GARDEO PRO 5411074172022 User manual

1
GPTRT2630BAG
FR TRONCONNEUSE THERMIQUE
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
NL KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB PETROL CHAINSAW
ORIGINAL INSTRUCTIONS
IT MOTOSEGA TERMICA
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
S28 M07 Y2015

2
FR TRONCONNEUSE THERMIQUE
Attention
Avant d'utiliser notre tronçonneuse pour la première fois, nous vous invitons à lire
attentivement le présent mode d'emploi afin de bien comprendre le fonctionnement
de la machine. Conservez toujours ce mode d'emploi à portée de main.
EXPLICATION DES SYMBOLES ET DES AVERTISSEMENTS
DE SÉCURITÉ
Lire instructions d’emploi et
suivre les consignes de
sécurité et d’avertissement!
• Attention !
Cette tronçonneuse ne peut
être utilisée que par des
opérateurs dûment formés !
«AVERTISSEMENT: CETTE SCIE À
CHAÎNE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE
QUE PAR DES OPÉRATEURS
QUALIFIÉS POUR L’ÉLAGAGE DES
ARBRES. LIRE LA NOTICE
D’INSTRUCTIONS !»
• Danger et attention particuliers!
• Porter le casque, les lunettes et
acoustiques de protection!
• Porter des gants de protection!
Port chaussures de
protection recommande.
• Utilisez des protections adéquates
pour les pieds/jambes et
mains/bras.
• Interdiction de fumer!
• Pas de feu ouvert!
• Bouton de MARCHE/ ARRÊT
(Commutateur de magnéto)
• Arrêter le moteur!
• Démarrer le moteur
• Levier choke
• Sens de la chaîne de
sciage

3
• Choc de recul! (Kickback)
• La tronçonneuse doit être
tenue à deux mains pendant le
travail! Si-non risque de
blessure!
• Frein de chaîne
• Mélange carburant
• Huile de chaîne de sciage
• Vis de réglage pour l’huile de
chaîne de sciage
Actionnez le bouton de choke :
Ouvrir le Choke :
Tirez sur le bouton
Fermer le Choke :
pousser dans le Bouton
Position: couvercle de filtre à air
La vis sous le timbre "H"
est le haut débit
La vis sous le "L"
Vitesse lente
La vis le timbre "T"
vitesse de ralenti
Position: en haut à gauche de la
poignée arrière
• Premier secours
Ne pas utiliser en présence de pluie
ou d'humidité
.
Fumées toxiques,
n’utilisez pas à l’intérieur.
Éloignez les spectateurs.
• Ce produit est conforme
aux directives CE en vigueur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION :
Cette tronçonneuse est conçue spécialement pour
le traitement des arbres et la chirurgie arboricole.
Tout travail effectué avec cette tronçonneuse
doit l'être exclusivement par des personnes ayant
reçu une formation adéquate. Lisez la
documentation, respectez les procédures et
suivez les recommandations de votre association
professionnelle. Autrement le risque d'accident
est très élevé ! Pour scier dans les arbres, nous
conseillons l'utilisation d'une plate-forme élevée
(nacelle élévatrice, appareil élévateur). Le travail
avec la technique de descente est extrêmement
dangereux et requiert une formation spéciale !
L'utilisateur doit être initié aux dispositifs de sécurité
et familier avec ces derniers, ainsi qu'avec les
techniques de travail et d'escalade dans les
arbres ! Utilisez toujours des sangles, cordes et
mousquetons adéquats pour travailler dans les
arbres. Utilisez toujours des dispositifs de
retenue pour vous-même et pour la tronçonneuse !
Consignes générales
- Pour assurer une utilisation correcte,
l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions afin
de se familiariser avec les caractéristiques de la
tronçonneuse. Les utilisateurs mal informés ne
sachant pas manipuler correctement l'outil, ils
représentent un danger pour eux-mêmes et pour les
autres personnes présentes.
- Ne prêtez cette tronçonneuse qu'aux personnes
ayant reçu une formation et ayant
déjà utilisé des tronçonneuses pour chirurgie
arboricole. Vous devez également
toujours leur remettre le manuel d'instructions.

