Famastil F-Power User manual


2
PORTUGUÊS
Parabéns por comprar a eletrosserra da Famastil
F-Power. Antes de utilizá-la, leia atentamente o
manual de instruções.
APLICAÇÃO ....................................................................................3
REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA.....................................................3
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES..........................................................3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS ......................................5
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA A ELETROSSERRA.............7
QUEDAS DE TENSÃO ......................................................................8
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS..........................................................8
LISTA DE PARTES ............................................................................9
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ............................................................9
MONTAGEM ................................................................................ 10
Como lubrificar a corrente ..................................................... 10
Como encaixar a barra-guia e a corrente ................................ 10
Verificando e ajustando a tensão da corrente ........................ 11
Preenchendo o reservatório de óleo ...................................... 12
Trava da corrente para parada automática............................. 12
OPERANDO A ELETROSSERRA...................................................... 13
Como ligar a ferramenta ........................................................ 13
Se a corrente da serra ou barra guia ficar presa ..................... 14
Derrubada de árvores............................................................ 14
Podando árvores................................................................... 15
Trabalhando com toras.......................................................... 16
MANUTENÇÃO............................................................................. 17
ÍNDICE

3
PORTUGUÊS
APLICAÇÃO
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES
REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA
SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO
Mantenha a área de trabalho limpa e
bem iluminada. Áreas com entulhos e
escuras podem propiciar acidentes.
Não utilize as ferramentas elétricas
em atmosferas explosivas, tais como na
presença de líquidos inflamáveis, gases
ou poeira. As ferramentas elétricas
geram centelhas que podem inflamar a
poeira ou fumaça.
Mantenha crianças e pessoas
afastadas do local enquanto operam a
ferramenta elétrica. Distrações podem
fazer com que você perca o controle.
SEGURANÇA ELÉTRICA
Os plugues da ferramenta elétrica
devem ser compatíveis com a tomada.
Nunca modifique o plugue. Não utilize
plugues adaptadores com ferramentas
elétricas aterradas. Plugues não
modificados e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choques elétricos.
Evite contato corporal com superfícies
aterradas como tubos, radiadores,
fogões e refrigeradores. O risco de
choque elétrico é maior caso seu corpo
esteja aterrado.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções. Caso não siga todas as instruções abaixo,
podem ocorrer choques elétricos, incêndio e/ou lesões graves. O termo “ferramenta
elétrica” em todas as advertências abaixo se refere a sua ferramenta elétrica
operada através da rede elétrica (com fio) ou a bateria (sem fio).
Não exponha ferramentas elétricas
à chuva ou a umidade. Caso uma
ferramenta elétrica entre em contato
com água, o risco de choque elétrico
será maior.
Não faça uso impróprio do cabo.
Nunca utilize o cabo para carregar,
puxar ou desconectar a ferramenta
elétrica. Mantenha o cabo longe
de calor, óleo, pontas afiadas ou
peças móveis. Cabos danificados ou
emaranhados aumentam o risco de
choque elétrico.
Ao operar uma ferramenta elétrica
ao ar livre, utilize extensão e cabo
apropriados para serem utilizados ao ar
livre.
SEGURANÇA PESSOAL
Fique alerta, preste atenção no que
está fazendo e use o bom senso ao
operar uma ferramenta elétrica. Não
utilize uma ferramenta elétrica quando
estiver cansado ou sob o efeito de
drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de descuido ao operar
ferramentas elétricas pode resultar em
lesões graves.
01
06
07
08
09
02
03
04
05
Sua eletrosserra Famastil F-POWER foi projetada para podar e derrubar árvores e cortar
troncos. Esta ferramenta se destina a uso doméstico apenas.

