Electro Depot VALBERG CYCLONIC-S8 FLEX User manual

973715
Aspirateur
Stick Vacuum
Stofzuiger
Aspirador
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
INSTRUCTIONS FOR USE ....................16
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................30
INSTRUCCIONES DE USO ....................44
2/2 02/2022-01
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
EN
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the
materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This
warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device
correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
*proof of purchase required.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
NOT OK OK
EN 50419 :2006 LOGO

150 cm

2
FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

3
FR
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
AAperçu de l’appareil
CNettoyage et
entretien
BUtilisation de
l’appareil
Chargement de l’aspirateur
Utilisation de l’aspirateur
Installation du support mural
Nettoyage et entretien
Vidage du compartiment à poussière
Retrait du compartiment à poussière et des filtres
Nettoyage du rouleau de la brosse et des roulettes
Résolution des blocages
Dépannage
Rangement
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques

4
FR
Composants
Aperçu de l’appareil
A
Bouton Marche/Arrêt
Bouton de vitesse (LOW/HIGH, soit rapide/lente)
Voyants LED d’alimentation/de la batterie
Bouton de déverrouillage du tube
Tube télescopique avec raccord flexible
Bouton de déverrouillage de la brosse motorisée
Brosse motorisée (à angles multiples)
Voyants LED de la brosse motorisée
Poignée de l’unité principale
Compartiment à poussière
Levier de déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière
Prise de chargement
Crochet de fixation murale
Sortie d’air
Unité principale
Ensemble du filtre

5
FR
Bouton de déverrouillage du compartiment à poussière
Suceur
Brosse 2 en 1
• Suceur pour les endroits difficiles d’accès
• Brosse pour les saletés tenaces sur les meubles, les sols et les moquettes
Adaptateur secteur
Filtre en mousse (partie de l’ensemble du filtre)
Support mural
Chevilles et vis
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
• Déballez l’appareil et retirez toutes les étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les pièces
de l’appareil sont présentes et intactes. Si l’appareil est endommagé ou présente un
dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service
après-vente.
•
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’accident
si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique. Il n’est pas conçu pour
une utilisation industrielle ou professionnelle par des sociétés de nettoyage. Tout autre usage
peut endommager l’appareil ou entraîner des blessures. N’utilisez l’appareil qu’en intérieur
et dans un endroit sec.
Aperçu de l’appareil
A

6
FR
Aperçu de l’appareil
A
Caractéristiques
Modèle : VALBERG CYCLONIC-S8 FLEX
Aspirateur
Puissance : 21,6 V CC, 150 W max.
Capacité du compartiment à poussière : 0,3 L
Puissance d’aspiration : Vitesse rapide – 25 W
Vitesse lente – 5 W
Niveau sonore : 73 dB max
Pression de l’aspirateur : Vitesse rapide – 7 kPa
Vitesse lente – 3 kPa
Batterie Li-ion rechargeable : 21,6 V, 2 000 mAh
Temps de chargement : 5 h
Durée de fonctionnement : Vitesse rapide – 18 min.
Vitesse lente – 37 min.
Classe de protection : Classe II
Modèle d’adaptateur secteur MC2805B-V
Tension de l’aspirateur et entrée de
l’adaptateur: 220-240 V ~, 50/60 Hz
Sortie de l’adaptateur : 25 V 0,8 A

7
FR
Utilisation de l’appareil
B
Chargement de l’aspirateur
Chargez complètement l’aspirateur avant la première utilisation, après chaque utilisation ou
lorsque le niveau de la batterie est faible.
•
Lorsque le niveau de la batterie est faible, l’un des voyants LED clignote pendant l’utilisation
pour rappeler à l’utilisateur de charger l’appareil. En cas de puissance insuffisante,
l’appareil s’arrête automatiquement.
•
Avant le chargement, fixez toujours le compartiment à poussière et les filtres à l’unité
principale (voir Retrait du compartiment à poussière et des filtres dans la section
Nettoyage et entretien).
REMARQUE :
•
L’adaptateur secteur peut devenir chaud pendant le chargement. Cela est
normal.
•
Pour garantir la longévité de la batterie et la durée de vie du produit, rechargez
l’aspirateur dès que la batterie est vide, même si vous ne prévoyez pas de
l’utiliser.
Vérifiez que l’aspirateur est bien hors tension. Branchez fermement le cordon de
l’adaptateur secteur à la prise de chargement située à l’extrémité de l’unité principale.
Branchez ensuite fermement l’adaptateur secteur à une prise secteur adéquate.
• Le(s) voyant(s) LED clignote(nt) lorsque l’appareil est en cours de chargement.
•
Une fois l’appareil complètement chargé, les deux voyants LED restent fixes avant de
s’éteindre au bout de 10 minutes.
• Il faut environ 4-6 heures pour que la batterie se charge complètement.
•
Une fois la batterie complètement chargée, l’aspirateur a une autonomie d’environ 15
minutes à vitesse rapide et 30 minutes à vitesse lente.
•
Lorsque vous avez fini de charger l’appareil, débranchez d’abord l’adaptateur secteur de
la prise secteur, puis de la prise de l’aspirateur.
MISE EN GARDE !
•
N’utilisez que la source d’alimentation amovible (adaptateur secteur) fournie
avec l’appareil pour le rechargement de la batterie : MC2805B-V.
•
L’appareil ne fonctionne pas pendant le chargement. N’essayez jamais de
l’utiliser pendant le chargement.
• Ne laissez pas l’appareil charger toute une nuit ou sans surveillance.
•
Ne chargez pas la batterie à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures
à 50 °C.

8
FR
Utilisation de l’aspirateur
AVERTISSEMENT :
• N’utilisez jamais l’appareil sans les filtres et le compartiment à poussière.
•
Vérifiez que l’appareil est éteint et débranché de la prise secteur avant
d’installer ou de changer des accessoires.
Installation des accessoires
Choisissez l’accessoire d’aspiration désiré et fixez-le à l’unité principale avec le tube télescopique
(pour l’aspirateur balai) ou sans le tube télescopique (pour l’aspirateur à main), selon la tâche
à accomplir.
Insérez la brosse motorisée dans la partie inférieure du tube télescopique. Vérifiez
qu’elle est alignée à la fente sur le dessous du tube télescopique. Poussez les deux
parties l’une vers l’autre jusqu’à entendre un clic.
Ensuite, insérez l’autre extrémité du tube télescopique dans l’entrée d’air de
l’unité principale et poussez jusqu’à entendre un clic. Vous pouvez aussi connecter
directement l’accessoire à l’unité principale.
Le raccord flexible du tube télescopique permet de modifier l'angle et la hauteur du
tube télescopique, ce qui facilite l'aspiration sous des meubles tels que des canapés et
des tables. Tirez simplement la partie supérieure du raccord vers le haut dans le sens
de la flèche, puis pliez doucement le raccord. Lorsque vous avez terminé d'utiliser cette
fonction, redressez le tube télescopique jusqu'à ce que le raccord s'enclenche.
•
Utilisez la brosse motorisée pour passer l’aspirateur sur des sols durs, des moquettes et
des tapis. Pendant l’utilisation, le rouleau à l’intérieur de la brosse tourne automatiquement.
•
Les voyants LED à l’avant de la brosse permettent d’éclairer les coins sombres ou le
dessous des meubles pendant que vous nettoyez.
•
La brosse motorisée dispose d’un manche articulé à angles multiples qui permet à
l’utilisateur d’aspirer avec le tube télescopique ou l’unité principale à un angle de 90 degrés
(comme dans des escaliers) ou à un angle réduit (comme sous un lit ou un canapé). Le
manche articulé à angles multiples vous permet également de tourner la brosse vers la
gauche ou la droite pour un contrôle facile.
REMARQUE : La brosse motorisée peut rayer ou endommager certains types de
sols ou moquettes. Veillez à vérifier cela avant d’utiliser la brosse sur une surface
délicate. Vous pouvez sinon utiliser la brosse 2 en 1, si celle-ci est adaptée.
Insérez le suceur fermement dans le tube télescopique ou l’entrée d’air de l’unité principale.
Utilisation de l’appareil
B

