Galletti EVO User manual

SCHEDA ELETTRONICA I
ELECTRONIC BOARD GB
CARTE ÉLECTRONIQUE F
PLATINE D
TARJETA ELECTRÓNICA E
PLACA ELECTRÓNICA P
ELEKTRONISCHE KAART NL
ELEKTRONIKUS KÁRTYA H
ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА RUS
НΛЕΚΤРОΝΙΚН ΚАРТЕΛА GR
EVO - I/O

ITA
2
MANUALE D’INSTALLAZIONE
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale FC66003563
Rev 00
SCHEDA ELETTRONICA EVO
Sulle unità terminali 2X1,ESTRO,FLAT e
UTN montare la scheda I/O sull’apposita
staffa di ssaggio con le viti in dotazione
lunghe 9,5 mm.
Avvitare la morsettiera 3 vie sulla staffa
utilizzando le viti in dotazione lunghe 25
mm;
Montare la staffa sulla ancata del terminale
opposta ai collettori di ingresso/uscita
acqua.
Sulla unità terminale PWN montare la
scheda I/O direttamente sulla scatola dei
collegamenti elettrici con le viti in dotazione
lunghe 9,5 mm.
Eseguire i collegamenti elettrici come da
schema elettrico; per il collegamento tra la
morsettiera unità (CN) e la scheda utilizzare
cavo di sezione 1,5 mm2.

FC66003563
Rev 00
USER MANUAL
IT IS strictly forbidden to reproduce this manual, even partially EN
3
EVO ELECTRONIC BOARD
Install the I/O board on 2X1, ESTRO,FLAT
and UTN units using the relative clamping
bracket and the supplied 9.5 mm screws.
Screw the 3-way terminal board onto the
bracket using the supplied 25 mm screws;
Install the bracket onto the side of the unit
that is opposite the water infeed/outfeed
manifolds.
On the PWN unit, install the I/O board
directly onto the electrical connections box
using the supplied 9.5 mm screws.
Set up the electrical connections as
illustrated in the electrical diagram; use the
cable with a 1.5 mm2section to connect the
unit terminal board (CN) to the board

FRA
4
MANUEL D'UTILISATION
La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003563
Rév 00
CARTE ÉLECTRONIQUE EVO
Sur les unités terminales 2X1, ESTRO,
FLAT et UTN monter la carte I/O sur l’étrier
de xation prévu à cet effet avec les vis
fournies d’une longueur de 9,5 mm.
Visser le bornier 3 voies sur l’étrier en
utilisant les vis fournies d’une longueur de
25 mm ;
Monter l’étrier sur le côté du terminal
opposé aux collecteurs d’entrée/sortie de
l’eau.
Sur l’unité terminale PWN monter la
carte I/O directement sur le boîtier des
branchements électriques avec les vis
fournies d’une longueur de 9,5 mm.
Effectuer les branchements électriques
conformément au schéma électrique; pour
le branchement entre le bornier de l’unité
(CN) et la carte, utiliser un câble d’une
section de 1,5 mm2.

FC66003563
Rev 00
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIE - auch teilweise - Vervielfältigung dieses Handbuchs ist strengstens untersagt. DE
5
EVO PLATINE
Die I/O-Karte an den Endgeräten 2X1,
ESTRO,FLAT und UTN mit Hilfe der
mitgelieferten 9,5 mm langen Schrauben an
dem dafür vorgesehenen Halterungsbügel
befestigen.
Das 3-polige Klemmenbrett mit Hilfe der
mitgelieferten 25 mm langen Schrauben
am Halterungsbügel anschrauben;
Den Halterungsbügel an der Seite des
Terminals befestigen, die sich gegenüber
den Sammlern von Wasserein- und
Wasserausgang benden.
Bei den PWN-Endgeräten die I/O-Karte
mit Hilfe der mitgelieferten 9,5 mm langen
Schrauben direkt auf der Anschlussdose
der elektrischen Verbindungen montieren
(Abbildung 22).
Die elektrischen Verbindungen gemäß
Schaltplan herstellen (Abbildung 23);für die
Verbindung zwischen dem Klemmenbrett
der Einheit (CN) und der Karte ein Kabel mit
einem Querschnitt von 1,5 mm2 verwenden.

SP
6
MANUAL DE USO
QUEDA absolutamente prohibida la reproducción de este manual, incluso de manera parcial. FC66003563
Rev 00
TARJETA ELECTRÓNICA EVO
En las unidades terminales 2X1, ESTRO,
FLAT y UTN monte la tarjeta I/O en el
estribo de montaje especíco con los
tornillos suministrados de 9,5 mm de largo
nrosque la bornera de 3 vías en el estribo
utilizando los tornillos suministrados de 25
mm de largo;
Monte el estribo en el costado del terminal
opuesto a los colectores de entrada/salida
del agua.
En la unidad terminal PWN monte la tarjeta
I/O directamente en la caja de conexiones
eléctricas con los tornillos suministrados de
9,5 mm de largo.
Realice las conexiones eléctricas tal como
se muestra en el esquema eléctrico; para
la conexión entre la bornera de la unidad
(CN) y la tarjeta utilice un cable de 1,5 mm2
de sección.

FC66003563
Rev 00
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
É expressamente proibida a reprodução mesmo parcial deste manual PT
7
EVO PLACA ELECTRÓNICA
Nas unidades dos terminais 2X1, ESTRO,
FLAT e UTN montar a placa I/O na placa
de xação usando os parafusos fornecidos
com um comprimento de 9,5 mm
Apertar a placa de terminais 3 vias ao
suporte utilizando os parafusos fornecidos
com um comprimento de 25 mm;
Montar o suporte na parte lateral do
terminal oposta aos coletores de entrada/
saída de água
Na unidade terminal PWN montar a placa
I/O diretamente na caixa das ligações
elétricas com os parafusos fornecidos com
um comprimento de 9,5 mm (gura 22).
Realizar as ligações elétricas tal como no
esquema elétrico (gura 23); para a ligação
entre a placa de terminais da unidade (CN)
e a placa utilizar um cabo com uma secção
de 1,5 mm2.

NL
8
GEBRUIKSHANDLEIDING
De reproductie van deze handleiding, ook gedeeltelijk, is streng verboden FC66003563
Rev 00
ELEKTRONISCHE KAART EVO
Bijdeterminaleenheden2X1, ESTRO,FLAT
en UTN moet men de I/O-kaart monteren
op de speciale bevestigingsbeugel met de
meegeleverde schroeven met een lengte
van 9,5 mm.
Schroef het 3-wegsklemmenbord aan op
de beugel let behulp van de meegeleverde
schroeven met een lengte van 25 mm;
Monteer de beugel op de zijank van de
terminal tegenover de collectoren voor
ingang/uitgang water.
Op de PWN terminaleenheid moet men de
I/O-kaart rechtstreeks monteren op de doos
van de elektrische aansluitingen met de
meegeleverde schroeven met een lengte
van 9,5 mm.
Voer de elektrische aansluitingen uit
volgens het elektrische schema; voor de
aansluiting tussen het klemmenbord van de
eenheid (CN) en de kaart gebruikt men een
kabel met 1,5 mm2 doorsnede.

FC66003563
Rev 00
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SZIGORÚAN tilos a jelen kézikönyv teljes vagy részleges sokszorosítása HUN
9
EVO ELEKTRONIKUS KÁRTYA
A 2X1, ESTRO,FLAT és UTN terminálok
esetében a I/O egységet szerelje a
megfelelő rögzítő kengyelre a 9,5 mm
hosszú mellékelt csavarokkal.
A 25 mm hosszú mellékelt csavarokkal
rögzítse a kengyelre a 3 utas sorkapcsot;
Szerelje fel a kengyelt a terminál mellé,
a víz bemeneti/kimeneti kollektorokkal
szemben;
A PWN terminálra szerelje fel a I/O egységet
közvetlenül az elektromos dobozon, a 9,5
hosszú, mellékelt csavarok segítségével.
A kapcsolási rajz alapján végezze el az
elektromos bekötéseket; a sorkapocs (CN)
és az egység összekötésére használjon
1,5 mm keresztmetszetű kábelt2.

