BoomToneDJ EZ-BAR 6x8W User manual

1
Professional LED projector with battery
Projecteur LED professionnel sur batterie
MODE D’EMPLOI – USER MANUAL

2
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil,
veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a
aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son
entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de l’appareil :
40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas
essayer de le réparer soi-même. Contactez votre revendeur ou faites appel à un
réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser
cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Ne pas regarder directement le faisceau lumineux.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension adéquate au
poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et serré convenablement afin
d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous
également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le
poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé hors de
portée du public.
Lors de la première utilisation, veillez à charger complètement la batterie avant
d’allumer votre appareil. Un cycle de 12 heures de charge est conseillé.
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
l’ensemble des instructions de ce manuel.

3
2-Présentation du EZ-BAR 6x8W
1
Menu
Pour faire défiler les fonctions
2
Up
Navigation dans les menus. Pour incrémenter les valeurs de paramètre
3
Down
Navigation dans les menus. Pour décrémenter les valeurs de paramètre
4
Enter
Pour Valider
5
Micro
Micro intégré pour le mode détection du son
6-7
DMX
Connecteurs entrée/sortie DMX
8-9
Power
Connecteurs d’alimentation électrique entrée/sortie
10
Switch
Bouton de mise sous tension de l’appareil
11
Level
Niveau de charge de la batterie

4
3- Caractéristiques techniques
Barre de LED 6x8W RGBW 4in1
4 ou 8 canaux DMX
4 boutons et écran digital pour une navigation simplifiée.
Mode Auto, Audio, DMX512, et Maitre/Esclave, télécommande Infra-rouge
incluse
Source lumineuse : 6 LED de 8W QUAD RGBW
Angle de projection : 20-40 degré
Consommation électrique : 50W max
Alimentation : AC100V-240V 50-60Hz
Dimensions : L376 x 120 x 178mm
Poids : 3 kg
Ce projecteur intelligent respecte les normes européenne s en
vigueur : EN 2014/30/EU, EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.

5
4- Modes de Fonctionnement
Sélection du Mode de fonctionnement
Menu
Menu
niveau 2
Menu
niveau 3
Description
Addr
A001~A512
Adresse DMX
CHnd
4CH
8CH
Nombre de canaux
DMX
SLAU
Mode Esclave
SOUn
Sd01
Sd08
Sensibilité du micro
JUMP
JU01
JU15
Changement de
couleurs
JF0
JF4
Vitesse du strob
FAdE
Fd-01
Fd-15
Fondu de couleurs
AUTO
ModeAutomatique
COLO
C000
C255
Couleur statique
CF-0
CF-4
Vitesse Strob
MAnU
R0100
R255
Intensité Rouge
G000
G255
Intensité Vert
B000
B255
Intensité Bleu
W000
W255
Intensité Blanc
dISP
NO
YES
Inversion de l’écran
CL0
CL14
15 couleurs
pré-réglées
St01
St04
Vitesse du Strob
OFF
Projecteur éteint

6
B. Mode DMX
Ce mode permet de contrôler votre appareil avec un contrôleur DMX. Il faut « adresser »
chaque appareil de 1 à 512.
Appuyez sur MENU jusqu’à visualiser « Addr » puis A001, appuyez sur ENTER, puis avec
les touches DOWN et UP, sélectionnez l’adresse DMX désirée. Appuyez sur ENTER pour
valider cette valeur.
Mode 4 canaux DMX :
Canal
Valeur
Fonction
CH1
0-255
Intensité lumineuse rouge
CH2
0-255
Intensité lumineuse verte
CH3
0-255
Intensité lumineuse bleue
CH4
0-255
Intensité lumineuse blanche
Mode 8 canaux DMX :
Canal
Valeur
Fonction
CH1
0-255
Intensité lumineuse générale
CH2
0-255
Intensité lumineuse rouge
CH3
0-255
Intensité lumineuse verte
CH4
0-255
Intensité lumineuse bleue
CH5
0-255
Intensité lumineuse blanche
CH6
0-255
Vitesse du strobe
CH7
0-255
Vitesse de cha,gement de couleur auto
CH8
0-59
Mode DMX
60-119
Mode Static
120-179
Mode changement de couleur
180-239
Mode fondu de couleur
240-255
Mode détection sonore

7
Télécommande :
Blackout: Allume / Eteint le projecteur
Auto : ModeAutomatique
Sound : Mode détection musicale
Strobe : Mode Strob seulement pour les modes JUMP et Static
Color
Fade/Jump : Mode Fondu / Mode changement de couleur auto
Sensitivity : Sensibilité du micro
R : Intensité du Rouge en mode manuel
G: Intensité du Vert en mode manuel
B : Intensité du Bleu en mode manuel
A : N/A
W: Intensité du Blanc en mode manuel
+ : Incrémente le paramètre choisi (Vitesse du Strob, sensibilité du micro,
intensité de la couleur R, G, B,W, vitesse du mode Jump).
-: Décrémente le paramètre choisi(Vitesse du Strob, sensibilité du micro,
intensité de la couleur R,G,B,W ou Y, vitesse du mode Jump).
0 : Sélectionne la fonction manuelle ou couleur pré-réglée
Information sur la batterie :
L’autonomie de la batterie vous permet d’utiliser votre appareil en pour une durée
moyenne de 7 à 8 heures avec toutes les LEDs allumées. Veillez à recharger votre
batterie pendant une durée de minimum 5 heures, afin d’en prolonger la durée de vie.
L’appareil doit être stocké avec la batterie chargée. La batterie est garantie 6 mois.

8
Mode DMX (Connexion DMX)
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez
vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points.
Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon
DMX ». (Une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+)
placée dans un connecteur DMX mâle).
Connectez “ à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers
Entrée DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en “Y”.
La liaison DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés pour
cette liaison doivent être de bonne qualité et en bon état.
Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse être
contrôlé par le contrôleur DMX. (Voir tableau ci-dessus).

9
5- Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil.
L’appareil ne fonctionne pas du tout.
oVérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
oAssurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
oVérifiez vos câbles DMX
oVérifiez votre adressage DMX
oEssayez un autre contrôleur DMX
oVérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute
tension, ce qui pourrait créer des interférences.
Ne réagit pas au son
oVérifiez le mode de fonctionnement choisi
oVérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
oTapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
6- Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties
nettoyées.
La batterie doit être stockée chargée.

10
English
1- Safety Instructions
WARNING
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the fixture to
another user, be sure that they also receive this instruction booklet.
Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the
fixture.
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid
electric shock.
Disconnect main power before servicing and maintenance.
Maximum ambient temperature is Ta : 40℃. Don’t operate it where the
temperature is higher than this.
In the event of serious operating problem, stop using the fixture immediately.
Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried out by unskilled
people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest
authorized technical assistance center. There are no user serviceable parts inside
the fixture.
Do not connect the device to any dimmer pack.
To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose the fixture
to rain or moisture.
Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on.
Do not touch any wire during operation.
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure
that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating.
Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure
and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use
a safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing
the fixture.
The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at a place
where is out of the touch of people and has no one pass by or under it.
Please read the instructions carefully which includes important information
about the installation, operation and maintenance.

11
2- Unit Description
1
Menu
To selected functions
2
Up
Increase parameter
3
Down
Decrease parameter
4
Enter
Enter submenu
5
Micro
Receive music for the sound active
6-7
DMX
DMX in&out
8-9
Power
Power in&out
10
Switch
Power Switch for battery power
11
Level
Battery level indicator

12
3- Technical Specifications
4 or 8 channel with optional RGBW mixing
4 push buttons with 4 Digital LED Display
Auto, sound Activated, DMX512, Master/Slave,
IR REMOTE control
Light source: 6 PCS 8W Ultra Bright LEDs RGBW QUAD
Bulb angle: 20-40 degree
Lithium built-in battery
Power consumption: 50W
Power input: AC100V-240V 50-60Hz
Dimensions: L376xW120xH178mm
Weight: 3 kg
This BoomToneDJ fixture is complying with European standards: EN 2014/30/EU,
EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.

13
4- Function MODE
REMOTE :
(1)Black Out Turn on /off
(2)Auto Auto show
(3) Sound Sound active
(4) Strobe Only JUMP, and
Static color mode(The corresponding button isR/G/B/ A/UV/W, 1~9),
this button has effectivity.
(5) Gradual change mode/Jump change mode switch
(6) sound sensitivity adjust
(7) R Red dimmer in the dimming mode
(8) G Green dimmer in the dimming mode
(9) B Blue dimmer in the dimming mode
(10) R/G/B/A/UV/W /1~9 the device show the same color as the button' s color
when in the monochromatic mode

14
(11) W White dimmer in the dimming mode
(12) + Increase parameter (include strobe speed adjust,sound sensitivity
adjust,color select,adjust the brightness of R,G,B,W Gradual change speed
adjust,jump change speed adjust).
(13) -Reduce parameter (include strobe speed adjust,sound sensitivity
adjust,color select,adjust the brightness of R,G,B,W Gradual change speed
adjust,jump change speed adjust).
(14) 0Function switch(Dimming mode and monochromatic mode)
Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address from 1 to 512
channel so that the units can receive DMX signal.
Press the MENU, then find Addr ,press ENTER,when the 1is showing on the display. Pressing
ENTER. Use DOWN and UP button change the DMX512 address.
DMX Protocole
4 channels Mode:
Channel
Value
Function
CH1
0-255
RED dimmer
CH2
0-255
GREEN dimmer
CH3
0-255
BLUE dimmer
CH4
0-255
WHITE dimmer
8 channels Mode:
Channel
Value
Function
CH1
0-255
Master dimmer
CH2
0-255
RED dimmer
CH3
0-255
GREEN dimmer
CH4
0-255
BLUE dimmer
CH5
0-255
WHITE dimmer
CH6
0-255
Strobe speed ajustable (0: strobe off) for the static color
and jump speed mode. In the gradual change mode, the
seventh channel does not work.
CH7
0-255
Static color,Jump speed,Gradual speed or sound
sensitivity
CH8
0-59
Custom control by DMX512
60-119
Static mode
120-179
Jump change mode
180-239
Gradual change mode
240-255
Sound mode

15
DMX 512 Connection
The DMX 512 is widely used in intelligent lightings and with a maximum of 512 channels.
1. If you using a controller with 5 pins DMX output, you need to use a 5 to 3 pin adapter-cable.
2. At last unit, the DMX cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120 ohm 1/4W
resistor between pin 2(DMX-) and pin 3(DMX+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the
DMX-output of the last unit.
3. Connect the unit together in a ‘daisy chain’ by XLR plug from the output of the unit to the
input of the next unit. The cable cannot be branched or split to a ‘Y’ cable. DMX512 is a very
high-speed signal. Inadequate or damaged cables, solder joints or corroded connectors can
easily distort the signal and shut down the system.
4. Each lighting unit needs to have an address set to receive the data sent by the controller. The
address number is between 0-511 (usually 0 & 1 are equal to 1).

16
5. Troubleshooting
Following are a few common problems that may occur during operation. Here are some
suggestions for easy troubleshooting:
The fixture does not work, no light
oCheck the connection of power and main fuse.
oMeasure the mains voltage on the main connector.
Not responding to DMX controller
oDMX LED should be on. If not, check DMX connectors, cables to see if link
properly.
oIf the DMX LED is on and no response to the channel, check the address
settings and DMX polarity.
oIf you have intermittent DMX signal problems, check the pins on
connectors or on PCB of the fixture or the previous one.
oTry to use another DMX controller.
oCheck if the DMX cables run near or run alongside to high voltage cables
that may cause damage or interference to DMX interface circuit.
Some fixtures don’t respond to the easy controller
oYou may have a break in the DMX cabling.
oCheck the LED for the response of the master/ slave mode signal.
No response to the sound
oMake sure the fixture does not receive DMX signal.
oCheck microphone to see if it is good by tapping the microphone.
6. Fixture Cleaning
The cleaning of internal must be carried out periodically to optimize light output.
Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp,
smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the
fixture’s optics.
Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid.
Always dry the parts carefully.
Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every
30/60 days
Table of contents
Languages:
Other BoomToneDJ Projector manuals
Popular Projector manuals by other brands

Panasonic
Panasonic PTLW80NTU - LCD PROJECTOR - MULTI LANGUAGE operating instructions

Vivitek
Vivitek DH758UST series user manual

Epson
Epson PowerLite 77c Quick setup

Hitachi
Hitachi CP-SX635 - SXGA+ LCD Projector User manual – operating guide

Epson
Epson VS210 Quick setup

Panasonic
Panasonic PT-F100NT Spec file