Camille Bauer SIRAX SI 815-6 User manual

1
SI 815-6 B d-f-e 108 242-01 10.09
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 24 58
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com

2

3
Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden
müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden
Symbolen markiert:
Les conseils de sécurité qui doivent impérativement
être observés sont marqués des symboles ci-contre
dans le présent mode d’emploi:
The following symbols in the Operating Instructions
indicate safety precautions which must be strictly
observed:
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner
SIRAX SI 815-6
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator
SIRAX SI 815-6
Deutsch
Français
English
Geräte dürfen nur fachgerecht entsorgt werden!
Les appareils ne peuvent être éliminés que de façon
appropriée!
The instruments must only be disposed of in the
correct way!

4
Inhaltsverzeichnis
1. Erst lesen, dann........................................................... 4
2. Lieferumfang ................................................................4
3. Kurzbeschreibung ........................................................4
4. Technische Daten .........................................................5
5. Mechanische Codierung des Steck-Moduls................5
6. Elektrische Anschlüsse.................................................6
7. Montage .......................................................................6
8. Inbetriebnahme ............................................................7
9. Wartung........................................................................7
10. Demontage-Hinweis.....................................................7
11. Mass-Skizze .................................................................7
12. Konformitätserklärung................................................16
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
1. Erst lesen, dann …
Der einwandfreie und gefahrlose Betrieb
setzt voraus, dass die Betriebsanleitung
gelesen und die in den Abschnitten
5. Mechanische Codierung des
Steck-Moduls
6. Elektrische Anschlüsse
enthaltenen Sicherheitshinweise beachtet
werden.
Der Umgang mit diesem Gerät sollte nur
durch entsprechend geschultes Personal
erfolgen, welches das Gerät kennt und
berechtigt ist, Arbeiten in regeltechnischen
Anlagen auszuführen.
Bei einem Eingriff in das Gerät erlischt der
Garantieanspruch.
2. Lieferumfang
Signaltrenner (1) (inkl. eingesteckten Codiereinsätzen)
Bestell-Code: Erklärung der Bestell-Ziffern
815 - 6 x x x
1 Standard (Nicht Ex)
2 [EEx ia] IIC, Ausgänge eigensicher
2 2 Kanäle (Trennstellen)
0 Nicht FSK-durchgängig
2 FSK-durchgängig
1 Codierkamm (2)
(zum Codieren des Geräteträgers SIRAX BP 902)
1 Baumusterprüfbescheinigung (3), (nur für Geräte in
Ex-Ausführung)
1 Betriebsanleitung(4) dreisprachig: Deutsch, Französisch,
Englisch
(1)
(4) (3)
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 24 58
e-mail: [email protected]
http://www.camillebauer.com
SI 815-6 B d-f-e 108 242-01 10.09
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
(2)
Bild 1
O
TZG
A
LR
X
mA
E
Zweidraht-
messumformer
+
–
+
–
4...20 mA
Digitalsignal
Hilfsenergie
Analogsignal
Speisegerät
Hilfs-
energie
Empfangs-
gerät
4...20 mA
Handeingabe-
gerät
FSK
Bild 2. Wirkschema.
Deutsch
3. Kurzbeschreibung
Der Signaltrenner SIRAX SI 815 dient zur Galvanischen
Trennung des Mess-Speise-Kreises 4…20 mA eines
Zweidraht-Messumformers. Dabei erfüllt er zwei Funktionen
gleichzeitig.Er vollzieht dieeigentliche Galvanische Trennung
und er überträgt den speisenden Anteil des Signals, die
Hilfsenergie, zum Zweidraht-Messumformer, ohne selbst in
den Kreis einzuspeisen. Dementsprechend hat der Trenner
keinen Hilfsenergie-Anschluss.
Bestimmte Varianten des SIRAX SI 815 sind FSK-durch-
gängig. Sie finden Verwendung bei dialogfähigen «intelli-
genten» Zweidraht-Messumformern mit FSK-Technik und
HART- oder firmenspezifischem Protokoll.

