CLEANTEC LANG Instruction Manual

Betriebsanleitung
Instruction of use
Clean•Tec Reinigungspropeller
Clean•Tec fan

2
Version Ø 160 mm:
Art.-Nr. 30160 Scha-Ø 20 mm
Art.-Nr. 34160 Scha-Ø 3/4“
Ersatzteil-Kit:
Art.-Nr. 30164
Version Ø 260 mm:
Art.-Nr. 30260 Scha-Ø 20 mm
Art.-Nr. 34260 Scha-Ø 3/4“
Ersatzteil-Kit:
Art.-Nr. 30264
Version Ø 330 mm:
Art.-Nr. 30330 Scha-Ø 20 mm
Art.-Nr. 34330 Scha-Ø 3/4“
Ersatzteil-Kit:
Art.-Nr. 30334
Erhältliche Größen:

3
Available Sizes:
Version Ø 160 mm:
Item No. 30160 / 130160* Sha-Ø 20 mm
Item No. 34160 / 134160* Sha-Ø 3/4“
Spare Part Kit:
Item No. 30164 / 130164*
Version Ø 260 mm:
Item No. 30260 / 130260* Sha-Ø 20 mm
Item No. 34260 / 134260* Sha-Ø 3/4“
Spare Part Kit:
Item No. 30264 / 130264*
Version Ø 330 mm:
Item No. 30330 / 130330* Sha-Ø 20 mm
Item No. 34330 / 134330* Sha-Ø 3/4“
Spare Part Kit:
Item No. 30334 / 130334*
* LANG Technovation (USA) item numbers

4
Sicherheitshinweis:
Bitte verwenden Sie den LANG Clean•Tec Reinigungspropeller nur inWerkzeug-
maschinen mit geschlossenen Kabinen!
Anwendung:
Der Clean•Tec Reinigungspropellerwird in handelsüblichen Spannzangen oderWeldon-
Aufnahmen Ø 20 mm oder 3/4“ eingesetzt.
Wie ein gewöhnliches Werkzeug ist der
Clean•Tec Reinigungspropeller im Magazin
der Werkzeugmaschine eingelagert und
wird über das CNC-Programm automa-
tisch eingewechselt.
Vor dem Reinigungsprozess mit Lu kön-
nen Werkstücke und Vorrichtungen bei
stehender Spindel mit Kühlmittel abge-
spült werden.

5
Note on safety:
The LANG Clean•Tec fan must be used in enclosed machining centers only!
How to usethe LANG Clean•Tec fan:
The Clean•Tec fan may be clamped on the Ø 20 mm or Ø 3/4“ in a standard collet or
Weldon-style chuck.
The Clean•Tec fan is stored just like a com-
mon tool inthe tool magazine and selected
automaticallyvia CNC program.
Prior to the actual cleaning process work-
pieces and xtures can be cleaned with co-
olant using the supply through the spindle.
(No rotation ofthe spindle!)

6
Reinigungsprozess:
Durch Spindelbeschleunigung önen sich die Rotorblätter des Clean•Tec.
Bitte beschleunigen Sie in zwei Stufen:
1. Beschleunigung auf 2.000 U/min
2. Beschleunigung auf die nale Einsatzgeschwindigkeit
Der Clean•Tec Reinigungspropeller reinigt ezient schon bei einer Geschwindigkeit von
4.000 U/min.
Die maximal zulässigen Geschwindigkeiten sind wie folgt:
Version 160: 12.000 U/min
Version 260: 8.000 U/min
Version 330: 8.000 U/min
Bewegen Sie den Clean•Tec Reinigungspropeller (rechtsdrehend!) imAbstand von 100-150
mm mit einem Vorschub von 3-10 m/min über das Werkstück und kehren Sie nach der
Reinigung zurWerkzeugwechselposition zurück.
Achtung:
Bitte achten Sie immer auf ausreichendAbstand zum Werkstück, da ansonsten Kollisions-
gefahr besteht!

7
Cleaning process:
By revolving the spindle the Clean•Tec wings will open.
Please accelerate in two steps:
1. Accelerate to 2.000 RPM
2. Accelerate to the nal operating speed
The Clean•Tec fan cleans eciently from 4.000 U/min already.
Maximum speed for the Clean•Tec fan:
Version 160: 12.000 RPM
Version 260: 8.000 RPM
Version 330: 8.000 RPM
Turn clockwise to clean workpieces and xtures. Operate the Clean•Tec fan with a distance
of 100-150 mm above the workpiece and apply a feed rate of 3-10 m/min. Then return to
the tool change position.
Please note:
Because of danger of collision please make sure to keep a sucient operating distance to
the workpiece!

8
Die Flügel des Clean•Tec Reinigungspropellers unterliegen einem gewissenVerschleiß und
können bei Bedarf ausgetauscht werden. Hier bieten wir Ihnen das Clean•Tec Ersatzteil-Kit
an, welches vier Flügel inkl. Zugfedern sowie vier Passstie enthält.
Version 160: Art.-Nr. 30164
Version 260: Art.-Nr. 30264
Version 330: Art.-Nr. 30334
Flügel in Arbeitsposition
Flügel in Ruhestellung
Zugfeder einhängen
M10 Schraube
Montageanleitung:
1. Alte Flügel können ersetzt werden, indem man mit einem Inbusschlüssel 5 mm die
M10-Schrauben (4 Stück) herausdreht. Die Stie können mit einem Durchschlag heraus-
getrieben werden.
2. Die neuen Flügel über die Ösen der Zugfedern in den Grundhalterzapfen einhängen.
Anschließend Flügel in die Nut einführen und die Bohrungen derFlügel so ausrichten,
dass die Passstie Ø 3 mm mit einem Durchschlag wieder eingetrieben werden können.
Anschließend müssen die M10-Schrauben wiedereingeschraut werden.
3. Bitte überprüfen Sie nach der Montage die Funktion der Flügel, indem Sie sie von Hand
ausklappen und wieder loslassen. Die Flügel müssen selbstständig und leichtgängig in ihre
Ruhestellung zurückkehren.
Clean•Tec Ersatzteil-Kit:

9
Over time and everyday use, the Clean•Tec fan wings will wear and may require replace-
ment. Therefor we oer a Clean•Tec Spare Part Kit, which includes four wings, springs and
pins.
Version 160: Item No. 30164 / 130164*
Version 260: Item No. 30264 / 130264*
Version 330: Item No. 30334 / 130334*
Wing in operation position
Wing in resting position
Attach springto spring-holder
M10 screw
Assembly instructions:
1. To replace worn out wings please dismantlethe old wings using a 5 mm Allen Key to
remove the M 10 screws on the top. To removethe pins use a suitable tool (e.g. thorn).
2. Attach the spring rst at the spring-holder and then put the new wing into the groove
ofthe body. Now pushthe Ø 3 mm pin thorugh the drilling holes ofthe wing and the body.
In a nal step tighten the M 10 screws again to secure the pins.
3. Open the wings by hand and release. The wings must close automatically and smoothly
to the resting position.
Clean•Tec Spare Part Kit:

10
Kennen Sie schon unsere anderen Produkte?
Makro•Grip®Prägetechnik Makro•Grip®5-Achs-Spanner
Quick•Point®Nullpunktspannsystem RoboTrex Automationssystem
Modular und exibel einsetzbar an nahezu
jederWerkzeugmaschine. Hohe Rüstzeit-
ersparnis und Positioniergenauigkeit.
Innovatives Wagenprinzip mit idealem Ver-
hältnis aus Speicherkapazität und Raum-
bedarf. Externes Vorrüsten und sekunden-
schnelles Nachbestücken derAnlage.
Vorprägen des Werkstücks für formschlüs-
siges, verschleißfreies Spannen. Garantiert
höchste Haltekräe bei maximaler Prozess-
sicherheit.
Für jede Spannaufgabe die passende
Lösung. Kompakte Bauweise für ideale Zu-
gänglichkeit in der5-Seiten-Bearbeitung.

11
Do you know our other products?
Makro•Grip®Stamping Technology Makro•Grip®5-AxisVice
Quick•Point®Zero-Point Clamping RoboTrexAutomation System
Modular, exible and suitable for almost
all machine tools.The perfect solution for
accurate andtime saving changeover of
vices and xtures.
Innovative and patented trolley system
with great storage capacity. External, o-
line preparation of trolleys for easy and
quick loading of the automation system.
Form-closure andwear-free clamping
through pre-stamping of workpieces.
Highest holding forces and maximum
process reliability.
For any clamping task a tting solution.
Compact design and ideal accessibility for
5-sided machining.

world-wide:
LANG Technik GmbH
Albstraße 1-4 • D-73271 Holzmaden
Tel. +49 (0)7023/9585-0 • Fax +49 (0)7023/9585-100
USA only:
LANG Technovation Co.
1020 James Drive, Suite I • Hartland, WI 53029, USA
Phone +1 262 446 9850 • Fax +1 262 446 9851
This manual suits for next models
18
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

inVENTer
inVENTer Pulsar Installation and operating instructions

Broan
Broan LP80F installation guide

QuietCool
QuietCool TRI PRO-1.5 owner's guide

Vents
Vents 100 Style Eco user manual

mercor
mercor mcr-PROLIGHT C Operation and maintenance manual

Hunter
Hunter Colby 59074 Owner's guide and installation manual

BrookVent
BrookVent BTP EC 100 Installation, maintenance and user manual

Parrot Uncle
Parrot Uncle F6278 quick start guide

Ayce
Ayce DF-AT0900F Original instructions

Casablanca
Casablanca Zudio 59109 owner's manual

Vortice
Vortice VORT PRESS 110 I LL Instruction booklet

Parkside
Parkside PVA 20-Li A1 Translation of the original instructions