Wiedenmann Terra Float Air User manual

Translation of original
Operating Instructions
Turf Aerator
Terra Float Air
494.000
From equipment I.D. No. :
Status :
February 2017
494 99 01

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
2
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We
Wiedenmann GmbH
Am Bahnhof
89192 Rammingen
declare under our sole responsibility that the product
Turf Aerator Terra Float Air
to which this declaration refers, corresponds with the relevant basic safety and health
requirements of the machinery directive 2006/42/EC.
Rammingen, the 21.02.2017
Horst Wiedenmann
(Place and date of issue)
Managing Partner
(Name, function and signature of authorised
person)
Rammingen, the 21.02.2017
Markus Remmele
(Place and date of issue)
Technical office manager Authorised
representative for tech. documentation
(Name, function and signature of authorised
person)
NOTE: The declaration of conformity is no longer valid if changes are made to
the machine that have not been agreed with the manufacturer.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
3
Declaration of conformity
We
Wiedenmann GmbH
Am Bahnhof
89192 Rammingen
hereby declare that the product
Turf Aerator Terra Float Air
referred to by this declaration complies with the requirements of
Machinery Directive 2006/42/EC.
Rammingen, the 21.02.2017
Karl Wiedenmann
(Place and date of issue)
Sales Manager
(Name, function and signature of authorised
person)
Rammingen, the 21.02.2017
Harald Reuen
(Place and date of issue)
Operations Manager
(Name, function and signature of authorised
person)
Wiedenmann GmbH
Am Bahnhof
D 89192 Rammingen
Tel. No. : +49 (0) 7345 / 953-0
Fax No. : +49 (0) 7345 / 953 233
Internet : http://www.wiedenmann.de

