THOMSON TMFP72BX User manual

OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'UTILISATION HANDLEIDING
FOUR ENCASTRABLE
BUILT-IN OVEN
INBOUWOVEN
TMFP72BX


TABLE DES MATIÈRES
FR-1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES……………………………………………………
…………
DESCRIPTION DU PRODUIT……………………………………
……………
ACCESSOIRES………………………………………………………
……..
Utilisation des accessoires……………………………………………
……….
Insertion des accessoires …………………………………………
……….
MODE DE CHAUFFAGE …………………………………………
……………
INSTALLATION………………………………………………………
……
AVANT D'UTILISER LE FOUR ……………………………………
………….
Réglage de l'heure …………………………………………………
………..
UTILISATION…………………………………………………………
…….
Cuisson en réglant le mode de chauffage,
la température et la durée de cuisson …………………………
……………………
Préchauffage rapide …………
…………………………………………………..
Réglage de l'heure de fin
…………………………………………………………..
Minuteur
……………………………………………………………………….
Sécurité enfants ………………
…………………………………………….
Mode de démonstration ……
………………………………………………………..
Mode Sabbat …………………………………………………
…………..
Éclairage intérieur……………
……………………………………………….
UTILISATION EFFICACE EN ÉNERGIE
TRUCS ET ASTUCES ………………………………………………
………
RECETTES TYPIQUES ……………………………………………
………………
NETTOYAGE ET ENTRETIEN……………………………………
………
GUIDE DE DÉPANNAGE …………………………………………
………………
SPÉCIFICATIONS……………………………………………………
……
MISE AU REBUT……………………………………………………
…………
2
9
11
11
11
13
15
18
19
19
19
20
20
21
21
22
22
22
…
24
25
29
35
37
38
BRANCHEMENT ELECTRIQUES ……………………………………
18
………………………….....
23

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER
L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour
cet appareil, ou pour une autre application que celle
prévue, par exemple une application commerciale, est
interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
La température des surfaces accessibles peut être élevée
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire
attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés
à l'intérieur du four.
MISE EN GARDE: Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
FR-2

Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance
continue.
Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de
grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre
du four, au risque de rayer la surface et d’entraîner
l’éclatement du verre.
Ces surfaces peuvent devenir chaudes.
Les éclaboussures excessives doivent être enlevées
avant le nettoyage.
Les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage
normal et qu’il est recommandé d’éloigner les enfants.
Placez le plateau et la grille au même niveau des deux
côtés, assurez-vous qu'ils sont en position horizontale et
stable.
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est
déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe
pour éviter tout risque de choc électrique.
La lampe qui se trouve à l’intérieur de l’appareil est
utilisée pour éclairer l’appareil. Cette lampe ne convient
pas pour l’éclairage d’une pièce.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte
décorative pour éviter sa surchauffe.
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement
accessible après l'installation de l'appareil.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la
méthode de la fixation et les dimensions nécessaires,
référez-vous à la section “INSTALLATION”.
Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation
ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les
FR-3

pôles doit être prévu dans la canalisation fixe
conformément aux règles d’installation.
L'appareil doit être installé en respectant les règles
nationales d'installation électrique NF C 15-100.
En ce qui concerne les informations détaillées sur
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, des précautions
qui concerne l’entretien par l’usager et le remplacement
de l’ampoule, référez-vous aux sections “UTILISATION’’
et “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la
méthode d’installation et le raccordement du câble
électrique, référez-vous à la section “BRANCHEMENT
ELECTRIQUES”.
Après un cycle de cuisson, le ventilateur de
refroidissement continue de fonctionner pendant un
certain temps, afin de garantir un refroidissement plus
rapide et une meilleure fiabilité du four.
Toutes les cuissons se font porte fermée de préférence.
Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du
four.
Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium
pour économiser un nettoyage : en provoquant une
surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la
cavité.
Utilisez cet appareil uniquement à l'intérieur. L'appareil ne
doit être utilisé que pour la préparation d'aliments et de
boissons. L'appareil doit être surveillé pendant son
fonctionnement.
Faites toujours glisser correctement les accessoires dans la
cavité.
FR-4
L'isolation des canalisations fixes doit être protégée, par
exemple au moyen d’un manchon isolant ayant une
caractéristique de température appropriée.

