FJC 623DT User manual

FJC#623DT
FJC R-134a Refrigerant with UV Dye pinpoints exisng leaks in any R-134a
mobile A/C system for quicker repair. FJC R-134a refrigerant with UV Dye may also be added
to any R-134a A/C system to assist in the idencaon of future leaks, should they occur.
Compable with all PAG and Ester Oils. For use in all OEM R-134a and retroed vehicles.
CONTAINS: R-134a REFRIGERANT (1,1,1,2-TETRAFLUOROETHANE) CAS 811-97-2, AND ULTRA-
VIOLET LEAK DETECTION DYE.
DESIGNED FOR R-134a SYSTEMS ONLY.
CHARGING INSTRUCTIONS: SHAKE CAN WELL. Start engine and set A/C system to MAX COOL.
(1) Remove the black cap from the dispensing tool. (2) Locate A/C low side service port, which
is usually located between the compressor and evaporator. Remove and save the service port
cap. (3) Connect the recharge hose coupler to low side service port by pulling back the outer
sleeve and pressing the coupler rmly onto the low side service port. Release the outer sleeve
to lock the coupler into place. (4) Depress the top yellow buon and allow contents to ow
into the system. While charging, rotate can between 12 o’clock and 3 o’clock every 2 to 3 sec-
onds while connually agitang (shaking) the can back and forth. Connue this process unl
the can is empty or unl the correct amount of refrigerant has been discharged into the A/C
system. When the charge is complete, pull back on the coupler connected to release it from
the service port. Replace the service port cap.
Use only the required amount. DO NOT OVERCHARGE SYSTEM!
LEAK DETECTION INSTRUCTIONS: Allow A/C to run for 15 minutes aer charging to allow the
UV dye to circulate through the system. Using a UV light, search for areas where the UV dye is
uorescing yellow/green to nd leaks. For best results, use UV nted safety glasses. Wipe the
area clean.
WARNING: CONTENTS UNDER PRESSURE. Read all informaon and SDS sheet thoroughly. Do
not mix with any other refrigerant. For use in mobile air condioning systems only. Store in a
cool place. Do not store in temperature over 120°F (49°C). Can may burst if heated. Keep away
from sunlight or other heat. Do not puncture or incinerate can. Do not store in vehicle cabin or
trunk.
DANGER: NEVER CONNECT CAN TO HIGH PRESSURE SIDE. Can will explode and serious injury
may occur if connected to the incorrect port.
CAUTION: Wear protecve gloves and eyewear when using. Avoid breathing high concentra-
ons of the vapor. Excessive inhalaon of the contents can cause serious injury or death. Use in
well-venlated area. This product can cause frostbite. Avoid contact with eyes or skin.
FIRST AID: Inhalaon: Immediately move to fresh air and give oxygen if needed. If not breath-
ing, give CPR and immediately call physician or Poison Control. Skin contact: Flush with water
for 15 minutes and treat frostbite by gently warming the aected areas. Eye contact: Flush
with warm water for 15 minutes.
NOT FOR USE ON HYBRID OR ELECTRIC VEHICLES
NOT FOR SALE IN CALIFORNIA
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
FJC Air Condioning Products, Mooresville, NC
www.cinc.com

FJC#623DT
Refrigerante FJC R-134a con nte UV detecta fugas en cualquier sistema de aire acondicionado móvil R-134a
para una reparación más rápida. También se puede agregar el refrigerante FJC R-134a con nte UV a cualquier sistema de aire
acondicionado R-134a para ayudar en la localización de fugas, si ocurren en el futuro.
Compable con todos los aceites PAG y éster. Para su uso en todos los vehículos OEM R-134a y reacondicionados.
CONTENIDO: REFRIGERANTE R-134a (1,1,1,2- TETRAFLUOROETANO) CAS 811-97-2, Y TINTE DE DETECCION DE FUGAS UV.
DISENAGO SOLO POR SISTEMAS R-134a.
INSTRUCCIONES DE CARGA: AGITE BIEN LA LATA. Arranca el motor y enciende el aire condicionado a la velocidad más alta. (1) Qui-
te la tapa negra de la herramienta dispensadora. (2) Localice el puerto de baja presión, que usualmente se encuentra entre el com-
presor y el evaporador. Quite y guarde la tapa del puerto de servicio. (3) Conecte el acoplador de la manguera de recarga al puerto
de servicio de baja presión rerando el manguito exterior y presionando el acoplador rmemente en el puerto de servicio de baja
presión. Suelte el manguito exterior para bloquear el acoplador en su lugar. (4) Presione el botón amarillo superior y deje que el
contenido uya por el sistema. Durante la carga, gire la lata entre la 12 y la 3 cada 2 o 3 segundos y agite la lata connuamente de
un lado a otro. Connúe el proceso hasta que la lata este vacía o se descarga la candad correcta al sistema de aire acondicionado.
Cuando la carga esté completa, jale hacia atrás el acoplador para liberarlo del puerto de servicio. Reemplace la tapa del puerto de
servicio.
Use solo la candad requerida. ¡NO SOBRECARGUE EL SISTEMA!
INSTRUCCTIONES DE DETECCION DE FUGAS: Después de cargar, deje funcionar el aire acondicionado por 15 minutos para que
circule la nta roja por el sistema. Usando una luz UV, busque áreas donde el nte UV uórese en amarillo/verde para encontrar
fugas. Para mejores resultados, use gafas de seguridad con nte UV. Limpia el área.
ADVERTENCIA: CONTENIDO BAJA PRESION. Lea toda la información y la cha de datos de seguridad. No mezclar con ningún otro
refrigerante. Solo para uso en sistemas de aire acondicionado móviles. Almacene en un lugar fresco. No almacenar a temperaturas
superiores a 120°F (49°C). Puede explotar si se calienta. Manténgase alejado de la luz solar u otro calor. No perfore ni incinere la
lata. No la guarde en la cabina ni el maletero del vehículo.
PELIGRO: JAMAS CONECTE LA LATA AL LADO DE ALTA PRESION. Si se conecta al puerto incorrecto, la lata explotará y se puede
producir lesiones graves.
PRECAUCION: Use guantes protectores y gafas cuando se usa. Evite respirar altas concentraciones de vapor. La inhalación excesiva
de los contenidos puede causar lesiones graves o la muerte. Use en un área bien venlada. Este producto puede causar congela-
ción. Evite el contacto con los ojos o la piel.
PRIMEROS AUXILIOS: Inhalación: Muévase inmediatamente al aire libre y administre oxígeno si es necesario. Si no respire, adminis-
tre RCP y llame inmediatamente a un médico o al Centro de Control de Envenenamiento. Contacto con la piel: Enjuague con agua
durante 15 minutos y trate la congelación calentando suavemente las áreas afectadas. Contacto con los ojos: Enjuague con agua
bia durante 15 minutos.
NO PARA USO EN VEHÍCULOS HÍBRIDOS O ELÉCTRICOS
NO PARA LA VENTA EN CALIFORNIA
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Table of contents
Languages: