elv Free-control User manual

Stand Dezember 2006
Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen!
Einleitung
Mit Free-control schalten Sie einfach, komfortabel und bequem
Ihre Elektro eräte. Ein funktionsfähi es Funksystem besteht
in der Minimalausführun immer aus einem Funk-Sender und
einem Funk-Empfän er. Bei Free-control (mit Lo o: ) können
alle Sender mit allen Empfän ern verknüpft werden, Ausnahme
für Geräte mit fol enden Artikelnummern xxxx.xxx1.x (mit
Lo o: control ).
Anwendungsmöglichkeiten
1. Der herkömmliche Schalter wird durch den Funk-Empfän er
mit Schaltfunktion für hohe Lasten und Funk Sender ersetzt. (Bild
5). Parallelschaltun von Funk Empfän er mit herkömmlichen,
verdrahteten Schaltern ist nicht mö lich (Bild 3).
2. Vor Monta e Funkreichweite auf einwandfreie Übertra un
prüfen.
1. Montage / Anschluss
Es werden 3 Anschlußdrähte benöti t. Stromführender Leiter
(Phase L), Lampendraht und Neutralleiter (N).
Spannun prüfen (Bild 1) - Spannun sprüfer verwenden.
Stromführender Leiter (Phase L) und Rückleiter (Neutralleiter
N) suchen (Bild 1)
Spannun sfreiheit vor Monta e herstellen (Bild 2).
Stromführenden Leiter (Phase L) an Klemme L anschließen
(Bild 4)
Rückleiter (Neutralleiter N) an Klemme N anschließen (Bild 4)
Draht zur Lampe (Lampendraht ) an Klemme
ñanschließen (Bild 4)
Spannun sversor un vor Pro rammierun des Gerätes
wieder herstellen (Bild 2). Anlernvor an durchführen.
Einbauvarianten
a Montage Schalterdose oder Verteilerdose
vorhandenen Schalter entfernen (Bild 5) und durch Funk-
Empfän er mit Schaltfunktion ersetzen.
Anschließen wie unter Punkt 1 beschrieben - Anlernvor an
durchführen.
Funk Empfän er in Schalterdose, Verteilerdose drücken
und Monta e abschließen (Bild 6).
Eventuell Funk Wandschalter oberhalb Funk Empfän er
montieren (Bild 7).
b Montage Baldachin (Bild 9
Spannun sversor un (Phase L) und Neutralleiter (N) bis
zum Baldachin sicherstellen.
Eventuell vorhandenen Schalter entfernen. Die beiden
Drähte verbinden (Bild 10) (mit Lüsterklemme).
Anschließen wie unter Punkt 1 beschrieben - Anlernvor an
durchführen.
Empfän er in Baldachin einbauen (Bild 9)
Neutralleiter (N) an Lampenfassun und an Funkempfän er
(N) anschließen. Eventuell Lüsterklemme für N-Abzwei un
verwenden. (Bild 8)
c Montage UP- oder AP- Verteilerkasten (Bild 11
Verteilerkasten in Kunststoffausführun verwenden.
Funk Empfän er an Stromführenden Leiter (Phase L)
anschließen.
Eventuell Drahtbrücke vom Leitun sschutzschalter zum
Funk-Empfän er (Klemme L) le en.
Draht zu Lampe (Lampendraht ) an Klemme ñ
anschließen.
Funk Empfän er an Neutralleiter (N) anschließen.
Drahtbrücke von N-Schiene zum Funk Empfän er (Klemme
N) le en - Anlernvor an durchführen.
Funk Empfän er in Monta eclip einbauen.
Mota eclip auf Hutschiene befesti en (Bild 12).
Anlernvorgang
"PROG" Taste des Funk-Empfän ers mit einem Draht/Stift
drücken bis LED aufleuchtet (Bild 13). Lernmodus ist für 20
Sekunden aktiviert. Innerhalb von 20 Sekunden ein Funksi nal
des ewünschten Funk-Senders auslösen (Bild 14). Hierzu die
ewünschte Taste beim Handsender, Wandschalter oder
Bewe un smelder drücken.