4
PORTUGUÊS
Utilize equipamentos de proteção
individual. Sempre utilize proteção
para os olhos, respiração e ouvido.
Equipamentos de segurança como
máscara de pó, sapatos de segurança
antiderrapante, capacetes, ou proteção
auricular utilizados para condições
apropriadas reduzirão o risco de lesões
corporais.
Evite partidas acidentais. Certifique-
se de que o dispositivo está na posição
de desligado antes de conectar a fonte
de energia e/ou a bateria, segurando ou
carregando a ferramenta.
Carregar as ferramentas elétricas com o
dedo na chave ou ferramentas elétricas
energizadas que possuam a chave
podem causar acidentes.
Remova qualquer chave de ajuste
ou chave inglesa antes de ligar a
ferramenta elétrica. Uma chave inglesa
ou uma chaveta conectada a uma parte
giratória da ferramenta elétrica pode
resultar em lesões corporais.
Não se debruce sobre a ferramenta.
Mantenha os pés firmes e em equilíbrio
o tempo todo. Isto permite um controle
melhor da ferramenta elétrica em
situações inesperadas.
Vista-se apropriadamente. Não use
roupas soltas ou joias. Mantenha seu
cabelo, roupas e luvas longe de partes
móveis. Roupas soltas, joias ou cabelos
longos podem ficar presos nas peças
móveis.
USO E CUIDADOS COM A
FERRAMENTA ELÉTRICA
Não force a ferramenta elétrica. Utilize
a ferramenta elétrica correta para sua
aplicação. A ferramenta elétrica correta
facilitará o trabalho e fará com que ele
seja mais seguro na velocidade para o
qual ele foi projetado.
Não utilize a ferramenta elétrica se a
chave não ligar ou desligar.
Qualquer ferramenta elétrica que não
possa ser controlada com a chave é
perigosa e deve ser reparada.
Desconecte o plugue da fonte de
energia e/ou bateria da ferramenta
elétrica antes de fazer quaisquer
ajustes, trocar acessórios, ou
armazenar ferramentas elétricas. Tais
medidas preventivas reduzem o risco de
dar partidas acidentais em ferramentas
elétricas.
Armazene ferramentas elétricas
ociosas fora do alcance de crianças.
Não permita que pessoas não
familiarizadas com a ferramenta elétrica
ou com essas instruções utilizem-na.
Ferramentas elétricas são perigosas
nas mãos de usuários não treinados.
Faça a manutenção de ferramentas
elétricas. Verifique o desalinhamento
de peças móveis, quebra de peças e
qualquer outra condição que possa
afetar a operação da ferramenta
elétrica. Caso esteja danificada, repare
a ferramenta elétrica antes de utilizar.
Muitos acidentes são causados por
ferramentas elétricas sem manutenção
adequada.
Mantenha as ferramentas de corte
afiadas e limpas. Ferramentas de corte
com manutenção com pontas afiadas
tem menos probabilidade de ficarem
presas e são mais fáceis de controlar.
Utilize ferramenta elétrica, acessórios
e brocas de acordo com essas
instruções e da forma a que se destina
o tipo específico de ferramenta elétrica,
levando em conta as condições de
trabalho e o trabalho a ser feito. O uso
da ferramenta elétrica para operações
diferentes das pretendidas pode
resultar em uma situação perigosa.
10 16
17
18
19
20
21
11
12
13
14
15

5
PORTUGUÊS
Mantenha todas as partes do corpo
longe da serra enquanto ela estiver
operando. Antes de ligar a serra
elétrica, certifique-se de que a serra
elétrica não esteja esbarrando em nada.
Um momento de descuido ao operar
a serra elétrica pode fazer com que
sua roupa ou seu corpo fique preso ao
aparelho.
Sempre segure firme sua serra
elétrica com sua mão direita no
punho traseiro do aparelho e sua mão
esquerda no punho frontal . Segurar a
serra elétrica ao contrário aumenta o
risco de lesões corporais e isto nunca
deve ser feito.
Use óculos de segurança e
proteção auricular. Recomendam-se
equipamentos de proteção para a
cabeça, mãos, pernas e pés. Roupas de
proteção adequadas reduzirão lesões
corporais contra fragmentos lançados
ou contato acidental com a serra
elétrica.
SERVIÇO
Peça a um técnico para fazer a
manutenção de sua ferramenta
elétrica utilizando apenas peças de
reposição originais. Isso garantirá que
a segurança da ferramenta elétrica será
mantida.
ATENÇÃO!
Se o cabo de força estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo
fabricante, através do Serviço de Assistência Técnica Famastil F-POWER ou uma
pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for reparado
ou substituído por uma pessoa qualificada, mas não autorizada pela Famastil
F-POWER, a garantia será perdida.
22
01
02
03
23
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ADICIONAIS PARA ELETROSERRA
SEGURANÇA ELÉTRICA
Sua ferramenta tem isolamento
duplo, portanto, não é necessário
o uso de fio terra. Sempre verifique
a voltagem da rede elétrica que
corresponda a voltagem da placa de
classificação.
Não opere a serra elétrica sobre
uma árvore . A operação de uma serra
elétrica sobre uma árvore pode resultar
em lesões corporais.
Sempre mantenha os pés firmes
e opere a serra elétrica sobre uma
superfície fixa, segura e nivelada.
Superfícies escorregadias ou instáveis
como escadas podem causar perda de
equilíbrio ou controle da serra elétrica.
Ao cortar galhos tensionados esteja
alerta para o efeito mola . Quando
a tensão nas fibras de madeira for
liberada, o galho tensionado pode
atingir o operador e/ou tirar a serra
elétrica do controle.
Tome bastante cuidado ao cortar
arbustos ou mudas. Materiais finos
podem ficar presos à corrente da serra e
pode ser lançado em sua direção e lhe
desequilibrar.
Carregue a serra elétrica pelo punho
frontal com a serra desligada e longe de
04
05
06
07
08

6
PORTUGUÊS
seu corpo. Ao transportar ou armazenar
a serra elétrica, sempre instale a
proteção da barra-guia. O manuseio
apropriado da serra elétrica reduzirá a
probabilidade de contato acidental ao
mover a corrente da serra.
Siga as instruções de lubrificação,
tensão da corrente e troca de acessórios.
Correntes tensionadas ou lubrificadas de
forma imprópria podem se quebrar ou
aumentar a chance de “trancos”.
Mantenha os punhos da ferramenta
secos, limpos e livres de óleo e graxa.
Punhos gordurosos e oleosos são
escorregadios, o que causa a perda de
controle.
Corte apenas madeira. Não utilize
a serra elétrica para outros fins. Por
exemplo: não utilize a serra elétrica
para cortar plástico, alvenaria ou
materiais de construção que não sejam
de madeira. O uso da ferramenta
elétrica para operações diferentes das
pretendidas pode resultar em uma
situação perigosa.
CAUSAS E PREVENÇÃO DE “TRANCOS” POR PARTE DO OPERADOR
“Trancos” podem ocorrer quando a ponta da barra-guia toca um objeto, ou quando a
madeira se fecha ou prende a corrente da serra no corte.
Contato com a extremidade em alguns casos pode causar uma reação inversa repentina,
impulsionando a barra-guia para cima e para trás em direção ao operador.
Prender a corrente da serra ao longo do topo da barra-guia pode empurrar a barra-
guia rapidamente para trás em direção ao operador.
Ambas as reações podem fazer com que você perca o controle da serra elétrica, o
que pode resultar em lesões corporais. Não confie exclusivamente em dispositivos
de segurança embutidos em sua serra elétrica. Como usuário de uma serra elétrica,
você deve tomar diversas medidas para manter seus trabalhos de corte livre de
acidentes ou lesões. O tranco é o resultado do uso indevido da ferramenta e/
ou procedimentos operacionais incorretos ou condições que podem ser evitadas
tomando as precauções adequadas, como segue:
Segure a serra elétrica com firmeza,
com todos os dedos, inclusive o polegar
em volta do punho. Com ambas as mãos
na serra elétrica, posicione seu corpo e
braços de modo que fiquem protegidos
contra trancos. Os trancos podem
ser controlados pelo operador, caso
precauções adequadas sejam tomadas.
Não deixe a serra elétrica escapulir de
suas mãos.
Não debruce seu corpo sobre o
equipamento e não corte acima da altura
do ombro . Isto ajuda a evitar contato não
intencional com a extremidade e permite
um controle melhor da serra em situações
inesperadas.
Utilize apenas barras-guia e correntes
de reposição especificadas pelo
fabricante. Barras-guia e correntes de
reposição incorretas podem causar a
quebra da corrente e/ou trancos.
Siga as instruções do fabricante que
se referem à afiação e manutenção para
a serra elétrica . Diminuir a altura do
calibrador de profundidade pode causar
maior quantidade de trancos.
01
10
09
11
02
03
04

7
PORTUGUÊS
É muito importante que, pessoas que
estejam utilizando o aparelho pela pri-
meira vez tenham um treinamento prático
com um usuário experiente sobre como
utilizar a serra elétrica e os equipamentos
de proteção. Deve-se praticar inicialmente
serrando toras colocadas sobre cavaletes
ou estruturas para serração.
Recomendamos que ao carregar a serra
elétrica, você se certifique de que a trava
esteja acionada.
Faça a manutenção da sua serra elétrica
quando não estiver em uso. Não arma-
zene a sua serra elétrica por qualquer
período de tempo sem antes remover a
corrente da serra e a barra-guia, as quais
devem ser mantidas imersas em óleo.
Armazene todas as peças de sua serra
elétrica em um local seco, seguro e fora
do alcance das crianças. Recomendamos
que você drene o reservatório de óleo
antes do armazenamento.
Certifique-se de seus pés estejam em
uma posição adequada de equilíbrio, e
planeje uma saída segura para árvores ou
galhos que estejam caindo.
Utilize calços para ajudá-lo a controlar
a derrubada e evitar que barra-guia e a
serra elétrica fiquem presas no corte.
Cuidados com a corrente da serra. Man-
tenha a corrente da serra afiada e bem
presa à barra-guia. Certifique-se de que a
corrente da serra e a barra-guia estejam
limpas e bem lubrificadas. Mantenha os
punhos do aparelho secos, limpos e livres
de óleo e graxa.
TRANCOS PODEM SER CAUSADOS QUANDO:
• Atinge-se galhos ou outros objetos
acidentalmente com a ponta da serra
enquanto a serra estiver em movimento.
• Atinge-se metal, cimento ou outro
material duro próximo da madeira, ou
dentro da madeira.
• A serra não está afiada ou está solta.
• Corta-se acima da altura do ombro.
• Há falta de atenção ao segurar ou
guiar a serra elétrica durante o corte.
• Debruça-se sobre o aparelho. Man-
tenha os pés firmes e em equilíbrio o
tempo todo e não se debruce.
• Não tente inserir a serra em um corte
anterior, visto que isto poderia causar
um tranco. Sempre faça um corte novo.
• É muito importante que você não
tente operar a sua serra elétrica
enquanto estiver sobre uma árvore, es-
cada ou sobre qualquer outra superfície
instável. Se você decidir fazê-lo, fique
ciente que estas posições são extrema-
mente perigosas.
• Ao cortar um galho que está sob
tensão, tome cuidado para não ser atin-
gido quando este galho se soltar.
• Evite cortar:
- madeira preparada;
- para dentro do solo;
- em cercas de arame, pregos, etc;
- em arbustos pequenos e pequenas
árvores porque o material fino pode
prender na corrente da serra e se voltar
contra você, ou fazer com que você
perca o equilíbrio.
• Não utilize a sua serra elétrica acima
da altura do ombro.
01
02
03
04
05
06
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
PARA A ELETROSSERRA