4
- Ne laissez pas les enfants et les jeunes âgés de
moins de 18 ans utiliser la tronçonneuse. Les
personnes âgées de 16 ans ou plus peuvent
toutefois utiliser la tronçonneuse dans le cadre
d'une formation reçue sous la supervision d'un
instructeur qualifié.
- Soyez toujours très prudent et concentré sur
votre travail lorsque vous utilisez une
tronçonneuse.
- N'utilisez la tronçonneuse que lorsque vous êtes
en bonne condition physique. La fatigue entraîne
une baisse de la concentration. Soyez tout
particulièrement prudent à la fin de votre journée de
travail. Effectuez tout travail avec calme et
prudence. L'utilisateur doit assumer ses
responsabilités face aux autres personnes
qui travaillent avec lui.
- Ne travaillez jamais alors que vous êtes sous
l'effet de l'alcool, d'une drogue ou d'un médicament.
- Vous devez avoir un extincteur à portée de la
main si vous travaillez là où la végétation est très
inflammable ou lorsqu'il n'a pas plu depuis
longtemps (il y a risque d'incendie).
Dispositifs de protection
- Pour éviter toute blessure à la tête, aux yeux, aux
mains ou aux pieds, ainsi que pour protéger l'ouïe,
les dispositifs de protection qui suivent doivent
être portés pendant l'utilisation de la tronçonneuse :
- Vous devez porter des vêtements adéquats,
c'est-à-dire qui s'ajustent bien au corps sans
toutefois gêner les mouvements. Ne portez aucun
bijou ni vêtement pouvant s'enchevêtrer dans les
buissons ou arbustes. Si vous avez les cheveux
longs, portez toujours un filet de protection !
- Tout travail effectué avec la tronçonneuse
nécessite le port d'un casque de protection. Le
casque de protection doit être vérifié
régulièrement pour s'assurer qu'il n'est pas
endommagé, et il faut le remplacer au moins une
fois tous les 5 ans.
Portez uniquement les casques de protection
homologués.
- La visière du casque de protection (ou les
lunettes de sécurité) assurent une protection contre
la sciure de bois et les copeaux. Pour éviter toute
blessure aux yeux, vous devez toujours porter des
lunettes de sécurité ou une visière lorsque
vous utilisez la tronçonneuse.
- Portez des dispositifs de protection contre le bruit
adéquats (cache-oreilles bouchons d'oreilles, etc.).
- La veste de sécurité comporte 22 couches de
nylon et elle protège l'utilisateur contre les
coupures. Elles doit toujours être portée lors des
travaux sur des plates-formes élevées (nacelles
élévatrices, appareils élévateurs) ou sur des plates-
formes montées sur échelles, ou lorsque vous
grimpez à l'aide de cordes.
- Le renforcement de protection et la salopette
comportent 22 couches de nylon et protègent
contre les coupures. Leur utilisation est fortement
conseillée.
- Des gants de travail en cuir épais font partie des
dispositifs prescrits et doivent toujours être portés
pendant l'utilisation de la tronçonneuse.
- Pendant l'utilisation de la tronçonneuse, des
souliers de sécurité ou des bottes
de sécurité à semelle antidérapante, embout de
sécurité et protège-jambe doivent toujours être
portés. Les souliers de sécurité munis d'une couche
protectrice offrent une protection contre les
coupures et assurent une assise sûre. Pour les
travaux effectués dans les arbres, les bottes de
sécurité doivent être appropriées aux techniques
d'escalade utilisées.
Carburants / Remplissage
- Arrêtez le moteur de la tronçonneuse avant de
refaire le plein.
- Évitez de fumer et de travailler près d'un feu à
découvert .
- Laissez le moteur de la tronçonneuse refroidir
avant de refaire le plein.
- Les carburants peuvent contenir des substances
dissolvantes. Les yeux et la peau ne doivent pas
entrer en contact avec les produits à base d'huile
minérale. Portez toujours des gants de travail
lorsque vous refaites le plein. Changez souvent de
vêtements protecteurs et nettoyez-les
régulièrement. Évitez de respirer les vapeurs de
carburant.
- Prenez garde de renverser du carburant ou de
l'huile à chaîne. Si vous renversez du carburant ou
de l'huile, nettoyez immédiatement la tronçonneuse.
Le carburant ne doit pas entrer en contact avec
les vêtements. Changez immédiatement de
vêtements s'ils entrent en contact avec le carburant.
- Assurez-vous que ni le carburant ni l'huile à
chaîne ne pénètre dans le sol (protection de
l'environnement). Installez-vous sur une surface
appropriée.
- Ne faites pas le plein dans une pièce fermée. Les
vapeurs de carburant s'amasseraient près du
plancher (risque d'explosion).
- Assurez-vous de bien serrer le bouchon vissé
des réservoirs de carburant et d'huile.
- Éloignez-vous de l'endroit où vous avait fait le
plein (d'au moins 3 mètres) avant de démarrer le
moteur .
- Il n'est pas possible de ranger le carburant
indéfiniment. Achetez seulement la
quantité que vous prévoyez utiliser rapidement.
- Utilisez exclusivement des contenants
homologués et portant les indications
nécessaires pour transporter et ranger le carburant
et l'huile à chaîne. Ne laissez pas le carburant ou
l'huile à chaîne à portée des enfants.
Avant chaque utilisation
1 Contrôler que le frein de chaîne fonctionne
Correctement et n’est pas endommagé.
2 Contrôler que la protection arrière de la main
droite n’est pas endommagée.
3 Contrôler que le blocage de l’accélération
fonctionne correctement et n’est pas endommagé.
4 Contrôlez que l’interrupteur d’arrêt fonctionne
correctement et est en bon état.
5 Contrôler que toutes les poignées ne
comportent pas d’huile.
6 Contrôler que le système anti-vibrations
fonctionne correctement et n’est pas endommagé.

5
7 Contrôler que le silencieux est bien attaché et
qu’il n’est pas endommagé.
8 Contrôler que tous les éléments de la
tronçonneuse sont serrés et qu’ils ne sont ni
endommagés ni absents.
9 Contrôler que le capteur de chaîne est bien en
place et qu’il n’est pas endommagé.
10 Contrôlez la tension de la chaîne
Mise en marche
Bloquer toujours le frein de chaîne avant de
lancer le moteur, sinon la chaîne pourrait être
entraînée au démarrage – risque de blessure !
- Ne travaillez pas seul. Quelqu'un doit se
trouver à proximité en cas d'urgence.
- Assurez-vous qu'il n'y a personne (ni enfants ni
adultes) dans la zone de travail de
la tronçonneuse. Soyez également attentif à la
présence éventuelle d'animaux dans la zone de
travail .
- Avant de commencer votre travail, vous devez
vérifier la tronçonneuse pour vous assurer qu'elle
fonctionne parfaitement et ne présente aucun
danger, conformément aux prescriptions.
Vérifiez tout particulièrement que le frein de chaîne
fonctionne bien, que le gui de chaîne est monté
correctement, que la chaîne est bien affûtée et bien
tendue, que le carter du pignon est solidement
monté, que le levier à gaz se déplace facilement
et que le verrou du levier à gaz fonctionne
correctement, que les poignées sont propres et
sèches, et que l'interrupteur d'alimentation
fonctionne.
- Ne mettez la tronçonneuse en marche qu'après
l'avoir complètement assemblée.
N'utilisez jamais la tronçonneuse avant qu'elle ne
soit complètement assemblée.
- Avant de mettre la tronçonneuse en marche,
assurez-vous d'avoir une bonne assise.
- Pour mettre la tronçonneuse en marche,
procédez uniquement de la façon décrite
dans le présent manuel d'instructions (Fig. 8).
Aucune autre méthode de mise en
marche n'est permise.
- Lors de sa mise en marche, la tronçonneuse doit
être bien soutenue et saisie fermement. Le guide-
chaîne et la chaîne ne doivent entrer en contact
avec aucun objet.
- Lorsque vous travaillez avec la tronçonneuse,
saisissez-la toujours à deux mains. Saisissez la
poignée arrière avec la main droite et la
poignée tubulaire avec la main gauche. Saisissez
les poignées fermement, avec les pouces faisant
face aux doigts. Il est très dangereux de travailler
d'une seule main, puisque vous risquez de perdre le
contrôle de la tronçonneuse une fois la coupe
achevée (risque de blessure élevé). De plus, il est
impossible de contrôler un choc en retour à l'aide
d'une seule main.
- ATTENTION : Lorsque vous relâchez le levier à
gaz, la chaîne continue de tourner un court
moment (roue libre).
- Assurez-vous de garder une bonne assise en
tout temps.
- Tenez la tronçonneuse de façon à ne pas
respirer les gaz d'échappement. Ne travaillez pas
dans une pièce fermée (danger d'empoisonnement).
- Arrêtez immédiatement la tronçonneuse si vos
notez un fonctionnement anormal.
- Il faut éteindre le moteur avant de vérifier la
tension de la chaîne, de la serrer, de la remplacer
ou de corriger ses défauts de fonctionnement.
- Si le dispositif de sciage frappe contre des
cailloux, clous ou autres objets durs, éteignez
immédiatement le moteur et vérifiez le dispositif de
sciage.
- Lorsque vous interrompez votre travail ou
quittez la zone de travail, éteignez la
tronçonneuse et déposez-la de sorte qu'elle ne
présente un danger pour personne.
- Ne posez pas la tronçonneuse sur de l'herbe
sèche ou tout objet inflammable lorsqu'elle est
très chaude. Le silencieux est alors très chaud
(risque d'incendie).
- ATTENTION : L'huile qui tombe de la chaîne ou
du guide-chaîne après l'arrêt de la tronçonneuse
pollue le sol. Installez-vous toujours sur une surface
appropriée.
Si la machine a été soumise à des sollicitations
sortant du cadre de l'utilisation normale (par ex. si
elle a été soumise à des efforts violents, en cas de
choc ou de chute), avant de la remettre en marche,
il faut impérativement s'assurer qu'elle se trouve en
parfait état de fonctionnement .
Contrôler tout particulièrement l'étanchéité du
système de carburant et la fiabilité des dispositifs de
sécurité. Il ne faut en aucun cas continuer d'utiliser
la machine si elle ne se trouve pas dans l'état
impeccable requis pour garantir son fonctionnement
en toute sécurité.
En cas de doute, consulter le revendeur spécialisé.
Choc en retour
- Des chocs en retour très dangereux peuvent se
produire lorsque l'on travaille avec une
tronçonneuse.
- Le choc en retour se produit lorsque la partie
supérieure de l'extrémité du guide-chaîne touche du
bois ou toute autre surface très dure.
- Avant que la chaîne n'entame la pièce à couper,
elle peut glisser sur le côté ou sautiller (attention :
risque élevé de choc en retour).
- La tronçonneuse est alors brusquement éjectée
vers l'utilisateur et devient hors de contrôle. Risque
de blessure !
Pour éviter tout choc en retour, respectez les règles
suivantes :
- Les coupes en plongée (qui consistent à attaquer
le tronc ou la pièce de bois par le bout de la
tronçonneuse) ne doivent être exécutées que
par des personnes ayant reçu une formation
spéciale !
- Surveillez toujours l'extrémité du guide-chaîne.
Soyez prudent lorsque vous reprenez une coupe
commencée plus tôt.
- La chaîne doit tourner avant que vous ne
commenciez la coupe.

6
- Assurez-vous que la chaîne est toujours bien
affûtée. Prêtez une attention particulière à la
hauteur du limiteur de profondeur.
- Ne coupez jamais plusieurs branches à la fois.
Assurez-vous que la tronçonneuse touche
uniquement la branche que vous désirez couper.
- Lors du découpage d'un tronc, prenez garde aux
autres troncs à côté.
Comportement et méthode de travail
- Utilisez la tronçonneuse uniquement lorsque les
conditions d'éclairage et de visibilité sont bonnes.
Prenez garde aux endroits glissants ou mouillés,
ainsi qu'à la glace et à la neige (risque de glisser).
Le risque de glisser est extrêmement élevé
lorsque vous travaillez sur du bois fraîchement
écorcé (ou sur l'écorce elle-même).
- Ne travaillez jamais sur une surface instable.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle dans la
zone de travail (risque de trébucher). Assurez-vous
toujours d'avoir une bonne assise.
- Ne sciez jamais plus haut que la hauteur de vos
épaules.
- Ne sciez jamais debout sur une échelle .
- Ne montez jamais dans un arbre pour scier sans
utiliser les systèmes de retenue adéquats pour
vous-même et pour la tronçonneuse. Nous vous
conseillons de toujours travailler sur une plate-forme
élevée (nacelle élévatrice, appareil élévateur).
- Ne travaillez pas en vous penchant trop vers
l'avant.
- Guidez la tronçonneuse de sorte qu'aucune
partie de votre corps ne se trouve
dans sa plage de pivotement.
- Utilisez la tronçonneuse uniquement pour scier le
bois.
- Évitez de toucher le sol avec la tronçonneuse
tant qu'elle est en marche.
- N'utilisez jamais la tronçonneuse pour soulever
ou retirer des pièces de bois ou autres objets.
- Retirez de la zone de travail tout corps étranger
tel que sable, cailloux et clous. Les
corps étrangers peuvent endommager le dispositif
de sciage et causer un dangereux choc en retour.
- Lorsque vous sciez dans un tronc après l'avoir
coupé, utilisez un support sûr (chevalet de sciage).
N'utilisez pas le pied pour stabiliser la pièce à scier,
et ne laissez personne la tenir ou la stabiliser.
- Fixez les pièces rondes pour les empêcher de
tourner.
- Pour le découpage, appliquez fermement la
butée dentée du corps de la tronçonneuse contre le
tronc avant de faire tourner la chaîne pour couper le
tronc. Pour effectuer cette opération, soulevez la
tronçonneuse par la poignée arrière et guidez-la à
l'aide de la poignée tubulaire. La butée dentée du
corps de la tronçonneuse sert alors de point de
pivotement. Continuez en appuyant légèrement vers
le bas sur la poignée tubulaire tout en faisait reculer
la tronçonneuse. Appliquez la butée dentée du
corps de la tronçonneuse un peu plus à fond et
soulevez à nouveau la poignée arrière.
- Il est fortement conseillé que les coupes en
plongée et les coupes longitudinales ne soient
exécutées que par des personnes ayant reçu une
formation spéciale (risque élevé de choc en retour).
- Amorcez les coupes longitudinales avec l'angle le
plus plat possible.
Soyez tout particulièrement prudent lorsque vous
effectuez ce type de coupe, car la butée dentée n'a
pas de prise.
- La chaîne doit tourner lorsque vous retirez la
tronçonneuse du bois.
- Lorsque vous effectuez plusieurs coupes, vous
devez relâcher le levier à gaz entre chacune des
coupes.
- Soyez prudent lorsque vous coupez du bois qui
fendille. Les pièces de bois fendillées peuvent être
attirées par le dispositif de sciage (risque de
blessure).
- Lors de la coupe avec le bord supérieur du guide-
chaîne, la tronçonneuse risque d'être poussée vers
l'utilisateur si la chaîne se coince. Pour cette raison,
il est préférable d'utiliser le bord inférieur du guide-
chaîne le plus souvent possible. La tronçonneuse
sera alors poussée loin de vous plutôt que tirée vers
vous.
- Si le tronc est soumis à une tension, coupez
d'abord du côté où s'exerce la pression (A). Le
découpage peut ensuite être exécuté du côté
soumis à la tension (B). Vous éviterez ainsi que le
guide-chaîne ne se coince.
ATTENTION :
L'abattage et l'émondage doivent être effectués par
des personnes ayant reçu une formation spéciale.
Risque élevé de blessure !
- La tronçonneuse doit être appuyée contre le
tronc lors de l'émondage. N'utilisez
pas l'extrémité du guide-chaîne pour émonder
(risque de choc en retour).
- Prenez garde aux branches tendues. Ne
coupez pas par le bas les branches dégagées.
- Ne vous placez jamais debout sur un tronc tendu
pour le couper.
- Avant d'abattre un arbre assurez-vous que
a) seules les personnes impliquées dans l'abattage
se trouvent dans la zone de travail.
b) chacun des travailleurs impliqués est assuré
d'une voie de retraite sans obstacle (la retraite doit
s'effectuer en diagonale derrière l'arbre, à un angle
de 45°par rapport au point de chute prévu).
c) le pied du tronc est dégagé de tout corps
étranger, taillis et branches. Assurez-vous d'avoir
une bonne assise (risque de trébucher).
d) le poste de travail suivant se trouve à une
distance d'au moins 2 fois et demi la
longueur de l'arbre à abattre. Avant d'abattre l'arbre
vérifiez le sens de la chute et assurez-vous
qu'aucune personne ni aucun objet ne se trouve à
une distance inférieure à au moins de 2 fois et demi
la longueur de l'arbre.
- Appréciation de l'arbre :
Sens d'inclinaison - branches libres ou mortes -
hauteur de l'arbre - surplomb naturel - l'arbre est-
il pourri ?
- Tenez compte du sens et de la vitesse du vent.
N'abattez pas d'arbres s'il y a de violentes rafales.
Évitez la sciure de bois (prêtez attention au sens
dans lequel le vent souffle) !
- Coupe des racines :
Commencez par la plus grosse racine. Coupez
d'abord à la verticale, puis à l'horizontale.
- Pour entailler le tronc :

7
Cette entaille détermine le sens de la chute et
permet de guider l'arbre. L'entaille se pratique
perpendiculairement au sens de la chute, avec une
profondeur de 1/3 à 1/5 du diamètre du tronc.
Pratiquez l'entaille près du sol.
- Lorsque vous corrigez l'entaille, il faut le faire sur
toute sa longueur.
- Coupez l'arbre plus haut que le fond de l'entaille.
La coupe doit être parfaitement horizontale. La
distance entre la coupe et l'entaille doit être
d'environ 1/10 du diamètre du tronc.
- La réserve de cassure remplit le rôle de
charnière. Il ne faut jamais la couper, autrement la
chute de l'arbre sera incontrôlable. Insérez les coins
d'abattage au bon moment.
- Les coins d'abattage doivent être en plastique ou
un aluminium. N'utilisez pas de coins d'abattage en
fer. La chaîne risquerait d'être sérieusement
endommagée au contact d'un coin d'abattage en
fer.
- Au moment de l'abattage, placez-vous en
position latérale par rapport à l'arbre en chute.
- Prenez garde aux branches tombantes
lorsque vous vous retirez après avoir
abattu l'arbre.
- Lorsqu'il travaille sur un terrain en pente,
l'utilisateur de la tronçonneuse doit rester
plus haut ou au même niveau que le tronc à abattre
ou abattu.
- Prenez garde aux troncs qui peuvent dévaler la
pente en roulant vers vous.
Transport et rangement
- Lorsque vous vous déplacez pendant le travail,
arrêtez la tronçonneuse et engagez le frein de
chaîne pour éviter tout démarrage involontaire de la
chaîne.
- Ne déplacez ou transportez jamais la
tronçonneuse alors que la chaîne tourne.
- Lorsque vous transportez la tronçonneuse sur de
longues distances, vous devez
mettre en place la housse de protection du guide-
chaîne (fournie avec la tronçonneuse).
- Transportez la tronçonneuse par sa poignée
tubulaire. Le guide-chaîne doit pointer
vers le bas. Évitez de toucher le silencieux (risque
de brûlure).
- Lorsque la tronçonneuse est transportée dans un
véhicule, il faut s'assurer qu'elle
est placée en position sûre afin d'éviter toute fuite
de carburant ou d'huile à chaîne.
- Rangez la tronçonneuse de façon sûre dans un
endroit sec. Il ne faut pas la ranger
à l'extérieur. Gardez la tronçonneuse hors de la
portée des enfants.
- Avant de ranger la tronçonneuse pour une
période de temps prolongée ou de l'expédier, il
faut vider complètement les réservoirs de carburant
et d'huile.
Maintenance
- Avant d'effectuer tout travail de maintenance,
arrêtez la tronçonneuse et retirez la fiche de la
bougie.
- Avant de commencer votre travail assurez-vous
que la tronçonneuse fonctionne de façon sûre, et
tout particulièrement que le frein de chaîne
fonctionne. Assurez-vous que la chaîne est bien
affûtée et tendue.
- La tronçonneuse doit fonctionner avec un bas
niveau de bruit et d'émission de gaz.
Pour cela, assurez-vous que le carburateur est
correctement ajusté.
- Nettoyez régulièrement la tronçonneuse.
- Assurez-vous régulièrement que les bouchons de
réservoir sont serrés à fond.
Respectez les directives de prévention des
accidents émises par les associations
professionnelles et compagnies d'assurance.
N'apportez aucune modification à la tronçonneuse.
Vous compromettriez alors votre propre sécurité.
Effectuez uniquement les travaux de
maintenance et réparation décrits dans le
manuel d'instructions. Tout autre travail de
maintenance ou réparation doit être effectué par le
service après-vente GARDEO.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange et
accessoires GARDEO d'origine.
L'utilisation de pièces de rechange autres que
les pièces et accessoires GARDEO d'origine,
ainsi que l'utilisation combinée d'un guide-chaîne et
d'une chaîne de longueur non homologuée
comportent un risque élevé d'accident. Nous
déclinons toute responsabilité pour tout accident ou
dommage résultant de l'utilisation d'appareils de
sciage ou d'accessoires non approuvés.
Nettoyage et maintenance avant
stockage
ATTENTION : Ne jamais entreposer une scie à
chaîne pendant plus de 30 jours sans suivre
les procédures suivantes.
Si la scie à chaîne doit être entreposée plus de 30
jours il faut procéder à une maintenance de
stockage. En cas de non-respect de ces
instructions, le carburant restant dans le réservoir
s’évaporera et laissera des résidus pâteux. Ce qui
pourrait provoquer des difficultés au démarrage et
entraîner des réparations coûteuses.
Retirer doucement le bouchon du réservoir
pour que la pression s’évacue. Puis purger le
réservoir avec précaution.
Démarrer le moteur et laisser tourner jusqu’à
ce qu’il s’arrête puis retirer l’essence du
carburateur.
Laisser le moteur refroidir (environ. 5 minutes).
Utiliser une clé à douille pour retirer la bougie.
Verser une cuillère à café d’huile 2-temps
propre dans la chambre de combustion. Tirer
doucement sur le câble de démarreur plusieurs fois
pour bien enduire les composants internes.
Puis replacez la bougie.

8
NOTE: Entreposer la machine dans un
endroit sec et éloigné de toute source
d’incendie telle qu’une chaudière, un chauffe-
eau, séchoir à gaz, etc.
Reprendre la machine de son endroit de
stockage
Retirer la bougie.
Tirer fermement sur le câble de démarreur pour
purger l’excédent d’huile dans la chambre de
combustion.
Nettoyer la bougie ou en installer une nouvelle
avec un bon écartement.
Préparer la machine pour utilisation.
Remplir le réservoir avec un bon mélange
essence / huile.
Premiers secours
Veuillez-vous assurer qu'une trousse de premiers
secours est immédiatement disponible en tout
temps en cas d'accident. Après avoir utilisé un
élément de la trousse de premiers secours, vous
devez le remplacer sans tarder.
Lorsque vous demandez de l'aide, fournissez les
informations suivantes :
- Le lieu de l'accident
- Ce qui s'est passé
- Le nombre de blessés
- Le type de blessures
- Votre nom !
Vibrations
Au bout d'une assez longue durée d'utilisation de la
machine, les vibrations peuvent provoquer une
perturbation de l'irrigation sanguine des mains
(« maladie des doigts blancs »).
Il n'est pas possible de fixer une durée d'utilisation
valable d'une manière générale, car l'effet des
vibrations dépend de plusieurs facteurs.
Les précautions suivantes permettent de prolonger
la durée d'utilisation :
– garder les mains au chaud (porter
des gants chauds) ;
– faire des pauses.
Les facteurs suivants raccourcissent la
durée d'utilisation :
– tendance personnelle à souffrir
d'une mauvaise irrigation sanguine
(symptômes : doigts souvent froids,
fourmillements) ;
– utilisation à de basses températures
ambiantes ;
– effort exercé sur les poignées (une
prise très ferme gêne l'irrigation
sanguine).
Si l'on utilise régulièrement la machine
pendant de longues périodes et que les
symptômes indiqués ci-avant (par ex.
fourmillements dans les doigts) se
manifestent à plusieurs reprises, il est
recommandé de se faire ausculter par
un médecin.

9
Table des matières
1. Pour un usage sans risque
2. Explication des symboles figurant sur la machine
3. Installation du guide-chaîne et de la chaîne
4. Carburant et huile pour la chaîne
5. Utilisation de l'appareil
6. Le tronçonnage
7. Entretien
8. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
9. Guide des problèmes
10. Caractéristiques techniques
1. Pour un usage sans risque
1. N'utilisez jamais une tronçonneuse si vous êtes fatigué, malade ou énervé, ou si vous vous
trouvez sous l'influence de l'alcool ou de drogues, ou encore si vous prenez des
médicaments favorisant la somnolence.
2. Portez également des chaussures de sécurité, des vêtements bien serrés, des dispositifs de
protection des yeux, des oreilles et de la tête.
3. Manipulez toujours les carburants avec le plus grand soin. Essuyez toutes les
éclaboussures éventuelles, puis déplacez la tronçonneuse à une distance minimale de 3 m
de l'endroit où le carburant s'est écoulé avant de pouvoir démarrer la machine.

10
3a. Éliminez toutes les sources d'étincelles ou de flammes (ex. cigarettes, flammes nues ou
travail pouvant causer des étincelles) de la zone dans laquelle du carburant est mélangé,
versé ou entreposé.
3b. Il est interdit de fumer en cas de manipulation de carburant ou d'utilisation de la
tronçonneuse.
4. Ne laissez personne s'approcher de la tronçonneuse au moment du démarrage ou de
tout travail de coupe. Tenez les badauds et les animaux à distance de la zone de travail.
Les enfants, animaux domestiques et les badauds doivent se tenir à une distance
minimale de 10 m lorsque vous démarrez ou utilisez la tronçonneuse.
5. Ne commencez jamais le travail de coupe avant d’avoir une zone de travail dégagée, un
équilibre stable, et une voie de retrait pour vous écarter de l’arbre qui tombe.
6. Tenez toujours la tronçonneuse avec les deux mains lorsque le moteur fonctionne. Serrez
bien les poignées à l’aide des pouces et des doigts.
7. Maintenez à distance de la tronçonneuse toutes les parties du corps lorsque le moteur
fonctionne.