9
FR
• Il est parfait pour aspirer dans les coins et espaces restreints.
•
Le tube télescopique vous permet d’atteindre les toiles d’araignée ou les endroits difficiles
d’accès.
Insérez fermement la brosse 2 en 1 dans le tube télescopique ou l’entrée d’air de l’unité
principale.
• Cette brosse est rétractable.
• Utilisez le côté plat pour aspirer la poussière des lits, des canapés, des tapis ou de toute
autre surface plane. Utilisez la brosse pour des tâches de dépoussiérage général, comme
pour éliminer la poussière des meubles, des étagères, etc.
Retrait des accessoires
• Assurez-vous que l’appareil est éteint.
•
Tirez le suceur/la brosse 2 en 1 ou appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le tube
télescopique/la brosse motorisée afin de détacher ces accessoires de l’unité principale.
Fonctionnement
Pour mettre l’aspirateur en marche, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le(s)
voyant(s) LED de la batterie s’allume(nt) alors pour indiquer le niveau actuel de la
batterie (1-2).
Appuyez sur le bouton de vitesse pour choisir une vitesse lente (LOW) ou rapide
(HIGH). Le voyant de niveau de puissance s’allume avec la vitesse rapide et s’éteint
avec la vitesse lente.
• Pour mettre l’aspirateur hors tension, appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt.
•
Videz le compartiment à poussière avant que son contenu ne dépasse le repère MAX (voir
Vidage du compartiment à poussière dans la section Nettoyage et entretien).
•
Mettez toujours l’appareil hors tension lorsque vous avez fini de l’utiliser. Suivez les
consignes de la section Nettoyage et entretien pour nettoyer l’appareil.
•
Rechargez l’aspirateur après utilisation pour vous assurer qu’il soit complètement chargé
et prêt pour la prochaine utilisation.
REMARQUE : Lorsque vous passez l’aspirateur sur des surfaces très sales,
éteignez-le régulièrement et vérifiez l’ouverture de l’accessoire pour vous assurer
qu’elle est propre et pour éviter de rayer les surfaces délicates.
Utilisation de l’appareil
B

10
FR
Installation du support mural
REMARQUE :
•
Installez le support mural de façon sûre sur un mur assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
•
Installez le support mural dans une zone sèche, loin de toute chaleur ou froid
extrêmes et de préférence à proximité d’une prise secteur.
Le support mural (avec les chevilles et vis fournies) peut être installé afin de ranger facilement
l’aspirateur.
Placez le support mural sur le mur, en laissant un espace d’au moins 150 cm entre le sol
et le bas du support. Marquez les trous à percer pour les vis à l’aide d’un crayon. Ensuite,
percez les trous et insérez les chevilles. Placez le support mural sur les chevilles et serrez
les vis à l’aide d’un tournevis.
DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
• Ne percez pas les câbles électriques ou les conduites d’eau se trouvant dans
le mur.
• Ne placez pas le support mural sur un mur métallique.
Utilisation de l’appareil
B

11
FR
Nettoyage et entretien
MISE EN GARDE !
•
Pour éviter tout risque d’électrocution, éteignez et
débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant
de le nettoyer.
•
Ne plongez jamais l’unité principale, la brosse motorisée,
l’adaptateur secteur ou le cordon dans l’eau ni dans tout
autre liquide. Ne les rincez jamais sous le robinet.
REMARQUE : N’utilisez en aucun cas des solvants, des
produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, des brosses
métalliques, des objets pointus ou des tampons à récurer
pour nettoyer l’aspirateur.
• Détachez tous les accessoires et le compartiment à poussière
de l’unité principale avant le nettoyage.
• Videz le compartiment à poussière après chaque utilisation.
•
Nettoyez le compartiment à poussière au moins une fois par
mois, voire plus souvent si nécessaire.
Unité principale
Brosse motorisée
Tube télescopique
Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour le
nettoyage. Séchez bien.
Compartiment à poussière
Filtre en mousse
Filtre à poussière permanent
Suceur
Brosse 2 en 1
Rincez-les sous un robinet ou nettoyez-les dans de
l’eau savonneuse avec une éponge douce. Secouez-
les pour éliminer l’excès d’eau et laissez-les sécher
complètement à l’air libre.
• Une fois ces éléments secs, assemblez-les à nouveau.
Nettoyage et entretien
C

12
FR
Nettoyage et entretien
C
Vidage du compartiment à poussière
• Pour vider le compartiment à poussière, éteignez l’aspirateur.
• Retirez le tube télescopique et/ou l’accessoire de l’entrée d’air de l’unité principale.
Tenez l’unité principale verticalement au-dessus d’une poubelle. Appuyez sur le levier
de déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière.
Le couvercle en bas du compartiment à poussière s’ouvre alors. Fermez le couvercle
après avoir vidé le contenu du compartiment.
Retrait du compartiment à poussière et des filtres
Maintenez d’une main le bas du compartiment à poussière. De l’autre main, appuyez
sur le bouton de déverrouillage du compartiment à poussière et retirez le compartiment
de l’unité principale.
Retirez le filtre en mousse et l’ensemble du filtre du compartiment à poussière.
Faites pivoter la partie inférieure de l’ensemble du filtre vers l’icône . Tapotez
sur les 3 éléments de l’ensemble du filtre au-dessus d’une poubelle pour déloger
la poussière.
Rincez le compartiment à poussière, les éléments de l’ensemble du filtre et le filtre
en mousse sous le robinet.
Secouez-les pour éliminer l’excès d’eau et séchez complètement tous les éléments.
•
Pour assembler de nouveau les filtres et le compartiment à poussière, accomplissez
les étapes dans l’ordre inverse. Alignez la partie supérieure et la partie inférieure de
l’ensemble du filtre, et faites tourner la partie inférieure vers l’icône .
•
Ensuite, insérez l’ensemble du filtre dans le compartiment à poussière, en alignant la
marque surélevée du support avec l’encoche sur le compartiment. Placez le filtre en
mousse en haut, le côté blanc sur le dessus.
•
Insérez le compartiment à poussière assemblé sur l’unité principale de façon oblique, en
alignant la petite encoche sur le col du compartiment à poussière avec la marque surélevée
sur l’unité principale. Poussez le compartiment à poussière jusqu’à entendre un clic.
MISE EN GARDE ! Pour éviter d’endommager l’appareil,
n’utilisez que des filtres secs intacts !

13
FR
Nettoyage du rouleau de la brosse et des roulettes
Si le rouleau de la brosse ou les roulettes de la brosse motorisée se bloquent, éteignez l’appareil.
Nettoyage du rouleau de la brosse
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse motorisée et retirez la brosse
motorisée du tube télescopique.
Retournez la brosse et poussez le bouton de déverrouillage du rouleau de la brosse
vers l’extérieur. Ensuite, soulevez l’extrémité gauche du rouleau de la brosse pour
le retirer du compartiment.
À l’aide d’une paire de ciseaux, retirez soigneusement les cheveux, poils, fils ou autres
objets qui auraient pu s’emmêler sur le rouleau de la brosse.
• Retirez toutes les fibres ou tous les débris pouvant être présents dans le compartiment.
•
Pour remettre le rouleau de la brosse en place, insérez d’abord l’extrémité droite du rouleau
de la brosse (avec une encoche en forme d’étoile) dans le côté droit du compartiment, puis
insérez l’extrémité gauche dans le côté gauche. Faites glisser le bouton de déverrouillage
du rouleau de la brosse vers l’intérieur pour le maintenir en place. Vérifiez que la brosse
tourne de façon fluide.
Nettoyage des roulettes
Si des fils ou des saletés bloquent une des roulettes, insérez délicatement un tournevis
sous l’axe des roulettes et poussez vers le haut pour le déloger en faisant levier.
Retirez tout fil ou objet bloquant la roulette.
Remettez la roulette en position en la poussant fermement dans le compartiment.
Vérifiez qu’elle tourne de façon fluide.
Résolution des blocages
De petits objets, des fibres de moquettes etc. peuvent parfois bloquer l’aspirateur.
• En cas de blocage ou de perte d’aspiration pendant l’utilisation, éteignez l’aspirateur.
• Détachez le tube télescopique et/ou l’accessoire d’aspiration pour trouver le blocage et
l’éliminer.
Nettoyage et entretien
C

14
FR
Dépannage
Consultez le présent guide de dépannage pour résoudre les problèmes que vous pourriez
rencontrer fréquemment avec l’appareil. Si votre problème persiste, n’utilisez pas l’appareil
et contactez un centre de réparation agréé pour le faire inspecter et réparer.
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
• L’appareil n’est pas
chargé.
• Le compartiment à
poussière est plein.
• Le compartiment
à poussière ou les
filtres ne sont pas
correctement fixés.
• Le tube télescopique/
l’accessoire
d’aspiration est
bloqué.
• L’appareil reste éteint.
• Chargez complètement la batterie.
• Videz le compartiment à poussière.
• Installez à nouveau le compartiment
à poussière et les filtres.
•
Éteignez l’appareil et éliminez le
blocage.
• Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour mettre l’aspirateur en marche.
L’appareil ne
fonctionne que
pendant une
courte période de
temps après avoir
été chargé.
• L’appareil n’est pas
complètement chargé.
• La batterie
rechargeable intégrée
est défectueuse ou a
atteint la fin de son
cycle de vie.
•
Chargez complètement l’appareil
comme indiqué dans la section
relative au chargement.
•
La batterie rechargeable intégrée
doit être remplacée par un technicien
agréé. N’essayez pas de la remplacer
vous-même.
La brosse
motorisée ne
tourne pas.
• Le rouleau de la
brosse ou un axe de
roulette est bloqué par
des débris (cheveux,
poils, fibres, etc.).
•
Nettoyez le rouleau de la brosse ou
la roulette comme expliqué dans
la section Nettoyage et entretien.
Vérifiez que les éléments tournent
de façon fluide une fois qu’ils ont été
à nouveau assemblés.
La puissance
d’aspiration est
faible, il n’y a pas
d’aspiration, ou le
moteur vibre.
• Le tube télescopique,
l’accessoire
d’aspiration, le
compartiment à
poussière ou les filtres
sont partiellement
bloqués ou remplis de
poussière.
• Retirez l’obstruction.
• Nettoyez les filtres.
•
Si nécessaire, remplacez le filtre par
un nouveau.
Nettoyage et entretien
C

15
FR
Problème Cause possible Solution
Les voyants
de la batterie
clignotent
rapidement et
l’aspirateur est
chaud.
• La batterie ou le
moteur de l’aspirateur
surchauffe et/ou il y a
un blocage.
• L’adaptateur secteur
n’est pas compatible
avec l’aspirateur.
•
Éteignez l’appareil et laissez-le
refroidir complètement. Éliminez le
blocage, le cas échéant.
•
Lors du rechargement et de
l’utilisation de l’appareil, vérifiez
que la température ambiante est
comprise entre 0 et 50 °C.
•
N’utilisez que l’adaptateur secteur
fourni avec cet appareil.
Rangement
•
Lorsque tous les éléments sont secs, assemblez à nouveau
l’appareil et placez-le sur son support mural, comme illustré.
Enroulez le cordon de l’adaptateur secteur autour du crochet
du côté droit du support mural.
•
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de
le ranger.
• Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de
la portée des enfants et des animaux domestiques.
•
Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas sur une plus longue période.
Nettoyage et entretien
C

16
EN
Thank you!
Thank you for choosing this VALBERG product.
VALBERG products are chosen, tested, and
recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure
you are getting a top-quality, easy-to-use product
that won’t let you down.
We’re confident your new device will be a pleasure
to use every day!
Welcome to ELECTRO DEPOT.

17
EN
Table of Contents
AProduct overview
CCleaning and
maintenance
BProduct usage Charging the vacuum cleaner
Using the vacuum cleaner
Installing the wall mount
Cleaning and maintenance
Emptying the dust cup
Detaching the dust cup and filters
Cleaning the brush roller and wheels
Clearing blockages
Troubleshooting
Storage
Parts
Product overview
Intended use
Specifications

18
EN
Parts
Product overview
A
Power button
Speed button (LOW/HIGH, i.e. fast/slow)
Power/battery LED indicator lights
Tube release button
Extension tube with flexible joint
Motorised brush release button
Motorised brush (multi-angle)
Motorised brush LED indicators
Main unit handle
Dust cup
Dust cup lid release lever
Charging socket
Wall mounting hook
Air outlet
Main unit
Filter assembly

19
EN
Dust cup release button
Crevice tool
2-in-1 brush
• Crevice tool for hard-to-reach places
• Brush for stubborn dirt on furniture, floors and carpets
AC adapter
Foam filter (part of the filter assembly)
Wall mount
Wall plugs and screws
Product overview
Intended use
• Unpack and remove all labels from the unit. Please check that all of the unit’s parts are
included and intact. If the unit is damaged or faulty, do not use it and take it to your retailer
or after-sales service centre.
•
Keep all packaging out of the reach of children. There is a risk of accidents if children
play with packaging materials.
This unit has been designed exclusively for household use. It has not been designed for
industrial or professional use by cleaning companies. Any other use may damage the unit or
cause injury. Only use the unit indoors, in a dry place.
Product overview
A
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Hilti
Hilti NURON VC 4LX-22 Original operating instructions

BOMANN
BOMANN Shampoo-Sauger BSS 6000 CB instruction manual

Panasonic
Panasonic MCV5261 - UPRIGHT VACUUM PLAT operating instructions

Columbus
Columbus ST 11 operating manual

DS Produkte
DS Produkte GW906-S60 instruction manual

Vacmaster
Vacmaster VBV809PF Operator's manual