AIS ESPAÑOL
MODEL
Number of threads 2, 3 or 4 threads
Overedge stitch width 6 mm (left needle) and 3.8 mm (right needle)
Needle HA 1- SP, HA ×1 (130/705 H)
Stitch length 1 - 5 mm
Stitching speed Up to 1300 stitches per minute
Dimensions 320 mm(W) ×280 mm(D) ×280 mm(H)
Weight 8 Kgs (17.6 lbs)
SPECIFICATION OF MACHINE
097 097
MODELE
2,3 ou 4 fils
6 mm(aiguille gauche) et 3,8 mm(aiguille droite)
130-705 H
1 à 5 mm
Jusqu'à1300 points/minute
8 kg
SPECIFICATIONS DE LA MACHINE
Nombre de fils
Largeur du surjet
Aiguille
Longueur de point
Vitesse d'utilisation
Dimensions
Poids
320mm(largeur) 280mm(longueur) 280mm(huteur)
××
097
MODELO
2, 3 ó 4 hilos
6mm(aguja izquierda) y 3.8mm(aguja derecha)
HA 1- SP, HA ×1 (130/705 H)
1 - 5 mm
Hasta 1300 puntadas por minuto
8 Kg. (17.6 lbs)
ESPECIFICACION DE LA MAQUINA
N de hilos
Anchura del punto de cosido
Aguja
Longitud de puntada
Velocidad de la máquina
Dimensiones
Peso 320mm(ancho) 280mm(largo) 280mm(alto)
××
o
TABLE OF CONTENTS
1. KNOWING YOUR MACHINE
Identification chart・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4 - 5
Accessories
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
6 - 7
Setting up your machine・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
8 - 9
Preparation for threading・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
10 - 13
Lint tray, Cutting width gauge
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
14 - 15
Thread cutter, Changing presser feet
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 14 - 15
Changing needle, thread and fabric chart
・・・・・・・・・・・・・・・・
16 - 19
2. STARTING TO SEW
Threading your machine・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
20 - 25
Helpful hints・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 26 - 27
Testing stitch overlock stitches
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
28 - 29
Setting chart
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 30 - 34
Three-thread overlock with one needle
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 36 - 37
Converting to two-thread use・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
36 - 37
Narrow and rolled hem, picot stitch
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 38 - 41
Adjusting thread tensions
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
42 - 46
Adjusting stitch length, Adjusting overedge
cutting width, Stitch finger (B)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
48 - 49
Differential feed
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
50 - 53
Foot pressure regulator・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Sewing with extra heavyweight fabric
or multiple layers of fabric・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Basic techniques
Turning outside corners without cutting threads・・・・・・
54 - 55
Turning curved edges, Removing stitches
from sewn fabric
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
54 - 55
Corded overlock
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
56 - 57
Decorative effects・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
58 - 59
Differential feed applications・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
60 - 61
3. CARING FOR YOUR MACHINE
Replacing moving cutter, Disengaging moving cutter・・・・・
62 - 63
Removing face cover
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
62 - 63
Cleaning and oiling
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
64 - 65
4. CHECKING PERFORMANCE PROBLEMS・・・・・・・・・・・・
66 - 68
5. OPTIONAL ACCESSORIES
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
70 - 79
TABLE DES MATIERES
1. VOTRE MACHINE A COUDRE
Description de la machine
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4 - 5
Accessoires
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
6 - 7
Branchement de la machine・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 - 9
Préparation à l'enfilage・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
10 - 13
Bac à déchets, guide de largeur de coupe
・・・・・・・・・・・・・・・
14 - 15
Coupe-chaînette, changement de pied presseur
・・・・・・・
14 - 15
Changement d'aiguille, tableau des fils et matières
・・・・
16 - 19
2. COMMENCER A COUDRE
Enfilage de la machine・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
20 - 25
Conseils d'utilisation
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
26 - 27
Tester la formation du point・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
28 - 29
Tableau de réglage de la machine・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 30 - 34
Overlock à 3 fils avec une aiguille・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 36 - 37
Utilisation à 2 fils・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
36 - 37
Ourlets étroits et ourlets roulés, point picot・・・・・・・・・・・・・・
38 - 41
Réglage des tensions
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
42 - 46
Réglage de la longueur du point, réglage de
largeur de coupe, Doigt mailleur (B)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 48 - 49
Entraînement différentiel・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
50 - 53
Réglage de la pression du pied
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Couture de matières très lourdes
ou sur plusieurs épaisseurs・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Techniques de base
Piquer un angle sans couper les fils
・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 54 - 55
Couture des angles arrondis, découdre une couture・・・・
54 - 55
Surjet renforçé
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
56 - 57
Effets décoratifs
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
58 - 59
Utilisations du différentiel
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
60 - 61
3. ENTRETIEN DE LA MACHINE
Remplacement du couteau mobile, débrayer le couteau・・・・
62 - 63
Retirer le capot frontal・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
62 - 63
Nettoyage et lubrification
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
64 - 65
4. REMEDES A D'EVENTUELS PROBLEMES・・・・・・・・・・・・
66 - 68
5. ACCESSOIRES OPTIONNELS・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
70 - 79
INDICE DE CONTENIDOS
1. PRINCIPALES PARTES DE LA MAQUINA
Nomenclatura de identificación・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 - 5
Accesorios
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
6 - 7
Montaje de su máquina・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
8 - 9
Preparación para el enhebrado・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
10 - 13
Batea de hilas, Indicador de anchura de corte
・・・・・・・・・・
14 - 15
Cortador de hilo, Cambio del pie prensatelas
・・・・・・・・・・・
14 - 15
Montar la(s) aguja(s), Materials, hilos y agujas・・・・・・・・・
16 - 19
2. EMPEZAR A COSER
Enhebrar su máquina
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
20 - 25
Sugerencias de ayuda
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
26 - 27
Comprobar los sobrehilados・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
28 - 29
Tabla de fijación
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
30 - 34
Sobrehilados de tres hilos con una aguja
・・・・・・・・・・・・・・・・
36 - 37
Convertir a empleo de dos hilos・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
36 - 37
Dobladillados enrollados, estrechos y de forro
・・・・・・・・・
38 - 41
Ajustar las tensiones de los hilos・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 42 - 46
Ajustar la longitud de puntada, Ajustar la
anchura de costura, Dedo de puntada (B) ・・・・・・・・・・・・・・
48 - 49
Transporte diferencial
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
50 - 53
Reglador de presion de pie・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Coser con material de genero grueso o capas
multipes de material・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
52 - 53
Técnicas básicas
Girar el material sin cortar los hilos,
Girar los bordes curvados・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
54 - 55
Eliminar los sobrehilados del material cosido・・・・・・
54 - 55
Pespunte acordonado
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
56 - 57
Efectos decorativos・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
58 - 59
Aplicaciones del transporte diferencial・・・・・・・・・・・・・・・
60 - 61
3. CUIDADOS PARA SU MAQUINA
Cambiar la cuchilla cortadora móvil
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 62 - 63
Desengranar cortadora móvil, Quitar la cubierta frontal
・・・・・・・
62 - 63
Limpieza y engrase
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
64 - 65
4.VERIFICANDO LOS PROBLEMAS DE EJECUCION ・・
66 - 68
5. ACCESORIOS OPCIONALES
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
70 - 79
2