Bosch ALS 25 User manual

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 799 (2011.04) O / 108 UNI
ALS 25
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatý
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-25585-001.fm Page 1 Tuesday, April 5, 2011 10:03 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 13
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 17
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 21
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 25
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 29
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 33
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 37
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 40
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 43
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 46
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 49
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 53
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 57
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 61
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 64
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 68
Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 72
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 76
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 80
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 84
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 88
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 91
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 94
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 97
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 100
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 104
a.c.
a.c.
STOP
1
2
3
4,4 kg
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 2 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

| 3
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
a.c.
5
4
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 3 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
4|
a.c.
STOP
STOP
a.c.
a.c.
6
7
8
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 4 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

| 5
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
a.c.
a.c.
9
10
11
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 5 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
6|
12
a.c.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 6 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

| 7
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
a.c.
13
14
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 7 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
8|
a.c.
STOP
16
15
a.c.
STOP
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 8 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
72 | Русский
ru
Указания по безопасности
Внимание! Внимательно прочитайте следующие
указания. Ознакомьтесь с элементами управления
и правильным пользованием садового
инструмента. Сохраняйте руководство по
эксплуатации для дальнейшего использования.
Пояснения к символам на садовом
инструменте
Общее указание на наличие опасности.
Прочитайте руководство по эксплуатации.
Следите за тем, чтобы отбрасываемые
работающей машиной предметы не
травмировали находящихся вблизи
людей.
Держите стоящих рядом людей на
безопасном расстоянии от садового
инструмента.
Вращающаяся воздуходувка. Не
вставляйте руки и ноги в отверстия, когда
садовый инструмент работает.
Не вставляйте руки и ноги в отверстия,
когда садовый инструмент работает.
Следите за тем, чтобы чужеродные
предметы, отлетающие от садового
инструмента, не травмировали
находящихся поблизости людей. Следите
за тем, чтобы другие лица находились на
безопасном расстоянии от садового
инструмента.
Обязательно надевайте средства защиты
органов слуха и защитные очки.
Не работайте в дождь и не оставляйте
воздуходувку/садовый пылесос на улице,
когда идет дождь.
Выключайте садовый инструмент и
вытаскивайте штепсельную вилку из
розетки перед изменением настроек на
садовом инструменте или его очисткой,
если запутался, перерезан или поврежден
шнур или если Вам нужно оставить
воздуходувку/садовый пылесос без
присмотра.
Прежде чем прикасаться к деталям
садового инструмента, подождите, пока
все его детали полностью не остановятся.
Ножи продолжают вращаться некоторое
время после выключения садового
инструмента и могут причинить телесные
повреждения.
Эксплуатация
fНикогда не позволяйте пользоваться садовым
инструментом детям или лицам, не знакомым с
этими указаниями. Национальные предписания
могут ограничивать возраст оператора. Если Вы
не пользуйтесь садовым инструментом, храните
его в недосягаемом для детей месте.
fЭтот садовый инструмент не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными психическими или сенсорными
способностями, с нарушениями психического
здоровья, а также с недостаточным
опытом/знаниями, исключая случаи, когда
эксплуатация осуществляется такими лицами под
наблюдением ответственного за их безопасность
либо после получения от ответственного за
безопасность соответствующих разъяснений
относительно эксплуатации данного садового
инструмента.
Необходимо проследить, чтобы дети не играли с
садовым инструментом.
fНикогда не пользуйтесь садовым инструментом,
если поблизости находятся другие люди, в
особенности дети, или домашние животные.
fОператор или пользователь ответственен за
несчастные случаи и ущерб, нанесенный другим
лицам или их имуществу.
fВо время работы в радиусе 3 м не должны
находиться другие люди или животные.
Посторонние лица в пределах рабочей зоны
находятся под ответственностью пользователя.
fИспользуйте садовый инструмент только при
дневном свете либо хорошем искусственном
освещении.
fНе работайте с садовым инструментом босяком
или в открытых сандалиях. Всегда одевайте
прочную обувь и длинные брюки.
fСледите за тем, чтобы просторная одежда не
попала в систему подачи воздуха, поскольку это
чревато травмами.
fРаботайте с садовым инструментом только с
монтированным соплом или монтированной
всасывающей трубой.
fСледите за тем, чтобы длинные волосы не попали
в систему подачи воздуха, поскольку это чревато
травмами.
fТщательно осмотрите участок, на котором Вам
нужно собрать листья, и уберите всю проволоку
и прочие чужеродные предметы.
fКаждый раз перед использованием проверяйте
сетевой шнур/кабель-удлинитель на предмет
повреждений и заменяйте его при
необходимости. Защищайте сетевой шнур/
кабель-удлинитель от высоких температур, масла
и острых краев.
fНикогда не используйте воздуходувку/садовый
пылесос с поврежденными защитными
устройствами, крышками или без
предохранительных приспособлений, напр., без
мешка.
fУбедитесь, что при эксплуатации воздуходувки/
садового пылесоса монтированы все
прилагаемые рукоятки и защитные устройства.
Никогда не пытайтесь работать с не полностью
собранной воздуходувкой/не полностью
собранным садовым пылесосом, в которой/в
котором были выполнены недопустимые
изменения.
fПри работе с воздуходувкой/садовым
пылесосом всегда следите за устойчивостью
своего положения и сохраняйте равновесие.
fВнимательно следите за окружающей ситуацией
и будьте готовы к возможным опасным
моментам, которые Вы можете не услышать при
уборке листьев.
fИзбегайте неестественного положения тела и
всегда сохраняйте равновесие.
fНа наклонных поверхностях следите за
устойчивостью своего положения.
fПередвигайтесь всегда спокойно, никогда не
бегите.
fДержите все отверстия для холодного воздуха в
чистоте.
fНе сдувайте грязь/листья в сторону находящихся
поблизости Вас людей.
fНе переносите садовый инструмент за шнур.
fМы рекомендуем надевать респираторную
маску.
fНичего не меняйте в садовом инструменте.
Недопустимые изменения могут сказаться на
безопасности Вашего садового инструмента и
приводить к сильным шумам и вибрациям.
Вытягивайте штепсель из розетки:
–когда Вы проверяете воздуходувку/садовый
пылесос, устраняете засорение или
выполняете манипуляции с инструментом,
–после столкновения с чужеродными
предметами. Немедленно проверьте
воздуходувку/садовый пылесос на предмет
повреждений и при необходимости
отремонтируйте ее/его,
–если воздуходувка/садовый пылесос
начинает необычно вибрировать
(немедленно проверить).
Электроподключение
fНапряжение источника питания должно
соответствовать данным на заводской табличке
садового инструмента.
Сертификаты соответствия
хранятся по адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва
STOP
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 72 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

Русский | 73
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
fРекомендуется включать этот садовый инструмент
в только в розетку, оснащенную УЗО на 30 мА.
fИспользуйте с этим садовым инструментом
только такие шнуры питания, которые
соответствуют данным изготовителя; № для
заказа и тип см. в инструкции по эксплуатации.
fНикогда не беритесь за штепсель мокрыми
руками.
fНе переезжайте через шнур питания и через
удлинитель, не сдавливайте их и не тяните за них,
поскольку этим Вы можете повредить их.
Защищайте шнур от высоких температур, масел и
острых краев.
fУдлинитель должен иметь указанное в
инструкции по эксплуатации сечение и быть
защищен от брызг воды. Штепсельный разъем не
должен лежать в воде.
Электробезопасность
fУстановлена защита двигателя! Двигатель
оснащен защитой от перегрузки. Если
двигатель остановился, оставьте его на
несколько минут, чтобы он охладился, прежде
чем снова включать его.
fВнимание! Перед проведением работ по
техническому обслуживанию или очистке
выключайте садовый инструмент и
вытягивайте штепсельную вилку из розетки.
Эти операции необходимо проделывать также
и в том случае, если сетевой кабель поврежден,
перерезан или запутался.
Из соображений безопасности Ваш садовый
инструмент имеет защитную изоляцию и не
нуждается в заземлении. Рабочее напряжение
составляет 230 В ~, 50 Гц (для стран, не входящих в
ЕС: 220 В или 240 В в зависимости от исполнения).
Используйте только разрешенный кабель-
удлинитель. Информацию можно получить в
авторизированной сервисной мастерской.
Разрешается использовать только удлинители типа
H05VV-F, H05RN-F или IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
Если Вам нужен удлинитель к садовому инструменту,
разрешается использовать только удлинители с
сечением провода:
–1,0 мм2: максимальная длина 40 м
–1,5 мм2: максимальная длина 60 м
–2,5 мм2: максимальная длина 100 м
Указание: Кабель-удлинитель должен, по
предписаниям техники безопасности, иметь
защитный проводник, который соединен через
вилку сети с защитным проводником Вашей
электрической сети.
В сомнительных случаях обратитесь к профес-
сиональному электрику или в ближайшую сервисную
мастерскую фирмы Bosch.
fОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не
отвечающих предписаниям, может исходить
опасность. Кабель-удлинитель, вилка и муфта
должны быть выполнены в
водонепроницаемом исполнении и допущены
для использования под открытым небом.
Для повышения безопасности рекомендуется
использовать устройство защитного отключения
(УЗО), срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО следует
проверять перед каждым использованием аппарата.
Указание для продуктов за пределами
Великобритании:
ВНИМАНИЕ: В интересах Вашей безопасности
необходимо соединить штекер садового
инструмента с кабелем-удлинителем.
Соединительная муфта кабеля-удлинителя должна
быть защищена от водяных брызг, сделана из
резины или покрыта резиной. Кабель-удлинитель
должен использоваться с приспособлением для
разгрузки провода от натяжения.
Шнур необходимо регулярно проверять на наличие
признаков повреждения, его можно использовать
только в безупречном состоянии.
Поврежденный сетевой шнур разрешается
ремонтировать только в авторизированной
мастерской Bosch.
Техобслуживание
fПроверяйте все гайки, болты и винты на предмет
прочной посадки с целью обеспечения
безопасного рабочего состояния
воздуходувки/садового пылесоса.
fХраните воздуходувку/садовый пылесос в сухом,
возвышенном или закрытом и недоступном для
детей месте.
fДля сохранения безопасности меняйте
изношенные или поврежденные части.
fРегулярно проверяйте мешок на наличие износа
и повреждений.
fНе пытайтесь отремонтировать садовый
инструмент, если только у Вас нет необходимого
для этого образования.
fДля замены используйте оригинальные запасные
части фирмы Bosch.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и
понимании руководства по эксплуатации.
Запомните символы и их значение. Правильная
интерпретация символов поможет Вам правильнее и
надежнее работать с садовым инструментом.
Применение по назначению
Садовый инструмент предназначен для сдува и
сбора листьев, садовых отходов (напр., травы) и
листьев около дома и в саду.
Технические данные
Символ Значение
Режим сдувания листвы
Режим всасывания
Направление реакции
Направление движения
Включение
Выключение
Разрешенное действие
Запрещенное действие
Надевайте защитные рукавицы.
Работайте с садовым
инструментом только с
монтированной всасывающей
трубой.
Воздуходувка/
Садовый пылесос
ALS 25 ALS 25
Товарный № 3 600 ... HA1 0.. HA1 030
Ном. потребляемая
мощность Вт 2500 2300
Макс. скорость
воздушного потока км/ч 300 300
Макс. объем
воздушного потока м3/час. 800 800
Уменьшение
количества листьев 10:1 10:1
Вместимость мешка л 45 45
Вес (режим сдувания
листвы) кг 3,2 3,2
Вес (режим
всасывания) кг 4,4 4,4
Класс защиты /II /II
Серийный номер см. заводскую табличку
садового инструмента
Параметры указаны для номинального напряжения
[U] 230 В. При других значениях напряжения, а
также в специфическом для страны исполнении
инструмента возможны иные параметры.
Обращайте внимание на товарный номер на
заводской табличке Вашего садового инструмента.
Торговые названия отдельных садовых
инструментов могут различаться.
Процессы включения вызывают кратковременные
падения напряжения. При неблагоприятных условиях
в сети возможно отрицательное воздействие на
другие приборы. При полном сопротивлении сети не
более 0,36 Ом никаких помех не ожидается.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 73 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools
74 | Русский
Данные по шуму и вибрации
Уровень шума определен в соответствии с
европейской нормой EN 60335.
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента
составляет обычно: уровень звукового давления
82 дБ(A); уровень звуковой мощности 102 дБ(A).
Погрешность K =3 дБ.
Одевайте наушники!
Суммарная вибрация ah(векторная сумма трех
направлений) и погрешность К определяются в
соответствии с EN 60335:
ah<2,5 м/с2, K = 1,5 м/с2.
Заявление о соответствии
Мы заявляем с полной ответственностью, что
описанный в «Технических данных» продукт
отвечает следующим стандартам и нормативам:
EN 60335 в соответствии с положениями директив
2004/108/EС, 2006/42/EС, 2000/14/EС.
2000/14/EС: гарантированный уровень звуковой
мощности 105 дБ(A). Процедура оценки
соответствия согласно приложения V.
Категория продукта: 34, 35
Техническая документация:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01.04.2011
Монтаж и эксплуатация
Указания по применению
Во время работы всегда держите садовый
инструмент близко над землей.
Не собирайте горячие, горючие или взрывоопасные
материалы.
Садовый пылесос предназначен только для сбора
листьев и садовых отходов.
Перед использованием садового инструмента
проверьте местность на наличие мелких животных и
твердых предметов.
Не всасывайте жидкости, пластиковые пакеты,
банки, еловые шишки, ветки (длиной более 5 мм),
тряпки, бумажные салфетки и прищепки для белья.
Поиск неисправностей
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Действие Рисунок
Комплект поставки 1
Монтаж защитной крышки 2
Насадка сопла 3
Монтаж кабеля-удлинителя 4
Включение 4
Выключение 4
Режим сдувания листвы 5
Настройка скорости воздуходувки 5
Демонтаж сопла/защитной крышки 6
Монтаж рукоятки 7
Монтаж всасывающей трубы
(единоразовый монтаж) 8
Крепление пояса 9
Монтаж мешка 10
Монтаж кабеля-удлинителя 11
Включение 11
Выключение 11
Режим всасывания 12
Настройка потока воздуха 12
Настройка передней рукоятки 13
Опорожнение мешка 14
Техобслуживание и очистка 15
Хранение и транспортировка 16
Проблема Возможная причина Устранение
Садовый инструмент не
работает
Неправильный монтаж деталей см. «Монтаж»
Отсутствует питание Проверьте и включите
Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной
розеткой
Поврежден кабель-удлинитель Проверьте кабель-удлинитель и
замените его в случае повреждения
Сработал предохранитель Замените предохранитель
Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и проверьте, не
засорилась ли воздуходувка
Садовый инструмент
работает с перебоями
Поврежден кабель-удлинитель Проверьте кабель-удлинитель и
замените его в случае повреждения
Повреждена внутренняя проводка
садового инструмента
Обратитесь в сервисную мастерскую
Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую
Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и проверьте, не
засорилась ли воздуходувка
Чрезмерная вибрация/шум Садовый инструмент поврежден Обратитесь в сервисную мастерскую
Садовый инструмент не
выдувает/не всасывает
воздух
Засорилось сопло/засорилась
всасывающая труба
Очистите сопло/всасывающую трубу
Сопло/всасывающую трубу
невозможно установить
Неправильный монтаж см. «Монтаж»
Мощность всасывания
падает
Переполнен мешок Опорожните мешок
Засорился присоединительный
штуцер мешка
Очистите присоединительный штуцер
мешка
Воздуходувка не вращается Воздуходувка засорилась Выключите садовый инструмент и
устраните засорение (наденьте
защитные рукавицы)
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 74 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM

Русский | 75
Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание, очистка и хранение
fПеред любыми манипуляциями с садовым
инструментом вытаскивайте штепсель из
розетки.
fДля качественной и надежной работы
поддерживайте садовый инструмент в чистоте.
Для качественной и надежной работы
поддерживайте садовый инструмент и
вентиляционные щели в чистоте.
Удаляйте грязь с садового инструмента или мешка с
помощью влажной тряпки.
Никогда не обрызгивайте садовый инструмент
водой и не окунайте его в воду.
Положите садовый инструмент на хранение в
надежном, сухом и недоступном для детей месте.
Не ставьте другие предметы на садовый инструмент.
Сервиснoe обслуживаниe и консультация
покупатeлeй
www.bosch-garden.com
При всех дополнительных вопросах и заказе
запчастей, пожалуйста, обязательно указывайте 10-
значный товарный номер, указанный на заводской
табличке садового инструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм
изготовителя производятся на территории всех
стран только в фирменных или авторизованных
сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной
продукции опасно в эксплуатации, может привести к
ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и
распространение контрафактной продукции
преследуется по Закону в административном и
уголовном порядке.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: +7 (800) 100 800 7
E-Mail: [email protected]
Полную информацию о расположении сервисных
центров Вы можете получить на официальном сайте
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-
сервисной службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок
бесплатный).
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Сейфуллина 51
050037 г. Алматы
Казахстан
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 251 13 36
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.kz
Утилизация
Садовые инструменты, принадлежности и упаковку
нужно сдавать на экологически чистую утилизацию.
Не выбрасывайте садовые инструменты в бытовой
мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской
директивой 2002/96/EС об
отработанных электрических и
электронных приборах и ее
претворением в национальное
законодательство отслужившие
электрические и электронные
приборы и инструменты нужно
собирать отдельно и сдавать на
экологически чистую рекуперацию.
Возможны изменения.
OBJ_BUCH-1436-001.book Page 75 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM
Other manuals for ALS 25
3
Table of contents