Das Funk-Sendersi nal wird dem aktivierten Funk-Empfän er
automatisch zu eordnet.
Die Funk-Empfän er LED verlöscht einmal sobald der Funk-
Sender an elernt wurde.
Funk-Empfän er LED blinkt in schnellem Rhythmus
(Fehlermeldun ), wenn versucht wird Funk-Sender mehrfach
anzulernen.
Der Lernmodus wird automatisch verlassen nachdem 20
Sekunden lan kein Si nal mehr empfan en wurde.
Lernmodus vorzeiti beenden, "PROG" Taste erneut drücken.
(Bild 13).
Bele ter Speicher wird si nalisiert durch 3x län eres LED
blinken.
Die Pro rammierun bleibt nach Spannun sverlust erhalten.
Programmierung löschen
Funk-Empfän er "PROG" Taste drücken und halten (Bild 13).
Nach 3 Sekunden leuchtet die Funk-Empfän er LED. Nach
weiteren 7 Sekunden blinkt die LED 2mal und erlischt
anschließend. Pro rammspeicher wurde komplett elöscht.
Bereit zum Anlernen neuer Sender.
Allgemeines
Sendecodes sind Fabrikseits ein estellt. Nicht veränderbar.
Funk-Empfän er: 16 Sender pro Funk-Empfän er zuordenbar.
Funkübertra un erfol t auf nicht exklusiv verfü baren
Frequenzkanal.
Störun en sind nicht auszuschließen.
Nicht eei net für Sicherheitsanwendun en, z.B. NOT-AUS,
NOT-RUF.
Funkreichweite abhän i von Sendeleistun , Störeinflüssen,
baulichen Ge ebenheiten.
Re eln der Elektrotechnik beachten!
Spannun sfreiheit vor Arbeitsbe inn prüfen.
Keine Änderun en an den Geräten durchführen.
Keine Geräte anschließen die einen zu beaufsichti en Betrieb
erfordern
Technische Daten beachten.
Änderun en auf rund technischen Fortschritts,
Normänderun en, veränderter Ferti un sverfahren oder
Konstruktionsverbesserun en bleiben ausdrücklich
vorbehalten.
Für den Betrieb in EU/EFTA-Mit liedsstaaten zu elassen.
Fehlersuche:
Sollte Ihr System nicht ordnun s emäß funktionieren, dann
prüfen Sie bitte:
Batterie noch auf eladen und richti epolt?
Guter Klemmkontakt der Batterien?
Gerät ein eschaltet und mit Spannun versor t?
Sender und Empfän er richti an elernt?
Empfän erzuordnun elöscht und nicht wieder an elernt?
Richti e Kanalvorwahl (Handfernbedienun comfort)
ein estellt?
Empfän er innerhalb der Sendereichweite?
Störquelle in der Nähe, z.B. Handy-Sendemast, oder andere?
DFunk Empfänger

12
3
9
4
56
N
78
10
12
13 14
ñ
1
2
16
11
æ
L
æ
æ
LED
IP 20CE, R & TTE868 MHz U = 230 V~/50-60 Hz
C
60
50
40
30
20
10
0
-10
1000 W/VA
1,5 mm2
ä
ä
L: 47 mm
B: 48 mm
H: 26 mm
0: 8 mm
0: 56 mm
M
3600 W/VA
M
0
130 W
M
M 150 m
Serienschalter verdrahtet
Series switch wired Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y
Ausschalter verdrahtet
Off-switch wired Ausschalter Funktechnik
Off-switch Radio technolo y
Wechselschalter verdrahtet
2-way switch wired Wechselschalter Funktechnik
2-way switch Radio technolo y
Kreuzschalter verdrahtet
Cross switch wired Kreuzschalter Funktechnik
Cross switch Radio technolo y
Dimmer verdrahtet
Dimmer wired Dimmer Funktechnik
Dimmer Radio technolo y
Rollladenschalter verdrahtet
Shutter switch wired Rollladenschalter Funktechnik
Shutter switch Radio technolo y
< 300 W P = 900 W + .....
oder
or FC
FC FC
FC
FC
FC
FC FC
FC
FC FC FC
FC
FC
*FC = Free-control
Anwendungsmöglichkeiten
Application possibilities
FC
FC

Stand Dezember 2006
Read operating instructions carefully!
Introduction
With Free-control, you can easily and comfortably switch your
electrical devices. A minimum functional radio system always
consists of a radio transmitter and a radio receiver. All
transmitters and receivers of the Free-control series (with lo o:
) can be linked with each other, except with equipments
of the followin article numbers xxxx.xxx1.x (with lo o: control ).
Application possibilities
1. The conventional switch is replaced by the radio receiver with
switchin function and radio transmitter for heavy loads.
(Illustration 5). Parallel switchin of radio receivers is not possible
with conventional, wired switches (Illustration 3).
2. Check radio ran e for perfect transmission before
installation.
1. Installation/connection
3 connection wires are needed. Live wire (phase L), lamp
wire , and neutral wire (N).
Check volta e (Illustration 1) - Use a volta e tester.
Search for live wire (phase L) and return wire (neutral wire
N) (Illustration 1).
Turn off volta e before installation (Illustration 2).
Connect live wire (phase L) to terminal L (Illustration 4).
Connect the return wire (neutral wire N) to terminal N
(Illustration 4)
Connect the wire leadin to the lamp (lamp wire ) to
terminal ñ (Illustration 4).
Restore volta e supply before pro rammin the device
(Illustration 2). Perform pro rammin procedure.
Installation variants
a Installation of a switch box or distributor box
Remove existin switch (Illustration 5) and replace with a
radio-receiver with switchin function.
Connect as described under Item 1. Perform pro rammin
procedure.
Press the radio receiver into the switch box or distributor
box and conclude installation (Illustration 6).
If desired, install a radio wall switch above the radio receiver
(Illustration 7).
b Install lampshade (Illustration 9
Ensure volta e supply (phase L) and neutral wire (N) up
to the lampshade.
Remove any existin switch. Connect the two wires
(Illustration 10) (with wire connector).
Connect as described under Item 1. Perform pro rammin
procedure.
Install receiver in lampshade (Illustration 9).
Connect neutral wire (N) to the lamp socket and to the
radio receiver (N). If desired, use wire connector N-fork.
(Illustration 8).
c Install flush-mounted or surface-mounted distributor box
(Illustration 11
Use plastic distributor box.
Connect radio receiver to live wire (phase L).
If desired, lay a wire jumper from the miniature circuit
breaker to the radio-receiver (terminal L).
Connect the wire to the lamp (lamp wire ) to terminal ñ.
Connect the radio receiver to the neutral wire (N)
Lay a wire jumper from the N-rail to the radio receiver
(terminal N) - perform pro rammin procedure.
Install the radio receiver in the mountin clip.
Attach the mountin clip to the top-hat rail (Illustration 12).
Programming procedure
Press the PROG button of the radio receiver with a wire / pin
until the internal LED illuminates (Illustration 13). The
pro rammin mode is activated for 20 seconds. Tri er a radio
si nal of the desired radio transmitter within 20 seconds
(Illustration 14). For this, press the desired button on the
manual transmitter, wall switch, or motion detector.
The radio-transmitter si nal is automatically assi ned to the
activated radio-receiver.
The radio-receiver LED oes out as soon as the radio-transmitter
has been pro rammed into the memory.
The radio-receiver LED blinks in a fast rhythm (error
notification), if an attempt is made to pro ram a radio-
transmitter more than once.
The pro rammin mode is automatically exited when no si nal
has been received for 20 seconds.
To terminate the pro rammin mode prematurely, press the
"PROG" button a ain (Illustration 13).
Allocated memory is si nalled by 3x extended LED blinkin .
