Gartenland EasyMow 1200 User manual

BETRIEBSANLEITUNG
ROBOTER-RASENMÄHER
EasyMow 1200
456776_a 01 | 2016
DE
EN
NL
FR

D
2 Roboter-Rasenmäher
Inhaltsverzeichnis
D Betriebsanleitung...................................................................................................... 7
EN Translation of the original operating instructions................................................... 25
NL Vertaling van de originele Gebruikershandleiding................................................. 43
FR Traduction du mode d‘emploi original....................................................................61

456776_a 3
XXXXXX_a/xx2011
XXXXXX_a/xx2011
1
8
7
2
4
6 5
3
9
11
12
13
10
9
2
1
3
8
7
6
5
4
1
2

D
4 Roboter-Rasenmäher
4
9
6
8
2
5
13
7
3

456776_a 5
12
4
5
1 2
2
1
3
3
1
1
2
1
2max. 10 cm
230 V/50 Hz
Click
3
10
8
6 7
4 5
9
11

D
6 Roboter-Rasenmäher
30c
m
min.
ca. 1 - 2 m
min. 15cm
1
2
34
min. 15cm
ca. 1m
ca. 1m
min. 30cm
min.
1 m
min.
30c
min.
1 m
min. 30cm
m
12
1
6
2
3
4
5
7
13
1
14

Original-Betriebsanleitung
456776_a 7
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten.............................................. 7
Gerät auspacken................................................8
Lieferumfang.......................................................8
Zu diesem Handbuch.........................................8
Produktbeschreibung..........................................8
Bestimmungsgemäße Verwendung................... 9
Möglicher Fehlgebrauch.....................................9
Sicherheitshinweise............................................9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen..............10
Produktübersicht...............................................10
Funktionsbeschreibung.................................... 10
Sensoren.......................................................... 10
Transformator...................................................11
Montage............................................................11
Bedienpanel......................................................13
PIN- und PUK-Code.........................................13
Inbetriebnahme.................................................13
Wartung und Pflege......................................... 19
Reparatur..........................................................20
Hilfe bei Störungen.......................................... 21
Anhang............................................................. 24
EasyMow 1200.................................................82
TECHNISCHE DATEN
Daten Roboter-Rasenmäher
Länge / Breite / Höhe in mm 600 / 490 / 245
Gewicht in kg ca. 8
Mähsystem elektrisch mit 2 Schneid-
messern
Motor Schneidmesser U/min 3400
Schnitthöhen in mm 30 - 60
Central
Schnitthöhenverstellung 5-stufig 6 mm pro Stufe
Schnittbreite in mm 300
Max. zu mähende Fläche in m2ca. 1.200
35%
Max. Neigungswinkel der Rasenfläche in % 35
Abstand Begrenzungskabel zu Grenzlinie (Wand/Hecke) in cm ca. 15
Daten Basisstation/Transformator
Anschlussspannung Basisstation 230 V 16 A 50 HZ
Sekundärspannung/Strom/Leistung 27 V AC / 2,2 A / 60 VA