réparations et le remplacement des câbles électriques
endommagés ne peuvent être effectués que par l'un de
nos techniciens après-vente formés. Si l'appareil est
défectueux, débranchez l'appareil de la prise de courant
ou coupez le disjoncteur dans la boîte à fusibles.
2. L'isolation des câbles des appareils électriques peut
fondre au contact des parties chaudes de l'appareil. Ne
mettez jamais les câbles des appareils électriques en
contact avec les parties chaudes de l'appareil.
3. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de
nettoyeur à vapeur, car cela peut entraîner un choc
électrique.
4. Un appareil défectueux peut provoquer un choc
électrique. Ne mettez jamais en marche un appareil
défectueux. Débranchez l'appareil de la prise de courant
ou coupez le disjoncteur dans la boîte à fusibles.
Risque d’incendie !
1. Les objets combustibles stockés dans la cavité peuvent
prendre feu. Ne stockez jamais d'objets combustibles
dans la cavité. N'ouvrez jamais la porte de l'appareil s'il y
a de la fumée à l'intérieur. Éteignez l'appareil et
débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur.
2. Un courant d'air se crée lorsque la porte de l'appareil est
ouverte. Le papier sulfurisé peut entrer en contact avec
l'élément chauffant et s'enflammer. Ne placez pas de
papier sulfurisé sans l’ajuster sur les accessoires
pendant le préchauffage. Aplatissez toujours le papier
sulfurisé avec un plat ou un moule à pâtisserie. Ne
recouvrez que la surface nécessaire de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
FR-5
Risque de choc électrique !
1. Les réparations incorrectes sont dangereuses. Les

Risque de blessure !
1. Le verre rayé de la porte de l'appareil peut se fissurer.
N'utilisez pas de grattoir à verre, de produits de
nettoyage tranchants ou abrasifs ni de détergents.
2. Les charnières de la porte de l'appareil bougent lors de
l'ouverture et de la fermeture de la porte et vous risquez
de vous coincer. N'approchez pas vos mains des
charnières.
Risques de brûlures !
1. L’appareil peut devenir très chaud. Ne touchez jamais
les surfaces intérieures de l'appareil ou les éléments
chauffants.
2. Laissez toujours refroidir l'appareil.
3. Gardez les enfants à une distance sûre.
4. Les accessoires et les ustensiles de cuisson deviennent
très chauds. Utilisez toujours des gants de cuisine pour
retirer les accessoires ou la vaisselle de la cavité.
5. Les vapeurs alcoolisées peuvent s'enflammer dans le
compartiment de cuisson chaud. Ne préparez jamais
d'aliments contenant de grandes quantités de boissons à
forte teneur en alcool. N'utilisez que de petites quantités
de boissons à forte teneur en alcool. Ouvrez la porte de
l'appareil avec précaution.
Risque de brûlures !
1. Les parties accessibles deviennent chaudes pendant le
fonctionnement. Ne touchez jamais les parties chaudes.
Gardez les enfants à une distance sûre.
2. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, de la vapeur
chaude peut s'échapper. La vapeur peut ne pas être
visible, selon sa température. Lors de l'ouverture, ne
vous tenez pas trop près de l'appareil. Ouvrez la porte
de l'appareil avec précaution. Gardez les enfants
FR-6

éloignés.
3. L'eau dans une cavité chaude peut créer de la vapeur
chaude. Ne versez jamais d'eau dans la cavité chaude.
Danger dû au magnétisme !
Des aimants permanents sont utilisés dans le panneau de
commande ou dans les éléments de commande. Ils peuvent
affecter les implants électroniques, par exemple les
stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. Les
porteurs d'implants électroniques doivent se tenir à une
distance d'au moins 10 cm du panneau de commande.
Causes des dommages
1. Accessoires, papier d'aluminium, papier sulfurisé ou
ustensiles de cuisson sur le fond de la cavité : ne placez
pas d'accessoires sur le fond de la cavité. Ne recouvrez
pas le fond de la cavité d'une feuille d'aluminium ou de
papier sulfurisé. Ne placez pas d'ustensiles de cuisson
sur le fond de la cavité si une température supérieure à
50 °C a été réglée. Cela entraînerait une accumulation
de chaleur. L'émail sera endommagé.
2. Papier d’aluminium : Les feuilles d'aluminium présentes
dans la cavité ne doivent pas entrer en contact avec la
vitre de la porte. Cela pourrait entraîner une décoloration
permanente de la vitre de la porte.
3. Poêles en silicone : N'utilisez pas de casseroles en
silicone, ni de tapis, de housses ou d'accessoires
contenant du silicone. Le capteur du four pourrait être
endommagé.
4. Eau dans un compartiment de cuisson chaud : ne versez
pas d'eau dans la cavité lorsqu'elle est chaude. Cela
provoquerait de la vapeur. Le changement de
température peut endommager l'émail.
5. Humidité dans la cavité : Sur une période prolongée,
FR-7