The pro rammin is retained with volta e loss.
Delete programming
Press and hold radio-receiver "PROG" button (Illustration 13).
The radio-receiver LED illuminates after 3 seconds. After an
additional 7 seconds, the LED blinks 2 times and then oes
out. The pro ram memory has been completely deleted. Ready
to pro ram for a new transmitter.
General
Transmission codes are preset at the factory. They cannot be
chan ed.
Radio-receiver: 16 transmitters can be assi ned per radio-
receiver.
Radio transmission takes place on frequency channels that
are not exclusively available.
Interference cannot be ruled out.
Not suitable for safety applications, e. . EMERGENCY STOP,
EMERGENCY CALL.
Radio ran e depends upon transmission power, interference,
construction conditions.
Follow the rules of electrical en ineerin !
Check that the circuit is dead before be innin work.
Do not make any chan es to the devices.
Do not connect any device whose operation requires
monitorin .
Note the Technical Data.
We retain the express ri ht to make chan es due to technical
pro ress, chan es in standards, altered manufacturin
procedures, or construction improvements.
Certified for use in EU/EFTA-member states.
Troubleshooting:
If your system does not function properly, please check:
Is the battery still char ed and correctly connected?
Do the batteries have ood terminal contact?
Is the device switched on and receivin volta e?
Are the transmitter and receiver correctly pro rammed?
Has the receiver assi nment been deleted and not
repro rammed correctly?
Correct channel preselection set (manual remote control
comfort)?
Receiver within transmission ran e?
Source of interference nearby, e. . cellular phone transmission
tower, etc.?
GB Radio receiver

12
3
9
4
56
N
78
10
12
13 14
ñ
1
2
16
11
æ
L
æ
æ
LED
IP 20CE, R & TTE868 MHz U = 230 V~/50-60 Hz
C
60
50
40
30
20
10
0
-10
1000 W/VA
1,5 mm2
ä
ä
L: 47 mm
B: 48 mm
H: 26 mm
0: 8 mm
0: 56 mm
M
3600 W/VA
M
0
130 W
M
M 150 m
Serienschalter verdrahtet
Series switch wired Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y
Ausschalter verdrahtet
Off-switch wired Ausschalter Funktechnik
Off-switch Radio technolo y
Wechselschalter verdrahtet
2-way switch wired Wechselschalter Funktechnik
2-way switch Radio technolo y
Kreuzschalter verdrahtet
Cross switch wired Kreuzschalter Funktechnik
Cross switch Radio technolo y
Dimmer verdrahtet
Dimmer wired Dimmer Funktechnik
Dimmer Radio technolo y
Rollladenschalter verdrahtet
Shutter switch wired Rollladenschalter Funktechnik
Shutter switch Radio technolo y
< 300 W P = 900 W + .....
oder
or FC
FC FC
FC
FC
FC
FC FC
FC
FC FC FC
FC
FC
*FC = Free-control
Anwendungsmöglichkeiten
Application possibilities
FC
FC

Stand Dezember 2006
Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door!
Inleiding
Met Free-control schakelt u uw elektrische apparaten eenvoudi
en comfortabel. Een perfect functionerend radio rafisch
systeem bestaat in de minimale uitvoerin altijd uit een
draadloze zender en een draadloze ontvan er. Bij Free-control
(met lo o: ) kunnen alle zenders en ontvan ers met elkaar
worden ecombineerd, met uitzonderin van onderdelen met
hetvol ende artikelnummer: xxxx.xxx1.x (met lo o: control ).
Gebruiksmogelijkheden
1. De normale schakelaar wordt vervan en door de draadloze
ontvan er met schakelfunctie en draadloze zender voor ho e
lasten (afbeeldin 5). Parallelschakelin van draadloze
ontvan er met normale, bedrade schakelaars is niet mo elijk
(afbeeldin 3).
2. Controleer vóór het monteren of de si naaloverdracht binnen
het zendbereik oed is.
1. Montage / Aansluiting
Er zijn 3 aansluitdraden nodi . Stroomvoerende eleider
(fase L), lampendraad en nulleider (N).
Controleer de spannin (afbeeldin 1) - Gebruik een
spannin zoeker.
Zoek de stroomvoerende eleider (fase L) en de teru leider
(nulleider N) (afbeeldin 1).
Verwijder de spannin vóór de monta e (afbeeldin 2).
Sluit de stroomvoerende eleider (fase L) op klem L aan
(afbeeldin 4).
Sluit de teru leider (nulleider N) op klem N aan (afbeeldin 4).
Sluit de draad naar de lamp (lampendraad ) op klem
ñ aan (afbeeldin 4).
Herstel de voedin voor het pro rammeren van het
apparaat (afbeeldin 2). Voer het leerproces uit.
Inbouwvarianten
a Montage schakelaardoos of verdeeldoos
Verwijder de aanwezi e schakelaar (afbeeldin 5) en
vervan deze door een draadloze ontvan er met
schakelfunctie.
Sluit deze aan zoals beschreven onder punt 1 - Voer het
leerproces uit.
Druk de draadloze ontvan er in de schakelaardoos of
verdeeldoos en sluit de monta e af (afbeeldin 6).
Monteer eventueel een draadloze wandschakelaar boven
de draadloze ontvan er (afbeeldin 7).
b Montage baldakijn (afbeelding 9
Zor voor voedin (fase L) en nulleider (N) tot aan de
baldakijn.
Verwijder een eventueel aanwezi e schakelaar. Verbind
de beide draden (afbeeldin 10) (met kroonsteentje).
Sluit deze aan zoals beschreven onder punt 1 - Voer het
leerproces uit.
Bouw de ontvan er in de baldakijn in (afbeeldin 9).
Sluit de nulleider (N) op de fittin en de draadloze
ontvan er (N) aan. Gebruik eventueel een kroonsteentje
voor N-aftakkin (afbeeldin 8).
c Montage inbouw- of opbouwverdeeldoos (afbeelding 11
Gebruik een verdeeldoos in een kunststof uitvoerin .
Sluit de draadloze ontvan er op de stroomvoerende
eleider (fase L) aan.
Le eventueel een draadbru van de
leidin sveili heidsschakelaar naar de draadloze ontvan er
(klem L).
Sluit de draad naar de lamp (lampendraad ) op klem
ñ aan.
Sluit de draadloze ontvan er op de nulleider (N) aan.
Le een draadbru van de N-rail naar de draadloze
ontvan er (klem N) - Voer het leerproces uit.
Bouw de draadloze ontvan er in de monta eclip in.
Bevesti de monta eclip op de hoedrail (afbeeldin 12).
Aanleerproces
Druk de PROG toets van de draadloze ontvan er met behulp
van een draad/pen in totdat de LED brandt (afbeeldin 13).
De leermodus is 20 seconden eactiveerd. Activeer binnen 20
seconden een si naal van de ewenste draadloze zender
(afbeeldin 14). Druk hiertoe de ewenste toets op de
handzender, wandschakelaar of bewe in smelder in.
Het si naal van de draadloze zender wordt automatisch aan
de eactiveerde draadloze ontvan er toe ewezen.
De LED op de draadloze ontvan er aat een keer uit zodra de
draadloze zender is aan eleerd.
De LED op de draadloze ontvan er knippert snel (foutmeldin ),
als wordt eprobeerd om een draadloze zender meerdere
malen aan te leren.
De leermodus wordt automatisch verlaten als er 20 seconden
lan een si naal meer is ontvan en.
Leermodus voortijdi beëindi en: druk opnieuw op de "PROG"
toets (afbeeldin 13).
Gebruikte eheu enplaats wordt aan e even doordat de LED
3x lan ere tijd knippert.
De pro rammerin blijft na spannin sverlies behouden.
Programmering wissen
Druk de "PROG" toets op de draadloze ontvan er in een houd
deze in edrukt (afbeeldin 13). Na 3 seconden aat de LED op
de draadloze ontvan er branden. 7 seconden daarna knippert
deze LED 2 keer en aat vervol ens uit. Pro ramma eheu en
is compleet ewist. Klaar voor het aanleren van nieuwe zenders.
Algemeen
Zendcodes zijn in de fabriek in esteld en kunnen niet veranderd
worden.
Draadloze ontvan er: er kunnen aan één draadloze ontvan er
16 zenders worden toe ewezen.
De si naaloverdracht vindplaatsen via een niet-exclusief
beschikbaar frequentiekanaal.
Storin en zijn niet uit te sluiten.
Niet eschikt voor veili heidstoepassin en zoals NOODSTOP,
NOODOPROEP.
Bereik is afhankelijk van zendvermo en, storende invloeden,
bouwkundi e omstandi heden.
Neem de re els van de elektrotechniek in acht!
Controleer vóór het be in van de werkzaamheden of de
spannin is verwijderd.
Voer een veranderin en aan de apparaten uit.
Sluit een apparaten aan die alleen onder toezicht in bedrijf
mo en worden esteld.
Neem de technische e evens in acht.
Wijzi in en op rond van technische vooruit an ,
normwijzi in en, ewijzi de productiemethoden of
constructieverbeterin en blijven uitdrukkelijk voorbehouden.
Toe elaten voor ebruik in EU/EFTA-lidstaten.
Fouten opsporen:
Als uw systeem niet correct functioneert, controleer dan het
vol ende:
Batterijen no op eladen en polen correct eplaatst?
Goed klemcontact van de batterijen?
Apparaat in eschakeld en van spannin voorzien?
Zender en ontvan er correct aan eleerd?
Ontvan ertoewijzin ewist en niet opnieuw aan eleerd?
Juiste kanaal (handmati e afstandsbedienin comfort) vooraf
in esteld?
Ontvan er binnen zendbereik?
Storin sbron in de buurt zoals GSM-mast of iets anders?
NL Draadloze ontvanger

12
3
9
4
56
N
78
10
12
13 14
ñ
1
2
16
11
æ
L
æ
æ
LED
IP 20CE, R & TTE868 MHz U = 230 V~/50-60 Hz
C
60
50
40
30
20
10
0
-10
1000 W/VA
1,5 mm2
ä
ä
L: 47 mm
B: 48 mm
H: 26 mm
0: 8 mm
0: 56 mm
M
3600 W/VA
M
0
130 W
M
M 150 m
Serienschalter verdrahtet
Series switch wired Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y
Ausschalter verdrahtet
Off-switch wired Ausschalter Funktechnik
Off-switch Radio technolo y
Wechselschalter verdrahtet
2-way switch wired Wechselschalter Funktechnik
2-way switch Radio technolo y
Kreuzschalter verdrahtet
Cross switch wired Kreuzschalter Funktechnik
Cross switch Radio technolo y
Dimmer verdrahtet
Dimmer wired Dimmer Funktechnik
Dimmer Radio technolo y
Rollladenschalter verdrahtet
Shutter switch wired Rollladenschalter Funktechnik
Shutter switch Radio technolo y
< 300 W P = 900 W + .....
oder
or FC
FC FC
FC
FC
FC
FC FC
FC
FC FC FC
FC
FC
*FC = Free-control
Anwendungsmöglichkeiten
Application possibilities
FC
FC

Stand Dezember 2006
Lire attentivement la notice technique!
Introduction
Free-control vous permet de commutrer vos appareils
électriques de manière simple, confortable et comode. Un
système radio prèt à fonctionner se compose toujours, dans
sa version minimale, d'un radioémetteur et d'un radiorécepteur
radio. Tous les émetteurs et récepteurs de la série Free-control
(avec lo o: ) peuvent être connectés sauf les appareils avec
les numéros darticle suivants xxxx.xxx1.x (avec lo o: control ).
Possibilités d'application
1. L'interrupteur conventionnel est remplacé par un
radiorécepteur à fonction de commutation et un radioémetteur
pour fortes char es (fi . 5). Le branchement parallèle d'un
radiorécepteur et d'interrupteurs câblés conventionnels n'est
pas possible (fi . 3).
2. Avant le monta e vérifier que la transmission est impeccable
dans les limites de portée du radioémetteur.
Montage / raccordement
Trois fils de raccordement sont nécessaires: le fil
conducteur de courant (L), le fil de lampe et le fil neutre (N).
Vérifier la tension (fi . 1) à l'aide d'un indicateur de tension.
Chercher le fil conducteur de tension (phase L) et le fil
neutre (N) (fi . 1).
Couper le courant avant le monta e (fi . 2).
Raccorder le fil conducteur de courant (phase L) à la borne
L (fi . 4).
Raccorder le fil de retour (fil neutre N) à la borne N (fi . 4).
Raccorder le fil vers la lampe (fil de lampe ) à la borne
"ñ" (fi . 4).
Rétablir l'alimentation en courant avant de pro rammer
l'appareil (fi . 2). Effectuer l'apprentissa e.
Variantes de mise en place
a Montage en boîte d'interrupteur ou de dérivation
Enlever l'interrupteur en place (fi . 5) et le remplacer par
le radiorécepteur à fonction de commutation.
Ceci fait, procéder de la manière décrite au point 1 -
effectuer l'apprentissa e.
Enfoncer le radiorécepteur dans la boîte d'interrupteur
ou de dérivation et terminer le monta e (fi . 6).
Monter éventuellement le radiocommutateur mural au
dessus du radiorécepteur (fi . 7).
b Montage en baldaquin (fig. 9
Assurer l'alimentation en tension (phase L) et la mise au
neutre (N) jusqu'au baldaquin.
Enlever l'interrupteur éventuellement en place. Relier les
deux fils (fi . 10) (à l'aide d'un domino).
Ceci fait, procéder de la manière décrite au point 1 -
effectuer l'apprentissa e.
Mettre le récepteur dans le baldaquin (fi . 9).
Raccorder le fil neutre (N) à la douille de lampe et au
radiorécepteur. Utiliser éventuellement un domino pour
la dérivation N (fi . 8).
c Montage boîte dérivation sous ou sur crépi (fig. 11
Utiliser une boîte de dérivation en matière synthétique.
Raccorder le radiorécepteur au fil d'alimentation en
courant (phase L).
Poser éventuellement un shunt en fil entre disjoncteur
protecteur et radiorécepteur (borne L).
Raccorder le fil vers la lampe (fil de lampe ) à la borne
ñ. Effectuer ensuite l'apprentissa e.
Raccorder le radiorécepteur au fil neutre (N).
Poser un shunt entre la barre N et le radiorécepteur (borne
N) - effectuer l'apprentissa e.
Fixer le radiorécepteur dans l'attache de monta e.
Fixer l'attache de monta e sur la barre en chapeau (fi . 12).
Apprentissage
Appuyer sur la touche PROG du radiorécepteur à l'aide d'un
fil ou d'un crayon jusqu'à ce que la diode électroluminescente
(DEL) s'allume (fi . 13). Le mode apprentissa e est activé pour
20 secondes. Au cours de ces 20 secondes, déclencher un
si nal radio du radioémetteur souhaité (fi . 14). Pour ce faire,
enfoncer la touche souhaitée au radioémetteur portable,
radiocommutateur mural ou radiodétecteur de mouvement.
La si nal de l'émetteur radio est attribué automatiquement
au récepteur radio activé.
La DEL du radiorécepteur s'éteint une fois dès que le
radioémetteur a effectué l'apprentissa e.
La DEL du récepteur radio cli notte à un rythme rapide
(messa e d'erreur) en cas de tentative d'apprentissa e répété
du radioémetteur.
Le mode d'apprentissa e est abandonné automatiquement
s'il n'y a plus eu réception de si nal pendant 20 secondes.
Pour abandonner le mode apprentissa e avant terme, appuyer
à nouveau sur la touche "PROG" (Fi . 13).
L'occupation de la mémoire est si nalée par 3 lon s
cli nottements de la DEL..
La pro rammation reste maintenue après une perte de tension.
Effacement du programme.
Appuyer sur la touche "PROG" du radiorécepteur et la maintenir
enfoncée (fi . 13). Après 3 secondes, la DEL du radiorécepteur
s'allume. Après 5 secondes elle cli notte 2 fois puis elle
s'éteint. La mémoire de pro ramme a été complètement
effacée. Le récepteur est prêt à l'apprentissa e de nouveaux
émetteurs.
Généralités
Les codes émetteurs sont ré lés au départ de l'usine. Il n'est
pas possible de les modifier.
Radiorécepteur: possibilité d'attribuer 16 émetteurs par
radiorécepteur.
La transmission se fait sur un canal de fréquence qui n'est
pas exclusivement disponible.
Les perturbations ne sont pas exclues.
Ne conviennent pas pour les applications de sécurité telles
ARRET D'URGENCE ou APPEL D'URGENCE.
La portée du si nal dépend de la puissance d'émission, des
influences perturbatrices, des condition locales.
Se conformer aux rè les de l'électrotechnique!
Vérifier l'absence de tension avant de commencer le travail.
Ne pas modifier les appareils.
Ne pas raccorder d'appareil demandant un fonctionnement
sous surveillance.
Tenir compte des caractéristiques techniques.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications
dues au pro rès technique, aux modifications de normes, aux
chan ements de procédés de fabrication ou à des
améliorations de la construction.
Utilisation autorisée dans les pays de l'Union Européenne/EFTA.
Recherche des anomalies:
Si votre système devait ne pas fonctionner correctement,
veuillez vérifier ce qui suit:
Les piles sont-elles encore char ées et correctrement
polarisées?
Le contact des piles avec les bornes est-il correct?
L'appareil est-il en circuit et alimenté en courant?
Est-ce que l'apprentissa e de l'émetteur et du récepteur a été
effectué correctement?
Avez-vous effacé l'attribution au récepteur et omis de
réeffectuer l'apprentissa e?
Avez-vous ré lé la présélection de canal correcte
(télécommande manuelle portable confort)?
Le récepteur est-il à portée de si nal de l'émetteur?
Source de parasites à proximité telles par exemple mât
d'émision pour téléphones portables ou autre?
FRécepteur radio

12
3
9
4
56
N
78
10
12
13 14
ñ
1
2
16
11
æ
L
æ
æ
LED
IP 20CE, R & TTE868 MHz U = 230 V~/50-60 Hz
C
60
50
40
30
20
10
0
-10
1000 W/VA
1,5 mm2
ä
ä
L: 47 mm
B: 48 mm
H: 26 mm
0: 8 mm
0: 56 mm
M
3600 W/VA
M
0
130 W
M
M 150 m
Serienschalter verdrahtet
Series switch wired Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y Serienschalter Funktechnik
Series switch Radio technolo y
Ausschalter verdrahtet
Off-switch wired Ausschalter Funktechnik
Off-switch Radio technolo y
Wechselschalter verdrahtet
2-way switch wired Wechselschalter Funktechnik
2-way switch Radio technolo y
Kreuzschalter verdrahtet
Cross switch wired Kreuzschalter Funktechnik
Cross switch Radio technolo y
Dimmer verdrahtet
Dimmer wired Dimmer Funktechnik
Dimmer Radio technolo y
Rollladenschalter verdrahtet
Shutter switch wired Rollladenschalter Funktechnik
Shutter switch Radio technolo y
< 300 W P = 900 W + .....
oder
or FC
FC FC
FC
FC
FC
FC FC
FC
FC FC FC
FC
FC
*FC = Free-control
Anwendungsmöglichkeiten
Application possibilities
FC
FC
Table of contents
Languages: