EcoSunTec SB09s Specification sheet

Operation and installation manual
Radiating electric heating panel Ecosun
SB09s — SB12s — SB18s — SB24s — SB30s — SB36s
1. Basic technical parameters
2. Application
Radiating panels are designed for heating of large rooms, especially industrial halls, workshops etc., warehouses, stores
and social and athletic halls. It can be used for local heating of defined areas (zone heating).
Type Power
W
Voltage
V
Protection class IP Dimensions Weight
kg
ECOSUN SB09s 900 230V 1N
I IP X4
1500 x 130 x 50 6
ECOSUN SB12s 1200
ECOSUN SB18s 1800
230/400V
3N
1500 x 230 x 50 10
ECOSUN SB24s 2400
ECOSUN SB30s 3000 1500 x 330 x 50 14
ECOSUN SB36s 3600
Type Spacing Note
ECOSUN SB09s 40 x 1000mm
ECOSUN SB12s - hole diameter in fixtures 6mm
ECOSUN SB18s 100 x 1000mm
- do not touch radiating surface of th panel with dirty hands when manipula-
ting
ECOSUN SB24s
ECOSUN SB30s 200 x 1000mm
ECOSUN SB36s
Bedienungs- und Montageanleitung
Elektrische Strahlplatte ECOSUN
SB09s — SB12s — SB18s — SB24s — SB30s — SB36s
N347/R02 (10.3.12)

3. Installation
Panels may only be installed by persons qualified according to directive. Electric installations must comply with valid standards.
Panels are suspended on four fixation points by chain, string or can be fixed directly to auxiliary frame.
Fixture spacings at the rear side of the panel:
After insertion, arrest the position against haphazard ejection with adjusting screws.
• Distances to flammable objects:
from radiating surface (temperature up to 380 °C) 100 cm
from the top edge for the distance of the mounting brackets
from other parts of the panel 25 cm
• Shortest height over the floor 350 cm (recommended value)
• Mutual distance between the panels is usually greater that the height above the floor
• Installation is prohibited in areas where sudden cooling of the heating lamellas can occur (via a stream of water, or water
jet,…)
• The radiant panel can be installed at an angle or vertically. However, it must not be installed at an angle or vertically in
such a way that the terminal strip is located on the highest point of the panel. When the panel is angled an increase in
heat convection occurs, and this heat will irreversibly damage the electrical components of the terminal strip.
4. Panel connection (see fig. 1)
Electricity is distributed by CYKY cables. Cables can be connected (looped) directly in box terminal panels. The distributor
must include a circuit breaker in which the distance between disconnected contacts is at least 3.5 mm for all poles. Regu-
lation is ensured by space thermostats, e.g. EBERLE with time switching according to FENIX offer, switched by power relays
or contactors. A microprocessor control system is suitable for larger objects. In special cases, regulation must be custom
tailored according to the situation (zone heating, etc.)
ECOSUN SB30–SB36 panels can be regulated with symmetric segment switching (1st stage – central segment, 2nd stage –
both extreme segments, 3rd stage – all off)
Any alterations made to the factory- made connection in the terminal box will result in the destruction of the heating lamel-
las. As part of the warranty conditions, customers can only make alterations to that part of the terminal box which is used
for the connection of a supply cable.
The panel should not be placed directly under a fixed connection socket.
5. Maintenance
Limited to dusting or wiping with a wet cloth and detergent. Do not clean the radiating surface.

Fig.1 / obr. 1
6. Installation using installation frames
• Attach the mounting frame in such a position that the opening for the locking screw is accessible. Slide one side of
the panel onto the lower hooked part of the frame. Then, slide the other side of the panel onto the other hooked part
of the frame and secure it with the locking screw.

Date of sale: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serial number: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vendor:
7. Warranty conditions
24 months from the date of sale. The warranty does not cover faults caused during transportation, by improper storing and
unskilled installation.
8. Caution
During the first heating of the panel, heating lamellas get seasoned, which results in smell (smoke) lasting for about 20 min-
utes, not dangerous to health. Do not touch heating segments covered with a layer of Silicating to avoid contamination of the
radiating surface (or use clean textile gloves). After installation, remove the foil protecting the heating surface. The environ-
mental temperature (of the surrounding air) of the radiating panel ECOSUN must not exceed 30°C.
This appliance is not designed to be used by people (including children) whose physical, sensorial or mental disability or lack
of experience and knowledge prevent them from safely operating the appliance, unless they are supervised or were instructed
how to use the appliance by a person who is responsible for their safety.
Children should be supervised in order to ensure that they won’t play with the appliance.

Bedienungs- und Montageanleitung
Elektrische Strahlplatte ECOSUN
SB09s — SB12s — SB18s — SB24s — SB30s — SB36s
1. Grundlegende technische Angaben
Typ Leistungsabnah
me W Spannung V Schutzklasse IP Abmessungen mm Gewicht,
kg
ECOSUN SB09s 900 230 V 1N
I IP X4
1500 x 130 x 50 6
ECOSUN SB12s 1200
ECOSUN SB18s 1800
230/400V 3N 1500 x 230 x 50 10
ECOSUN SB24s 2400
ECOSUN SB30s 3000 1500 x 330 x 50 14
ECOSUN SB36s 3600
2. Anwendung
Die Strahlplatten sind für die Heizung von größeren Räumen, insbesondere in Industriehallen, Werkstätten, Lagern, Geschäften und in den
Kultur- und Sporthallen, usw. bestimmt. Sie können auch zur lokaler Heizung von bestimmten Räumen (Zonentempern) verwendet sein.
Typ Weite Bemerkung
ECOSUN SB09s 40 x 1000 - Lochdurchmesser in den Verankerungen 6 mm
- es ist nicht geeignet, bei der Manipulation die Strahlfläche der
Platte mit verschmutzten Händen zu berühren
ECOSUN SB12s
ECOSUN SB18s 100 x 1000
ECOSUN SB24s
ECOSUN SB30s 200 x 1000
ECOSUN SB36s

3. Montage
Die Platten können nur von einer Person mit fachlicher Qualifikation gemäß der Verordnung Nr. 50/78 Slg. montiert sein. Die Elektroinstallation
muss den gültigen Normen entsprechen. Die Platten können in vier Haltern entweder mittels einer Kette oder mittels eines Seils zur Decke
aufgehängt sein.
Abstände der Halter auf der Hinterseite der Platte:
Es wird empfohlen, nach der Einlegung die Position gegen zufällige Auslösung mittels Stellschrauben zu blockieren.
• Abstände der entflammbaren Gegenstände:
von der Strahlfläche (Temperatur bis 380°C) - 100 cm
von der Oberkante auf Entfernung der Montagegehänge
von anderen Teilen der Platte - 25 cm
• Mindesthöhe über dem Boden - 350 cm (empfohlener Wert)
• Gegenseitiger Abstand der Platten ist gewöhnlich höher als die Höhe ihrer Installation über dem Boden.
• Installation in Räumen mit möglicher schneller Abkühlung der Heizlamellen (mit Wasserstrom, Sprühwasser, ...) ist verboten.
Die Strahlplatte kann mit Neigung oder vertikal installiert werden, sie darf doch nicht mit solcher Neigung oder so vertikal installiert sein, dass
das Klemmbrett der höchstliegende Punkt der Platte ist. Bei der Neigung erfolgt höhere Wärmekonvektion und diese Wärme würde die
Elektroanlage des Klemmbretts irreversible beschädigen.
4. Anschluss der Platte (siehe Abb. 1)
Die elektrische Leitung wird mittels der Kabeln CYKY realisiert. Die Kabel können direkt in den Klemmenleisten der Platten miteinander
verbindet (geschlungen) sein. In die Leitung ist eine Abschalteinrichtung zu montieren, bei der der Abstand der geöffneten Kontakte mindestens
3,5 mm bei allen Polen beträgt. Die Regulation wird mittels Raumthermostaten, z.B. EBERLE mit Zeitschaltung gemäß dem Angebot FENIX,
gesichert, die die Kraftrelais oder Schütze schalten. Bei größeren Gebäuden ist es geeignet, ein Mikroprozessor-Steuersystem zu verwenden. In
speziellen Fällen ist die Regulation gemäß der Situation zu lösen (Zonentempern, usw.).
Die Platten ECOSUN SB30s–SB36s können mit symmetrischer Ausschaltung von Segmenten (1. Grad – Mittelsegment, 2. Grad – beide
Randsegmente, 3. Grad – alle ausgeschaltet) reguliert sein.
Platte kann nicht direkt unter Netzsteckdose angebracht sein.
Eingriff in die Werksverdrahtung im Klemmenbrett hat Vernichtung der Heizlamellen zur Folge. Um die Garantiebedingungen zu beachten, kann
der Kunde nur in jenen Teil des Klemmenbretts eingreifen, der zum Anschluss des Zuleitungskabels dient.

5. Wartung
Sie ist nur auf die Reinigung durch Abstaubung, eventuell durch Abwischen mit einem feuchten Läppchen mit Surfactant beschränkt.
6. Montage mittels den Halterrahmen
•Den Montagerahmen so befestigen, dass das Feststellschraubeloch zugänglich bleibt. Eine Seite der Platte auf den Halter aufschieben.
•Die Platte auf den anderen Teil des Halters aufschieben und mit Schraube blockieren.

7. Garantiebedingungen
24 Monate ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Fehler, die durch Transport, ungeeignete Lagerung oder
unsachgemäße Montage verursacht werden.
8. Hinweise
Bei der ersten Erwärmung der Platte werden die Heizlamellen ausgebrannt, wodurch gesundheitsunschädlicher Geruch (Rauch) für die Zeit von
höchstens 20 Minuten entsteht. Die mit dem Auftrag Silicating beschichteten Heizsegmente nicht berühren, weil die Strahlfläche so verschmutzt
sein kann (eventuell nur in sauberen Textilhandschuhen). Nach der Montage die die Strahlfläche schützende Schutzfolie beseitigen. Die
Umgebungstemperatur (Temperatur der Umluft) der Strahlplatte ECOSUN kann nicht 30oC überschreiten.
Dieses Verbrauchsgerät ist nicht zur Verwendung von solchen Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, deren physische oder mentale
Unfähigkeit oder Sinnunfähigkeit oder unzureichende Erfahrungen sichere Verwendung des Verbrauchsgeräts verhindern, falls sie nicht unter
Aufsicht stehen oder falls sie nicht über Verwendung des Verbrauchsgeräts von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person instruiert
wurden.
Die Kinder sollten unter Aufsicht stehen, damit es gesichert ist, dass sie mit dem Verbrauchgerät nicht spielen.
Verkaufsdatum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herstellungsnummer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verkäufer:
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Popular Heating System manuals by other brands

Aqua-Hot
Aqua-Hot 375D Service manual

Daikin
Daikin VRV IV+ Service manual

Wood master
Wood master 3300 Installation, operating and maintenance manual

Sabiana
Sabiana Energy Plus Installation, use and maintenance manual

Bryant
Bryant Legacy 674D installation instructions

Amana
Amana APG 16 M Series installation instructions

Unical
Unical SATAL PLUS R caldofreddo Installation and Servicing Manual

Valeo
Valeo spheros thermo 230 Workshop manual

Vallox
Vallox 132 E Series Technical specifications

COBRILLO
COBRILLO Hydraulic radiators Instruction and use manual

Carrier
Carrier 48ZG User's information manual

SOLID AIR
SOLID AIR CPL-C instructions