l'humidité dans la cavité peut entraîner de la corrosion.
Laissez l'appareil sécher après utilisation. Ne conservez
pas d'aliments humides dans la cavité fermée pendant
une période prolongée. Ne stockez pas d'aliments dans
la cavité.
6. Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
Après un fonctionnement à haute température, ne
laissez refroidir l'appareil qu'avec la porte fermée. Ne
bloquez rien dans la porte de l'appareil. Même si vous
laissez la porte entrouverte, vous risquez d'endommager
à la longue la façade des meubles situés à proximité. Ne
laissez sécher l'appareil avec la porte ouverte que si le
four a produit beaucoup d'humidité pendant son
fonctionnement.
7. Jus de fruits : lorsque vous faites cuire des tartes aux
fruits particulièrement juteuses, ne tassez pas la plaque
de cuisson trop généreusement. Le jus de fruits qui
s'écoule de la plaque de cuisson laisse des taches
impossibles à enlever. Si possible, utilisez le moule
universel plus profond.
8. Joint extrêmement sale : Si le joint est très sale, la porte
de l'appareil ne pourra plus être fermée correctement
pendant l’utilisation. Ce qui peut provoquer la
détérioration du devant des unités adjacentes. Veillez à
toujours maintenir le joint propre.
9. La porte de l'appareil comme siège, étagère ou plan de
travail : Ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil,
ne placez ou n'accrochez rien dessus. Ne placez pas
d’ustensile ou d’accessoire sur la porte de l'appareil.
10. Insertion d'accessoires : selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer le panneau de porte lors de la
fermeture de la porte de l'appareil. Insérez toujours les
accessoires dans la cavité aussi loin que possible.
11. Transport de l'appareil : ne portez pas et ne tenez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée de la
FR-8

porte ne peut pas supporter le poids de l’appareil et
pourrait casser.
12. Si vous utilisez la chaleur résiduelle du four éteint pour
maintenir les aliments au chaud, un taux d'humidité
élevé peut se produire à l'intérieur de la cavité. Cela peut
entraîner la formation de condensation et provoquer des
dommages dus à la corrosion de votre appareil. Pour
éviter la condensation, ouvrez la porte ou utilisez le
mode « Dégivrage ».
FR-9
DESCRIPTION DU PRODUIT
Panneau de contrôle
Ventilateur du four
Cadre de
support de la
grille /
du plateau
Porte
Poignée de la porte

Panneau de contrôle
Les deux boutons sont rétractables.
Avant d'utiliser les boutons, vous devez appuyer sur les boutons pour les faire sortir.
Bouton de
fonction
Bouton de
sélection
Affichage
Touches tactiles
Lorsque les points des deux boutons sont en position centrale,
appuyez sur les boutons qui sortiront ou se rétracteront.
FR-10
Lorsque les boutons sont
sortis, tournez-les pour
sélectionner la fonction ou le
réglage souhaité.
Tournez ce bouton de
fonction pour changer le
mode de chauffage.
Tournez ce bouton pour modifier les
valeurs de réglage affichées à l'écran.

Boutons tactiles
Minuterie / Sécurité enfants
Utilisez la fonction de minuterie/utilisez la sécurité enfants en
appuyant sur ce bouton et en le maintenant enfoncé pendant
3 secondes.
Heure de fin
Réglez une heure de fin pour la durée de cuisson.
Préchauffage rapide
Utilisez cette fonction pour effectuer un préchauffage rapide.
Durée et réglage de l'horloge
Réglez une durée puis sélectionnez une fonction et réglez
l'horloge en mode de veille.
Réglage de la température
Appuyez pour régler la température.
Lampe MARCHE / ARRÊT
Allumez et éteignez la lampe.
Démarrage / Pause
Démarrez et mettez en pause le processus de cuisson.
ACCESSOIRES
Utilisation des accessoires
Grille métallique
Pour les plats à four, les moules à gâteaux et les plats allant
au four. Pour les rôtis et les grillades.
Plateau de cuisson
Pour les pâtisseries sur plateaux et les petits produits de
boulangerie.
Il peut être utilisé pour récupérer les gouttes de graisse
lorsque vous faites des grillades directement sur la grille.
N'utilisez que des accessoires d'origine. Ils sont spécialement adaptés à votre four.
FR-11
REMARQUE : Les accessoires peuvent se déformer lorsqu'ils deviennent chauds.
Cela n'affecte pas leur fonction. Une fois qu'ils ont à nouveau refroidi, ils retrouvent
leur forme initiale.
Insertion des accessoires
La cavité comporte cinq positions d'étagère. Les positions des étagères sont comptées
de bas en haut. Les accessoires peuvent être retirés environ à mi-chemin sans
basculer.
Annuler Annulation de l’opération

REMARQUES :
Veillez à toujours insérer les accessoires dans la cavité dans le bon sens.
Insérez toujours les accessoires à fond dans la cavité afin qu'ils ne touchent pas la
porte du four.
approximativement à mi-
-
FR-12
Lorsque vous insérez la grille,
assurez-vous qu’elle est
orientée vers la droite.
Lorsque vous insérez la plaque de
cuisson, assurez-vous qu'elle est
orientée vers la droite.
Niveau
Protection contre le basculement (fonction de verrouillage)
Les accessoires peuvent être tirés approximativement à mi-chemin jusqu'à ce qu'ils se
verrouillent en place. La fonction de verrouillage empêche les accessoires de basculer
avec la gravité des aliments et des accessoires eux-mêmes lorsqu'ils sont retirés. Les
accessoires doivent être insérés correctement dans la cavité pour que la protection
anti-basculement fonctionne correctement.

MODE DE CHAUFFAGE
Votre four dispose de plusieurs modes de chauffe qui facilitent son utilisation.
Pour vous permettre de trouver le mode de chauffage adapté à votre plat, consultez le
tableau ci-dessous.
Mode de chauffage
Température
Utilisation
Traditionnel
Pour la cuisson traditionnelle et le
rôtissage sur un seul niveau.
Convient particulièrement aux
gâteaux avec une garniture
humide.
Convection
50 °C ~ 250 °C
Pour cuire et rôtir sur un ou
plusieurs niveaux. La chaleur
provient de l'anneau chauffant qui
entoure le ventilateur de manière
uniforme.
ÉCO
140 °C ~ 240 °C
Pour une cuisson économe en
énergie
Traditionnel +
ventilateur
50 °C ~ 250 °C
Pour cuire et rôtir sur un ou
plusieurs niveaux. Le ventilateur
distribue la chaleur des éléments
chauffants de manière homogène
autour de la cavité.
Chaleur
rayonnante
150 °C ~ 250 °C
Pour griller de petites quantités
d'aliments et pour faire dorer les
aliments. Veuillez placer les
aliments dans la partie centrale,
sous l'élément chauffant du gril.
FR-13
Double gril +
ventilateur
50 °C ~ 250 °C
Pour griller des aliments plats et
les faire dorer. Le ventilateur
répartit la chaleur uniformément
autour de la cavité.
Double gril
150 °C ~ 250 °C
Pour griller des aliments plats et
les faire dorer.
Pizza
50 °C ~ 250 °C
Pour les pizzas et les plats qui
nécessitent beaucoup de chaleur
par le dessous. Le chauffage
inférieur et le chauffage annulaire
fonctionneront.
Chaleur par le
bas
30 °C ~ 220 °C
Pour ajouter un brunissement
supplémentaire aux bases de
pizzas, tartes et pâtisseries. Le
chauffage provient de l'élément
chauffant inférieur.
Dégivrage
—
Pour décongeler en douceur les
aliments surgelés
Fermentation
30 °C ~ 45 °C
Pour faire de la pâte levée et du
levain pour la culture du yaourt.
30 °C ~ 250 °C

Fonction supplémentaire
Température
Utilisation
Pyrolytique
Auto nettoyage
Non réglable
Pour chauffer à très haute
température. Les résidus
brûleront.
REMARQUE :
Grâce à une répartition optimale de la chaleur à l'intérieur de la cavité sous le mode de
chauffage « Convection » , le ventilateur fonctionnera à certains moments du
processus de chauffage, pour garantir les meilleures performances possibles.
Attention :
Si vous ouvrez la porte du four pendant une opération en cours, l'opération ne sera
pas interrompue. Faites particulièrement attention aux risques de brûlures.
Ne couvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l'appareil risque de surchauffer.
Pour que le four refroidisse plus rapidement après l'opération, le ventilateur de
refroidissement peut continuer à fonctionner pendant un certain temps.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'allume et s'éteint selon les besoins. L’air chaud sort
au-dessus de la porte.
FR-14

INSTALLATION
Dimensions de l'installation (mesures en mm)
FR-15

Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, assurez-vous qu'il a été installé selon des
normes professionnelles en respectant les instructions d'installation. Les dommages
causés par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
Pendant l'installation, portez des gants de protection pour éviter de vous couper avec
des bords tranchants.
Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant l'installation et ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé.
Avant d'allumer l'appareil, veuillez retirer tous les matériaux d'emballage et le film
adhésif de l'appareil.
Il est nécessaire d'avoir la prise accessible ou d'incorporer un interrupteur dans le
FR-16

câblage fixe, afin de déconnecter l'appareil de l'alimentation après l'installation si
nécessaire.
Avertissement : L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative pour
éviter toute surchauffe.
Montage du four dans le meuble
1. Insérez délicatement le four dans le meuble en veillant à bien le centrer.
2. Insérez les bagues dans les trous sur la façade du four.
3. Fixez le four au meuble à l'aide des vis.
ATTENTION : Ne serrez pas trop les vis pour éviter d'endommager le boîtier du four. Utilisez
uniquement un tournevis !
4. Recouvrez les bagues avec les couvercles.
Vis x 2
Couvercle
s x 2
Bagues x 2
FR-17

Les branchements électriques ne doiventêtre que par un électricien qualifié
et agréé.
AVANT D'UTILISER LE FOUR
Avant d'utiliser le four pour préparer des aliments pour la première fois, vous devez
nettoyer la cavité et les accessoires.
1. Retirez tous les autocollants, les films de protection de surface et les pièces de
protection pour le transport.
2. Retirez tous les accessoires de la cavité.
3. Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau chaude savonneuse et un
chiffon à vaisselle ou une brosse douce.
4. Assurez-vous que la cavité ne contient pas de restes d'emballage, tels que des
granulés de polystyrène ou des morceaux de bois qui peuvent entraîner un risque
d'incendie.
5. Essuyez les surfaces lisses de la cavité et de la porte avec un chiffon doux et
humide.
6. Pour éliminer l'odeur de neuf, faites chauffer l'appareil lorsqu'il est vide et que la
porte du four est fermée.
7. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée pendant que l'appareil chauffe pour la
première fois. Ne laissez pas les enfants et les animaux domestiques entrer dans la
cuisine pendant cette période. Fermez la porte des pièces adjacentes.
8. Réglez les paramètres indiqués. Pour savoir comment régler le mode de chauffage
Le fil vert et jaune doit être raccordé à la borne portant la lettre E ou le symbole de
terre .
Le fil bleu doit être
raccordé à la borne portant la
lettre N.
FR-18
et la température, consultez le chapitre FONCTIONNEMENT.
Le fil marron doit être raccordé à la borne portant la lettre L.
BRANCHEMENT ELECTRIQUES
effectués
Table of contents
Languages:
Other THOMSON Oven manuals

THOMSON
THOMSON BOT630MXD User manual

THOMSON
THOMSON BOT61MXD Instruction Manual

THOMSON
THOMSON BOT68MXD User manual

THOMSON
THOMSON BDT45MXD User manual

THOMSON
THOMSON THEO938CTB User manual

THOMSON
THOMSON BOT610MXD - User manual

THOMSON
THOMSON THEO2048M User manual

THOMSON
THOMSON TMFP 70 IX User manual

THOMSON
THOMSON THEO46346 User manual

THOMSON
THOMSON TMFP701IX User manual