5
1Die Worte «Eingang» und «Ausgang» in den zusammengesetzten
Wortbildungen «Eingangssignal» und «Ausgangssignal» beziehen
sich auf die Flussrichtung der Hilfsenergie.
4. Technische Daten
Eingangssignal E1
(Mess-Speise-Kreis zwischen Signaltrenner und Speise-/
Empfangs-Gerät)
Gleichstromsignal IE: 4...20 mA
Spannung UE: 12…30 V DC
Überlastbarkeit: ≤ 50 mA dauernd
Ausgangssignal A1
(Mess-Speise-Kreis zwischen Signaltrenner und Zweidraht-
Messumformer)
Gleichstromsignal IA: 4...20 mA
Spannung UA (bei IE= 20 mA und UE= 22 V):
> 19,3 V bei der Standard- (Nicht Ex-) Ausführung,
nicht FSK-durchgängig
> 18,5 V bei der Standard- (Nicht Ex-) Ausführung,
FSK durchgängig
> 14,3 V bei Ex-Ausführungen,
nicht FSK-durchgängig
> 13,3 V bei Ex-Ausführungen,
FSK-durchgängig
Verlustspannung UV= UE– UA(bei UE) 12…22 V:
< 2,7 V bei der Standard- (Nicht Ex-) Ausführung,
nicht FSK-durchgängig
< 3,5 V bei der Standard- (Nicht Ex-) Ausführung,
FSK-durchgängig
< 7,7 V bei Ex-Ausführungen
nicht FSK-durchgängig
< 8,7 V bei Ex-Ausführungen
FSK-durchgängig
Restwelligkeit: < 20 mV ss (120 kHz)
Zeitkonstante: Ca. 5 ms
Genauigkeitsangaben
Fehlergrenze: < ± 0,2%
(Bezugswert 20 mA des Ausgangs-
signals, typischer Linearitätsfehler
< ± 0,1% eingeschlossen)
Umgebungsbedingungen
Inbetriebnahme: – 10 bis + 40 °C
Betriebstemperatur: – 25 bis + 40 °C,
Ex –20 bis + 40 °C
Lagerungstemperatur: – 40 bis +70 °C
Relative Feuchte
im Jahresmittel: 75%
5. Mechanische Codierung des
Steck-Moduls
Wenn die Gefahr einer Verwechslung besteht, dass
Steck-Module in falsche Steckplätze gelangen kön-
nen, ist dies entsprechend EN 50020, Abs. 6.3.2
auszuschliessen. Zu diesem Zweck sind die SIRAX
Steck-Module bereits ab Werk mit Codierein-
sätzen gemäss Bilder 3 und 4 ausgestattet.
Bild 4. Codierung des Steck-
Moduls Typ SI 815-62..,
Ex-Ausführung, (Ausgangs-
signale eigensicher).
Bild 3. Codierung des Steck-
Moduls Typ SI 815-61.. in
Standard-(Nicht Ex-)
Ausführung.
Rückseite
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Rückseite
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Legende zu den Bildern 3 und 4:
= Mit Codiereinsatz = Ohne Codiereinsatz
Deutsch
Ausführungen in Zündschutzart «Eigensicherheit»
[EEx ia] IIC mit eigensicherem Ausgangssignal ergänzen die
Baureihe dieses Gerätes. Sie ermöglichen das Zusammen-
wirken mit eigensicheren Zweidraht-Messumformern, die im
explosionsgefährdeten Bereich montiert sind.

6
c2+
U
M
12 V A1
X
Zweidraht-
Messumformer
Digitalsignal
Speisegerät
Hilfs-
energie
HHT
FSK
XSI 815
a1–
26a+
27c–
E1
U
V
< 8,7 V
Hilfsenergie
Analogsignal
U
S
>
26 V
R
B
Sicherer BereichExplosions-
gefährdeter Bereich
UMMinimale Betriebsspannung
USSpeisespannung
Bild 7. SIRAX SI 815-6222 (Darstellung einer Funktionseinheit),
Ex-Ausführung, (Ausgangssignale A1 und A2 eigensicher),
FSK-durchgängig, Frequenzbereich 500 Hz … 35 kHz.
6. Elektrische Anschlüsse
Der Signaltrenner SIRAX SI 815 wird auf einen Geräteträger
BP 902 aufgesteckt. Die elektrische Verbindung zwischen
Signaltrenner und Geräteträger erfolgt über einen 96-poligen
Steckverbinder (Bauform C,DIN 41 612). Die Steckerbelegung
geht aus Bild 5 hervor.
Die Anschlussbelegung desGeräteträgers entnehmen Sie
bitte unserer Betriebsanleitung für den Geräteträger.
Unbedingt sicher stellen, dassalle Leitungen
beim Anschliessen spannungsfrei sind!
Bei Geräten in der Zündschutzart
«Eigensicherheit»[EEx ia] IIC sind zusätzlich
die Angaben der Baumusterprüfbescheini-
gung sowie die nationalen Vorschriften für
die Errichtung von elektrischen Anlagen in
explosionsgefährdeten Bereichen zu be-
rücksichtigen.
Es ist zu beachten, ...
... dass die Daten, die zur Lösung der Trenn-
undÜbertragungsaufgabe erforderlich sind,
mit denen auf dem Typenschild des SIRAX
SI 815 übereinstimmen ( Eingangs-
signale und Ausgangssignale)!
... dass die Leitungen des Ein- und Ausgangs-
signals als verdrillte Kabel und möglichst
räumlich getrennt von Starkstromleitungen
verlegt werden!
Bild 5.
Typ 815-612.,
Standard-(Nicht Ex-)
Ausführung
und
Typ 815-622.,
Ex-Ausführung,
(Ausgangssignale
eigensicher)
Signaltrenner mit zwei Trenn- und Übertragungs-
kanälen
E1, E2, = Eingangssignale
A1, A2, = Ausgangssignale
Leitungender EingangssignaleE1 und E2und derAusgangs-
signale A1 und A2 nach Bild 5 anschliessen.
6.1 Anschluss des Hand-Held-Terminals HHT
Der Signaltrenner SIRAX SI 815-6122 und SI 815-6222 kann
in der Ausführung FSK-Durchgängigkeit zusätzlich zum
Analogsignal und der Hilfsenergie ein frequenzmoduliertes
Digitalsignal bidirektional übertragen. Hand-Held-Terminal
HHT gemäss Bilder 6 oder 7 anschliessen.
ImKommunikationskreismusseine minima-
le Bürde von 250 Ω vorhanden sein. Sie ist in
den Bildern 6 und 7 mit RBdargestellt.
Bild 6. SIRAX SI 815-6122 (Darstellung einer Funktionseinheit),
Standard-(Nicht Ex-) Ausführung,
FSK-durchgängig, Frequenzbereich 500 Hz … 35 kHz.
UMMinimale Betriebsspannung
USSpeisespannung
Rückseite
cab
2
3
4
5
6
7
8
14
20
26
27
28
29
30
31
32
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
1A1
–
+E1
+
–
+
A2
–
+
–E2
c2+
U
M
12 V A1
X
Zweidraht-
Messumformer
Digitalsignal
Speisegerät
Hilfs-
energie
HHT
FSK
X
SI 815
a1–
26a+
27c–
E1
UV< 3,5 V
Hilfsenergie
Analogsignal
U
S
24 V
R
B
Sicherer Bereich
7. Montage
Der Signaltrenner SIRAX SI 815 wird auf einen Geräteträger
BP 902 aufgesteckt.
Bei der Festlegung des Montageortes (Messortes)
ist zu beachten, dass die Grenzen der Betriebs-
temperatur nicht überschritten werden:
– 25 und + 40 °C bei Standard-Geräten
–20und + 40 °C bei Ex-Geräten!

7
SIRAX
3.
GOSSEN
METRAWATT
CAMILLEBAUER
SIRAX
1.
2.
Bild 8. Steck-Modul aufstecken.
7.1 Steck-Modul auf Geräteträger aufstecken
Vor dem Einstecken des SIRAX SI 815 in den
Geräteträger unbedingt sicher stellen, …
… dass die Elektrischen Anschlüsse des
Geräteträgers mit dem Anschlussplan
des Steck-Moduls übereinstimmen
… dass der Geräteträger gemäss Ab-
schnitt «Mechanische Codierung des
Geräteträgers» richtig codiert ist.
Betriebsanleitung des Geräteträgers
beachten.
1. Steck-Modul auf Federleiste aufstecken.
2. Schnellverschluss bei vertikaler Einbaulage des Gerä-
teträgers in vertikale Position bringen, bei horizontaler
Einbaulage in horizontale Lage stellen.
3. Schnellverschluss mit Schraubendreher eindrücken, bis
dieser hörbar einrastet.
9. Wartung
Der Signaltrenner ist wartungsfrei.
SIRAX
2.
1.
Bild 10. SIRAX SI 815 im Gehäuse B17.
11. Mass-Skizze
110
135,7 15 18
103,3
123,5
113,5
150,7
+0
– 0,5
Bild 9. Steck-Modul herausziehen.
10. Demontage-Hinweis
1. Schnellverschluss um 90° drehen.
2. Steck-Modul herausziehen.
8. Inbetriebnahme
Zur Inbetriebnahme einfach die Eingangssignale E1 und E2
einschalten.