8
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Este aparelho não se destina ao uso por pessoas jovens ou
doentes sem supervisão. Crianças devem ser supervisionadas para garantir
que elas não brinquem com o aparelho.
• Certifique-se de que alguém esteja
por perto (mas a uma distância segura)
em caso de acidente.
• Se, por qualquer razão, você tiver que
tocar a corrente da serra, certifique-se
de esta esteja desconectada da cor-
rente elétrica.
• Sob certas condições de fornecimento de energia, este produto pode causar que-
das de tensão curtas quando estiver sendo ligado.
• Outros equipamentos poderão ser afetados. Por exemplo, luzes elétricas podem ter
o seu brilho reduzido temporariamente.
• O barulho deste produto pode exceder
110 dB(A), portanto, recomendamos
que você tome as medidas apropriadas
de proteção auricular.
QUEDAS DE TENSÃO
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Este produto não deve ser
descartado junto com o lixo
doméstico normal.
Mantenha longe de calor
e fogo. Isolamento duplo.
Leia o manual de instruções
antes de operar.
Cuidado, equipamento
elétrico.
Caso o cabo esteja
emaranhado ou danificado
desconecte-o da tomada.
Use óculos de proteção e
proteção auditiva.
Não deixe exposto à umidade.
Atenção.
O barulho deste produto pode
exceder 110 dB(A).

9
PORTUGUÊS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Potência: 1800W
Capacidade: 40cm (16”)
Velocidade: 13m/s
Dimensões: 40,5 x 16,5 x 26,5cm
Peso: 4,4Kg (9,7 lbs)
Cabo: 2m
LISTA DE PARTES
1. Chave Liga/Desliga (On/Off)
2. Botão de trava
3. Tampa do Óleo
4. Proteção frontal
5. Parafuso de ajuste da tensão da corrente
6. Corrente
7. Barra-guia
8. Estojo da corrente
9. Botão da tampa da corrente
10. Tampa da corrente
11. Indicador do nível de óleo
1
8
10
9
3
7
6
5
42
3
1
11

10
PORTUGUÊS
MONTAGEM
ATENÇÃO! Sempre use luvas de proteção quando estiver
trabalhando com a sua serra elétrica.
COMO LUBRIFICAR A CORRENTE
Você deve fazer isto sempre que for utilizar uma nova corrente pela primeira vez.
Retire a nova corrente do saco plástico e mergulhe-a no óleo por pelo menos uma
hora antes de utilizá-la. Utilize óleo para corrente específico para eletrosserras.
Recomendamos que você utilize somente uma marca de óleo durante a vida útil da
sua serra elétrica, porque a mistura de diferentes óleos pode causar a degradação
do óleo, reduzindo drasticamente a vida útil da serra elétrica.
Nunca use óleo residual, óleo de máquina de costura muito fino ou óleo espesso.
Estes podem danificar a sua serra elétrica.
COMO ENCAIXAR A BARRA-GUIA E A CORRENTE (FIG 6)
FIG 1
10
12 76
15
14
5
13
16
9
5. Parafuso de ajuste da tensão da corrente
6. Corrente
7. Barra-guia
9. Botão da tampa da corrente
10. Tampa da corrente
12. Orifício de tensão
13. Cavilha corrediça do pino
14. Roda de acionamento
15. Pino
16.
Amortecedor dentado

11
PORTUGUÊS
Coloque a serra elétrica em uma
superfície estável. Afrouxe e retire o botão
da tampa da corrente (9).
Retire a tampa da corrente (10).
Coloque a corrente (6) sobre a barra guia
(7) e certifique-se de que os cortadores da
corrente da serra na parte superior da barra
guia estejam voltados para frente (FIG 2).
Guie a corrente (6) em volta da barra
guia (7) e puxe-a para criar um arco para
um lado na extremidade traseira da
barra guia.
Coloque a corrente e barra guia na
serra elétrica. Guie a corrente ao redor
da roda de acionamento (14). Coloque
a barra guia sobre os pinos (15) (FIG 3).
Certifique-se de que a cavilha corrediça
do pino (13) esteja posicionada no
orifício de tensão (12).
Posicione a tampa da corrente (10)
sobre a serra elétrica.
Encaixe o botão da tampa da corrente
(9) e aperte manualmente.
Gire o parafuso de ajuste de tensão
da corrente (5) no sentido horário até
que a corrente esteja tensionada (FIG 4).
Certifique-se de que a corrente esteja
bem encaixada em volta da barra guia.
Não aperte em excesso.
Aperte o botão da tampa da corrente (9).
FIG 2
FIG 4
FIG 3
PINOS
01
02
03
04
05
06
07
08
09
VERIFICANDO E AJUSTANDO A TENSÃO DA CORRENTE
Antes do uso e a cada 10 minutos de uso, você deve verificar a tensão da corrente:
Puxe a corrente com cuidado conforme demonstrado na figura 5. A tensão estará
correta quando a corrente prender novamente na posição correta após ser puxada
3 mm para fora da barra-guia. Não deve existir nenhuma “depressão” entre a barra-
guia e a corrente na parte inferior.
01

12
PORTUGUÊS
FIG 5
Nota: Não tensione a corrente em excesso
porque isto poderá causar um desgaste
excessivo e reduzir a vida útil da barra-
guia e da corrente.
Nota: Quando a corrente for nova,
verifique a tensão com freqüência (após
desconectar o aparelho da rede de
energia) durante as duas primeiras horas
de uso, visto que uma corrente nova
estica com facilidade.
02
01
02
03
PREENCHENDO O RESERVATÓRIO DE ÓLEO
Retire a tampa do óleo e preencha o
reservatório com o óleo de corrente reco-
mendado. Você poderá ver o nível do óleo
no indicador de nível de óleo (FIG 6).
Recoloque a tampa do reservatório.
Periodicamente desligue o aparelho e
verifique o indicador do nível de óleo; se
o nível estiver abaixo de um quarto de
óleo, desconecte a sua serra elétrica da
rede elétrica e coloque o óleo correto.
TRAVA DA CORRENTE PARA PARADA
AUTOMÁTICA
Esta ferramenta está equipada com um
conjunto de trava da corrente para parada
automática que irá parar a corrente sem-
pre que você soltar o gatilho traseiro, ou
caso ocorram trancos. O conjunto da trava
da corrente (4) deve ser testado sempre
antes do uso.
Para aumentar a tensão, gire o parafuso de ajuste da tensão da corrente no
sentido horário.
FIG 6
RESERVATÓRIO
DE ÓLEO
INDICADOR DE
NÍVEL DE ÓLEO
• Como configurar a trava da corrente (FIG 7):
Certifique-se de que a ferramenta esteja desconectada da fonte de energia elétrica.
Puxe a proteção frontal / conjunto da trava da corrente (4) de volta para a posição “1”.
A ferramenta está agora pronta para ser usada.
FIG 7
1
0
01
02

13
PORTUGUÊS
COMO LIGAR A FERRAMENTA
Segure a sua serra elétrica de maneira firme com ambas as mãos. Pressione o botão
de segurança (2) e então pressione a chave liga/desliga (on/off) (1) para ligar.
Quando o motor ligar, retire o seu dedo polegar do botão de segurança e segure o
punho do aparelho com firmeza (FIG 8).
• Como funciona a trava antitranco da corrente:
Caso ocorra um tranco, a sua mão esquerda toca a proteção frontal, empurrando-a
para frente, em direção à peça que está sendo trabalha, e pára a ferramenta imedi-
atamente.
• Como funciona a trava da corrente ativada pela inércia:
O conjunto da trava da corrente/proteção frontal (4) é ativado quando a proteção
frontal é empurrada para frente, quer seja manualmente, ou pela parte de trás da
mão do usuário, ou através do seu próprio peso. A vantagem da trava de inércia é
que é ativada através de um tranco forte, por exemplo, quando a corrente atingir o
metal.
• Como testar a trava antitranco da corrente:
Segure a ferramenta com firmeza com ambas as mãos sobre uma superfície firme
e certifique-se de que a corrente da serra não esteja tocando o solo e esteja ligada
(veja “Como ligar a ferramenta”).
Gire a sua mão esquerda para frente em volta do punho frontal da máquina, de
forma que a parte de trás da sua mão fique em contato com o conjunto da trava
da corrente/proteção frontal e o empurra em direção à peça de trabalho. A corrente
da serra deve parar dentro de algumas frações de segundo.
Para configurar novamente após a operação do conjunto da trava da corrente/pro-
teção frontal, siga as instruções sobre “Como configurar a trava da corrente”.
01
01
02
02
ATENÇÃO! Não será possível ligar a ferramenta se o conjunto da trava da
corrente/proteção frontal (4) não estiver na posição “1”.
ATENÇÃO! Evite religar a ferramenta até que você consiga
escutar que o motor parou completamente.
ATENÇÃO! Se a corrente da serra não parar imediatamente, então isto indica
que precisa ser tensionada (veja “Como encaixar a barra guia e corrente”).
OPERANDO A ELETROSSERRA

14
PORTUGUÊS
FIG 8
ATENÇÃO! Não force a ferramenta.
Permita que ela faça o trabalho.
A ferramenta elétrica correta facilitará
o trabalho e fará com que seja mais
seguro à velocidade para a qual foi
projetado. A força excessiva esticará a
corrente da serra (6).
SE A CORRENTE DA SERRA OU BARRA GUIA FICAR PRESA
Desligue a ferramenta.
Desconecte a ferramenta da fonte de energia elétrica.
Abra o corte com calços para aliviar a pressão sobre a barra guia. Não tente arrancar a
serra elétrica com força. Inicie um novo corte.
01
01
02
03
04
02
03
DERRUBADA DE ÁRVORES
Usuários inexperientes não devem tentar derrubar árvores. O usuário poderá sofrer
lesões ou causar danos à propriedade devido ao controle incorreto da direção da
queda. A árvore pode se partir ou galhos danificados/mortos podem cair durante o corte.
A distância segura entre uma árvore a ser derrubada e observadores, prédios e outros
objetos é de pelo menos duas vezes e meia a altura da árvore. Qualquer observador,
prédio ou objeto que estejam perto estarão correndo riscos de serem atingidos pela
árvore quando esta for derrubada.
Antes de tentar derrubar uma árvore:
Certifique-se de que não existam regras ou regulamentos locais que possam proibir ou
controlar a derrubada de uma árvore.
Considere todas as condições que possam afetar a direção da queda, incluindo:
• A direção pretendida da queda e a inclinação natural da árvore.
• Qualquer estrutura incomum pesada de ramos ou parte em decomposição.
• Árvores e obstáculos ao redor, incluindo fios sobre o local e encanamentos
subterrâneos.
• A velocidade e direção do vento.
Planeje, com antecedência, uma saída segura para longe de árvores ou galhos que
estejam caindo. Certifique-se de que a rota de saída esteja livre de obstáculos que pos-
sam bloquear ou impedir o movimento. Lembre-se que a grama úmida e cascas recém
cortadas são escorregadias.
Não tente derrubar árvores quando o diâmetro da árvore for maior do que o compri-
mento de corte da serra elétrica.

15
PORTUGUÊS
FIG 9 FIG 11
05
06
07
08
PODANDO ÁRVORES
Certifique-se de que não existam regras ou regulamentos locais que possam proibir
ou controlar a poda de ramos ou galhos de árvores. A poda deve ser feita somente por
usuários experientes. Existe um risco elevado, pois a corrente da serra pode prender e
dar um tranco para trás.
Antes de podar, deve-se considerar as condições que afetam a direção da queda,
incluindo:
• O comprimento e peso do galho a ser cortado.
• Qualquer estrutura incomum e pesada de ramos ou parte em decomposição.
• Árvores e obstáculos ao redor, incluindo itens sobre a árvore.
• A velocidade e direção do vento.
• O galho pode estar enrolado com outros galhos.
O operador deve considerar o acesso ao ramo e a direção da queda. O galho da árvore
pode balançar para frente do tronco. Além dos observadores, objetos e bens abaixo do
galho podem estar em risco. Para evitar que o galho se parta, o primeiro corte é feito
para cima até uma profundidade máxima de um terço do diâmetro do galho. O segundo
corte é feito para baixo para cruzar com o primeiro.
Corta-se um entalhe de direção para se
determinar a direção da queda.
Um corte horizontal é feito a uma
profundidade de 1/5 a 1/3 do diâmetro
da árvore, perpendicularmente à linha
da queda na base da árvore (FIG 9). O
segundo corte é feito de cima para baixo,
para cruzar com o primeiro e fazer um
entalhe de aproximadamente 45°.
Faça um único corte de derrubada
horizontal a partir do outro lado, 1 a 2
polegadas (2,54 a 5,08 cm) acima do
centro do entalhe de direção. (FIG 10).
Não corte através do entalhe de direção,
você pode perder o controle da direção
da queda.
Empurre um calço ou calços para
dentro do corte de derrubada para abri-lo
e derrubar a árvore (FIG 11).
FIG 10

16
PORTUGUÊS
TRABALHANDO COM TORAS
A melhor maneira de cortar vai depender
de onde a tora está apoiada. Use um
cavalete sempre que for possível. Comece
o corte sempre com a corrente da serra
em funcionamento e o amortecedor
dentado (16) em contato com a madeira
(FIG 12). Para terminar o corte, force um
gesto de rotação do amortecedor dentado
contra a madeira.
• Quando a tora estiver apoiada em todo o comprimento:
Corte diretamente para baixo mas evite cortar o solo para que sua corrente da serra não
perca rapidamente o fio.
• Quando a tora estiver apoiada nas duas extremidades:
Primeiro faça um corte de um terço da grossura de cima para baixo para evitar o es-
tilhaçamento e, em seguida, corte de baixo para cima até encontrar o primeiro corte.
• Quando a tora estiver apoiada em uma extremidade:
Primeiro faça um corte de um terço da grossura de baixo para cima para evitar o
estilhaçamento e, em seguida, corte de cima para baixo para prevenir o estilhaça-
mento.
• Quando estiver em plano inclinado
(FIG 13): Fique sempre no local mais
alto do terreno.
• Quando utilizar um cavalete (FIG 14):
É extremamente aconselhável que
estas recomendações sejam seguidas
sempre que possível. Coloque a tora
em uma posição estável. Corte sempre
nas extremidades além dos apoios do
cavalete. Utilize braçadeiras ou correias
para fixar a peça de trabalho.
• Quando for cortar uma tora que está
no solo, firme a peça de trabalho com
calços ou cunhas.
• Usuários ou observadores não devem
tentar firmar a peça sentando ou
ficando de pé sobre a mesma.
• Certifique-se de que a corrente da
serra não entrará em contato com o
chão.
FIG 12
FIG 14
FIG 13

17
PORTUGUÊS
A manutenção regular garante uma longa vida útil para o equipamento.
Recomendamos a verificação regular dos seguintes itens:
NÍVEL DE ÓLEO
O nível de óleo no reservatório não deve ficar abaixo de um quarto da capacidade.
CORRENTE DA SERRA E BARRA-GUIA
• Depois de algumas horas de uso, remova a barra-guia e a corrente da serra e
limpe-as cuidadosamente.
• Ao recolocar a barra-guia, esta deve girar 180° e o ressalto da roda dentada deve
ser lubrificado através do orifício de lubrificação da roda dentada. Isso garante
uma distribuição uniforme do uso nos trilhos da barra-guia.
AFIANDO A SUA CORRENTE DA SERRA
Para o melhor desempenho possível de seu equipamento, é importante que você
mantenha os dentes da corrente da serra afiados.
O FIO DA CORRENTE DA SERRA
As lâminas da corrente da serra perderão imediatamente o fio se tocarem o solo ou
algum prego quando em funcionamento.
TENSÃO DA CORRENTE DA SERRA
Verifique regularmente a tensão da corrente da serra.
QUANDO A CORRENTE DA SERRA PRECISA DE REPARO
Sua corrente da serra está protegida por requisitos relevantes de segurança.
Reparos devem ser feitos somente por pessoas qualificadas e com a utilização de
peças avulsas originais a fim de que se evite perigos consideráveis aos usuários.
Recomendamos que mantenha o manual de instruções em local seguro.
MANUTENÇÃO
ATENÇÃO! Tome cuidado para não deixar nenhum objeto ou a própria
mão entrar pelo orifício inferior da Tampa da corrente, isso poderá
causar danos ao produto ou danos físicos.

18
ESPAÑOL
Felicidades por comprar la sierra eléctrica
Famastil F-Power. Antes de utilizarla, lea
atentamente el manual de instrucciones.
USO PREVISTO............................................................................ 19
NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES .......................................... 19
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.................................................. 19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES............................. 21
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD............................................ 23
DESCRIPCIÓN DE LOS SIMBOLOS................................................. 24
LISTADO DE PARTES .................................................................... 25
ESPECIFICACIONES TECNICAS...................................................... 25
MONTAJE .................................................................................... 26
Engrase de la herramienta..................................................... 26
Colocación de la barra guía y la cadena ................................. 26
Comprobación y ajuste de la tensión de la cadena................. 27
Llenado del depósito de aceite.............................................. 28
Freno automático de la sierra ................................................ 28
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.................................................. 29
Cómo encender la herramienta.............................................. 29
Si la cadena de la sierra o la barra guía se atascan ................ 30
Tala....................................................................................... 30
Poda de árboles .................................................................... 31
Corta forestal......................................................................... 32
MANTENIMIENTO ........................................................................ 33
INDICE

19
ESPAÑOL
USO PREVISTO
NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. En caso de no atenerse a las
siguientes instrucciones de seguridad, ello puede dar lugar a una descarga
eléctrica, incendio o lesión grave. El término “herramienta eléctrica” empleado en
las advertencias indicadas a continuación se refiere a la herramienta eléctrica con
alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).
La electrosierra Famastil F-POWER se ha diseñado para podar y talar árboles y cortar
troncos. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
Mantenga limpia y bien iluminada
el área de trabajo. El desorden o una
iluminación deficiente en las áreas de
trabajo pueden provocar accidentes.
No utilice la herramienta eléctrica en
un entorno con peligro de explosión,
en el que se encuentren combustibles
líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen
chispas que pueden llegar a inflamar
los materiales en polvo o vapores.
Mantenga alejados a los niños y otras
personas del área de trabajo al emplear
la herramienta eléctrica. Una distracción
le puede hacer perder el control sobre la
herramienta.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
El enchufe de la herramienta eléctrica
debe corresponder a la toma de corrien-
te utilizada. No es admisible modificar
el enchufe en forma alguna. No emplee
adaptadores en herramientas eléctricas
dotadas con una toma de tierra. Los
enchufes sin modificar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen
el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite que su cuerpo toque partes
conectadas a tierra como tuberías,
radiadores, cocinas y refrigeradores.
El riesgo a quedar expuesto a una
descarga eléctrica es mayor si su cuerpo
tiene contacto con tierra.
No exponga las herramientas eléc-
tricas a la lluvia y evite que penetren
líquidos en su interior. Existe el peligro
de recibir una descarga eléctrica si pen-
etran ciertos líquidos en la herramienta
eléctrica.
Cuide el cable eléctrico. No utilice el
cable eléctrico para transportar o colgar
la herramienta eléctrica, ni tire de él
para sacar el enchufe de la toma de cor-
riente. Mantenga el cable eléctrico ale-
jado del calor, aceite, bordes afilados o
piezas móviles. Los cables eléctricos
dañados o enredados pueden provocar
una descarga eléctrica.
Al trabajar con la herramienta eléc-
trica en la intemperie utilice solamente
cables alargadores homologados para
su uso en exteriores. La utilización de
un cable alargador adecuado para su
uso en exteriores reduce el riesgo de
una descarga eléctrica.
01
05
06
07
08
02
03
04

20
ESPAÑOL
SEGURIDAD PERSONAL
Esté atento a lo que hace y emplee
la herramienta eléctrica con prudencia.
No utilice la herramienta eléctrica si
estuviese cansado, ni tampoco después
de haber consumido alcohol, drogas
o medicamentos. El no estar atento
durante el uso de una herramienta eléc-
trica puede provocarle serias lesiones.
Utilice equipos de protección per-
sonal. Lleve siempre protección ocular,
respiratoria y auditiva. Los equipos de
protección tales como una mascarilla
antipolvo, zapatos de seguridad con
suela antideslizante, casco o protecto-
res auditivos, utilizados en condiciones
adecuadas, contribuyen a reducir las
lesiones personales.
Evite una puesta en marcha involun-
taria. Asegúrese de que el interruptor
esté en la posición de apagado antes
de conectar a la fuente de alimentación
o la batería, coger o transportar la
herramienta. Si se transportan her-
ramientas eléctricas con el dedo sobre
el interruptor o si se enchufan con el
interruptor encendido puede dar lugar a
accidentes.
Retire las herramientas de ajuste o
llaves fijas antes de conectar la her-
ramienta eléctrica. Una herramienta o
llave colocada en una pieza giratoria de
la herramienta eléctrica puede producir
lesiones al ponerse a funcionar.
Sea precavido. Evite adoptar una
posición que fatigue su cuerpo;
mantenga un apoyo firme sobre el
suelo y conserve el equilibrio en todo
momento. Ello le permitirá controlar me-
jor la herramienta eléctrica en caso de
presentarse una situación inesperada.
Utilice ropa apropiada. No vista ropa
suelta o joyas. Mantenga su cabello,
vestimenta y guantes lejos de las partes
móviles. Ropa suelta, joyas o cabello
largo pueden agarrarse a las partes
móviles.
USO Y CUIDADO DE
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
No sobrecargue la herramienta eléctri-
ca. Use la herramienta eléctrica prevista
para el trabajo a realizar.
Con la herramienta eléctrica adecuada
podrá trabajar mejor y más seguro den-
tro del margen de potencia indicado.
No utilice herramientas eléctricas
con un interruptor defectuoso. Las her-
ramientas eléctricas que no se puedan
conectar o desconectar son peligrosas y
deben hacerse reparar.
Desconecte el enchufe de la fuente
eléctrica y/o la batería de la herramien-
ta eléctrica antes de realizar ajustes,
cambiar accesorios o almacenar la
herramienta eléctrica. Esta medida pre-
ventiva reduce el riesgo de conectar ac-
cidentalmente la herramienta eléctrica.
Guarde las herramientas eléctricas
fuera del alcance de los niños y de las
personas que no estén familiarizadas
con su uso. Las herramientas eléctricas
utilizadas por personas inexpertas son
peligrosas.
Cuide sus herramientas eléctricas
con esmero. Controle si funcionan cor-
rectamente, sin atascarse, las partes
móviles de la herramienta eléctrica, y
si existen partes rotas o deterioradas
que pudieran afectar al funcionamiento
de la herramienta. Si la herramienta
eléctrica estuviese defectuosa haga que
la reparen antes de volver a utilizarla.
Muchos accidentes se deben a her-
ramientas eléctricas sin un manten-
imiento adecuado.
Mantenga las herramientas de corte
limpias y afiladas. Las herramientas
09
13
14
15
16
17
10
11
12
18
19
20
Other manuals for F-Power
6
Table of contents
Languages: