THOMSON THEO20100MCB User manual

FOUR ELECTRIQUE
100L
THEO20100MCB
MODE D’EMPLOI
Lire attentivement la notice avant toute utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui
remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE)
et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

FR-2
CONSIGNES DE SECURITE
•Cet appareil fonctionne avec
des températures élevées qui
peuvent provoquer des brûlures,
ne pas toucher les parties
métalliques apparentes.
•Ne pas toucher de surfaces
chaudes sans gant ou protection.
•Ne laissez pas fonctionner
l’appareil sans surveillance ou à
la portée des enfants. Cet
appareil doit être utilisé par des
adultes responsables.
•Ne pas utiliser de rallonge pour
brancher l’appareil.
•Posez l’appareil sur une surface
stable et ne laissez pas pendre
le fil.
•Vérifiez que la tension du réseau
corresponde bien à celle
indiquée sur l’appareil – courant
alternatif seulement.
•N’utilisez ni ne branchez jamais
votre appareil, si :

FR-3
-Son cordon est défectueux ou
endommagé,
-L’appareil est tombé,
-Il présente des détériorations
visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
•Ne démontez jamais
l’appareil vous-même.
•Ne faites pas fonctionner
l’appareil à proximité de
matériaux inflammables ni à
proximité d’une source de
chaleur extérieure telles que des
plaques chauffantes ou une
gazinière.
•Cet appareil est uniquement
destiné à une utilisation
domestique et intérieure. Toute
utilisation professionnelle, non
appropriée ou non conforme au
mode d’emploi n’engage ni la
responsabilité, ni la garantie du
constructeur et du distributeur.
•Il faut débrancher l’appareil en
cas de non utilisation du produit
ou avant de le nettoyer.

FR-4
•Laissez refroidir l’appareil
avant tout nettoyage.
•Ne pas utiliser l’appareil à
l’extérieur de la maison.
•Ne jamais bouger l’appareil en
cours d’utilisation
•Utilisez l’appareil avec
suffisamment d’espace tout
autour. Veillez à laisser un espace
libre à l’avant et sur le côté
gauche ou droit de l’appareil.
•Veillez à ne pas obstruer les prises
d’air ou les orifices d’évacuation.
•Après utilisation de l’appareil,
veillez à éteindre correctement
votre appareil après utilisation
•Cet appareil, doit être installé en
respectant les règles nationales
d’installation
•La température de la porte, de la
surface extérieure et des surfaces
accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil fonctionne
•Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et
par les personnes dont les

FR-5
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil. Ne laissez jamais un
enfant jouer avec l'appareil. Les
manipulations de nettoyage et
d’entretien ne doivent pas être
effectuées par des enfants sauf
s’ils sont âgés de plus de 8 ans et
restent sous surveillance.
•Maintenir l’appareil et son cordon
hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
•Les appareils ne sont pas destinés
à être mis en fonctionnement au
moyen d'une minuterie extérieure
ou par un système de
commande à distance séparé.
•Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques.

FR-6
•Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des
personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
•Cet appareil n’est pas prévu pour
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie extérieure
ou par un système de
commande à distance.
La surface accessible peut devenir
chaude lors du
fonctionnement.
Ce logo signifie que la
partie où il est positionné peut
devenir très.
chaude pendant le
fonctionnement de l’appareil.
Convient pour la cuisson des aliments

FR-7
IMPORTANT
Il est absolument interdit de remplacer vous-même le câble
d’alimentation. Si celui-ci est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Si votre appareil tombe faites-le examiner par un
professionnel avant de le remettre sous tension. Des
dommages internes peuvent représenter un risque
d’accident.
Toute réclamation sur votre produit doit se faire auprès de
votre magasin revendeur ou son service après–vente. Toute
réparation doit être faite par le fabriquant son service après-
vente. Le service après-vente de votre magasin revendeur
ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger
•N’immergez jamais la fiche ou
l'appareil dans l'eau ni dans
aucun autre liquide.
•Ne placez jamais l’appareil dans
des coins ni sous des matériaux
facilement inflammables tels
que des rideaux, des tentures,
des armoires … etc

FR-8
MIEUX CONNAITRE VOTRE APPAREIL
Caractéristiques :
Bouton : Bouton du thermostat, Sélecteur de fonction et Bouton de la
minuterie. Le voyant indique que l’appareil est en fonctionnement.
Grille : Pour griller, cuire, pour les cuissons classiques dans des plats à
gratin, et pour charger la plaque de cuisson.
ATTENTION :respectez le sens d’insertion de la grille
et le poids maximal autorisé de 2.880 kg
Bouton du
thermostat
Sélecteur de
fonction
Bouton de la
minuterie
Voyant
Poignée de
la rôtissoire
Broché et fourches
de la rôtissoire
Porte en
verre
Poignée
du porte
Poignée du
lèchefrites
Plaque de
cuisson
Grille

FR-9
Plaque de cuisson : Pour gratiner et rôtir divers aliments contenant de
l’eau ou libérant de l’eau ou de l’huile pendant la cuisson.
Broche et fourches de rôtissoire : Permettent de cuire un poulet ou un
rôti jusqu’à 3.890kg. Ne pas dépasser le poids maximal.
Poignée de rôtissoire : Permet de sortir la broche de rôtisserie brûlante
du four.
Poignée de porte : Poignée froide évitant les brûlures.
Porte en verre : Verre trempé transparent vous permettant de
surveiller facilement.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
-Retirez tous les éléments d’emballage de l’appareil.
-Retirez tous les accessoires (grille, plateau) de l’appareil.
-Essuyez le four et ses accessoires avec un chiffon humide, puis
séchez-les.
-Déroulez entièrement le cordon d’alimentation, puis branchez-le
dans une prise électrique.
-Réglez le sélecteur de fonction sur
-Réglez le bouton du thermostat sur 230°C.
-Réglez le bouton de la minuterie sur 15 minutes pour faire
fonctionner le four à vide (sans aliment, ni accessoire) pendant
cette durée.
ATTENTION : Lors de sa première utilisation, l’appareil peut
émettre une légère odeur et un peu de fumée. Ce phénomène est
normal et s’arrête très rapidement. Veillez à utiliser l’appareil dans une
pièce bien aérée.

FR-10
Bandeau de commande
Sélecteur de fonction : Sélectionnez le
mode de fonctionnement.
Arrêt
Cuisson avec la fonction Chaleur
Tournante
Cuisson au gril avec fonction
Chaleur Tournante
Cuisson traditionnelle
Cuisson à la broche avec fonction
Rôtissoire
Cuisson traditionnelle avec fonction
Chaleur
Tournante et Rôtissoire
Bouton de la minuterie : Le bouton doit
toujours être positionné sur « 0 » quand le
four n’est pas utilisé. Tournez le bouton
dans le sens horaire sur la durée désirée
(120 minutes max.), le décompte
démarre automatiquement.
Bouton du thermostat : La plage de
réglage de la température va de 90° à
230 °C. Réglez la température désirée
selon la situation.

FR-11
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•Conseils
Pour cuire ou griller, il est préférable de toujours faire préchauffer le
four à la température de cuisson désirée afin d’obtenir une cuisson
parfaite.
-Placez le plateau de récupération des graisses sous la grille de
cuisson afin d’éviter que les graisses ne s’égouttent sur la
résistance et le fond du four
-Si les aliments à cuire sont huileux ou gras, vous pouvez utiliser deux
feuilles de papier aluminium. Placez-en une sur le plateau de
récupération du gras et recouvrez les aliments avec l’autre. Cela
permet d’éviter les projections d’huile et de gras pendant la cuisson.
•Cuisson traditionnelle
-Cette fonction lance automatiquement la fonction d'assistance du
ventilateur. Le ventilateur fait circuler la chaleur dans le four et vous
permet ainsi de saisir et de cuire rapidement la viande rouge, la volaille
et le poisson, en s'assurant qu'ils soient tendres, succulents et juteux.
-Insérez la grille en position basse.
-Positionnez le sélecteur de fonction sur
-Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
-Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
-Attendez que le four ait atteint la température réglée, puis insérez
les aliments.
-Si la cuisson est terminée avant la fin de la durée de cuisson réglée,
tournez manuellement le bouton de la minuterie sur « 0 ».
•Cuisson à la broche fonction rôtissoire
Ce mode de cuisson est idéal pour rôtir à la broche des poulets,
des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau. Dans ce
mode de cuisson, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
-Placez la pièce de viande sur la broche, puis fixez-la solidement
avec les fourches (pour de meilleurs résultats, attachez la viande
avec de la ficelle de cuisine).
-Placez le plateau de récupération des graisses en bas au-dessus de
la résistance, puis insérez la broche dans son mécanisme
d’entraînement à l’intérieur du four.
-Fermez la porte en la laissant entrebâillée (à moitié ouverte).
-Positionnez le sélecteur de fonction sur
-Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.

FR-12
-Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
•Cuisson avec la fonction Chaleur Tournante
Cette fonction est idéale en complément de l’utilisation de votre
four en mode chaleur traditionnelle ou maintien au chaud. En effet
la chaleur tournante fait circuler la chaleur dans le four et permet
ainsi de saisir et cuire rapidement la viande rouge, volailles, le
poisson, tout en les conservant tendres, moelleux et juteux.
-Insérez la grille en position basse.
-Positionnez le sélecteur de fonction sur
-Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
-Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
-Attendez que le four ait atteint la température réglée, puis insérez
les aliments.
-Si la cuisson est terminée avant la fin de la durée de cuisson réglée,
tournez manuellement le bouton de la minuterie sur « 0 ».
•Cuisson au gril fonction Chaleur Tournante
Ce mode de cuisson est idéal pour griller des steaks hachés, des
côtelettes, des saucisses… Il convient également pour dorer des
aliments, par exemple des coquilles Saint-Jacques, etc.
-Insérez la grille en position haute et le plateau de récupération des
graisses en bas au-dessus de la résistance.
Conseil : Nous vous conseillons de verser deux verres d’eau dans le
plateau pour éviter la formation de fumée et de salissures tenaces
de graisse brûlée, et pour faciliter le nettoyage.
-Positionnez le sélecteur de fonction sur
-Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
-Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
-Préchauffez le four pendant 5 minutes environ en laissant la porte
légèrement entrebâillée.
-Placez les aliments sur la grille, puis refermez la porte en la laissant
entrebâillée.
-Pensez à tourner les aliments à mi-parcours de leur cuisson.
-Si la cuisson est terminée avant la fin de la durée de cuisson réglée,
tournez manuellement le bouton de la minuterie sur « 0 ».
-AVERTISSEMENT: Le poids des aliments placés sur le
plateau / grille ne doit pas dépasser 2.880 kg. La nourriture ne peut
pas se concentrer sur un côté du plateau de nourriture / grille, vous
feriez mieux de faire de votre mieux pour aligner la nourriture sur le
plateau de nourriture / grille

FR-13
INSTALLER LE TOURNEBROCHE DANS LE FOUR
Mettre le Tournebroche en commençant par mettre le côté B et finir
par le côté A.
Pour retirer le Tournebroche, commencez par retirer le côté A puis le
côté B.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
-
Laissez refroidir complètement votre four avant de le nettoyer.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prisemurale.
-
La grille, le lèchefrite et le plateau de récupération des graisses
peuvent être nettoyées comme les autres ustensiles de cuisine, à la
main.
-
Utilisez toujours une éponge humide pour nettoyer les surfaces
extérieures. Évitez d’utiliser des produits abrasifs qui pourraient
endommager le revêtement. Veillez à ce que de l’eau ou du savon
ne pénètre pas à l’intérieur du four par les orifices d’aération situés
sur le dessus du four.
-
Ne plongez jamais le four dans l’eau ou tout autre liquide.
-
Pour nettoyer les parois intérieures, n’utilisez en aucun cas des
produits corrosifs (détergents en spray) et ne grattez jamais les
parois avec des objets tranchants ou pointus.
-
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa
surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la
durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de nourriture
doit être enlevé.

FR-14
Retirer et Nettoyer le plateau de récupération des graisses
-
Retirez le plateau de récupération des graisses en tirant sur la
poignée de celui-ci.
-
Lavez à l’eau savonneuse puis le laisser sécher.
-
N’utilisez jamais de produits abrasifs.
-
Remettre le plateau de récupération des graisses en place.
DESCRIPTIF TECHNIQUE
-Tension : 220-240 V~
-Fréquence : 50 Hz
-Puissance : 2200W
-Capacité : 100L
-Température : 90°C – 230°C
Elimination et respect de l’environnement
Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil électrique car il a besoin
d’être remplacé ou n’est plus utilisé, pensez à protéger l’environnement.
Demandez conseil aux collectivités locales, car il existe de nombreuses
déchetteries respectueuses de l’environnement.
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un
appareil dont le traitement en tant que déchet rentre
dans le cadre de la directive 2012/19/CE du 4 juillet 2012,
relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques peut avoir des
effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine
dans le cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit
pas être débarrassé avec les déchets municipaux non
triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial
dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation
de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de
collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et
les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition
Les défauts dus à
une utilisation non conforme de l’appareil et les
dommages dus à une intervention ou une réparation faite par une tierce
personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne
sont pas couverts par la responsabilité du fournisseur.

FR-15
La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou
les dommages résultant de :
(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) Défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides
et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d’insectes ;
(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage
ou réparation non autorisés ;
(4) Toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme
aux instructions
Concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ;
(5) Toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou
du numéro de série du produit.
THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par
SCHNEIDER CONSUMER GROUP
Ce produit est importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP
12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE

ELECTRIC OVEN 100L
THEO20100MCB
USER MANUAL
Read the instructions carefully before use.
This product complies with the requirements of Directive 2014/35/EU
(replacing Directive 73/23/EEC as amended by Directive 93/68/EEC) and
2014/30/EU (replacing Directive 89/336/EEC).

EN-2
Safety Precautions
•This appliance operates at high
temperatures and can cause
burns. Do not touch the metal
parts.
•Do not touch hot surfaces without
gloves or protection.
•Do not let the appliance operate
when it is unattended or at the
reach of children. This appliance
must be used by adults.
•Do not use an extension cord to
connect the appliance.
•Place the appliance on a stable
surface and not allow the power
cord to dangle.
•Make sure that the mains voltage
corresponds to the rating
indicated on the appliance - AC
only.
•Do not use or plug in your
appliance if:
-
the power cord is defective or
damaged;

EN-3
-
the appliance has been dropped;
or
-
it shows visible signs of damage or
malfunction.
•Do not disassemble the
appliance yourself.
•Do not operate the unit near
flammable material or close to a
heat source such as electric hob
or gas stove.
•This appliance is designed for
domestic and indoor use only.
Any usage for commercial
purpose, improper use or failure
to comply with the operating
instructions shall void the warranty.
•Unplug the appliance from the
mains when not in use and before
cleaning.
•Allow the appliance to cool
before cleaning.
•Do not use the appliance
outdoor.
•Never move the appliance
during use.

EN-4
•Provide adequate space around
the oven for ventilation during
use. Make sure that there is free
space at the front and on both
sides of the appliance.
•Do not obstruct air inlets and
outlets.
•Turn off your oven correctly after
each use.
•This appliance must be installed in
accordance with the national
wiring rules.
•The temperature of the door, the
outer surface and the accessible
surfaces may be high when the
oven is operating.
•Keep the appliance and its cord
out of reach of children less than
8 years old.
•This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have
been given supervision or

EN-5
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
•You should supervise children in
order to ensure they do not play
with the appliance.
•This appliance is intended to be
used in household.
•If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the
manufacturer or its service agent
or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.
•This appliance is not designed to
be operated by means of
external timer or remote-
control system.
The accessible surface
may become hot during
use.
Table of contents
Languages:
Other THOMSON Oven manuals

THOMSON
THOMSON TMFC70IX User manual

THOMSON
THOMSON BOT61MXD Instruction Manual

THOMSON
THOMSON THEO2046M3P User manual

THOMSON
THOMSON THEO219C User manual

THOMSON
THOMSON BDT45MXD User manual

THOMSON
THOMSON BOT610MXD - User manual

THOMSON
THOMSON THEO2048M User manual

THOMSON
THOMSON TMFP72BX User manual

THOMSON
THOMSON THEO938CTB User manual

THOMSON
THOMSON BOT68PXD User manual