Deaf Bonce MACHETE LITE MLT-15 User manual

MLT-15
https://alphard.audio
ВЧ-ДИНАМИКИ
MACHETE SERIES
HF SPEAKERS
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
OWNER`S MANUAL

1. Introduction
2. Safety instructions
3. Wiring diagrams
4. Filtering, recommended amplifier settings
5. Specifications
6. Dimensions
7. Box contents
8. Warranty period, after-sales service and service life information
9. Information on disposal of the electrical and electronic equipment
(for the European countries with separate waste collection)
CONTENT S EN
2

1. INTRO D U C TION
1. Fasten the speakers properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may cause
serious damage to the passengers of the vehicle or another vehicle.
2. Before installing the components, if possible store the product in it’s original package to avoid accidental damage to the
product.
3. Be careful when installing and dismantling the speaker! Do not let the speaker drop to avoid damage of its moving parts.
4. When working with tools follow safety rules.
5. Before the installation switch off the head unit and all other audio devices to avoid their damage.
6. Make sure that the location of the speaker does not hinder the proper operation of mechanical and electrical devices of the
vehicle.
7. Do not install components in places exposed to water, excessive humidity, high or low temperature, dust or dirt.
ATTENTION!!! The product may be operated at +5 °C (41F) to +40 °C (104F). In case of moisture condensation, let the product to
dry.
8. When performing plumbing, drilling or cutting works with the car, make sure that there is no wiring, brake lines, fuel pipe or
other structural elements under the place of work. Follow the safety rules! Use protective glasses and gloves.
9. When stretching back the speaker cables make sure that they are not in contact with sharp edges or moving mechanical
devices. Make sure that they are firmly fixed and protected over the entire length.
10. The diameter of the speaker cables must be selected in accordance with the length and applied power.
11. Never stretch the cables outside of the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the
insulating layer, short circuit and fire.
12. To protect the cables use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies
close to the parts exposed to heat.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
2. SAFET Y I N S TRUCTIONS
3. WIRIN G D I A GRAMS
4 Ohm х 2 HFS 8 Ohm
Voice coil Total impedance
Se r ia l con ne cti on o f t he s pea ke rs
3
EN
Do not expose your amplifier to loads below the value predetermined by the manufacturer.
Various examples of connection types are given at the pages below. Use these examples to determine the required load
impedance of your connection.
Thank you for purchasing of this Deaf Bonce product! Our company is committed to the creation of extremely loud
sound systems with no loss of quality.
To ensure proper use, please carefully read through this manual before using this product. It is especially important that you
read and observe caution’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.

4 Ohm х 3 HFS 12 Ohm
Voice coil Total impedance
4 Ohm х 4 HFS 16 Ohm
Voice coil Total impedance
4 Ohm х 2 HFS 2 Ohm
Voice coil Total impedance
4 Ohm х 3 HFS 1.33 Ohm
Voice coil Total impedance
4 Ohm х 4 HFS 1 Ohm
Voice coil Total impedance
Pa r al lel c on n ec ti o n of t he sp ea ker s
4
EN

4. FILTE R I NG, RECOMMEN D E D A MPLIFIER SE T T I NGS
Mi x ed c onn ec t io n of t h e sp eak er s
4 Ohm х 4 HFS 4 Ohm
Voice coil Total impedance
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
5
EN
Se l ec tio n of t h e di am e te r of sp ea ker c abl es
Use the table below to select the desired diameter based on the length and the power consumption.
The correct choice of amplifier, its settings, filtering and enclosure largely influence on the lifespan of your audio system. You
should select an amplifier with a nominal power, not exceeding the nominal power of the speakers. Proper coordination of the
head unit (HU) with the amplifier will allow to get clean, undistorted signal applied to the component to prevent overheating and
voice coil damage. Recommended settings of the amplifier and HU: Volume of HU should not exceed 80%. The amplifier
sensitivity should be set to 50%.
The recommended filter settings:
The high pass filter HPF (the filter that cuts all frequencies below those set for the filter) should be set to 8 kHz
(12 dB/Oct)
Recommended amplifiers: MLA-60.2, MLA-60.4, MLA-70.2XS, MLA-80.4XS, MLA-100.2, MLA-100.4,
MLA-150.2XS, MLA-160.2, MLA-160.4.

5. SPECI F I C ATIONS
6
EN
6. DIMEN S I O NS
Size (inch/mm)
Diaphragm material
Body material
Magnet type
Power RMS (W)
Voice coil wire
Frequency responce (Hz)
Impedance (Ohm)
2.2 / 56
Aluminum
ABS Plastic
Neodymium
25
CCAW
5 000 - 20 000
4
Voice coil size (Inch) 1
Model MLT-15
Power MAX (W) 50
SPL (dB) 104
MLT-15 : HPF - 8 kHz (12 dB/Oct)

7
In s ta lla ti onIn s ta lla ti on
nonpolar
capacitor
-
-
nonpolar
capacitor
7
EN
Co n ne cti on o f ter mi n al s
1. High-Frequency speaker - 2 pcs.
2. Owner’s manual - 1 pc.
3. Warranty card - 1 pc.
In s ta lla ti on
7.BOX CO N T E NTS
In s ta lla ti on
7.BOX CO N T E NTS
nonpolar
capacitor
nonpolar
capacitor
-
-
Co n ne cti on o f t er mi n al s
EN
nonpolar
capacitor
-
nonpolar
capacitor
--
nonpolar
capacitor
2. Installation with use of universal mounting cup 3. Installation with use of mounting cup for recessed installation
Step 1 Step 2
Rotate until it clicks
1. Mounting cup installation
Attention! Before installing the tweeters, make sure to lock the mounting cup by turning it clockwise until it clicks,
as shown in the diagrams below.
Attach

EN
https://alphard.audio
Deaf Bonce products are warranted against defects concerning materials and their manufacturing under normal functioning
conditions.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion. The
defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with the
warranty certificate duly filled in, . If the product is no longer under warranty, it will be complete with the original packaging
repaired at the current costs.
Our company does not undertake any liability for damages due to transportation. Our company does not take any
responsibility for costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs,
expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit our website and
carefully read warranty card.
The manufacturer reserves the right to change design and specification without prior notice.
Items marked “crisscrossed wheeled bin” are not allowed to be disposed of together with usual household waste. These
electrical and electronic products should be disposed of in special reception centers, equipped for recycling such products and
components. For information about the location of the nearest disposal / recycling spot and the rules of delivery of waste please
contact your local municipal office. Recycling and proper disposal helps to protect the environment and prevent harmful effects
on health.
8. WARRANTY PERIOD, AFTER-SALES SERVICE AND SERVICE LIFE
INFORMATION
9. INFOR M A TION ON DISPOS A L O F TH E ELECTRIC A L A ND
ELECTR O N I C EQUIPMENT ( F O R T HE EUROPEAN C O UN TRIES WITH
SEPAR ATE WASTE COLL E C T ION)
Each Deaf Bonce product is warranted to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service.
The warranty period for the product is 12 (twelve) months from the date on which the product is transferred to the consumer
(this date shall be deemed to be the date on which the consumer starts using the product).
During the warranty period, defective parts will be repaired or replaced at the discretion of the manufacturer provided that
there are grounds for doing so under the laws of the consumer's country. The defective product must be returned to the dealer
from whom it was purchased together with the duly filled out warranty certificate, complete, with original packaging.
Our company shall not be liable for any damage caused by transportation. Our company shall not be liable for any expenses
or lost profits arising out of or in connection with the use or inability to use the product or any other incidental or indirect costs,
expenses, or damages incurred by the customer. The warranty is valid in accordance with the laws currently in force. For more
information, please visit our company website and refer to the warranty card.
The manufacturer reserves the right to change the design and specification of the product without prior notice.
The service life of the product is 12 (twelve) months from the date on which the product is transferred to the consumer
(this date shall be deemed to be the date on which the consumer starts using the product).
The product or any part (component) of the product must not be used in any way (including, but not limited to use for
intended or any other purpose, transportation, storage, modification/alteration/improvement/upgrade) after the expiry of the
service life.
At the end of its service life, the product must be disposed of.
Manufacturer: Ningbo Basshead I&E Trading Co., Ltd
Made in China
1. High-frequency speaker - 2 pcs.
2. Universal mounting cup - 2 pcs.
3. Mounting cup for recessed installation - 2 pcs.
7.BOX CO N T E NTS7.BOX CO N T E NTS
4. Owner’s manual - 1 pc.
5. Warranty card - 1 pc.
EN

2
СОД ЕРЖ А Н И Е RU
9
1. Введение
2. Меры предосторожности
3. Способы подключения
4. Рекомендуемые настройки усилителя, фильтрация
5. Технические характеристики
6. Размеры
7. Комплектация
8. Информация о гарантийном сроке, сервисном обслуживании и сроке службы
9. Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для
европейских стран, в которых организован раздельный сбор отходов)