11
8. Avant la mise en service de la machine, assurez-vous qu’elle n’est en contact avec rien
d’autre.
9. Transportez toujours la tronçonneuse lorsque son moteur à est l'arrêt, en plaçant le guide-
chaîne et la chaîne à l'arrière, et le silencieux éloigné de votre corps.
10. Inspectez toujours la tronçonneuse avant chaque utilisation afin de détecter toute usure,
perte ou endommagement des différents composants. N'utilisez jamais une tronçonneuse
qui est endommagée, mal réglée ou non montée complètement ou correctement. Assurez-
vous que la tronçonneuse s’arrête lorsque la commande des gaz est déclenchée.
11. Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à effectuer des réparations éventuelles de la
machine, à des éléments autres que ceux qui figurent dans le mode d'emploi du propriétaire.
(par exemple, si vous utilisez des outils inadaptés pour enlever le volant et ensuite
l'embrayage, vous pourriez endommager la structure du volant et entraîner sa rupture par la
suite.)
12. Coupez toujours le moteur avant de poser la machine.
13. Soyez extrêmement prudent lorsque vous coupez des broussailles et de jeunes arbres, car
les matières plus fines peuvent être happées par la tronçonneuse, puis être projetées dans
votre direction ou vous faire perdre l’équilibre.
14. Lorsque vous coupez une branche qui est sous tension, soyez prêt à reculer d’un bond de
manière à ne pas être heurté lorsque la tension dans les fibres du bois sera libérée.

12
15. Ne travaillez jamais en présence de conditions météorologiques défavorables (vent élevé,
mauvaise visibilité, températures élevées ou faibles). Assurez-vous que l'arbre à couper ne
comporte pas des branches mortes qui pourraient tomber et entraîner des blessures durant
le travail.
16. Les poignées doivent rester au sec, propres et ne contenir aucune trace d'huile ou de
mélange de carburant pendant le travail.
17. Utilisez la tronçonneuse uniquement dans des zones bien ventilées. Ne jamais démarrer ou
utilise le moteur dans un endroit ou un bâtiment fermé. Les fumées d'échappement
contiennent un produit dangereux : le monoxyde de carbone.
18. N’utilisez pas de tronçonneuse directement sur un arbre sans exercice préalable du même
genre.
19. Protégez-vous de tout rebond éventuel. Le rebond est le mouvement vers le haut du guide-
chaîne qui se produit au contact de l'extrémité de la chaîne avec un objet. La perte du
contrôle de la tronçonneuse qui s'ensuivrait à la suite de ce rebond peut être dangereuse.
20. Lors du transport de votre tronçonneuse, assurez-vous qu'elle est rangée dans sa gaine.

13
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LES REBONDS À L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT
Un rebond peut se produire lorsque l'extrémité du guide-chaîne entre en contact avec un
objet ou lorsque le bois enferme et serre la tronçonneuse dans la coupe. Le contact avec le
bout de la chaîne peut parfois produire une réaction contraire rapide, c’est-à-dire que le
guide-chaîne se relève et se retourne vers l’utilisateur. Si la tronçonneuse est serrée le long
du guide-chaîne, celle-ci peut rapidement se retourner dans la direction de l’utilisateur. L’une
de ces réactions peut vous faire perdre le contrôle de la machine et causer de graves
blessures.
Ne comptez pas uniquement sur les systèmes de sécurité intégrés dans votre tronçonneuse.
En tant qu'utilisateur de tronçonneuse, vous devez respecter plusieurs étapes si vous
souhaitez poursuivre la coupe d'arbre tout en évitant des accidents ou des blessures.
(1) En comprenant bien les bases du phénomène de rebond, vous pouvez réduire ou éliminer
les éléments de surprise. Toute surprise soudaine provoque des accidents.
(2) Saisissez bien la tronçonneuse des deux mains, en plaçant la main droite sur la poignée
arrière et la main gauche sur la poignée avant, lorsque le moteur tourne. Bien serrer les
poignées à l’aide des pouces et des doigts. Si vous tenez fermement les poignées, vous
réduirez le risque de rebond et conserverez la mainmise sur la tronçonneuse.
(3) Assurez-vous que la zone dans laquelle vous effectuez la coupe de bois est dégagée de
tout obstacle. Ne laissez pas l'extrémité du guide-chaîne entrer en contact avec une buche,
une branche ou tout autre obstacle qui pourrait être heurté durant l'utilisation de la machine.
(4) Coupez à des vitesses de moteur élevées.

14
(5) Ne pas dépasser la hauteur d'épaule ou découper au-dessus de cette limite.
(6) Suivez les instructions du fabricant sur l'affûtage et l'entretien de la tronçonneuse.
(7) Utiliser uniquement les barres et les chaînes de remplacement spécifiées par le fabricant ou
présentant les mêmes caractéristiques.

15
2. Explication des symboles figurant sur la machine
Afin d'assurer un fonctionnement et une maintenance sans risques, nous avons fait
graver des symboles en relief sur la machine.
Sur la base de ces indications, soyez attentif à ne pas commettre d'erreur.
L'endroit où remplir le "MÉLANGE D'ESSENCE"
Position : Bouchon du carburant
L'endroit où ajouter de l'huile pour la chaîne
Position : Bouchon de l'huile
En plaçant le commutateur sur la position "O", le moteur s'arrête
immédiatement.
Position : En face de la partie supérieure de la poignée arrière
EN
FR
CHOKE
START
RUN
ÉTRANGLEUR
DÉMARRAGE
EN SERVICE
Démarrage du moteur Si vous tirez sur le bouton de l'étrangleur (à l'arrière de la poignée
arrière) jusqu'au point de la flèche, vous pouvez définir le mode de démarrage comme suit :
• Position de première étape : mode de démarrage lorsque le moteur est chaud.
• Position de deuxième étape : mode de démarrage lorsque le moteur est froid.
Position : Partie supérieure droite du couvercle du filtre à air
La vis située en dessous de l'icône "H" sert à ajuster la vitesse élevée.
La vis située en dessous de l'icône "L" sert à ajuster la vitesse lente.
La vis située à gauche de l'icône "T" sert à ajuster le ralenti.
Position : Côté gauche de la poignée arrière

16
Indique le sens de déclenchement (flèche blanche) et d'activation (flèche
noire) du frein de la chaîne.
Position : Avant du cache-chaîne
Si vous tournez la tige avec un tournevis, suivez la flèche jusqu'à la
position "MAX", l'huile de la chaîne coule davantage, et si vous tournez jusqu'à la position
“MIN”, le flux diminue.
Position : Bas de l'unité d'alimentation

17
3. Installation du guide-chaîne et de la chaîne
Un emballage type de tronçonneuse contient les éléments qui sont illustrés.
EN
FR
Bar protector (optional) Protecteur de barre (en option)
Guide bar Guide-chaîne
Saw chain Chaîne
Power unit Unité d'alimentation
Plug wrench Clé spéciale
Screwdriver for carburetor adjustment Tournevis pour le réglage du carburateur
Ouvrez la boîte et installez le guide-chaîne et la chaîne sur l'unité d'alimentation comme suit
La chaîne présente des bords tranchants.
Pour votre sécurité, utilisez des gants de protection épais.
1. Tirez la protection vers la poignée avant afin de vous assurer que le frein de la chaîne
n'est pas engagé.
2. Desserrez les écrous, puis enlevez le cache-chaîne.
3. Fixez le crochet de suspension sur l'arrière de l'unité d'alimentation avec la vis.
EN
FR
Hanger Crochet de suspension

18
4. Montez le guide-chaîne, puis fixez la chaîne autour de la barre et de la roue dentée.
EN
FR
Moving direction Sens de déplacement
Hole Trou
Chain tensioner nut Ecrou du tendeur de chaîne
Chain cover Cache-chaîne
Remarque : Soyez attentif à ce que la chaîne tourne dans le bon sens.
Sens de déplacement
5. Fixez l'écrou du tendeur de la chaîne dans le trou inférieur du guide-chaîne, puis placez le
couvre-chaîne et serrez l'écrou de montage à la main.
Lors de l'installation du cache
-
chaîne, veillez à fixer le crochet complètement à
l'extrémité arrière du couvercle.

19
Tout en maintenant le bout de la barre, ajustez la tension de la chaîne en tournant la vis du
tendeur jusqu'à ce que les attaches touchent le côté du bas du rail du guide.
EN
FR
Tensioner screw Vis du tendeur
Loose Desserrer
Tighten Serrer
7. Serrez solidement les écrous en tenant le bout de la barre (11.8 ~ 14.7N.m/120 ~150kg-
cm). Puis, d'un geste de la main, vérifiez que la chaîne tourne en douceur et que la tension
convient. Si nécessaire, réajustez en desserrant le cache-chaîne.
8. Serrez la vis du tendeur.
Une nouvelle chaîne va s'allonger au début de son utilisation. Contrôlez et réglez
régulièrement la tension, car une chaîne non suffisamment tendue va dérailler et
s'user rapidement et user également le guide-chaîne.
Griffe d'abattage
Dispositif placé devant le point de montage du guide-chaîne et
qui pivote quand il est en contact avec un arbre ou une bûche.
1, Bouton
2, couvercle d'embrayage
3, griffe
4, vis
EN
FR
Tighten Serrer

20
Montage de la griffe
1. Desserrer le frein de chaîne
2. Deux écrous
3. Carter d'embrayage
(1) Griffe d'abattage
(2) Deux boulons
Dévisser les deux écrous et retirer le carter
Poser la griffe d'abattage sur la machine
Serrer les deux boulons (2)
Monter le guide-chaîne et faire glisser la chaîne.
4. Guide-chaîne
5. Embrayage
6. Trou du guide-chaîne
7. Tendeur
8. Connecteur de frein
9. Sens de tension de la chaîne
10. Protège-main avant (levier de frein)
Monter la chaîne comme indiqué.
(S'assurer que les dents sont orientées dans le bon
sens)
Relâcher le frein de chaîne, puis installer le
carter d'embrayage en le positionnant sur les
goujons du guide-chaîne.
Serrer à la main les deux écrous.
S'assurer que le tendeur de chaîne est
correctement en place dans le trou du guide
chaîne.
Aligner le connecteur de frein du carter
d'embrayage sur la rainure située du côté du
protège-main avant.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other GARDEO PRO Chainsaw manuals