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
4
Preface
READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY to familiarise yourself with the
correct way to operate and service your machine, and to prevent personal
injury or damage to the machine.
These operating instructions and the adhesive safety signs on your machine
can also be obtained in other languages (your dealer can order these for
you).
THESE OPERATING INSTRUCTIONS ARE a permanent part of your machine and should
be handed over to the new owner if the machine is sold.
MEASUREMENTS in these operating instructions are given in the metric system.
Only use suitable parts and screws. Different wrenches are required for
metric and inch screws.
THE DESIGNATIONS "RIGHT" AND "LEFT" are based on the forward direction of
travel of the mounted equipment or attached machine.
ENTER THE PRODUCT IDENTIFICATION NUMBERS in the appropriate “Technical data”
or “Product - Identification Number” sections. Please ensure that all
figures are accurately entered. These numbers can be of invaluable
assistance for tracing the machine should it be stolen. Your dealer also
needs these numbers when you order spare parts. We recommend that you
additionally file these identification numbers in a secure place away from
the machine.
BEFORE DELIVERY OF THIS MACHINE, your dealer performed a pre-delivery
inspection to ensure optimal performance.
THIS DEVICE IS EXCLUSIVELY DESIGNED for commercial use and use in green areas
and grounds maintenance, to improve and maintain the condition of golfing
greens, tees and other sports turf and create a smooth finish on ground
that is not stony or frozen
("SPECIFIED USE")
The optional reseeding units are used exclusively for spreading free-
flowing seed.
Usage for any other purpose beyond this is considered as contrary to the
intended use. The manufacturer accepts no liability for damage or injury
resulting from this improper use. These risks are borne solely by the user.
Compliance with and strict adherence to the operating, maintenance and
repair conditions as specified by the manufacturer also form essential
elements of the intended usage.
FORESEEABLE INCORRECT USE/MISUSE. It is not permitted to use the attached or
trailed device to transport persons or things.
Pay attention to the axle loads of the carrier vehicle. The carrier vehicle
requires an on-board power supply of at least 12-15 volts and a current
rating of 24 A when using the precise overseeding unit.
THIS MACHINE MUST ONLY BE operated, maintained and repaired by persons
familiar with all its particular characteristics and acquainted with the
relevant safety regulations.
The relevant accident prevention regulations, all other generally
recognised safety-related, occupational medicine and road traffic
regulations must be adhered to.
Any modifications carried out to this machine without the express approval
of the manufacturer excludes the manufacturer of all liability for any
resulting damage.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
5
T A B L E O F C O N T E N T S Page
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
1.0. Safety measures.................................................... 7-15
1.1. Safety signs.............................................. 12-13
1.2. Safety installations...................................... 14
1.3. Safety instructions....................................... 15
2.0. Assembly.......................................................... 16-26
2.1. General information ...................................... 16
2.2. Mounting additional weight................................ 16
2.3. Mounting the half shell tools............................. 17
2.4.1.Attaching the reseeding unit……………………...................... 18
2.4.2.Attaching the precise overseeding unit.................... 19-22
2.4.3.Electric connection to battery............................ 23-24
2.5. Mounting the chassis with drawbar......................... 25-26
3.0. Transport......................................................... 27-30
3.1. General information....................................... 27
3.2. Transporting the TERRA FLOAT.............................. 28-29
3.3. Transportation with three-point hitch..................... 30
3.4. Transportation with drawgear.............................. 30
4.0. Connecting to the tractor......................................... 31-33
4.1. General information....................................... 31
4.2. Ballast................................................... 31
4.3. Connecting to the tractor………………........................... 32
4.4. Hitching to the tractor….................................. 33
4.5. Support for drawbar....................................... 33
5.0. Disconnecting from the tractor.................................... 34-38
5.1. General information....................................... 34
5.2. Dismantling the TERRA FLOAT............................... 34
5.3. Disconnecting the TERRA FLOAT............................. 35
5.4.1.Disconnecting the precise overseeding unit................ 36-37
5.4.2.Removing the brush unit................................... 48
6.0. Before initial operation.......................................... 39-45
6.1. General information…...................................... 39
6.2. Displays and adjustment elements.......................... 40
6.3. Adjusting the TERRA FLOAT................................. 41
6.4.1.Preparing the precise overseeding unit.................... 42
6.4.2.Filling the precise overseeding unit ..................... 42-43
6.4.3.Precise overseeding unit sowing table..................... 44-45
6.4.4.Trial run................................................. 45
7.0. Operation......................................................... 46-75
7.1. General information....................................... 46
7.2. Driving characteristics................................... 46
7.3. Working with the Terra Float.............................. 47
7.4. Readjusting the tension springs........................... 48
7.5. Operating the precise overseeding unit.................... 49-73
7.6. Malfunctions and troubleshooting.......................... 74-75

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
6
T A B L E OF C O N T E N T S Page
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
8.0. Maintenance....................................................... 76-99
8.1. General information....................................... 76
8.2. Maintenance and inspection list........................... 77
8.3. Lubrication............................................... 78
8.4. Cleaning the TERRA FLOAT.................................. 79-80
8.5. Hydraulic system.......................................... 81
8.6. Hydraulic connection diagram.............................. 82
8.7. Wheels and tyres.......................................... 83
8.8. Replacing the tension springs............................. 84
8.9. Replacing the plain bearing bushes........................ 85-87
8.10. Maintaining and cleaning the precise overseeding unit..... 88-97
8.11. Replacing strip brushes................................... 98
8.12. Disassembly/disposal...................................... 99
8.13. Conversion................................................ 99
9.0. Equipment......................................................... 100-101
9.1. Scope of delivery......................................... 100
9.2. Permissible equipment combinations........................ 100
9.3. Tools..................................................... 101
9.4. Extra equipment........................................... 101
10.0. Technical specifications.......................................... 102-107

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
7
1.0. Safety Measures
RECOGNISE WARNING SYMBOLS
This symbol draws your
attention to the safety
instructions attached to the
machine or contained in these
operating instructions. It
means that there is a risk of
injury.
Follow all recommended safety
instructions as well as the
accident prevention
regulations.
FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS
Ensure that you carefully read
all safety instructions
contained in these operating
instructions as well as all
those attached to the machine.
The warning signs must be kept
in good condition, i.e.
readable. Replace missing or
damaged warning signs. Ensure
that new equipment and spare
parts are provided with the
appropriate safety signs.
Replacement warning signs are
available from your dealer.
Familiarise yourself with the
operation of the machine and
its control devices before
working with the machine. Never
allow a person without the
appropriate knowledge to
operate the machine.
Keep your machine in good
working order. Unauthorised
modifications to the machine
can impair the function,
operational reliability and
service life of the machine.
If you do not understand any
part of these operating
instructions and need
assistance, please contact your
dealer.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
8
1.0. Safety Measures
OBSERVE THE ROAD TRAFFIC REGULATIONS
Always observe local road traffic
regulations when using public
roads.
WEAR PROTECTIVE CLOTHING
Wear close-fitting clothing and
the appropriate safety equipment
for the work at hand.
Prolonged exposure to loud noise
can result in impairment or loss
of hearing.
Wear a suitable hearing
protective device such as
earmuffs or earplugs.
A safe operation of the machine
requires the full attention of
the operator. Do not wear radio
or music headphones while
operating the machine.
STAY CLEAR OF ROTATING DRIVE SHAFTS
Carelessness in the area of the
rotating drive shafts can
result in serious injury or
even death.
Always ensure that all shaft
protection devices are fitted
i.a.w. regulations and that the
universal-joint shaft sheath
tubing can turn freely. Wear
close-fitting clothing. Shut
off the engine and wait until
all moving parts are at a
standstill before adjusting or
cleaning as well as connecting
or disconnecting the PTO–driven
machines.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
9
1.0. Safety Measures
SAFETY AND PROTECTIVE DEVICES
Safety and protective devices must
be kept in proper working order
and be fitted to the relevant
location.
Always disengage the drive sections and
shut off the engine before removing
any of the safety and protective devices.
Keep hands, feet and clothing away
from moving parts.
EXERCISE CAUTION IN THE CASE OF LINE LEAKAGE
Leaking high-pressure fluids
can penetrate the skin and
cause serious injury.
For this reason, depressurise
the system before disconnecting
lines. Ensure that all line
connections are leak-proof
before the pressure builds up
again in the system.
It is difficult to see
hydraulic oil leaking from a
small opening. For this reason,
use a piece of cardboard when
searching for leaks. Protect
the hands and body from high-
pressure fluids.
If any fluid penetrates the
skin, this must be immediately
removed by a doctor who has
experience with this kind of
injury. Failure to seek medical
attention can lead to serious
infection.
Doctors unfamiliar with this
type of injury should reference
a knowledgeable medical source.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
10
1.0. Safety Measures
USE SAFETY LIGHTS AND EQUIPMENT
Avoid collisions with other
road users. Slow moving
tractors with mounted or towed
equipment, and self-propelled
machines on public roads pose a
specific danger. Frequently
check for traffic coming behind
you, especially when making
turns. Ensure safe traffic
conditions by using hand
signals or indicators.
Use headlights, hazard warning
lights, indicators and other
safety equipment i.a.w. the
respective legal provisions.
Keep safety equipment in good
working order. Replace missing
or damaged parts. A set of
safety lights is available from
your dealer.
AVOID HEAT DEVELOPMENT NEAR
PRESSURISED FLUID LINES
A highly flammable mist can
form due to heat development
near pressurised fluid lines.
This can result in severe
burns. Do not cause heat
development by welding,
soldering or using a welding
torch near pressurized fluid
lines or other flammable
materials. Pressurised lines
can be accidentally cut through
when heat goes beyond the
immediate flame area.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
11
1.0. Safety Measures
REMOVE PAINT BEFORE WELDING
OR HEATING PARTS
Welding should only be carried
out by persons with a relevant
qualifying certificate i.a.w.
EN287.
Avoid the formation of toxic
fumes and dust.
Hazardous fumes can be
generated when paint is heated
due to welding, soldering, or
using a welding torch.
All work is to be performed
outdoors or in a well-
ventilated area. Dispose of
paints and solvents i.a.w. the
appropriate regulations.
Remove paint before welding or
heating parts:
The dust generated due to the
sandblasting or grinding of
parts must not be inhaled.
For this reason, wear
suitable breathing
protection.
Where a solvent or paint
stripper is used, it must be
rinsed off using water and
soap before carrying out any
welding. Then wait at least
15 minutes before welding or
heating for the fumes to
disperse.