1. Хорошо закрепляйте динамики во время установки в автомобиле. Если компонент отсоединится во время езды, он
может нанести серьезные повреждения пассажирам автомобиля или другим автомобилям.
2. Перед установкой компонентов, во избежание непреднамеренного повреждения, по возможности храните
изделие в его оригинальной упаковке до начала установки.
3. Будьте осторожны при установке или демонтаже динамика! Не допускайте падений динамика, повреждения его
подвижных частей.
4. При работе с инструментами соблюдайте технику безопасности.
5. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все прочие устройства
аудиосистемы.
6. Убедитесь в том, что выбранное Вами место установки динамика не нарушает нормальную работу механических и
электрических устройств автомобиля.
7. Не устанавливайте компоненты там, где они могут подвергаться воздействию воды, излишней влажности, высокой
или низкой температуры, пыли или грязи. ВНИМАНИЕ!!! Разрешается эксплуатация изделия при температуре от +5 °C
(41F) до +40 °C (104F). В случае конденсации влаги, дайте изделию просохнуть.
8. При проведении слесарных работ, сверлении или резки металла автомобиля, убедитесь что под местом работ нет
электропроводки, трубопроводов тормозной системы, бензопровода либо других элементов конструкции. Соблюдайте
технику безопасности! Используйте защитные очки и перчатки.
9. Прокладывая акустические кабеля убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми краями или
движущимися механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно закреплены и защищены по всей длине.
10. Сечение акустических кабелей необходимо выбирать исходя из длины и подаваемой мощности.
11. Никогда не протягивайте кабеля снаружи автомобиля, и возле двигающихся частей автомобиля. Это может
привести к разрушению изоляционного слоя, короткому замыканию и возгоранию.
12. Для защиты кабелей используйте резиновые прокладки если кабель идет через отверстие в пластине или другие
подобные материалы, если он пролегает рядом с частями, подверженными нагреву.
1. ВВЕДЕНИЕ RU
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Ни в коем случае не подвергайте свой усилитель нагрузкам ниже разрешенных производителем.
Различные примеры коммутаций приведены на следующих страницах. Используйте данные примеры для
определения необходимого вам сопротивления подключения.
3. СПОСОБЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
10
Последовательное соединение динамиков
ВНИМАНИЕ!!! Высокое звуковое давление может навредить вашему здоровью, поэтому руководствуйтесь
здравым смыслом и практикуйте безопасный звук!
Благодарим Вас за приобретение продукции Deaf Bonce! Наша компания стремится к созданию чрезвычайно громких
систем без потери качества.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство перед
использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.
4 Ом х 2 ВЧ 8 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс

4 Ом х 3 ВЧ 12 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом х 4 ВЧ 16 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом х 2 ВЧ 2 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом х 3 ВЧ 1,33 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом х 4 ВЧ 1 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
11
Параллельное соединение динамиков
RU

Используйте таблицу ниже, выберите нужное сечение исходя из длины и потребляемой мощности.
Вы б ор с ече ни я а кусти ч ес ких к аб ел ей
4. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ Н А СТРОЙ К И УСИЛИТ Е Л Я , ФИЛЬТРАЦИЯ
12
См е ша нно е со ед инени е дин амиков
4 Ом х 4 ВЧ 4 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
ВНИМАНИЕ !!! Высокое звуковое давление может навредить вашему здоровью, поэтому руководствуйтесь
здравым смыслом и практикуйте безопасный звук!
RU
От правильного выбора усилителя, настроек, фильтрации и оформления во многом зависит срок службы вашей
акустики. Необходимо выбирать усилитель с номинальной мощностью, не превышающей номинальную мощность
акустических систем. Правильное согласование головного устройства (ГУ) с усилителем позволит получить чистый,
неискаженный сигнал, подаваемый на компонент, что предотвратит перегрев и выход из строя звуковой катушки.
Рекомендуемые настройки усилителя и ГУ: Громкость ГУ не более 80%. Чувствительность усилителя 50%
Рекомендуемые настройки фильтров:
Фильтр высоких частот HPF (фильтр, который обрезает все частоты ниже частоты установки фильтра) - 8 кГц
((((12 дБ/Окт)
Рекомендуемые усилители: MLA-60.2, MLA-60.4, MLA-70.2XS, MLA-80.4XS, MLA-100.2, MLA-100.4,
MLA-150.2XS, MLA-160.2, MLA-160.4.

13
RU
5. ТЕХНИ Ч Е С КИЕ ХАРАКТЕР И СТИКИ
6. РАЗМЕ Р Ы
Размер (дюйм/мм)
Материал диффузора
Материал корпуса
Материал магнита
Мощность RMS (Вт)
Диаметр звуковой катушки (Дюйм)
Материал намотки катушки
Диапазон частот (Гц)
Impedance (Ом)
2,2 / 56
Алюминий
Пластик
Неодим
25
1
Омедненный алюминий
5 000 - 20 000
4
Модель MLT-15
Мощность MAX (Вт) 50
SPL (дБ) 104
MLT-15 : ФВЧ - 8 кГц (12 дБ/Окт)
Гц
дБ

RU
14
RU
Подк люч ение те рмина лов
Мо н таж
EN
---
1. Установка с использованиемуниверсальной обоймы
2. Установка с использованием обоймыля встраиваемой установки
неполярный
конденсатор
неполярный
конденсатор
неполярный
конденсатор
Перед установкой обязательно зафиксируйте монтажную обойму путем поворота по часовой стрел до щелчка
2. Установка с использованием обоймы
для встраиваемой установки
Рисунок 1 Рисунок 2
Поверни
2. Установка с использованием универсальной обоймы 3. Установка с использованием обоймы для встраиваемой установки
1. Установка монтажной обоймы
Внимание! Перед установкой высокочастотных динамиков, обязательно зафиксируйте монтажную обойму
путем поворота по часовой стрелке до щелчка, как показано на схемах ниже.
Шаг 1 Шаг 2
Повернуть до щелчка
Присоеденить

RU
15
9. ИНФОРМ А Ц И Я ОБ У ТИЛИЗАЦИ И ЭЛЕК Т Р О ННОГО И
ЭЛЕ КТРИЧЕСКОГО ОБОРУДО В А НИ Я (ДЛЯ ЕВРОП Е Й СКИХ СТРА Н,
В КОТОРЫХ ОРГАНИЗО ВА Н РАЗДЕЛЬНЫЙ СБ О Р ОТХОДОВ)
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается выбрасывать
вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть утилизированы в
специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких продуктов и компонентов. Для
получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/переработки отходов и правилах
доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление. Повторная переработка и
правильная утилизация отходов способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на
здоровье.
8. ИНФО Р МАЦИЯ О ГАРА Н ТИЙНО М С РОКЕ, С ЕРВИС Н ОМ
ОБСЛУЖ И ВАНИИ И С Р ОКЕ СЛУЖБ Ы
Для каждого продукта Deaf Bonce гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном
использовании и обслуживании.
Гарантийный срок на товар составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня передачи товара потребителю (с этого дня считается, что
потребитель приступил к эксплуатации товара).
Пока продукт находится на гарантии, неисправные детали будут отремонтированы или заменены по усмотрению компании-
изготовителя, при наличии к тому оснований, установленных законом страны потребителя. Некачественный товар должен быть
возвращен дилеру, у которого он был приобретен вместе с правильно заполненным гарантийным сертификатом, в полной
комплектации, включая заводскую упаковку.
Наша компания не несет никакой ответственности за повреждения вследствие транспортировки. Наша компания не несет
ответственность за издержки или упущенную выгоду в связи с невозможностью использования продукта, другие случайные или
косвенные расходы, затраты или ущерб, понесенные заказчиком. Гарантии имеют силу согласно действующего
законодательства. Для получения дополнительной информации посетите сайт нашей компании и внимательно прочитайте
гарантийный талон.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и спецификацию изделия без
предварительного уведомления.
Срок службы на товар составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня передачи товара потребителю (с этого дня считается, что
потребитель приступил к эксплуатации товара).
Эксплуатация (в том числе, но не ограничиваясь: использование, как по прямому назначению, так и по любому иному,
транспортировка, хранение, изменение/преобразование/модернизирование) товара, равно любой его части (элемента), по
истечении срока службы не допускается.
По истечении срока службы товар подлежит утилизации.
Производитель: Ningbo Basshead I&E Trading Co., Ltd
Произведено в Китае
1. ВЧ-динамик - 2 шт.
4. Инструкция пользователя - 1 шт.
5. Гарантийный талон - 1 шт.
7. КОМПЛЕ К ТА Ц ИЯ
2.. Универсальная обойма - 2 шт.
3 . Обойма для встраиваемой установки - 2 шт.

https://alphard.audio
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Deaf Bonce Car Speakers manuals
Popular Car Speakers manuals by other brands

Cerwin-Vega
Cerwin-Vega SS-2502 Installation & operation

Audiotec Fischer
Audiotec Fischer MATCH UP X4BMW-FRT Series manual

Massive Audio
Massive Audio VX5 Features

Audiofrog
Audiofrog GB15 instruction manual

Polk Audio
Polk Audio DXi1001 owner's manual

Sony
Sony XS-V1630A Instructions (primary manual) instructions