8
Français
Sommaire
1. A lire en premier, ensuite... .......................................... 8
2. Etendue de la livraison .................................................8
3. Description brève .........................................................8
4. Caractéristiques techniques.........................................9
5. Codage mécanique du module embrochable..............9
6. Raccordements électriques........................................10
7. Montage .....................................................................10
8. Mise en service...........................................................11
9. Entretien .....................................................................11
10. Instructions pour le démontage .................................11
11. Croquis d’encombrement...........................................11
12. Certificat de conformité..............................................16
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif SIRAX SI 815-6
1. A lire en premier, ensuite …
Pour un fonctionnement sûr etsans danger, il
est essentiel de lire le présent moded’emploi
et de respecter les recommandations de
sécurité mentionnées dans les rubriques
5. Codage mécanique du module
embrochable
6. Raccordements électriques.
Ces appareils devraient uniquement être
manipulés par des personnes qui les con-
naissentet qui sontautorisées à travaillersur
des installations techniques du réglage.
Toute intervention dans l’appareil entraîne
l’extinction de la clause de garantie.
2. Etendue de la livraison
Séparateur galvanique (1) (avec bouchons de codage mise
en place)
Code de cde: Explication des chiffres de commande
815 - 6 x x x
1 Standard (non-Ex)
2 [EEx ia] IIC, sorties en sécurité intrinsèque
2 2 circuits de séparation
0 Sans communication
2 Avec transmission de la communication
1 Barre de codage (2)
(pour le codage du support d’appareils SIRAX BP 902)
1 Attestation de conformité (3), (seulement pour
appareils en exécution Ex)
1 Mode d’emploi (4) en trois langues: allemand, français et
anglais
(1)
(4) (3)
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56618 24 58
e-mail: [email protected]
http://www.camillebauer.com
SI 815-6 B d-f-e 108 242-01 10.09
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
(2)
Fig. 1
O
TZG
A
LR
X
mA
E
Convertisseur
de mesure
en technique
2 fils
+
–
+
–
4...20 mA
W
Signal digital
Alimentation auxiliaire
Signal analogique
Source
d’alimentation
Alimentation
auxiliaire
Récepteur
4...20 mA
Elément portable
de communication
FSK
Fig. 2. Schéma fonctionnel.
3. Description brève
Le séparateur SINEAX SI 815-6 est utilisé pour effectuer la
séparation galvanique du signal de sortie d’un convertis-
seur de mesure en technique 2 fils. Il réalise 2 fonctions. En
plus de faire la séparation galvanique, il transmet la tension
d’alimentation auxiliaire au convertisseur de mesure en
technique 2 fils, tout en restant passif et sans nécessiter de
raccordement pour l’alimentation auxiliaire.
Certaines variantes transmettent la communication FSK
(Frequency Shift Keying). Ces versions permettent le dialogue
avec les convertisseurs de mesure «intelligent» en technique
2 fils. La communication est en FSK, soit en HART (Highway
Adressable Remote Transducer), soit en tout autre protocole
spécifique usuel.

9
Français
4. Caractéristiques techniques
Signal d’entrée E1
(Circuit de mesure entre le séparateur galvanique et l’appareil
fournissant l’alimentation en énergie auxiliaire)
Courant continu IE: 4...20 mA
Tension UE: 12…30 V CC
Surcharge: ≤ 50 mA en permanence
Signal de sortie A1
(Circuit de mesure entre le séparateur galvanique et le con-
vertisseur de mesure en technique 2 fils)
Courant continu IA: 4...20 mA
Tension UA (pour IE= 20 mA et UE= 22 V):
> 19,3 V Version standard (non-Ex),
sans communication
> 18,5 V Version standard (non-Ex),
avec transmission de la communication
> 14,3 V Version en sécurité intrinsèque Ex,
sans communication
> 13,3 V Version en sécurité intrinsèque Ex,
avec transmission de la communication
Chute de tension UV= UE– UA(pour UE) 12…22 V:
< 2,7 V Version standard (non-Ex),
sans communication
< 3,5 V Version standard (non-Ex),
avec transmission de la communication
< 7,7 V Version en sécurité intrinsèque Ex,
sans communication
< 8,7 V Version en sécurité intrinsèque Ex,
avec transmission de la communication
Ondulation résiduelle: < 20 mV ss (120 kHz)
Constante de temps: Env. 5 ms
Données sur la précision
Limite d’erreur: < ± 0,2%
(référence 20 mA à la sortie, valeur
type d’erreur de linéarité < ± 0,1%
incluse)
Ambiance extérieure
Mise en service: – 10 à + 40 °C
Température de
fonctionnement: – 25 à + 40 °C, Ex –20 à + 40 °C
Température de
stockage: – 40 à +70 °C
Humidité relative en
moyenne annuelle: 75%
5. Codage mécanique du module
embrochable
En cas de risque d’embrocher les appareils dans une
place inappropriée,la norme EN 50 020, chapitre6.3.2
prescritl’éliminationde ce risque.A cette fin,lesmo-
dules embrochables SIRAX comportent d’office
des bouchons de codage selon Fig. 3 et 4.
Fig. 4. Codage du module
embrochable, Type SI 815-62..,
exécution Ex, (signaux de
sortie en sécurité intrin-
sèque).
Fig. 3. Codage du module
embrochable, Type SI 815-61..
en exécution standard
(non-Ex).
Légende pour les Figs. 3 et 4:
= Avec bouchon de codage = Sans bouchon de codage
Face arrière
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Face arrière
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Cette gamme est complétée par une version avec une
sortie en mode de protection en sécurité intrinsèque
[EEx ia] IIC. Elle permet d’alimenter un convertisseur de
mesure en technique 2 fils qui est installé dans une enceinte
avec risques d’explosion.
1Les mots «Entrée» et «Sortie» utilisés en rapport avec les termes
«Signal d’entrée» et «Signal de sortie» se rapportent au sens
d’écoulement de l’alimentation auxiliaire.

10
Français
6. Raccordements électriques
Le séparateur galvanique SIRAX SI 815 est embroché dans
un support d’appareils BP 902. Les connexions électriques
entre le séparateur galvanique et le support sont assurées
par un connecteur à 96 pôles (forme C, DIN 41 612). Le plan
des fiches utilisées est représenté dans la Fig. 5.
Le schéma de raccordement du support d’appareils peut
être consulté dans notre mode d’emploi BP 902.
Lors du raccordement des câbles, se ras-
surer impérativement que toutes les lignes
soient hors tension!
Pour les appareils en mode de protection
à «sécurité intrinsèque» [EEx ia] IIC il faut
respecter les indications contenues dans
l’attestation de conformité ainsi que les
prescriptions nationales pour la réalisation
d’installations électriques dans des encein-
tes avec danger d’explosions.
Veiller en plus, ...
... que les caractéristiques techniques des
circuits à séparer correspondent aux carac-
téristiques mentionnées sur la plaquette
signalétique des SIRAX SI 815 ( signaux
d’entrée et signaux de sortie)!
... que les lignes d’entrée et de sortie de
signal de mesure soient réalisées par des
câbles torsadés et disposées à une certaine
distance des lignes courant fort!
Séparateur galvanique avec deux circuits de
séparation galvanique
Raccorder les lignes des signaux d’entrée E1 et E2 et de
sortie A1 et A2 selon Fig. 5.
Fig. 5.
Type 815-612.,
exécution standard
(non-Ex)
et
Type 815-622.,
exécution Ex,
(signaux de sortie en
sécurité intrinsèque)
E1, E2, = Signaux d’entrée
A1, A2, = Signaux de sortie
Face arrière
cab
2
3
4
5
6
7
8
14
20
26
27
28
29
30
31
32
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
1A1
–
+E1
+
–
+
A2
–
+
–E2
c2+
U
M
12 V A1
X
Convertisseur
de mesure en
technique 2 fils
Signal digital
Source
d’alimentation
Alimentation
auxiliaire
HHT
FSK
X
SI 815
a1–
26a+
27c–
E1
U
V
< 8,7 V
Alimentation auxiliaire
Signal analogique
U
S>
26 V
R
B
Enceinte sûreEnceinte dangereuse
UMTension de service minimum
USTension d’alimentation
Fig. 7. SIRAX SI 815-6222 (représenté pour 1 circuit de
séparation), exécution Ex (signaux de sortie A1 et A2
en sécurité intrinsèque), avec transmission de la communitation,
fréquence 500 Hz … 35 kHz.
6.1 Raccord d’un terminal manuel de
commande HHT
Le séparateur galvanique SIRAX SI 815-6122 et SI 815-6222
peut dans sa version «Communication FSK» transmettre
un signal numérique bidirectionnel modulé en plus du signal
analogique et de l’alimentation auxiliaire. Le terminal manuel
de commande HHT doit être connecté selon les figures
6 ou 7.
Le circuit de communication doit présenter
une charge minimale de 250 Ω. Elle est re-
présentée par RBdans les figures 6 et 7.
Fig. 6. SIRAX SI 815-6122 (représenté pour 1 circuit de
séparation), exécution standard (non-Ex), avec transmission de la
communication, fréquence 500 Hz … 35 kHz.
UMTension de service minimum
USTension d’alimentation
c2+
UM12 V A1
X
Convertisseur
de mesure en
technique 2 fils
Signal digital
Source
d’alimentation
Alimentation
auxiliaire
HHT
FSK
XSI 815
a1–
26a+
27c–
E1
UV< 3,5 V
Alimentation auxiliaire
Signal analogique
US24 V
RB
Enceinte sûre
7. Montage
Le séparateur galvanique SIRAX SI 815 est embroché dans
un support d’appareils BP 902.
Pour la détermination de l’endroit de montage
(endroit de mesure) il faut faire attention que les
valeurs limites de la température de fonctionne-
ment ne soient pas dépassées:
– 25 et + 40 °C pour appareils standard
–20et + 40 °C pour appareils en Ex!

11
Français
SIRAX
3.
GOSSEN
METRAWATT
CAMILLEBAUER
SIRAX
1.
2.
Fig. 8. Enficher le module embrochable.
7.1Monterle module embrochabledans un support
d’appareils
Avant d’embrocher le SIRAX SI 815 dans le
support d’appareils, vérifier sans faute …
… la concordance des raccordements élec-
triques du support et du plan de bornes
du module embrochable
… le codage correct du support d’appa-
reils selon chapitre «Codage mécani-
que du support d’appareils» . Respec-
ter les indications du mode d’emploi
du support d’appareils.
1. Enficher le module embrochable.
2. Amener la fixation rapide dans la position verticale pour
montage vertical de l’appareil, dans la position horizontale
pour montage horizontal.
3. Enfoncer à l’aide d’un tournevis la fixation rapide jusqu’à
ce que l’on entende l’encliquetage.
9. Entretien
Le séparateur galvanique ne nécessite pas d’entretien.
8. Mise en service
Pour la mise en service, il suffit d’enclencher les signaux
d’entrée E1 et E2.
SIRAX
2.
1.
Fig. 10. SIRAX SI 815 en boîtier B17.
11. Croquis d’encombrement
110
135,7 15 18
103,3
123,5
113,5
150,7
+0
– 0,5
Fig. 9. Retirer le module embrochable.
10. Instructions pour le démontage
1. Tourner la fixation rapide de 90°.
2. Retirer le module embrochable.

12
(1)
(4) (3)
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56618 24 58
e-mail: [email protected]
http://www.camillebauer.com
SI 815-6 B d-f-e 108 242-01 10.09
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
Mode d’emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
(2)
English
Contents
1. Read first and then.................................................... 12
2. Scope of supply .........................................................12
3. Brief description .........................................................12
4. Technical data ............................................................13
5. Mechanical coding of the plug-in module..................13
6. Electrical connections ................................................14
7. Mounting ....................................................................14
8. Commissioning...........................................................15
9. Maintenance...............................................................15
10. Releasing the signal isolator.......................................15
11. Dimensional drawing..................................................15
12. Declaration of conformity...........................................16
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
1. Read first and then …
The proper and safe operation of the device
assumes that the Operating Instructions are
readcarefullyand the safety warnings given
in the sections
5. Mechanical coding of the
plug-in module
6. Electrical connections
are observed.
Thedevice should onlybehandled by appro-
priately trained personnel who are familiar
with it and authorised to work in electrical
installations.
Unauthorized repair or alteration of the unit
invalidates the warranty.
2. Scope of supply
Signal isolator (1) (incl. plugged sets of codes)
Order Code: Significance of the digits
815 - 6 x x x
1 Standard (non-Ex)
2 [EEx ia] IIC, outputs intrinsically safe
2 2 channels (interfaces)
0 Without FSK communication
2 With FSK communication
1 Coding comb (2)
(for coding the backplane SIRAX BP 902)
1 Type Examination Certificate (3), (for Ex version
devices only)
1 Operating Instructions (4) in three languages: German,
French, English
Fig. 1
Fig. 2. Block diagram.
O
TZG
A
LR
X
mA
E
2-wire
transducer
+
–
+
–
4...20 mA
Digital signal
Power supply
Analog signal
Power pack
Power
supply
Receiver
4...20 mA
Hand-held
terminal
FSK
3. Brief description
The signal isolator SIRAX SI 815 serves to electrically in-
sulate the 4…20 mA input circuit of a two-wire transmitter.
It performs two tasks at the same time. Firstly it provides
electrical insulation and secondly it conducts the power
supply needed for measurement to the two-wire transmitter
without injecting into the circuit itself. Thus the isolator does
not require an power supply connection itself.
Some versions of the SIRAX SI 815 are designed for FSK
communication. They are used in conjunction with “intel-
ligent” two-wire transmitter which are capable of dialogue
and operation according to the FSK principle and the HART
or user-specific protocol.

13
English
1“Input” and “output” in this case refer to the direction of power
supply flow.
4. Technical data
Input signal E1
(Input circuit between signal isolator and power pack)
DC current signal IE: 4...20 mA
Voltage UE: 12…30 V DC
Overload capacity: ≤ 50 mA continuous
Output signal A1
(Input circuit between signal isolator and 2-wire transmit-
ter)
DC current signal IA: 4...20 mA
Voltage UA (for IE= 20 mA and UE= 22 V):
> 19.3 V with standard (non-Ex) version,
not designed for communications protocol
> 18.5 V with standard (non-Ex) version,
designed for FSK communication
> 14.3 V with Ex versions,
not designed for communications protocol
> 13.3 V with Ex versions,
designed for FSK communication
Voltage drop UV= UE– UA(at UE) 12…22 V:
< 2.7 V with standard (non-Ex) version,
not designed for communications protocol
< 3.5 V with standard (non-Ex) version,
designed for FSK communication
< 7.7 V with Ex versions,
not designed for communications protocol
< 8.7 V with Ex versions,
designed for FSK communication
Residual ripple: < 20 mV ss (120 kHz)
Time constant: Approx. 5 ms
Accuracy data
Error: < ± 0.2%
(Reference value 20 mA of output
signal, including typical linearity
error < ± 0.1%)
Ambient conditions
Commissioning
temperature: – 10 to + 40 °C
Operating temperature: – 25 to + 40 °C, Ex –20 to + 40 °C
Storage temperature: – 40 to +70 °C
Annual mean
relative humidity: 75%
5. Mechanical coding of the plug-in module
Where there is a danger of inserting a module in the
wrong slot, the possibility has to be excluded as
prescribed in EN 50020, Section 6.3.2. To this end,
the units must be supplied already equipped with
coding inserts as shown in Figures 3 and 4.
Fig. 4. Coding of the plug-in
module type SI 815-62.. in
Ex-version, (output signal
intrinsically safe).
Fig. 3. Coding of the plug-in
module type SI 815-61.. in
standard (non-Ex) version.
Legend to Figs. 3 and 4:
= With set of code = Without set of code
Back
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Back
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
The series also includes “intrinsically safe” versions
[EEx ia] IIC with an intrinsically safe measurement/supply
circuit. These operate in conjunction with intrinsically safe
two-wire transmitters located in explosion hazard areas.

14
English
6. Electrical connections
The signal isolator SIRAX SI 815 is plugged onto a backplane
BP 902. A 96 pin connector (model C, DIN 41 612) establishes
the electrical connections between the signal isolator and the
backplane. The pin connections can be seen from Fig. 5.
Please refer to our backplane instructions for the back-
plane wiring.
Make sure that the cables are not live when
making the connections!
In the case of “Intrinsically safe” explosion-
proofversions [EEx ia] IIC, thesupplementary
information given on the Type Examination
Certificate and also local regulations appli-
cable to electrical installations in explosion
hazard areas must be taken into account.
Note that, ...
... the required electrical insulation and trans-
mission data agree with the data on the
nameplate of the SIRAX SI 815 ( input
signals and output signals)!
... the inputand outputcables should be twisted
pairs and run as far as possible away from
heavy current cables!
Signal isolator with two isolation and transmission
channels
Connect the input and output leads E1 and E2 and A1 and
A2 according to Fig. 5.
Fig. 5.
Type 815-612.,
Standard (non-Ex)
version
and
Type 815-622.,
Ex-version,
(output signals
intrinsically safe)
E1, E2, = Input signals
A1, A2, = Output signals
UMminimum operating voltage
USsupply voltage
Fig. 7. SIRAX SI 815-6222 (only channel 1 shown),
Ex-version, (output signals A1 and A2 intrinsically safe),
designed for FSK communication, frequency 500 Hz … 35 kHz.
6.1 Connection of the hand-held-terminals HHT
The FSK transmission versions of the signal isolators
SIRAX SI 815-6122 and SI 815-6222 can relay a frequency
modulated digital signal in both directions in addition to the
analogue signal and the auxiliary supply. Connect the hand-
held terminal HHT as shown in Figures 6 and 7.
The burden of the signalling circuit must be
as least 250 Ω. The burden is represented in
Figures 6 and 7 by the resistor RB.
Fig. 6. SIRAX SI 815-6122 (only channel 1 shown),
standard (non-Ex) version,
designed for FSK communication, frequency 500 Hz … 35 kHz.
UMminimum operating voltage
USsupply voltage
7. Mounting
The signal isolator SIRAX SI 815 is plugged onto a backplane
BP 902.
When deciding where to install the signal isolator
(measuring location), take care that the limits of
the operating temperature are kept:
– 25 and + 40 °C for standard instruments
–20and + 40 °C for instruments in
Ex version!
Back
cab
2
3
4
5
6
7
8
14
20
26
27
28
29
30
31
32
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
1A1
–
+E1
+
–
+
A2
–
+
–E2
c2+
UM12 V A1
X
2-wire
transmitter
Digital signal
Power pack
Power
supply
HHT
FSK
XSI 815
a1–
26a+
27c–
E1
UV< 8.7 V
Power supply
Analog signal
US>26 V
RB
Safe areaHazardous area
c2+
UM12 V A1
X
2-wire
transducer
Digital signal
Power pack
Power
supply
HHT
FSK
XSI 815
a1–
26a+
27c–
E1
UV< 3.5 V
Power supply
Analog signal
US24 V
RB
Safe area

15
English
Fig. 8. Plug the module into the base.
7.1 Plugging the module into the backplane
Before inserting the SIRAX SI 815 into the
backplane, ensure that, …
… the backplane wiring is in strict accord-
ance with the wiring diagram of the
module
… the backplane is coded correctly
according to the section entitled “Me-
chanical coding of the backplane”.
Read the instructions for the back-
plane.
1. Clip the module base onto the top-hat rail.
2. If the backplane is mounted vertically, turn the quick
release screws on the module to a vertical position,
respectively if it is mounted horizontally, turn the screws
to a horizontal position.
3. Press the quick release screws inwards with the screw-
driver until there is an audible click.
9. Maintenance
The signal isolator requires no maintenance.
8. Commissioning
The device is in operation as soon as the input signals E1
and E2 are connected.
Fig. 10. SIRAX SI 815 in housing B17.
11. Dimensional drawing
Fig. 9. Withdraw the module from the base.
10. Releasing the signal isolator
1. Rotate the quick release screws 90°.
2. Withdraw the plug-in module.
SIRAX
3.
GOSSEN
METRAWATT
CAMILLEBAUER
SIRAX
1.
2.
SIRAX
2.
1.
110
135.7 15 18
103.3
123.5
113.5
150.7
+0
– 0.5

16
12. Konformitätserklärung /Certificat de conformité / Declaration of conformity
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./ SIRSI 815.DOC
Document.No.:
Hersteller/ Camille Bauer AG
Manufacturer: Switzerland
Anschrift / Aargauerstrasse 7
Address: CH-5610 Wohlen
Produktbezeichnung/ Passiver DC- Signaltrenner
Product name: Pasive DC signal isolator
Typ / Type: SIRAX SI 815
Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien
überein, nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:
The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the fol-
lowing European directives proven through compliance with the following standards:
Nr. / No. Richtlinie / Directive
2004/108/EG
2004/108/EC Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV - Richtlinie
Electromagnetic compatibility -EMC directive
EMV /
EMC Fachgrundnorm /
Generic Standard Messverfahren /
Measurement methods
Störaussendung /
Emission EN 61000-6-4 : 2007 EN 55011 : 2007+A2:2007
Störfestigkeit /
Immunity EN 61000-6-2 : 2005 IEC 61000-4-2: 1995+A1:1998+A2:2001
IEC 61000-4-3: 2002+A1:2002
IEC 61000-4-4: 2004
IEC 61000-4-6: 1996+A1:2001
Nr. / No. Richtlinie / Directive
2006/95/EG
2006/95/EC
Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungs-
grenzen – Niederspannungsrichtlinie – CE-Kennzeichnung : 95
Electrical equipment for use within certain voltage limits – Low Voltage Direc-
tive – Attachment of CE mark : 95
EN/Norm/Standard IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 : 2001 IEC 1010-1 : 2001
Ort, Datum /
Place, date: Wohlen, 2.Oktober.2008
Unterschrift / signature:
M. Ulrich J. Brem
Leiter Technik Qualitätsmanager
Table of contents
Languages:
Popular I/O System manuals by other brands

ICP DAS USA
ICP DAS USA UA-7200 Series quick start

NI
NI 9234 Calibration guide

Phoenix Contact
Phoenix Contact RAD-RS485-IFS manual

Acromag
Acromag BusWorks 900MB Series user manual

ICP DAS USA
ICP DAS USA DGW-521 user manual

Xytronix Research & Design
Xytronix Research & Design ControlByWeb X-16s user manual