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
12
1.0. Safety Measures
1.1. Adhesive Safety Signs
Warning symbols
Warning signs serving to draw
your attention to dangers are
attached to the machine at
several important positions.
The hazard is identified via a
warning triangle. A second
symbol informs you how the
injury can be prevented by
acting appropriately. These
warning signs, their placement
on the machine and a brief
explanation are given below.
Operating instructions
These operating instructions
contain all important
information necessary for the
safe operation of the
machine. Carefully observe
all safety egulations in
order to prevent accidents.
Protective cover
Protective cover prevents
access to tools. The protective
cover is secured on both sides
for safeguarding.
498.01
498.03

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
13
1.0. Safety Measures
1.1. Adhesive Safety Signs
Parking safeguard
Before placing the machine on
the ground, the ball cock on
both hydraulic cylinders must
be locked to prevent lowering.
Tools
Never touch the moving parts
of the machine. Wait until
they have come to a complete
standstill.
Protective covering
Never reach into crushing
hazard zones while parts
located there can still
move.
498.05
498.04
498.02
498.78
498.77

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
14
1.0. Safety Measures
1.2. Safety Equipment
GENERAL SAFETY SIGN REQUIREMENTS
A safety sign with the following safety practices or similar information shall be provided on the machine. The
label should preferably be visible from the operator’s position.
a) Read the operating instructions.
b) Do not operate the machine without safeguards, shields, and where the safety devices are not in place
and working.
c) Do not operate the machine when children and others are nearby.
d) Do not allow untrained personnel to operate the machine.
ATTENTION DANGER !
Never use the TERRA FLOAT without safety equipment. Otherwise,
you expose yourself and others to extreme danger.
Moving parts can result in serious injuries.
Where to find safety equipment on your machine
A= Undetachable parking supports
inserted as spacers on the right and
left .
D= Chassis securely attached as spacer on
the right and left ..
B= Protective cover, can only be removed
with tools.
E= Safety latch replaces the protective
cover (B) and must be installed
together with the brush unit (F).
C= the reseeding unit assumes the
function of the protective cover when
attached
C
AB
A
A
A
B
D
D
498.115
C
D
D
EF

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
15
1.0. Safety Measures
1.3. Safety instructions
In addition to the
information provided in
these Operating
Instructions, please also
observe generally applicable
safety and accident-
prevention standards !
Familiarise yourself with
all equipment and operating
elements and their functions
before starting work. Ensure
that all protective
equipment has been properly
installed. It is too late to
do this when you have
started work !
In the working area, the
user is responsible for the
safety of other persons !
Before moving off, ensure
that the immediate area of
the machine is clear e.g. no
children nearby.
Ensure that your visibility
is not impaired !
Keep all persons clear of
the danger zone of the
machine !
Switch off the machine and
the tractor motor when
performing any maintenan.
Special care should be taken
when working and turning on
a slope.
- DANGER OF TOPPLING !
CAUTION !
The equipment version with a
drawbar is NOT approved for
travel on public roads!

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. Konstruktionsänderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.
16
2.0. Assembly
2.1. General Information
Place the TERRA FLOAT on the
ground with parking supports
in topmost position.
For this work, please use
your personal protective
equipment (PSA) such as:
gloves, goggles, ear
protectors Gegenstände als
Ballast eingelegt werden ist
folgendes zu beachten :
protectors.
If, instead of Wiedenmann
additional weights, any random
objects are inserted as
ballast, the following must be
observed:
1. The permissible weight
according to the information
provided in the technical
data must be complied with.
2. The objects must be firmly
attached to the ballast
frame so as to prevent
shifting.
2.2. Mounting Additional Weight
ATTENTION !
Only carry out mounting work
when the machine is connected.
Lower the connected machine
onto the ground.
Switch off the tractor and
secure it against
unintentional start up.
Attach retainers (A) manually
on both sides of the ballast
frame.
Connect suspension to ring
bolts of the additional weight.
Lift additional weight onto
mounting position using an
auxiliary device.
Installation without auxiliary
devices requires 2 persons.
Installation load is 22 kg.
Fasten all fixing screws
tightly.

All information, illustrations and technical specifications in these operating instructions are based on the latest information available at the time of
publication. We reserve the right to make design changes at any time without prior notification.
17
2.0. Assembly
2.3. Mounting the half shell tools
Position half shell with both
hands at the bottom and place
on roller.
Align all six bores with the
threads on the roller.
NOTE:
Use a ratchet with extension or
a long Allen key to attach the
half shell.
CAUTION:
The roller with the half
shell attached will tilt
downwards. There is a
risk of injury due to the
tools.
NOTE
for dismounting the half
shells:
Release all screws
Always hold half shell
firmly in position with one
hand
Remove screw with tools
Lift off half shell with
both hands

All information, illustrations and technical specifications in these operating instructions are based on the latest information available at the time of
publication. We reserve the right to make design changes at any time without prior notification.
18
2.0 Assembly
2.4.1. Attaching the brush unit
Attachment without auxiliary
devices requires two persons.
Version with black protective
cover:
Remove the protective cover (A)
Note:
Once the brush unit has been removed, the
protective cover (A) can be replaced by the safety
latch (C).
Fit the safety latch (C) and
secure with a bolt (D) and nut
(E).
Fix in place on the left- and
right-hand sides using a bolt,
lock washer and U-washer.
Insert bolts (F) on both sides
of the brush unit (B) between
the fastening clamp (G) and the
frame (H), and secure on the
inside of the frame (H) with a
U-washer and a spring clip.
Fit the threaded bolt (J) to
the frame (K) with a nut and
lock washer, and fit the
bracket (L)
Secure the bracket (L) with a
U-washer and linch pin.

All information, illustrations and technical specifications in these operating instructions are based on the latest information available at the time of
publication. We reserve the right to make design changes at any time without prior notification.
19
2.0. Assembly
2.4.2. Attaching the precise overseeding unit
Place the bracket (A) on the Terra
Float, push it in on the rear bar
of the frame, and centre. Secure
to the front bar of the frame
using two bolts including U-
washers and nuts.
Remove bolts (B;C) and open the
fasteners (D) on both sides.
Remove the screws (E) on both
sides of the sowing unit (F) and
lift the container (G) off the
sowing unit (F).
Attach the sowing unit (F) to a
crane, lift from the transport
rack (H) and place onto the
bracket (A).
Fix the sowing unit in place using
the fasteners (D) and secure with
bolts (B;C).
Tighten all screw connections.
Then place the container (G) back
on the sowing unit and secure with
the screws (E).
Note:
Please keep the shipping pallet and the transport
frame (H) in a safe place, as these will need to be
used for storage and secure transportation after
disassembly.

All information, illustrations and technical specifications in these operating instructions are based on the latest information available at the time of
publication. We reserve the right to make design changes at any time without prior notification.
20
2.0. Assembly
2.4.2. Attaching the precise overseeding unit
Screw the hose fittings (A)
onto the hoses (B) and push
them into the socket (C) until
they engage.
Route the hoses (D) and adjust
to the right length.
Connect the hoses, clamps (E)
and baffle plates (F) to the
hose bracket (G), following the
required spacing.
Note:
The two hoses in the middle should cross over
one another to ensure that the seed is well
distributed.
Fit the hose bracket (G) on the
frame of the brush unit (H).
Position evenly at the required
height using the mounting holes
on the left- and right-hand
sides.
Install the steps (J) using the
bolts provided on the
perforated.
Table of contents
Other Wiedenmann Farm Equipment manuals

Wiedenmann
Wiedenmann Terra Rake 460 Wiring diagram

Wiedenmann
Wiedenmann Terra Clean 100 Wiring diagram

Wiedenmann
Wiedenmann Super 600 Wiring diagram

Wiedenmann
Wiedenmann TERRA GROOM Wiring diagram

Wiedenmann
Wiedenmann Super 600 Wiring diagram

Wiedenmann
Wiedenmann Terra Spike XF 20-6 User manual

Wiedenmann
Wiedenmann Terra Rake 170 Wiring diagram