RUS
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
строжайше запрещено воспроизведение, даже частичное, этого руководства
FC66003563
Вер. 00
ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА EVO
На терминалах 2X1, ESTRO,FLAT
и UTN установить платы ВХ/ВЫХ с
помощью специальной крепёжной скобы
с болтами, которые входят в оснащение,
длиной 9,5 мм.
Завинтить 3-ходовую клеммную коробку
на скобу с помощью болтов, вводящих в
комплект, длиной 25 мм.
Установить скобу на боковую панель
терминала с обратной стороны входных/
выходных коллекторов воды.
На терминале PWN установить плату
ВХ/ВЫХ непосредственно на коробку
электрических подключений с помощью
болтов, входящих в комплект, длиной 9,5
мм.
Выполнить электрические подключения,
согласно электросхеме; для соединения
между клеммной коробкой агрегата
(CN) и платой, использовать кабель с
сечением 1,5 мм2.

FC66003563
Αναθ. 00
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
απαγορεύεται ρητά η αναπαραγωγή ακόμη και μερική αυτού του εγχειριδίου
ΕΛ
11
EVO НΛЕΚΤРОΝΙΚН ΚАРТЕΛА
Επί των τερματικών μονάδων 2X1, ESTRO,
FLAT και UTN συναρμολογήστε την κάρτα
I/O στον ειδικό βραχίονα στερέωσης με τις
βίδες που παρέχονται μήκους 9,5 mm.
Βιδώστε την πλακέτα ακροδεκτών 3 οδών
επί του βραχίονα χρησιμοποιώντας τις
βίδες που παρέχονται μήκους 25 mm,
Συναρμολογήστε τον βραχίονα επί της
πλευράς του τερματικού που είναι αντίθετα
από τους συλλέκτες της εισόδου/εξόδου
του νερού,
Στο τερματικό PWN συναρμολογήστε
την κάρτα I/O απευθείας στο κιβώτιο των
ηλεκτρικών συνδέσεων με τις βίδες που
παρέχονται μήκους 9,5 mm.
Εκτελέστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις όπως
υποδεικνύεται στο ηλεκτρικό σχήμα. Για τη
σύνδεση μεταξύ της πλακέτας ακροδεκτών
(CN) και της κάρτας χρησιμοποιείστε
καλώδιο διατομής 1,5 mm2.

116.5
96.5
41.8
108
5.3
5.3
23
72



NOTE

www.galletti.it
40010 Bentivoglio (BO) Via Romagnoli 12/a Tel. 051/8908111 - Fax. 051/8908122
Azienda certicata UNI EN ISO 9001 e OHSAS 18001
Other manuals for EVO
1
Table of contents
Languages:
Other Galletti I/O System manuals
Popular I/O System manuals by other brands

ICP DAS USA
ICP DAS USA I-3591 quick start

Siemens
Siemens SIMATIC ET 200AL manual

Beijer Electronics
Beijer Electronics GT-2 Series user manual

Allen-Bradley
Allen-Bradley 1794-IRT8 user manual

LST
LST Conventional Zone Module GWM-55000-845 Specifications

Phoenix Contact
Phoenix Contact IB IL SYS PRO UM E user manual

MG
MG R8-DCT8B2 instruction manual

M-system
M-system R7HL-PA4E instruction manual

National Instruments
National Instruments NI 9265 Calibration manual

Gage
Gage CompuGen 1100 Hardware Manual and Driver Installation Guide

Regal
Regal Marathon MD100G Series manual

Mastervolt
Mastervolt Digital Input installation manual