BoBo Bo-35 User manual

USER MANUAL
Bo-35


02 Introduction
03 Before use
04 Features
05 Speaker placement
06 Connections
Others
English
Français
07 Introduction
08 Avant l'utilisation
09 Caractéristiques
10 Placement des haut-parleurs
11 Connexions
Autres
Nederlands
12 Inleiding
13 Vóór gebruik
14 Kenmerken
15 Luidsprekerplaatsing
16 Aansluitingen
Overige
Contenu /Inhoud
Contents

2
English
Congratulations!
Thanks for purchasing the BoBo speaker. We are sure that you will enjoy all kinds of music from our inspired
quality product.
Designed and engineered by well credited team of experts, Lars&Ivan products assure to provide the best
audio quality products to our customers. So whether you like jazz, rock, hip hop, alternative,...you will find that
our products provide top quality sound. Design, quality, simplicity, and beauty are the criteria of Lars&Ivan. We
believe our designs matches perfectly with all living spaces.
The following manual contains important information about your new Lars&Ivan product. We recommend that
you read the contents of this manual before using the equipment. Please enjoy!
Your Lars&Ivan team

3
English
1. Do not locate in the following places
To ensure long-lasting use, do not locate the BoBo speaker where:
lExposed to direct sunlight.
lNear to sources of heat such as heaters.
lHighly humid or poorly ventilated.
lDusty.
lSubjected to mechanical vibrations.
lOn wobbly, inclined or otherwise unstable surfaces.
lRadiated heat is blocked such as in cramped audio racks.
2. Important
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date or purchase.
Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
3. Retain your purchase receipt
Your purchase receipt is your permanent record of valueable purchase. It should be kept in a safe place to be
referred to as necessary for insurance purpose or when corresponding with Lars&Ivan.
4. Warnings
lDo not expose the equipment to rain or moisture.
lDo not remove the cover from the equipment.
lDo not insert anything into the equipment throught the ventilation holes.
lDo not cover the ventilation with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.
Before use

4
English
Product features
lBookshelf speaker.
lAcrylic front frame.
lAluminum stand.
lLars&Ivan exclusive driver (model: agate 4).
lLow resonant round shaped enclosure.
Product specification
lEnclosure type: bass reflex.
lHigh frequency driver: 0.75” (20 mm).
lLow frequency driver: 4” (100 mm) magnetic shielded.
lImpedance: 8 Ohm.
lCrossover frequency: 3 kHz.
lFrequency response (±3 dB): 50 Hz~20 kHz.
lMaximum recommended amplifier power: 100 W.
lPower handling (continuous): 35 W RMS.
lSensitivity (2.83 V/1 m): 88 dB.
lMaximum output: 104 dB SPL @ 1m.
lDimensions (H x W x D ): 253 x 183 x 170 mm.
lWeight: 1,9 kg/unit.
Features

5
English
3 metre
Proper placement of the speakers is an important step in obtaining the most realistic soundstage. These
recommendations are for the optimal placement of the loudspeakers. Use these placement recommendations
as a guide. Slight variations will not diminish your listening pleasure. The BoBo speaker is magnetic shielded
and can be safely placed near a TV or monitor.
Left Bobo
Right Bobo
3 metre
Speaker placement

6
English
Speaker connections
Speaker and electrical terminals have corresponding (+) and (-) terminals. It is important to connect both
speakers identically:
(+ = Red) on the speaker to (+) on the amplifier.
(- = Black) on the speaker to (-) on the amplifier.
This section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of
your Lars&Ivan component.
Cleaning of equipment external surfaces
The exterior finish of your unit will last indefinitely with proper care and cleaning.
Never use scouring pads, steel wool, scourging powders or harsh chemical agents (e.g., dye solution), alcohol,
thinner, benzine, insecticide or other volatile substances as these will affect the finish of the equipment.
Likewise, never use cloths containing chemical substances. If the equipment get dirty, wipe the external
surfaces with a soft, lint-free cloth.
A note about recycling
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused.
This product and the accessories packed together are the applicable product to the directive.
Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. When discarding the unit,
comply with your local rules or regulations.
Warranty
For warranty information, contact your local Lars&Ivan distributor.
Retain your purchase receipt
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase.
It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding
with Lars&Ivan.
Important
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase.
Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
Technical Support
Please contact your local distributor found @ http://www.lars-ivan.com
Connections
Others

7
Français
Félicitations !
Merci d’avoir acheté des haut-parleurs BoBo. Nous sommes convaincus que notre produit de qualité vous
permettra d’écouter la musique de votre choix dans les meilleures conditions.
Conçus et fabriqués par une équipe de spécialistes qualifiés, les produits Lars&Ivan vous assurent une qualité
audio optimale. Que vous aimiez le jazz, le rock, le hip-hop ou la musique alternative, vous ne manquerez pas
d’apprécier la qualité sonore inégalée de nos produits. Design, qualité, simplicité et beauté sont les critères de
Lars&Ivan. Nous pensons que le design de nos produits s’accorde harmonieusement avec tous les lieux de vie.
Ce manuel contient d’importantes informations à propos de votre nouveau produit Lars&Ivan. Nous vous
conseillons de le lire attentivement avant d’utiliser votre matériel. Bonne détente !
Your Lars&Ivan team

8
Français
1. Évitez de placer votre appareil dans les endroits suivants
Pour leur assurer une durée de vie optimale, évitez de placer vos haut-parleurs BoBo dans des endroits :
ldirectement exposés à la lumière du soleil,
là proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
lextrêmement humides ou mal aérés,
lpoussiéreux,
lsoumis à des vibrations mécaniques,
lsitués sur des surfaces mal équilibrées, inclinées ou instables,
lconfinés où la chaleur émise est bloquée, comme dans des racks audio exigus.
2. Important
En cas de réparation durant la période de garantie, le client est tenu d’établir la preuve datée de son achat.
Votre facture ou votre reçu constitue une telle preuve.
3. Conservez en permanence la facture ou le reçu attestant votre achat
Votre facture ou votre reçu constitue une preuve écrite permanente de votre achat. Conservez cette
preuve en lieu sûr, afin de pouvoir la présenter pour toute question d’assurance ou dans le cadre de votre
correspondance avec Lars&Ivan.
4. Avertissements
lN'exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
lN’enlevez jamais le couvercle de cet appareil.
lÉvitez d’insérer des objets quelconques dans l’appareil à travers les ouvertures de ventilation.
lÉvitez de recouvrir les ouvertures de ventilation avec une nappe, un journal, des rideaux, etc.
Avant l’utilisation

9
Français
Caractéristiques du produit
lHaut-parleur d’étagère.
lCadre avant en acrylique.
lPied en aluminium.
lMoteur exclusif Lars&Ivan (modèle : agate 4).
lEnceinte ronde à faible résonance..
Spécifications du produit
lType d’enceinte : bass reflex.
lMoteur hautes fréquences : 20 mm.
lMoteur basses fréquences : 100 mm, blindage magnétique.
lImpédance : 8 ohms.
lFréquence de coupure : 3 kHz.
lRéponse de fréquence (±3 dB) : 50 Hz ~ 20 kHz.
lPuissance d’amplification recommandée maximale : 100 W.
lPuissance (continue) : 35 W RMS.
lSensibilité (2,83 V/1 m) : 88 dB.
lSortie maximale : 104 dB SPL @ 1 m.
lDimensions (H x L x P) : 253 x 183 x 170 mm.
lPoids : 1,9 kg/unit.
Caractéristiques

10
Français
3 mètres
Le placement correct des haut-parleurs est essentiel pour obtenir un environnement d’écoute aussi réaliste
que possible. Ces recommandations vous permettront de placer vos haut-parleurs de manière optimale.
Utilisez-les comme référence. De légères variations par rapport à ce qui est présenté ne diminueront pas votre
plaisir d’écoute. Les haut-parleurs BoBo disposent d’un blindage magnétique qui leur permet d’être placés en
toute sécurité à proximité d’un téléviseur ou d’un moniteur.
Bobo de gauche Bobo de droite
3 mètres
Placement des haut-parleurs

11
Français
Connexion des haut-parleurs
Les haut-parleurs et les câbles électriques sont dotés de bornes (+) et (-) correspondantes. Il est important de
connecter les deux haut-parleurs de manière identique :
(+ = rouge) sur le haut-parleur vers (+) sur l’amplificateur.
(+ = noir) sur le haut-parleur vers (-) sur l’amplificateur.
Cette section décrit les tâches de nettoyage et d’entretien à effectuer pour assurer le fonctionnement optimal
de votre matériel Lars&Ivan.
Nettoyage des surfaces externes du matériel
La finition extérieure de votre appareil est conçue pour durer indéfiniment si elle bénéficie d’un nettoyage et
d’un entretien adéquats.
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de paille de fer, de poudres abrasives ou d’agents chimiques corrosifs
(une solution teintée par exemple), d’alcool, de diluant, de benzène, d’insecticides ou d’autres substances
volatiles, car cela risque d’abîmer la finition du matériel. De même, n’utilisez jamais de chiffons imbibés de
substances chimiques. Nettoyez les surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux..
Remarque concernant le recyclage
Tous les matériaux utilisés pour l’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables.
Ce produit ainsi que tous ses accessoires sont visés par la directive concernant le recyclage.
Veuillez procéder à l’élimination des matériaux en respectant les règles de recyclage en vigueur dans votre
région. En cas d’élimination de l’appareil, conformez-vous aux règles et aux règlements en vigueur dans votre
pays.
Garantie
Pour toute information concernant la garantie, adressez-vous à votre distributeur local Lars&Ivan.
Conservez en permanence la facture ou le reçu attestant votre achat
Votre facture ou votre reçu constitue une preuve écrite permanente de votre achat.
Conservez cette preuve en lieu sûr, afin de pouvoir la présenter pour toute question d’assurance ou dans le
cadre de votre correspondance avec Lars&Ivan.
Important
En cas de réparation durant la période de garantie, le client est tenu d’établir la preuve datée de son achat.
Votre facture ou votre reçu constitue une telle preuve..
Assistance technique
Adressez-vous à votre distributeur local dont vous trouverez les coordonnées sur http://www.lars-ivan.com
Connexions
Autres

12
DeutchDeutch
Nederlands
Gefeliciteerd!
Bedankt voor de aankoop van de BoBo luidspreker. We zijn ervan overtuigd dat u van allerlei soorten muziek
zult genieten met ons geïnspireerde kwaliteitsproduct.
Lars&Ivan producten, ontworpen en ontwikkeld door een gerenommeerd team van experts, geven onze klanten
de beste audiokwaliteit. Of u nu van jazz, rock, hip hop of alternative houdt, u zult merken dat onze producten
topklank bieden. Design, kwaliteit, eenvoud en schoonheid zijn de criteria van Lars&Ivan producten. Wij vinden
dat onze designs perfect in alle leefruimtes passen.
Deze handleiding bevat belangrijke informatie over uw nieuwe Lars&Ivan product. Wij raden u aan om deze
gebruiksaanwijzingen te lezen vooraleer u het apparaat gebruikt. Geniet ervan!
Uw Lars&Ivan team

13
Nederlands
1. Niet op de volgende plaatsen gebruiken
To ensure long-lasting use, do not locate the BoBospeaker where:
lBlootgesteld aan direct zonlicht.
lNabij warmtebronnen zoals kachels.
lDie heel vochtig of slecht geventileerd zijn.
lDie stoffig zijn.
lOnderworpen aan mechanische trillingen.
lOp wankele, hellende of andere onstabiele oppervlakken.
lUitgestraalde warmte wordt geblokkeerd, zoals in propvolle audioracks.
2. Belangrijk
Wanneer u garantieservice wilt, dient u als consument uw aankoop en de datum van aankoop te bewijzen. Uw
aankoopbewijs of factuur volstaat als bewijs.
3. Houd uw aankoopbewijs bij
Uw aankoopbewijs is een permanent bewijs van uw aankoop. Bewaar het op een veilige plaats, zodat het altijd
beschikbaar is voor de verzekering of voor correspondentie met Lars&Ivan.
4. Waarschuwingen
lStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
lNeem het omhulsel niet van het apparaat.
lSteek geen voorwerpen in het apparaat door de ventilatiegaten.
lBedek de ventilatie niet met voorwerpen zoals tafelkleden, kranten, gordijnen, enz.
Vooraleer u het toestel gebruikt

14
DeutchDeutch
Nederlands
Productkenmerken
lBoekenplankspeaker.
lVoorframe in acryl.
lAluminium statief.
lLars&Ivan exclusieve driver (model: agate 4).
lLaagresonante behuizing met ronde vorm.
Productspecificaties
lType behuizing: bass reflex.
lHogefrequentiedriver: 0,75" (20 mm).
lLagefrequentiedriver: 4” (100 mm) magnetisch afgeschermd.
lImpedantie: 8 ohm.
lKantelfrequentie: 3 kHz.
lFrequentieweergave (±3 dB): 50 Hz~20 kHz.
lMaximaal aanbevolen versterkervermogen: 100 W.
lBelastbaarheid (continu): 35 W RMS.
lGevoeligheid (2,83 V/1 m): 88 dB
lMaximaal uitgangsvermogen: 104 dB SPL @ 1m.
lAfmetingen (H x B x D): 253 x 183 x 170 mm.
lGewicht: 1,9 kg/stuk.
Kenmerken

15
Nederlands
3 meter
Een goede plaatsing van de luidsprekers is een belangrijke factor om een zo realistisch mogelijk klankbeeld
te krijgen. Deze aanbevelingen dienen voor de optimale plaatsing van de luidsprekers. Gebruik deze
aanbevelingen als leidraad. Kleine variaties zullen uw luistergenot niet aantasten. De BoBo speaker is
magnetisch afgeschermd en kan zonder problemen in de buurt van een tv of scherm worden geplaatst.
Linker Bobo Rechter Bobo
3 meter
Luidsprekerplaatsing

16
DeutchDeutch
Nederlands
Luidsprekeraansluitingen
De luidspreker- en elektrische aansluitingen hebben passende (+) en (-) aansluitpunten. Het is belangrijk dat u
beide luidsprekers identiek aansluit.
(+ = rood) op de luidspreker naar (+) op de versterker.
(- = zwart) op de luidspreker naar (-) op de versterker.
In dit gedeelte worden de zorg- en onderhoudstaken beschreven die moeten worden uitgevoerd om de werking
van uw Lars&Ivan component te optimaliseren.
Reinigen van uitwendige oppervlakken
De buitenafwerking van uw apparaat gaat met de nodige zorg en reiniging een leven lang mee.
Gebruik nooit schuurdoeken, staalwol, schuurpoeders of irriterende chemische middelen (zoals verfoplossing),
alcohol, verdunner, benzine, insecticide of andere vluchtige stoffen, aangezien ze de finish van het apparaat
aantasten. Gebruik ook nooit doeken die chemische stoffen bevatten. Als het apparaat vuil is, kunt u de
uitwendige oppervlakken met een zacht, pluisvrij doekje afvegen.
Opmerking over recyclage
Het verpakkingsmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan worden hergebruikt.
De producten en de erin verpakte accessoires worden door de richtlijn als het product beschouwd.
Verwijder alle materialen in overeenstemming met de plaatselijke recyclagevoorschriften. Verwijder het apparaat
in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving of voorschriften.
Garantie
Voor informatie over de garantie kunt u terecht bij uw plaatselijke Lars&Ivan verdeler.
Houd uw aankoopbewijs bij
Uw aankoopbewijs is een permanent bewijs van uw aankoop.
Bewaar het op een veilige plaats, zodat het altijd beschikbaar is voor de verzekering of voor correspondentie
met Lars&Ivan.
Belangrijk
Wanneer u garantieservice wilt, dient u als consument uw aankoop en de datum van aankoop te bewijzen. Uw
aankoopbewijs of factuur volstaat als bewijs.
Technische ondersteuning
Neem contact op met uw plaatselijke verdeler, te vinden op http://www.lars-ivan.com
Aansluitingen
Overige


Flat B, 3rd Floor, Cheerful Commercial Building,116-118 Ma Tau Wai Road,
Hung Hom, Kowloon, Hong Kong. www.lars-ivan.com
Table of contents
Languages: