LA NORDICA TermoRosa Ready D.S.A User manual

MADE IN ITALY
design & production
WOOD PRODUCTs UsER MANUAL
ITALIANO
UK
BENUTZERHANDBUCH HOLZPRODUkT
DE
7097501 - Rev.07
TERMOROsA READy DsA
TERMOROsA XXL READy DsA

ENGLISH ............................................................................................................5
DEUTSCH ..........................................................................................................26
ENGLIsHDEUTsCH2

TERMOROSA READY DSA - READY DSA 2.0
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ESEGUIRE LE SEGUENTI VERIFICHE.
BEFORE THE INSTALLATION PERFORM THE FOLLOWING CHECKS.
VOR DER AUFSTELLUNG FOLGENDE PRÜFUNGEN AUSFÜHREN.
AVANT L’INSTALLATION IL FAUT RÉALISER LES SUIVANTES VÉRIFICATIONS
.ANTES DE LA INSTALACIÓN, REALIZAR LOS CONTROLES SIGUIENTES
LA INSTALACIÓN.L’INSTALLATION.INSTALLATION.INSTALLATION.INSTALLAZIONE.
3

TERMOROSA XXL READY DSA - XXL READY DSA 2.0
4

ENGLIsH
ATTENTION
sURFACEs CAN BECOME VERy HOT!
ALWAys UsE PROTECTIVE GLOVEs!
During combustion, thermal energy is released that signicantly increases the heat of surfaces, doors, handles, controls, glass, exhaust
pipes, and even the front of the appliance. Avoid contact with those elements if not wearing protective clothing (protective gloves
included).
Make sure children are aware of the danger and keep them away from the stove during operation.
ENGLISH - CONTENTS
INSTALLATION. ......................................................................................................................................................................................3
TECHNICAL DATA .................................................................................................................................................................................8
GENERAL PRECAUTIONS ....................................................................................................................................................................8
DECLARATION OF CONFORMITY OF THE MANUFACTURER ..........................................................................................................9
INSTALLATION REGULATIONS ............................................................................................................................................................9
CLOSED expansion Tank system .............................................................................................................................................................................9
AUTOMATIC THERMAL DISCHARGE VALVE DSA ..............................................................................................................................................10
SYSTEM CONNECTION AND FILLING..................................................................................................................................................................10
FIRE SAFETY .......................................................................................................................................................................................10
IN A EMERGENCY ..................................................................................................................................................................................................10
TECHNICAL DESCRIPTION ................................................................................................................................................................11
DIGITAL ELECTRONIC CONTROLLER FOR WATER HEATERS ......................................................................................................12
OPERATION ............................................................................................................................................................................................................12
EXTRA FUNCTIONS ...............................................................................................................................................................................................13
ELECTRIC CONNECTION......................................................................................................................................................................................14
FLOW CHART - MENU ..........................................................................................................................................................................................15
FLUE .....................................................................................................................................................................................................15
CONNECTION TO THE CHIMNEY .........................................................................................................................................................................16
CONNECTING A FIREPLACE OR OPEN HEARTH TO THE FLUE .......................................................................................................................16
CHIMNEY POT ........................................................................................................................................................................................................16
AIR FLOW IN THE PLACE OF INSTALLATION DURING COMBUSTION ........................................................................................17
ALLOWED / NOT ALLOWED FUELS ..................................................................................................................................................17
LIGHTING .............................................................................................................................................................................................18
LOW EMISSION re lighting ...................................................................................................................................................................................18
NORMAL OPERATION .........................................................................................................................................................................19
USE OF THE OVEN (If present) .............................................................................................................................................................................19
ELECTRICAL POWER SUPPLY FAILURE .............................................................................................................................................................20
OPERATION IN TRANSITION PERIODS ..............................................................................................................................................................20
SUMMER USE ........................................................................................................................................................................................................20
MAINTENANCE AND CARE ................................................................................................................................................................21
GLASS CLEANING .................................................................................................................................................................................................21
CLEANING OUT THE ASHES ................................................................................................................................................................................21
CLEANING THE FLUE ............................................................................................................................................................................................21
SUMMER STOP ......................................................................................................................................................................................................21
MAJOLICAS (If present) ..........................................................................................................................................................................................21
PRODUCTS MADE OF NATURAL STONE (If present) ..........................................................................................................................................21
LATERAL HANDRAIL (If present) ...........................................................................................................................................................................22
CLEANING OF THE HEARTH GRATE ...................................................................................................................................................................22
CAST IRON COOKING PLATE AND RINGS ..........................................................................................................................................................22
MAINTENANCE OF THE OVEN (where existing) ...................................................................................................................................................22
CLEANING OF THE TemoCOOKING COLLECTION CASING through the oven ..................................................................................................22
VARNISHED PRODUCTS (If present) ....................................................................................................................................................................22
ENAMELLED PRODUCTS (If present) ...................................................................................................................................................................22
CHROMIUM-COMPONENTS (If present) ...............................................................................................................................................................22
MAINTENANCE ON THE WATER SYSTEM ..........................................................................................................................................................23
CALCULATION OF THE THERMAL POWER .....................................................................................................................................23
GUARANTEE TERMS ..........................................................................................................................................................................24
INSTALLATION LAY-OUT. ...................................................................................................................................................................47
Thermostatic Valve VAST TECHNICAL DATA SHEET ............................................................................................................................................52
DISPLAY CONNECTION. .....................................................................................................................................................................59
DIMENSIONS. .......................................................................................................................................................................................60
5

ENGLIsH
WARNINGS
This instructions manual is an integral part of the product: make sure that it always accompanies the appliance, even if
transferred to another owner or user, or if transferred to another place. If it is damaged or lost, request another copy from
the area technician. This product is intended for the use for which it has been expressly designed. The manufacturer is
exempt from any liability, contractual and extracontractual, for injury/damage caused to persons/animals and objects,
due to installation, adjustment and maintenance errors and improper use.
Installation must be performed by qualied staff, which assumes complete responsibility for the denitive
installation and consequent good functioning of the product installed. One must also bear in mind all laws and
national, regional, provincial and town council Standards present in the country in which the appliance has
been installed, as well as the instructions contained in this manual.
The Manufacturer cannot be held responsible for the failure to comply with such precautions.
After removing the packaging, ensure that the content is intact and complete. Otherwise, contact the dealer where the
appliance was purchased.
All electric components that make up the product must be replaced with original spare parts exclusively by an authorised
after-sales centre, thus guaranteeing correct functioning.
SAFETY
• THE APPLIANCE MAY BE USED BY CHILDREN 8 YEARS OF AGE OR OLDER AND
INDIVIDUALS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY, OR MENTAL CAPACITIES OR
WITHOUT EXPERIENCE OR THE NECESSARY KNOWLEDGE, PROVIDED THAT THEY ARE
SUPERVISED OR HAVE RECEIVED INSTRUCTIONS ON SAFE USE OF THE APPLIANCE
AND THAT THEY UNDERSTAND THE INHERENT DANGERS.
• THE GENERATOR MUST NOT BE USED BY PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH
REDUCED PHYSICAL, SENSORY AND MENTAL CAPACITIES OR WHO ARE UNSKILLED
PERSONS, UNLESS THEY ARE SUPERVISED AND TRAINED REGARDING USE OF THE
APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
• THE CLEANING AND MAINTENANCE REQUIRED BY THE USER MUST NOT BE PERFORMED
BY CHILDREN WITHOUT SUPERVISION.
• CHILDREN MUST BE CHECKED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE
APPLIANCE.
• DO NOT TOUCH THE GENERATOR WHEN YOU ARE BAREFOOT OR WHEN PARTS OF THE
BODY ARE WET OR DAMP.
• THE SAFETY AND ADJUSTMENT DEVICES MUST NOT BE MODIFIED WITHOUT THE
AUTHORISATION OR INDICATIONS OF THE MANUFACTURER.
• DO NOT PULL, DISCONNECT, TWIST ELECTRIC CABLES LEAVING THE STOVE, EVEN IF
DISCONNECTED FROM THE ELECTRIC POWER SUPPLY MAINS.
• IT IS ADVISED TO POSITION THE POWER SUPPLY CABLE SO THAT IT DOES NOT COME
INTO CONTACT WITH HOT PARTS OF THE APPLIANCE.
• DO NOT CLOSE OR REDUCE THE DIMENSIONS OF THE AIRING VENTS IN THE PLACE OF
INSTALLATION. THE AIRING VENTS ARE ESSENTIAL FOR CORRECT COMBUSTION.
• DO NOT LEAVE THE PACKAGING ELEMENTS WITHIN REACH OF CHILDREN OR
UNASSISTED DISABLED PERSONS.
• THE HEARTH DOOR MUST ALWAYS BE CLOSED DURING NORMAL FUNCTIONING OF THE
PRODUCT.
• WHEN THE APPLIANCE IS FUNCTIONING AND HOT TO THE TOUCH, ESPECIALLY ALL
EXTERNAL SURFACES, ATTENTION MUST BE PAID
• CHECK FOR THE PRESENCE OF ANY OBSTRUCTIONS BEFORE SWITCHING THE
APPLIANCE ON FOLLOWING A PROLONGED PERIOD OF INACTIVITY.
• THE GENERATOR HAS BEEN DESIGNED TO FUNCTION IN ANY CLIMATIC CONDITION. IN
PARTICULARLY ADVERSE CONDITIONS (STRONG WIND, FREEZING) SAFETY SYSTEMS
6

ENGLIsH
MAY INTERVENE THAT SWITCH THE GENERATOR OFF. IF THIS OCCURS, CONTACT THE
TECHNICAL AFTER-SALES SERVICE AND ALWAYS DISABLE THE SAFETY SYSTEMS.
• IN THE EVENT THE FLUE CATCHES FIRE, USE SUITABLE SYSTEMS FOR SUFFOCATING
THE FLAMES OR REQUEST HELP FROM THE FIRE BRIGADE.
• THIS APPLIANCE MUST NOT BE USED TO BURN WASTE
• DO NOT USE ANY FLAMMABLE LIQUIDS FOR IGNITION
• THE MAJOLICAS ARE TOP QUALITY ARTISAN PRODUCTS AND AS SUCH CAN HAVE MICRO-
DOTS, CRACKLES AND CHROMATIC IMPERFECTIONS. THESE FEATURES HIGHLIGHT
THEIR VALUABLE NATURE. DUE TO THEIR DIFFERENT DILATION COEFFICIENT, THEY
PRODUCE CRACKLING, WHICH DEMONSTRATE THEIR EFFECTIVE AUTHENTICITY.
TO CLEAN THE MAJOLICAS, IT IS RECOMMENDED TO USE A SOFT, DRY CLOTH. IF
A DETERGENT OR LIQUID IS USED, THE LATTER COULD PENETRATE INSIDE THE
CRACKLES, HIGHLIGHTING THEM.
7

ENGLIsH
TECHNICAL DATA
Denition: in accordance with EN 12815
Global thermal power in kW
Nominal thermal power in kW
Power given back to water in kW
Power given back to the room in kW
Hourly wood consumption in kg / h (wood with 20% humidity)
Efciency in %
CO measured at 13% oxygen in %
Smoke outlet diameter in mm
Chimney height - dimension in mm (#)
Fluid contents of the exchanger in l (litres)
Chimney draught in Pa (mm H2O)
Boiler connections (Ø)
Automatic discharge pipe diameter (Ø)
Outer air inlet Ø in mm (EN 10683 minimum surface cm2)
Exhaust gas emission in g/s – wood
Exhaust gas temperature in °C - wood
Optimal working temperature in °C
Max. working pressure in bar (expansion vessel Open - Closed)
Hearth opening size in mm (W x H)
Hearth size in mm (W x H x D)
Oven size in mm (W x H x D)
Type of grill Movable - at
Height in mm
Width in mm
Depth in mm
Weight in kg
Fire prevention safety distances Chapter SAFETY
Heatable m3 (30 kcal/h x m3) (# #)
Electric consumption (W)
(#) 200 mm diameter can be used with ue of no less than 6 m.
(# #) For those buildings in which the thermal insulation does not correspond to the instructions on heat protection, the heating volume
of the product is: favourable type of building (30 kcal/h x m3); less favourable type of building (40 kcal/h x m3); unfavourable type
of building (50 kcal/h x m3).
With thermal insulation in accordance with the regulations regarding energy saving, the heated volume is greater. With temporary
heating, in the event of interruptions which last more than 8 hours, the heating capacity is reduced by about 25%.
IMPORTANT: The power of the connected heating system must be proportional to the power transferred to the water by the
thermoproduct; a charge which is too low does not allow regular oven operation, while a charge which is too high prevents adequate
radiator heating.
The declared technical data have been achieved by burning beech wood class “A1” according to the requirement UNI EN ISO 17225-
5 and wood moisture content less than 20%. By burning a different kind of wood the efciency of the product itself could change and
some specic adjustments on the appliance could be needed.
GENERAL PRECAUTIONS
La NORDICA S.p.A. responsibility is limited to the supply of the appliance.
The installation must be carried out scrupulously according to the instructions provided in this manual and the rules of the profession.
Installation must only be carried out by a qualied technician who works on behalf of companies suitable to assume the entire
responsibility of the system as a whole.
La NORDICA S.p.A. declines any responsibility for the product that has been modied without written authorisation
as well as for the use of non-original spare parts. NO MODIFICATIONS CAN BE CARRIED OUT TO THE APPLIANCE.
La NORDICA S.p.A. cannot be held responsible for lack of respect for such precautions.
This appliance is not suitable for the use of inexperienced people (included children) or with physical, sensorial and mental reduced
capacities. They have to be controlled and educated in the use of the appliance from a responsible person for their security. The
children have to be controlled to be sure that they would not play with the appliance. (EN 60335-2-102/7.12).
It is OBLIGATORY to respect the National and European rules, local regulations concerning building matter and also
reproof rules.
TERMOROSA READY - DSA
TERMOROSA READY - DSA 2.0
TERMOROSA xxl READY - DSA
TERMOROSA xxl READY - DSA 2.0
19,5 22,2
15,6 18,4
9,2 15,1
6,4 3,3
4,5 5,2
79,9 83
0,12 0,12
150 S / P 160 S / P
5m – 220 x 220 Ø 220
14 22
17 - 20 (1,7 - 2,0)
1 ”F gas
½”M gas
200 (100 cm2)
15,5 21
280 177
70 - 75
VEA 1,5 bar - VEC 3 bar
220 x 225 225 x 158
265 x 285 x 400 257 x 350 x 405
330 x 300 x 410 307 x 418 x 430
893 876
1027 1074
761 782
230 300
447 527
150 - 100 (2.0) 150 - 100 (2.0)
8

ENGLIsH
DECLARATION OF CONFORMITY OF THE MANUFACTURER
Object: Absence of asbestos and cadmium
We declare that the materials used for the assembly of all our appliances are without asbestos parts or asbestos derivates and that
in the material used for welding, cadmium is not present, as prescribed in relevant norm.
Object: CE n. 1935/2004 regulation.
We declare that in all products we produce, the materials which will get in touch with food are suitable for alimentary use, according
to the a.m. CE regulation.
INSTALLATION REGULATIONS
Installation of the product and auxiliary equipment in relation to the heating system must comply with all current Standards and
Regulations and to those envisioned by the law.
The installation and the relating to the connections of the system, the commissioning and the check of the correct functioning must
be carried out in compliance with the regulations in force by authorised professional personnel with the requisites required by the
law, being national, regional, provincial or town council present in the country within which the appliance is installed, besides these
present instructions.
Installation must be carried out by authorised personnel who must provide the buyer with a system declaration of conformity and will
assume full responsibility for nal installation and as a consequence the correct functioning of the installed product.
Before installing the appliance, carry out the following checks:
• Make sure that the oor can support the weight of the appliance, and if it is made of ammable material, provide suitable
insulation (DIMENSIONS ACCORDING TO REGIONAL REGULATIONS).
• Make sure that there is adequate ventilation in the room where the appliance is to be installed, with particular attention to windows
and doors with tight closing (seal ropes).
• Do not install the appliance in rooms containing collective ventilation ducts, hoods with or without extractor, type B gas appliances,
heat pumps, or other appliances that, operating at the same time, can put the room in depression (ref. UNI 10683 standard)
• Make sure that the ue and the pipes to which the appliance will be connected are suitable for its operation. It is NOT allowed
the connection of various appliances to the same chimney.
• The diameter of the opening for connection to the chimney must at least correspond to the diameter of the ue gas pipe. The
opening must be equipped with a wall connection for the insertion of the exhaust pipe and a rosette.
• The unused ue gas exhaust stub pipe must be covered with its respective cap (see chapter DIMENSIONS).
• The installation must be appropriate and has to allow the cleaning and maintenance of the product and the ue.
Before installation, accurately wash the pipes of the system in order to remove any residuals that could compromise the correct
functioning of the appliance.
IMPORTANT:
a) It would be appropriate to install an automatic or manual air valve to allow the air outlet from the plumbing system;
b) In case of water leaking, close the water supply and promptly warn the after sales technical service;
c) The system working pressure must periodically be checked.
d) If not using the boiler for a long period of time, it is recommended that the after sales technical service is contacted to carry out
at least the following operations:
• Close the water taps of both the thermal system and the domestic hot water system;
• The system must be kept constantly full of water even during the periods when the use of the thermo-heating stove is not
requested.
• During the winter, inactivity must be faced with the addition of antifreeze.
The TERMOROSA READY DSA and TERMOROSA xxl READY DSA thermo appliances, can be installed in a CLOSED expansion
Tank system.
La NORDICA S.p.A. declines all responsibility for damage to things and/or persons caused by the system. In
addition, it is not responsible for any product modied without authorisation and even less for the use of non
original spare parts. Your regular local chimney sweep must be informed about the installation of the appliance so that he
can check the correct connection to the chimney.
CLOSED expansion Tank system
The TERMOROSA READY DSA and TERMOROSA xxl READY DSA thermo appliance is equipped with:
1. A SAFETY VALVE: maximum operation pressure allowed for the system is : see DECLARATION OF PERFORMANCE - CE
MARKING INFORMATION. Higher pressures can cause deformation and breakage of the boiler body. ATTENTION: The inside
diameter of the supply pipe which connects the thermoproduct with the security valve must be equal to the internal diameter of the
supply junction present in the thermoproduct. The above mentioned connection pipe must be without siphoning parts.
2. AUTOMATIC THERMAL DISCHARGE VALVE DSA or TEMPERATURE SAFETY RELIEF VALVE, with double safety sensor
3. CLOSED EXPANSION Tank can be installed on the thermo product return pipe. ATTENTION: The inside diameter of the return
pipe which connects the thermoproduct with the closed expansion vessel must be equal to the internal diameter of the return
junction present in the thermoproduct. The above mentioned connection pipe must be without siphoning parts.
4. PUMP CONTROL THERMOSTAT
5. NOISE ALARM ACTIVATION THERMOSTAT
6. NOISE ALARM
7. TEMPERATURE INDICATOR
8. PRESSURE INDICATOR
9

ENGLIsH
9. PUMP SYSTEM
IT IS MANDATORY that the thermo products for domestic heating inserted in CLOSED Tank heating systems, must be internally
equipped, with a cooling circuit, prepared by the unit manufacturer, which is activated by a thermal safety valve (see chapter VAST)
which does not require auxiliary power and can guarantee that the standard set temperature limit is not exceeded. Connection
between the power supply unit and the valve must be free from interceptions. Cooling circuit upstream pressure must be at least 1,5
bar.
AUTOMATIC THERMAL DISCHARGE VALVE DSA
Solid fuel thermo products must be installed with safety devices determined by laws in vigour. For this purpose the product is already
equipped with a heat discharge coil inside the exchanger, as well with an automatic thermal discharge valve DSA. The valve works
thanks to the water coming from the same intake of the system: for this reason the lling of the system must remain open all the time
with no interference of any other device in between. You can nd the connections at the system 1, Chap. DIMENSIONS position
A. When the safety temperature is reached, the automatic thermal discharge valve DSA, the bulb of which is to be connected to
attachment B, enables the intake of cold water in the boiler coil, discharging the excess heat out of pipe C towards a conveniently
installed drain. Cooling circuit upstream pressure must be at least 1,5 bar - MAX 10 bar.
SYSTEM CONNECTION AND FILLING
Some examples, purely indicative of the installation, are reported at chapter INSTALLATION LAY-OUT, while the connections to the
thermoproduct are reported at chapter DIMENSIONS .
ATTENTION: The lling of the TERMOROSA READY DSA system has to be lled only by means of the tap (pos. 3).
When the manometer (M) shows a pressure of 1-1,2 bar, close the tap. During this phase, open all the bleed valves of
the radiators to prevent the formation of air sacks, checking the outlet of water to avoid unpleasant oodings.
The installation must always be full of water even when the thermo-product is not used. During winter season the
non use has to be faced by adding antifreeze substances.
FIRE SAFETY
When installing the product, the following safety measures must be observed:
a) In order to ensure sufcient thermal insulation, respect the minimum safety distance from objects or furnishing components
ammable and sensitive to heat (furniture, wood sheathings, fabrics. etc.) and from materials with ammable structure (see
Picture 4 - A). All the minimum safety distances are shown on the product data plate and lower values must not be used.
b) In front of the furnace door, in the radiation area there must be no ammable or heat-sensitive objects or material at a distance of
less than 100 cm. This distance can be reduced to 40 cm where a rear-ventilated, heat-resistant protection device is installed in
front of the whole component to protect.
c) If the product is installed on a non totally refractory oor, one must foresee a reproof background. The oors made of inammable
material, such as moquette, parquet or cork etc., must be covered by a layer of no-inammable material, for instance ceramic,
stone, glass or steel etc. (size according to regional law). The base must extend at least 50 cm at the front and at least 30 cm at
the sides, in addition to the opening of the loading door (see Picture 4 - B).
d) No ammable components (e.g. wall units) must be present above the product.
The Product must always operate exclusively with the ash drawer inserted. The solid combustion residues (ash) must be collected in
a sealed, re resistant container. The Product must never be on in the presence of gaseous emissions or vapours (for example glue
for linoleum, petrol etc.). Never deposit ammable materials near the Product.
During combustion, thermal energy is released which leads to considerable heating of the surfaces, doors, handles,
controls, glass parts, the ue gas pipe and possibly the front part of the appliance. Avoid contact with these elements
unless using suitable protective clothing or accessories (heat resistant gloves, control devices).
Ensure children are aware of these dangers and keep them away from the furnace when it is on.
When using the wrong fuel or one which is too damp, due to deposits present in the ue, a ue re is possible.
IN A EMERGENCY
If there is a re in the ue connection :
a) Close the loading door and the ash drawer door
b) Close the comburent air registers
c) Use carbon dioxide ( CO2 powder ) extinguishers to put out the re
d) Request the immediate intervention of the Fire Brigade
DO NOT PUT OUT THE FIRE WITH WATER.
When the ue stops burning, have it checked by a specialist to identify any cracks or permeable points.
10

ENGLIsH
TECHNICAL DESCRIPTION
La NORDICA thermocookers are ideal for holiday ats and weekend houses or as auxiliary heating all year round.
Wooden logs are used as fuel. The appliance works as an intermittent operating appliance.
The thermocooker is composed of galvanised steel sheet plates, enamelled cast iron and thermoradiant ceramic. The furnace is
found inside the boiler made with 4 mm thick steel and reinforced with welded nails. The water from the heating system, which
absorbs the heat produced in the furnace, circulates in the boiler. Inside the furnace, there is a height-adjustable at grill (Picture 8).
The furnace is equipped with a panoramic door with ceramic glass (resistant up to 700°C). This allows a fascinating view of the
burning ames. In addition, in this way there is no possibility of sparks or smoke escaping.
ACCESSORIES CHROME PLATED OVEN
GRILLE POKER GLOVE
TermoROSA Ready DSA OPTIONAL SERIES SERIES
TermoROSA Ready DSA 2.0 OPTIONAL SERIES SERIES
TermoROSA XXL Ready DSA SERIES SERIES SERIES
TermoROSA XXL Ready DSA 2.0 SERIES SERIES SERIES
The heating of the room takes place:
a) : through the panoramic glass and the hot external surfaces of the stove, heat is radiated into the
room.
b) : through radiators or convectors in the central heating system fed by the hot water produced by the
Thermocooker itself.
The thermocooker is supplied with registers for primary and secondary air and a thermostat with which the combustion air is
regulated.
1A - PRIMARY Air Register (Picture 6).
With the lower register, the passage of primary air in the lower part of the cooker is regulated through the ash drawer and the grill
in the direction of the fuel. The primary air is necessary for the combustion process. The ash drawer must be emptied regularly,
so that the ash cannot block the primary air intake for combustion. The primary air also keeps the ame alive.
The primary air register must be almost completely closed during wood combustion, as otherwise the wood burns too quickly and
the thermo-product may overheat.
2A - SECONDARY Air Register (Picture 6).
This register must be opened (and therefore shifted to the right), in detail, for the combustion of wood, so that unburnt carbon can
be
subject to a post-combustion, increasing the yield and assuring the cleaning of the glass (see chapter NORMAL OPERATION).
The register regulation necessary in order to obtain nominal caloric output is the following (see Cap. TECHNICAL DATA):
PRIMARY air SECONDARY air TERTIARY air
1/2 OPEN OPEN Pre-adjusted
B - AUTOMATIC Thermostat (Picture 6)
The thermostat has the task of automatically increasing or decreasing combustion.
Dependent on the position chosen, the thermostat will act on the valve which regulates the intake of air into the furnace, placed on
the back of the cooker. Turn it in a clockwise direction from 0 to 5 to make up the re and in an anti-clockwise direction to reduce
combustion. As this is an extremely precise device, it is advisable to turn it carefully and never force the knob.
C - FLUE GAS Register (Picture 6)
(Conversion from the cooker – function to the cooker function)
READY Model
On the right of the front of the stove/cooker, between the protection rail and the oven door, is the smoke-register control lever,
recognisable as a bronze knob. When the lever is pushed towards the back of the stove/cooker, the combustion gases ow above
the oven directly towards the exhaust stub (cooker function – PLATE USE); when the lever is pulled towards you, the combustion
gases ow all around the oven, so the internal temperature increases evenly (cooker – oven cooking and heating – OVEN USE).
XXL READY Model
When the control is positioned to the LEFT (on the pan symbol), the combustion gases ow above and around the oven (oven
function – HOTPLATE USE – OVEN USE); when positioned to the RIGHT (on the water symbol), the gases ow near the boiler,
increasing the temperature evenly, favouring water heating inside it (cooker function HEATING USE).
D - IGNITION Control - XXL READY Model (Picture 6).
On the front of the cooker, between the protective handrail and the ue gas control, there is the ignition control lever, which can
be recognised by a chrome-plated knob.
This control must only be used to facilitate the ignition of fuel in the cooker. Pull the lever outwards from the cooker (control open).
IMPORTANT : during normal cooker operation, the control lever must remain completely inserted (pushed inwards on the cooker).
In this way avoiding excessive fuel consumption and poor thermocooker output (control closed).
To ignite the ame follow the instructions below (see Cap. IGNITION) :
• give power supply
• Switch on the digital controller (E). The appliance must only work with the controller ON
• Open the ignition register to aid ue gas exhaust. Position the register (any buttery valve placed on the ue gas exhaust pipe
must also be opened).
11

1 2 3 4 5 6
T4 T3 T2 T1
ENGLIsH
• Position the thermostat knob on position 5 (maximum opening).
• Open the primary air register (placed on the ash tray).
• After having started the re with small pieces of wood and waited until it is well lit, adjust the thermostat to the positions
corresponding to the desired heat (0÷5).
• Bring the ue gas register to the oven position.
• Close the any buttery valve placed on the ue gas exhaust pipe must also be opened.
DIGITAL ELECTRONIC CONTROLLER FOR WATER HEATERS
IMPORTANT: In order to prevent water boiling, the circulation pump must be always in function in order to drain on the
radiators, or on the puffer, or on any other thermal absorption structure the heat given from the boiler to the water. If the
pump does not circulate or for any reason the water temperature exceeds 95°C, acts the DSA valve discharging heat in the
throughway water. It is recommended to supervise the water temperature in the appliance during summer use to avoid
recurrent interventions of the DSA valve which may jeopardize its good operation.
WARNING: Never start the re before the digital control has not been turned on; The temperature control unit must
work until the complete shut-off and complete cooling of the thermoproduct (See chapter LACK OF ELECTRICITY).
OPERATION
This digital electronic device control the activation of two circulating pumps and see chapter EXTRA FUNCTIONS.
The digital controller, as well as controlling the water temperature, also manages any blockage of the pumps in the thermocooker.
Correct operation of the appliance is only guaranteed for pumps and valves approved by La Nordica.
La Nordica is not liable for any improper use of the appliance.
The internal menu can be used to:
• set the language used to show information on the display (IT-EN-DE-FR);
• set the temperature in °C o °F;
• enable or disable the alarm buzzer (Buzzer);
• change display brightness;
• access the technical menu.
WARNING: the parameters in the technical menu should never be modied. Such operation must only be performed by an
authorised La NORDICA S.p.A. Service Centre.
La NORDICA S.p.A. is not liable for product malfunctions due to the parameters in the technical menu being
modied without authorisation.
DISPLAY
Led 1 ALARM (excess water temperature / probe
damaged / anti-block / frost protection)
Led 2 Puffer ON
Led 3 Boiler ON
Led 4 PUMP 1 ON
Led 5 PUMP 2 ON
Led 6 3-WAYS VALVE ON
DISPLAY Outlet temperature
Tasto 1 ON / OFF - Menù OUT
Tasto 2 Menù UP
Tasto 3 Menù DOWN
Tasto 4 Menù IN - MENU OK
SETTINGS MENU
See Chapter DISPLAY.
LANGUAGE. Pressing and holding the MENU button (T4) accesses the LANGUAGE menu. (Press T1 to exit the menu).
Press the MENU button again briey to modify the language displayed (IT; EN; DE; FR) using the T2-T3 buttons. Press MENU to
conrm the selection.
BUZZER. Press the T2 button to access the BUZZER menu (enable the audible signal). Press the MENU button to enable or disable
the buzzer using the T2-T3 buttons (ON / Off). Press MENU to conrm the selection.
SET DEGREES. Press the T2 button to access the SET DEGREES menu (display the temperature in °C / °F). Press the MENU
button to modify, using the T2-T3 buttons, the temperature display from °C to °F and vice-versa. Press MENU to conrm the selection.
DISPLAY. Press the T2 button to access the DISPLAY menu (brightness from 0 to 100). Press the MENU button to set the required
display brightness, using the T2-T3 buttons, from 0 to 100. Press MENU to conrm the selection.
12

ENGLIsH
Press the T2 button to access the TECHNICAL SETTINGS menu.
WARNING: the parameters in the technical menu should never be modied. Such operation must only be performed by an
Authorised La NORDICA S.p.A. Service Centre. La NORDICA S.p.A. is not liable for product malfunctions due to the
parameters in the technical menu being modied without authorisation.
HOT WATER TEMPERATURE
The water temperature is shown on the display.
In the event of excess water temperature the device warns the user with an indicator light and an audible signal; the latter may be
enabled or disabled via the BUZZER function in the MENU.
See EXCESS TEMPERATURE ALARM.
NOTE: The circulating pump activation temperature is a factory setting.
FROST PROTECTION
The frost protection function is always active on the device and acts by starting the pump when the temperature measured by the
probe is less than 5°C / 41°F (xed threshold).
When the frost protection function is active, LED 1 Danger comes on and the message “FROST PROTECTION” is shown on the
display.
ANTI-BLOCKAGE
The ANTI-BLOCKAGE function automatically starts the pumps connected to the controller for 30 seconds after an extended period
of inactivity (~96 hours without power being disconnected).
When the ANTI-BLOCKAGE function is activated, the display shows the message “ANTI-BLOCKAGE”.
WARNING: to ensure the ANTI-BLOCKAGE function is not disabled, always leave the digital controller connected to the
power supply (the display shows OFF).
EXCESS TEMPERATURE ALARM
When the temperature measured by the water probe exceeds 87°C / 188.6°F (xed threshold set), this alarm is activated, starting
the circulating pumps.
When the alarm is activated, LED 1 Danger comes on and the message “EXCESS TEMPERATURE” is shown on the display.
FAULTY PROBE ALARM
When a probe fault occurs, this alarm is activated, starting the circulating pumps.
When the alarm is activated, LED 1 Danger comes on and the message “FAULTY PROBE” is shown on the display.
AIR VENT
Air inside the water circuit causes noise and may damage the circulating pumps. The presence of air may occur following installation
of the product or any other work on the water circuit.
Vent any air inside the system by operating the digital controller as follows:
• the water in the system must be at room temperature;
• with the digital controller OFF, press buttons T2 and T3 together. The display shows the message “AIR VENT”.
EXTRA FUNCTIONS
The sub-menus are accessed from the TECHNICAL SETTINGS menu.
The boiler and puffer settings are accessed by pressing T4 in the SYSTEM menu. Press T4 again to scroll the parameters. Press T2
and T3 to modify the parameters. Press T4 again to conrm the changes and move on to the next parameter in the menu until you
return to the SYSTEM menu.
3-WAY VALVE
The 3-way valve is activated by the controller (if present and connected to the controller, as described in Chapter 7.3) with the device
ON and when the temperature detected by probe I1 exceeds the value set for THRESHOLD OUT1=60°C (PR01) and the boiler is in
the demand status. It is disabled when the temperature detected by probe I1 drops below the value set for THRESHOLD OUT1=60°C
less the hysteresis value DELTA OUT1=5°C (PR02), i.e. below 55 °C or when required. (See diagrams 6).
BOILER ACTIVE
Activate the boiler by setting parameter PR08=ON and connecting probe I3 Optional (L= 2 metres) as described in Chapter 7.3.
The boiler enters the request status (if activated PR08=ON) with the device ON until the temperature detected by probe I3 reaches
the SET BOILER MAX=60°C (PR09) value, at which point the request is fullled. The boiler returns to the request status when the
temperature detected by probe I3 drops below the SET BOILER MIN=30°C (PR10) value. (See diagrams 4 and 6).
PUFFER ACTIVE
Activate the puffer by setting parameter PR11=ON and connecting probe I2 Optional (L= 2 metres) as described in Chapter 7.3.
The puffer enters request status with the device ON until the difference between the temperature detected by I1 and that detected by
probe I2 is greater than the DT ON=7°C (PR12) value. When the same difference drops below the DT OFF=5°C (PR13) value, the
puffer exits from the request status. (See diagrams 5 and 6).
13

ENGLIsH
BOILER AND PUFFER ACTIVE
When both the boiler and the puffer are active, the parameters of point 7.2.2 and 7.2.3 remain active. Via the 3-way valve, the
controller gives priority to the boiler’s request; once complete, it responds to the puffer’s request. (See diagrams 6).
ELECTRIC CONNECTION
The control unit and the plant must be installed and connected by authorized personnel according to the standards in force.
All operations must be performed with mains power disconnected.
Connect the feeding cable of the switchboard with an electronic bipolar switch respecting at least a 3 mm distance between the
contacts. Power supply 230V~ 50 / 60 Hz, it is necessary to provide for the correct connection to the grounding plant.
WARNING: The control unit must be connected to the mains with a differential line cut-off switch according to the regulations in force.
Correct operation of the appliance is only guaranteed for pumps and valves approved by La Nordica. La Nordica is not liable for any
improper use of the appliance.
WARNING: In any case, the power cable has to be replaced by authorised personnel ONLY (entitled by La Nordica):
authorised dealers and/or tter. ATTENTION: the feeding cable must not be in contact with hot parts - MAX 75 °C.
See Chapter DISPLAY CONNECTION.
14

LANGUAGE
BUZZER
ON - OFF
DISPLAY
10 - 100%
TECHNICAL
SETTINGS SETTINGS FACTORY
CODE 44
SET DEGREES
°C- F
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
DEUTSH
TEST OUTPUTS
SYSTEM
PR02 CIRCULATOR 1 Delta OUT 1
(1 - 5°C) Default = 5°C
TEST OUT 1
TEST OUT 2
TEST OUT 3
STATUS Stove
I1= xx°C
(Heating device probe)
I2= xx°C (PUFFER probe)
I3= xx°C (BOILER probe)
I4= On / Off (Flow switch)
PR08 BOILER (On / Off )
PR09 SET BOILER Max ( 47 - 70°C ) Default = 60°C
PR10 SET BOILER Min ( 30 - 46°C ) Default = 30°C
PR11 PUFFER ( On / Off )
PR12 thermal differential to PUFFER On (5 - 12°C) Default = 7°C
PR13 thermal differential to PUFFER Off (3 - 8°C) Default = 5°C
PR04 CIRCULATOR 2 Delta OUT 2
(1 - 5°C) Default = 5°C
PR05 ANTIFREEZE Threshold
(2 - 10°C) Default = 5°C
PRODUCT
CODE 33
PR06 0 = Heating device DSA
1 = All Inclusive
2 = WATER CONNECTION KIT
( PR06 = Off )
PR01 CIRCULATOR 1 Threshold OUT 1 (55- 65°C)
Default = Heating device 60°C
PR03 CIRCULATOR 2 Threshold OUT 2 (65 - 75°C)
Default = Heating device 70°C
ENGLIsH
FLOW CHART - MENU
FLUE
Essential requirements for correct appliance operation:
• the internal section must preferably be circular;
• the appliance must be thermally insulated and impermeable and built with suitable materials which are resistant to
heat, combustion products and any condensation;
• there must be no narrowing and vertical passages with deviations must not be greater than 45°;
• if already used, it must be clean;
• the technical data from the instruction manual must be respected;
If the ues are of a square or rectangular section, the internal edges must be rounded with a radius of not less than 20 mm.
For the rectangular section, the maximum ratio between the sides must be ≤ 1.5.
A section which is too small causes a reduction in draught. A minimum height of 4 m is advisable.
The following materials are FORBIDDEN and compromise the good operation of the appliance: asbestos cement, galvanised steel,
rough and porous internal surfaces. Picture 1 shows some example solutions.
The minimum section must be 4 dm2 (for example 20x20 cm) for appliances whose pipe dimensions are less than 200 mm,
or 6.25 dm2 (for example 25x25 cm) for appliances with a diameter of more than 200 mm.
The draught created by your ue must be sufcient but not excessive.
15

ENGLIsH
A section of the ue which is too large can present a volume which is too large to heat and therefore cause operating difculties
for the appliance; to avoid this, it is necessary to intubate the appliance for its entire height. A section which is too small causes a
reduction in draught.
ATTENTION: as far as concern the realisation of the ue connection and ammable materials please follow the requirements
provided by UNI 10683 standard. The ue must be at a suitably distance from ammable or combustible material
using suitable insulation or an air space.
It is FORBIDDEN to pass system piping or air ducts inside the ue. It is also forbidden to create moveable or xed openings
on the ue itself, for the connection of further different appliances (See chapter CONNECTING A FIREPLACE OR OPEN
HEARTH TO THE FLUE).
CHIMNEY POT
The ue draught depends on the suitability of the chimney pot.
It is therefore essential that, if built in a handcrafted way, the exit section is more than twice the internal section of the ue
(Picture 2) .
As it must always go past the ridge of the roof, the chimney pot must ensure exhaust even in the presence of wind (Picture 3).
The chimney pot must meet the following requirements:
• Have an internal section equivalent to that of the chimney.
• Have a useful exit section of double the internal section of the ue.
• Be built so as to prevent rain, snow or any foreign body entering the ue.
• Be easy to inspect, for any maintenance and cleaning operations.
CONNECTION TO THE CHIMNEY
Products with automatic door closing (type 1) must operate, for safety reasons, with the furnace door closed (except during the fuel
loading or ash removal phases).
Products with non-automatic door closing (type 2) must be connected to their own ue.
Operation with doors open is only allowed when supervised.
The connection pipe to the ue must be as short as possible, straight horizontal and positioned slightly in ascent, and watertight.
Connection must be carried out with stable and robust pipes,comply with all current Standards and Regulations and to those
envisioned by the law, and be hermetically secured to the ue. The internal diameter of the connection pipe must correspond to the
external diameter of the cooker ue gas exhaust stub pipe (DIN 1298).
ATTENTION: as far as concern the realisation of the ue connection and ammable materials please follow the requirements
provided by UNI 10683 standard. The ue must be properly spaced from any ammable materials or fuels through a proper
insulation or an air cavity. Minimum distance safety 25 cm.
IMPORTANT: the unused ue gas exhaust hole must be covered with its respective cap (See chapter: DIMENSIONS).
For a better working of the appliance, it is suggested to have a ue draught of 17 - 20 Pascal (= 1,7 - 2,0 mm of column of
water).
The measurement has always to be carried out with hot device (rated thermal performance).
When the depression exceeds 20 Pa (=2,0 mm of column of water), it is necessary to reduce the same by installing an additional
draught regulator (buttery valve) on the exhaust pipe or in the chimney, according to the regulations in force.
For correct appliance operation, it is essential that sufcient air for combustion is introduced into the place of installation
(see paragraph AIR FLOW IN THE PLACE OF INSTALLATION DURING COMBUSTION).
CONNECTING A FIREPLACE OR OPEN HEARTH TO THE FLUE
The ue gas channel is the stretch of piping which connects the thermo-product to the ue. In the connection, these simple but
extremely important principles must be respected:
• under no circumstances use a ue gas channel with a diameter less than that of the exhaust clamp with which the thermo-
product is equipped;
• each metre of the horizontal stretch of the ue gas channel causes a slight loss of head which must be compensated if necessary
by elevating the ue;
• the horizontal stretch must never exceed 2 metres (UNI 10683);
• each bend of the ue gas channel slightly reduces the ue draught which must be compensated if necessary by elevating it
suitably;
• The UNI 10683 – ITALY regulation requires that under no circumstances must there be more than 2 bends or variations in
direction including the intake into the ue.
If the user wishes to use the ue as a replace or open hearth, it is necessary to seal the hood below the entrance point of the ue
gas channel pos. A Picture 5.
If the ue is then too big (e.g. 30x40cm or 40x50cm), it is necessary to intubate it with a stainless steel tube with a diameter of at least
200mm, pos. B, taking care to close the remaining spaces between the pipe and the ue immediately under the chimney pot pos. C.
16

ENGLIsH
AIR FLOW IN THE PLACE OF INSTALLATION DURING COMBUSTION
As the product draw their combustion air from the place of installation, it is MANDATORY that in the place itself, a sufcient quantity
of air is introduced. If windows and doors are airtight (e.g. built according to energy saving criteria), it is possible that the fresh air
intake is no longer guaranteed and this jeopardises the draught of the appliance and your health and safety. It is therefore necessary
to guarantee a supply of fresh air through an external air inlet placed near the appliance or by placing piping for combustion air which
leads outside or to a nearby airy place, with the exception of the boiler room or garage (FORBIDDEN).
The intake of air for combustion in the place of installation must not be obstructed during operation of the product. It is absolutely
essential that in environments in which products are operated with a natural chimney draught, as much air as is necessary for
combustion is introduced, i.e. up to 25 (>11kW) m³/hour. The natural recirculation of air must be guaranteed by some xed openings
to the outside. Their size is established by regulations regarding the subject. Ask for information from a chimneys weep. The openings
must be protected with grills and must never be blocked up. An extractor hood (suction) installed in the same room or in a neighbouring
one causes a depression in the environment. This causes the leakage of burnt gas (dense smoke, smell); it is therefore necessary
to ensure a greater ow of fresh air.
The depression of an extractor hood can, in the worst case scenario, transform the ue of the product into an
external air inlet, re sucking the ue gases into the environment with very serious consequences for persons.
ALLOWED / NOT ALLOWED FUELS
Allowed fuels are logs. Use exclusively dry logs (max. content of water 20%). Maximum 3 logs should be loaded. The pieces of wood
should have a length of ca. 20-30 cm and a maximum circumference of 30-35 cm.
Compressed not worked-out wood briquettes must be used carefully to avoid overheating that may damage the device,
since these have a very high caloric value.
The wood used as fuel must have a humidity content lower than the 20% and must be stored in a dry place. Humid wood tends to burn
less easily, since it is necessary a greater quantity of energy to let the existing water evaporate. Moreover, humid content involves
the disadvantage that, when temperature decreases, the water condensates earlier in the hearth and therefore in the stack causing
a remarkable deposit of soot with following possible risk of re of the same.
Fresh wood contains about 60% of H2O, therefore it is not suitable to be burnt.
It is necessary to place this wood in a dry and ventilated place (for example under a roong) for at least two years before using it.
Besides others, it is not possible to burn: carbon, cuttings, waste of bark and panels, humid wood or wood treated with
paints, plastic materials; in this case, the warranty on the device becomes void.
Paper and cardboard must be used only to light the re.
The combustion of waste is FORBIDDEN and would even damage the appliance and the ue, causing health damages and claims
by the neighborhood owing to the bad smell.
The wood is not a fuel which allows a continuous operation of the appliance, as consequence the heating all over the night is not
possible.
Variety kg/mc kWh/kg moistness 20%
Beech 750 4,0
Oak 900 4,2
Elm 640 4,1
Poplar 470 4,1
Larch* 660 4,4
Spruce* 450 4,5
Scots pine * 550 4,4
* RESINOUS WOOD NOT SUITABLE FOR THE BURNING
ATTENTION : the continuous and protracted use of aromatic wood (eucalyptus, myrtle etc.) quickly damages the
cast iron parts (cleavage) of the product.
The declared technical data have been achieved by burning beech wood class “A1” according to the requirement UNI EN ISO 17225-
5 and wood moisture content less than 20%. By burning a different kind of wood the efciency of the product itself could change and
some specic adjustments on the appliance could be needed.
17

ENGLIsH
LIGHTING
ATTENTION: never light for any reason if the installation is not completely full of water in order to avoid a serious
damage of the whole structure. IABSOLUTELY DO NOT LIGHT THE FIRE IN THE APPLIANCE IN THE TOTAL OR
PARTIAL ABSENCE OF WATER (NOT EVEN FOR CHECKING), AS IT COULD BE IRREMEDIABLY RUINED. IN SUCH
CASE THE WARRANTY ON THE APPLIANCE IS VOIDED.
WARNING: Never start the re before the digital control has not been turned on; The temperature control unit must
work until the complete shut-off and complete cooling of the thermoproduct (See chapter LACK OF ELECTRICITY).
WARNING: After the rst ignition you can smell bad odours (owing to the drying of the glue used in the garnitures or of the
paint) which disappear after a brief using of the appliance. It must be ensured, in any case, a good ventilation of the
environment. Upon the rst ignition we suggest loading a reduced quantity of fuel and slightly increasing the caloric value
of the equipment
To perform a correct rst lighting of the products treated with paints for high temperature, it is necessary to know the following
information:
• the construction materials of the involved products are not homogeneous, in fact there are simultaneously parts in cast iron, steel,
refractory material and majolica;
• the temperature to which the body of the product is subject is not homogeneous: from area to area, variable temperatures within
the range of 300°C - 500°C are detected;
• during its life, the product is subject to alternated lighting and extinguishing cycles in the same day, as well as to cycles of intense
use or of absolute standstill when season changes;
• the new appliance, before being considered seasoned has to be subject to many start cycles to allow all materials and paints to
complete the various elastic stresses;
• in detail, initially it is possible to remark the emission of smells typical of metals subject to great thermal stress, as well as of wet
paint. This paint, although during the manufacture it is backed at 250 °C for some hours, must exceed many times and for a given
period of time the temperature of 350 °C before becoming completely embedded in the metallic surfaces.
Therefore, it is extremely relevant to take these easy steps during the lighting:
1. Make sure that a strong air change is assured in the room where the appliance is installed.
2. During the rst starts, do not load excessively the combustion chamber (about half the quantity indicated in the instructions
manual) and keep the product continuously ON for at least 6-10 hours with the registers less open than the value indicated in the
instructions manual.
3. Repeat this operation for at least 4-5 or more times, according to your possibilities.
4. Then load more and more fuel (following in any case the provisions contained in the installation booklet concerning maximum
load) and, if possible, keep the lighting periods long avoiding, at least in this initial phase, short ON/OFF cycles.
5. During the rst starts, no object should be leaned on the appliance and in detail on enameled surfaces. Enameled
surfaces must not be touched during heating.
6. Once the «break-in» has been completed, it is possible to use the product as the motor of a car, avoiding abrupt heating with
excessive loads.
To light the re, it is suggested to use small wood pieces together with paper or other traded lighting means.
It is FORBIDDEN to use any liquid substance as for ex. alcohol, gasoline, oil and similar.
ATTENTION: during the rst lightings there could be a solid smokes condensation with a small escape of water
from the appliance: this event will expire in a very short time but if it persists it will be necessary to check the
chimney draught.
The openings for air (primary and secondary) must be opened together (you must open the eventual Ignition control, and buttery
valve placed on the pipe of smokes exhaust). When the wood starts burning, you may load other fuels and adjust the air for combustion
according to the instructions on paragraph DESCRIPTION.
Please always be present during this phase.
Never overload the appliance (see the technical table - max quantity of fuel that can be loaded / hourly consumption). Too
much fuel and too much air for combustion can cause overheating and therefore damage the appliance. The warranty
does not cover the damages due to overheating of the equipment.
Never switch on the device when there are combustible gases in the room.
LOW EMISSION re lighting
Smokeless combustion is a way of lighting a re able to signicantly reduce the emission of harmful substances. The wood burns
gradually from the top downwards, so combustion is slower and more controlled. Burnt gases pass through the high temperatures of
the ame and therefore burn almost completely.
Place the logs in the hearth a certain distance apart as shown in the Picture 8. Arrange the largest at the bottom and the smallest at
the top, or vertically in the case of tall narrow combustion chambers. Place the re starter module on top of the pile, arranging the rst
logs in the module at right angles to the pile of wood.
18

ENGLIsH
Fire STARTER MODULE. This re starter module replaces a paper or cardboard starter.
Prepare four logs, 20 cm long with a cross section of 3 cm by 3 cm. Cross the four logs and place them on top of the pile of wood
at right angles, with the re lighter (wax impregnated wood bre for example) in the middle. The re can be lit with a match. If you
want, you can use thinner pieces of wood. In this case, you will need a larger quantity.
Keep the ue gas exhaust valve and combustion air regulator open.
After lighting the re, leave the combustion air regulator open in the position shown:
FUEL PRIMARY Air SECONDARY Air TERTIARY air
Wood CLOSED 1/2 OPEN PRE-ADJUSTED
IMPORTANT:
• do not add further wood between one complete load and the next;
• do not suffocate the re by closing the air intakes;
• regular cleaning by a chimney sweep reduces ne particle emissions.
• These instructions are backed by ENERGIA Legno SVIZZERA www.energia-legno.ch
NORMAL OPERATION
IMPORTANT: For safety reasons the door of the hearth can be opened only for the loading of the fuel. The hearth
door must always remain closed during operation or rest.
WARNING: Never start the re before the digital control has not been turned on; The temperature control unit must
work until the complete shut-off and complete cooling of the thermoproduct (See chapter LACK OF ELECTRICITY).
After having positioned the registers correctly, insert the indicated hourly wood load avoiding overloads that cause anomalous stresses
and deformations. You should always use the product with the door closed in order to avoid damages due to overheating
(forge effect). The inobservance of this rule makes the warranty expire.
For safety reasons the door of the appliances with constructive system 1, must be opened only for the loading of the fuel or for
removing the ashes, while during the operation and the rest, the door of the hearth must remain closed.
The appliances with constructive system 2 must be connected to their own ue. The operating with open door is allowed under
supervision.
With the controls positioned on the front of the appliance it is possible to adjust the heat emission of the hearth. They have to be
opened according to the caloric need. The best combustion (with minimum emissions) is reached when, by loading the wood, most
part of the air for combustion ows through the secondary air register.
Never overload the appliance (see the hourly wood load in the table here below). Too much fuel and too much air for the combustion
may cause overheating and then damage the stove. You should always use the appliance with the door closed in order to avoid
damages due to overheating (forge effect). The inobservance of this rule makes the warranty expire.
The adjustment of the registers necessary to reach the rated caloric yield with a depression at the stack of 12 Pa 1,2mm of column of
water) is the following one: see chapter TECHNICAL DESCRIPTION. The appliance works as an intermittent operating appliance.
In the event that the water temperature exceeds the tripping temperature of the safety devices, immediately
suspend the feeding of wood, and make sure that the water temperature and the ame decrease, eliminating the
causes of the overheating (if necessary by closing the air register).
If the water system is connected in the appliance, the hot water tap can be opened to speed up the cooling of the
appliance.
Besides the adjustment of the air for the combustion, the intensity of the combustion and consequently the thermal performance of
the device is inuenced by the stack. A good draught of the stack requires a stricter adjustment of air for combustion, while a poor
draught requires a more precise adjustment of air for combustion.
To verify the good combustion, check whether the smoke coming out from the stack is transparent.
If it is white, it means that the device is not properly adjusted or the wood is too wet; if instead the smoke is gray or black, it signals
that the combustion is not complete (it is necessary a greater quantity of secondary air).
WARNING: When fuel is added onto the embers in the absence of a ame, a considerable amount of fumes may develop.
Should this happen, an explosive mixture of gas and air may form, and in extreme cases an explosion may occur. For safety
reasons it is advisable to perform a new lighting procedure with the use of small strips.
USE OF THE OVEN (If present)
Place the smoke controller Picture 6 in the position USE OF THE OVEN (see chap. TECHNICAL DESCRIPTION)
Thanks to the air ow for the combustion, the temperature of the oven may become remarkably affected. A sufcient ue of the
chimney and of the channels, well cleaned for the ow of burning smokes around the oven are fundamental for a good cooking result.
The oven pan may be located on different plans. Thick cakes and big roasts must be introduced in the lowest level. Flat cakes and
biscuits must reach the medium level. The upper level may be used to heat or grill.
The oven pan and the chrome plated oven grille may be located on different plans (see chapter Technical Description - ACCESSORIES).
When cooking food with high humidity, cakes with fruit or fruit itself, water of condensation will be produced. During the cooking
process some water vapour in the form of drops of condensed water can deposit onto the top and the side of the door. It is a physical
phenomenon.
19

ENGLIsH
By opening the door briey and carefully (1 or 2 times, or even often in case of longer cooking times) you can let out the steam from
the cooking compartment and reduce condensation signicantly.
The appliance is equipped with a cast iron furnace grill which can be removed using a specic handle. The upper position optimises
the use of the hotplate while the lower one optimises water and oven heating Picture 9.
ELECTRICAL POWER SUPPLY FAILURE
In the event of an unexpected electrical power supply failure during normal system operation, it will be necessary to carry out these
simple manoeuvres to prevent the water in the boiler starting to boil as a consequence of the lack of pump operation.
1. Raise the moveable furnace grill (if present ) to the highest level in order to reduce the exchange surface exposed to the heat of
the ame.
2. Close the primary and secondary air registers in addition to turning the thermostat to 0 ( if present).
3. Open the oven door (if present) in order to favour the elimination of the internal heat.
4. Open the ue gas register ; in this way, it will deviate the residual heat still produced towards the chimney.
OPERATION IN TRANSITION PERIODS
During transition periods when the external temperatures are higher, if there is a sudden increase of temperature it can happen that
the combustion gases inside the ue cannot be completely sucked up.
The exhaust gases do not come out completely (intense smell of gas). In this case, shake the grating more frequently and increase
the air for the combustion. Then, load a reduced quantity of fuel in order to permit a rapid burning (growing up of the ames) and the
stabilization of the draught. Then, check that all openings for the cleaning and the connections to the stack are air-tigh.
In case of doubt, do not operate the product.
ATTENTION: never light for any reason if the installation is not completely full of water in order to avoid a serious
damage of the whole structure. The installation must always be full of water even when the thermo-replace is not
used. A possible no use during winter season must be faced by adding antifreeze substances.
SUMMER USE
The system must be completely lled with water. The absence of water in the system would lead to serious damage
of the entire structure.
WARNING: Never start the re before the digital control has not been turned on; The temperature control unit must
work until the complete shut-off and complete cooling of the thermoproduct (See chapter LACK OF ELECTRICITY).
ATTENTION: For no reason must the re be ignited before the system has been completely lled with water; doing this would lead
to serious damage of the entire structure.In order to prevent water boiling, the circulation pump must be always in function in order
to drain on the radiators, or on the puffer, or on any other thermal absorption structure the heat given from the boiler to the water.
If the pump does not circulate or for any reason the water temperature exceeds 95°C, acts the DSA valve discharging heat in the
throughway water. It is recommended to supervise the water temperature in the appliance during summer use to avoid recurrent
interventions of the DSA valve which may jeopardize its good operation.
To use the wood burning appliance exclusively for cooking foods for example during the summer period it is necessary to lift the
movable grill (If present) to the maximum height to bypass as much as possible the surfaces of exchange able to yield heat to the
water; the smoke register shall be kept open (If present) to encourage the exit of hot smoke having heated the cast iron plate
(cooking function – HOTPLATE USE).
20
Other manuals for TermoRosa Ready D.S.A
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Range manuals by other brands

SousVideTools
SousVideTools IVIDE THERMAL CIRCULATOR HOME 2.0 user guide

ascobloc
ascobloc ASCOLINE 700 Series operating instructions

Maytag
Maytag YMER8800FZ Tech manual

Officine Gullo
Officine Gullo ELG 90 Instructions for installation and use

GE
GE Profile J2B918 Installation & owner's instructions

Whirlpool
Whirlpool RF3870PXP Use & care guide