DGerät auspacken
8 Roboter-Rasenmäher
Geräusch-Emissionen
Lautstärke gemessen in dB(A) / Lautstärke garantiert in dB(A) LWA = 63 / 65 (K = 1,9)
Akku
Spannung V 25,9
Kapazität Ah 3,2
18 V
Energie Wh 82,88
GERÄT AUSPACKEN
Packen Sie das Gerät und seine Komponen-
ten vorsichtig aus und überprüfen Sie alles
auf Transportschäden. Informieren Sie bei
Transportschäden gemäß den Garantiebe-
stimmungen sofort Ihren Fachhändler, Tech-
niker oder Servicepartner.
Für den Fall, dass das Gerät weiter verschickt
wird, Originalverpackung und Begleitpapiere
aufbewahren.
Auch für den Rückversand werden die Origi-
nalverpackung und die Begleitpapiere benö-
tigt.
LIEFERUMFANG
Lieferumfang (1)
(1/1) Roboter-Rasenmäher
(1/2) Basisstation
(1/3) Erweiterungsplatte
(1/4) Begrenzungskabel (200 m)
(1/5) Kurzanleitung
(1/6) Betriebsanleitung
(1/7) Rasennägel (200 Stk.)
(1/8) Transformator
ZU DIESEM HANDBUCH
Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbe-
triebnahme durch. Dies ist Voraussetzung für
sicheres Arbeiten und störungsfreie Handha-
bung.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhin-
weise in dieser Dokumentation und auf dem
Produkt.
Diese Dokumentation ist permanenter Be-
standteil des beschriebenen Produkts und
soll bei Veräußerung dem Käufer mit überge-
ben werden.
Zeichenerklärung
ACHTUNG!
Genaues Befolgen dieser Warnhinweise
kann Personen- und / oder Sachschäden
vermeiden.
HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-
ständlichkeit und Handhabung.
Entsorgung
Ausgediente Geräte, Batterien oder
Akkus nicht über den Hausmüll ent-
sorgen!
Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt
und entsprechend zu entsorgen.
Entsorgung gemäß örtlicher Vorschriften.
Zur Entsorgung bestehen folgende Möglichkei-
ten:
Durch den Fachhandel.
Über eine mit dem CCR-Zeichen gekenn-
zeichnete Rücknahmestation.
Akku nur im entladenen Zustand entsorgen.
Der Benutzer ist zur Rückgabe des Akkus
verpflichtet. Dieser kann bei einem Fach-
händler, oder Servicepartner unentgeltlich
abgegeben werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Diese Dokumentation beschreibt einen vollauto-
matischen, akkubetriebenen Rasenmäher.
Symbole am Gerät
Dritte aus dem Gefahrenbereich fern-
halten!

Bestimmungsgemäße Verwendung
456776_a 9
Achtung! Besondere Vorsicht bei der
Handhabung.
Hände und Füße vom Schneidwerk
fernhalten!
Abstand zum Gefahrenbereich halten.
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanlei-
tung lesen!
Vor Mähbeginn Pin-Code eingeben!
Nicht auf Rasenmäher mitfahren!
BESTIMMUNGSGEMÄßE
VERWENDUNG
Dieses Gerät ist zum Mähen eines Rasens im pri-
vaten Bereich bestimmt. Eine andere oder dar-
über hinausgehende Verwendung, gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
MÖGLICHER FEHLGEBRAUCH
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung in öffent-
lichen Anlagen, Parks, Sportstätten sowie in der
Land- und Forstwirtschaft geeignet.
SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhin-
weise in dieser Dokumentation und auf dem
Produkt.
Beschädigte Teile, Trafo und Akkus durch
Fachhändler, Techniker oder Servicepartner
ersetzen oder instand setzen lassen.
Der Benutzer ist für Unfälle mit anderen Per-
sonen und deren Eigentum verantwortlich.
Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
Gerät nur in technisch einwandfreiem Zu-
stand benutzen.
Kinder oder andere Personen, die die Be-
triebsanleitung nicht kennen, dürfen das Ge-
rät nicht benutzen und nicht damit spielen.
Personen mit verminderten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Personen mit unzureichendem Wissen oder
Erfahrung dürfen das Gerät nicht benutzen,
außer sie werden von einer für sie verant-
wortlichen Person beaufsichtigt oder angelei-
tet.
Während des Betriebs sicherstellen, dass
sich Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe
des Gerätes aufhalten oder mit dem Gerät
spielen.
Körper und Kleidung vom Schneidewerk
fernhalten.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Äste, St-
eine oder andere Gegenstände (z.B. Gar-
ten-Utensilien oder Spielzeuge) auf dem Ra-
sen befinden, die beim Überfahren mit dem
Roboter-Rasenmäher dessen Schneidemes-
ser beschädigt oder durch diese beschägigt
werden können.
Roboter-Rasenmäher und Rasensprenger
nie gleichzeitig betreiben.
Beschädigte Anschlussleitung nicht mit der
Stromversorgung verbinden. Berührung der
blanken Leitung aktiver Teile kann zu Strom-
schlägen führen.
Verlängerungskabel von gefährlichen, be-
weglichen Teilen (wie Rasenmäher) fernhal-
ten.
HINWEIS
Ist die Zuleitung beschädigt oder verhed-
dert sich beim Gebrauch, gehen sie wie
folgt vor:
Trennen Sie die Zuleitung vom Netz
(Falls nicht möglich, schalten sie die
Sicherung des Anschlusses aus)
Ist die Zuleitung beschädigt, suchen
sie eine Fachwerkstatt auf
hat sich die Zuleitung verheddert,
überprüfen Sie die Leitung auf Be-
schädigungen. Falls die Leitung un-
beschädigt ist, sorgen sie dafür,
dass das Kabel gerade ist und ohne
Schleifen und Knoten weiter ver-
wendet werden kann.
WARNUNG!
Das Nichtbefolgen dieser Sicherheits-
hinweise, kann zu Personen- und/oder
Sachschäden führen!
HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-
ständlichkeit und Handhabung.

DSicherheits- und Schutzeinrichtungen
10 Roboter-Rasenmäher
SICHERHEITS- UND
SCHUTZEINRICHTUNGEN
Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht um-
gangen, manipuliert oder entfernt werden.
Nichtbeachtung kann die eigene Gesundheit
und die anderer Personen gefährden.
Zuleitungskabel der Basisstation auf Beschä-
digungen überprüfen.
Zur Vermeidung eines unbeabsichtigten bzw.
unbefugten Einschaltens ist der Roboter-Ra-
senmäher durch einen PINCode geschützt.
Hände und Füße nicht in die Nähe rotierender
Teile bringen. Stillstand des Schneidmessers
abwarten!
Der Roboter-Rasenmäher ist mit einem Si-
cherheitssensor ausgerüstet. Beim Anheben
des Geräts werden Motor und Schneidmes-
ser innerhalb von 2 Sekunden gestoppt.
Nach Kontakt mit einem größeren Hinder-
nis fährt der Roboter-Rasenmäher zurück,
stoppt und ändert seine Fahrtrichtung.
Gerät und Basisstation regelmäßig auf Be-
schädigungen überprüfen.
Beschädigte Geräte und Basisstation nicht
benutzen.
PRODUKTÜBERSICHT
Die Produktübersicht (2) gibt einen Überblick über
das Gerät.
2-1 Bedienpaneel
2-2 Tragegriff
2-3 Ladekontakte
2-4 Bumper
2-5 Gehäuse
2-6 Abdeckplatte (Klappe für Höhenverstel-
lung)
2-7 Höhenverstellung innenliegend
2-8 STOP-Taste
2-9 Vordere Rollen (Lenkbar)
2-10 Messerteller
2-11 Antriebsräder
2-12 Schneidmesser
2-13 Räummesser
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Der Roboter-Rasenmäher ist ein vollautoma-
tischer, akkubetriebener Rasenmäher, der
sich frei in einem abgesteckten Mähbereich
bewegt.
Der Mähbereich wird durch ein Begrenzungs-
kabel abgesteckt, das mit der Basisstation
verbunden ist.
Zum Aufladen des Akkus fährt der Robo-
ter-Rasenmäher am Begrenzungskabel ent-
lang in die Basisstation.
Für den Mähbetrieb sind werksseitig Mähpro-
gramme installiert, die auch die Flächen- und
Randmähfunktion beinhalten. Diese Mähpro-
gramme können verändert werden.
Durch die besondere Anordnung der Mes-
ser wird das geschnittene Gras nicht gesam-
melt, sondern bleibt auf dem Rasen zwischen
den Grashalmen liegen und erzeugt so einen
Mulch- bzw. Düngeeffekt.
SENSOREN
Der Roboter-Rasenmäher ist mit verschiedenen
Sicherheitssensoren (9) ausgestattet.
Hebesensor
Wird der Roboter-Rasenmäher während des
Betriebs am Gehäuse angehoben, wird durch
einen Sensor das Messer innerhalb von 2 Se-
kunden gestoppt und der Fahrantrieb ausge-
schaltet.
Stoßsensoren und Hinderniserkennung
Der Roboter-Rasenmäher ist mit Sensoren
ausgestattet, die bei Kontakt mit Hindernis-
sen dafür sorgen, dass die Fahrtrichtung ge-
ändert wird. Beim Anstoßen an ein größe-
res Hindernis wird das Gehäuseoberteil (9-1)
leicht verschoben. Dadurch löst ein Sensor
einen Fahrtrichtungswechsel aus.
Neigungssensor Fahrtrichtung
Bei einer Steigung oder einem Gefälle von
mehr als 35 % wird der Roboter-Rasenmäher
durch den Neigungssensor abgeschaltet.
Neigungssensor seitlich
Bei seitlichen Neigungen von mehr als 35
% wird der Roboter-Rasenmäher durch den
Neigungssensor abgeschaltet.

Sensoren
456776_a 11
Regensensor
Der Roboter-Rasenmäher ist mit einem Re-
gensensor ausgestattet, der bei Regen den
Mähvorgang unterbricht und dafür sorgt,
dass der Roboter-Rasenmäher in die Basi-
station zurück fährt.
HINWEIS
Der Roboter-Rasenmäher läuft nach
dem Abschalten durch einen Sicher-
heitssensor nicht automatisch wieder an.
Zur Wiederinbetriebnahme den Fehler
durch Drücken der Multifunktionstaste
quittieren und beheben.
TRANSFORMATOR
Der Transformator erzeugt den Strom für die Bas-
sistation.
WARNUNG!
Spritzwasser kann zu Schäden am
Transformator führen!
Transformator einem trockenen, spritz-
wassergeschützten Ort aufstellen!
Wir empfehlen den Anschluss über ei-
nen FI-Schutzschalter mit einem Nenn-
fehlerstrom von <30mA!
WARNUNG!
Die Netzanschlussleitung dieses Trans-
formators kann nicht ersetzt werden.
Falls die Leitung beschädigt ist, sollte der
Transformator verschrottet werden.
MONTAGE
HINWEIS
Die hier beschriebene Reihenfolge ist
zwingend einzuhalten
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr!
Beim Arbeiten auf sicheren Stand ach-
ten!
Arbeits- und Schutzbekleidung verwen-
den!
Die Basisstation wird mit dem Niederspan-
nungskabel an die Stromversorgung (Trans-
formator) angeschlossen (6).
Die Basisstation erzeugt ein Steuerungssi-
gnal und sendet es im Begrenzungskabel
aus.
An der Basisstation sind zwei Ladekontakte,
die sich an die Ladekontakte (11-1) am Robo-
ter-Rasenmäher anlegen, sobald dieser auf
die Basisstation gefahren ist.
Auf der Basisstation befindet sich die
[HOME-Taste] (3-9). Beim Betätigen die-
ser Taste beendet der Roboter-Rasenmäher
seine momentane Tätigkeit für diesen Tag
und fährt selbstständig zur Basisstation zu-
rück.
Basisstation aufbauen
1 Basisstation (4-2) an schattiger, vor Regen
geschützter ebener Stelle (5) im Garten plat-
zieren und mit Rasennägeln (4-1) fixieren.
Dabei die angegebenen Maße einhalten (12).
Begrenzungskabel
Das Begrenzungskabel wird mit Rasennägeln fi-
xiert. Reicht das mitgelieferte Begrenzungska-
bel für Ihre Rasenfläche nicht aus, kann bei Ih-
rem Fachhändler, Techniker oder Servicepartner
das entsprechende Verlängerungskabel bezogen
werden.
Begrenzungskabel (6-2) 10 mm abisolieren
und an einer Seite der Basisstation (6-1) an-
schließen und wie abgebildet (8) weiter ver-
legen, dabei auf die angegebenen Abstände
achten,
Um Beschädigungen beim Mähen zu vermei-
den, achten Sie beim Verlegen des Begren-
zungskabels darauf, dass es überall direkt
am Boden aufliegt.
Stellen, an denen das Begrenzungskabel
nicht direkt am Boden aufliegt, mit einem zu-
sätzlichen Rasennagel sichern
WARNUNG!
Das Begrenzungkabel darf nicht beschä-
digt werden!
Im Bereich um das verlegte Begren-
zungskabel den Rasen nicht vertikutie-
ren.
Kabelreserven
Um auch nach dem Einrichten des Mähbereichs
die Basisstation verschieben zu können oder den
Mähbereich zu erweitern, sollten in regelmäßigen
Abständen Kabelreserven (12-1) in das Begren-
zungskabel eingebaut werden. Hierzu das Be-
grenzungskabel um einen Rasennagel herumfüh-
ren, zurück zum vorherigen Rasennagel führen
und dann wie abgebildet weiterführen und mit ei-
nem weiteren Rasennagel sichern.

DMontage
12 Roboter-Rasenmäher
➯Die Anzahl der Kabelreserve kann nach eige-
nem Ermessen ausgeführt werden.
Verlegemöglichkeiten
Das Begenzungskabel kann sowohl auf dem Ra-
sen (8-1) als auch bis 10 cm unter der Grasnarbe
(8-2) verlegt werden. Verlegung unter der Gras-
narbe vom Fachhändler durchführen lassen.
➯Sollte es notwendig sein, können auch beide
Varianten miteinander kombiniert werden.
Kabel um Hindernisse verlegen
Bei Verlegung um Hindernisse herum sind die Ab-
stände, wie in der Grafik (12) dargestellt, einzu-
halten.
Bei einem Abstand von 0 cm zwischen den Ka-
beln kann das Kabel überfahren werden. In den
meisten Fällen, die beste Lösung.
Ab einem Abstand von mindestens 30 cm erkennt
der Roboter-Rasenmäher den Abstand als Weg
und fährt um das Hindernis herum.
Bei Verlegung des Begrenzungskabels in Durch-
gängen (12-4) sind zur einwandfreien Funktion
des Roboter-Rasenmähers die in der Grafik (12)
angegebenen Mindestabstände zu Hindernissen
und die Mindestdurchfahrtsbreite einzuhalten.
HINWEIS
Kreuzen des Begrenzungskabels führt
zu Störungen, da hier die Seiten innen
und außen vertauscht werden.
Begrenzungskabel an Basisstation anschlie-
ßen
1 Am Ende der Verlegung Begrenzungskabel
(6-2) abisolieren und mit den Federsteckern
verbinden.
Niederspannungskabel an Transformator an-
schließen
1 Schrauben mit Schraubendreher (6-3) lösen
und Niederspannungskabel am Transforma-
tor (6-5) anschließen.
➯Die Kabel können beliebig angeschlos-
sen werden, eine bestimmte Polarität ist
nicht notwendig.
2 Netzstecker des Transformators in Netz-
steckdose (6-4) einstecken.
Basistation öffnen
Der Deckel (7-3) kann zur Überprüfung der LED-
Anzeigen für die Fehlersuche (Fehlerfall) geöffnet
werden.
Verbindung prüfen
Nach dem Anschließen der Kabel müssen die
LEDs (7-1) und (7-2) leuchten. Ist das nicht der
Fall, Netzstecker ziehen und alle Steckverbindun-
gen und Kabel auf korrekten Sitz oder Beschädi-
gungen überprüfen.
Gelbe LED (7-1)
leuchtet, wenn die Basisstation mit dem
Transformator verbunden und die Stromver-
bindung zum Transformator hergestellt ist.
blinkt beim Laden des Roboter-Rasenmä-
hers.
Grüne LED (7-2)
leuchtet wenn das Begrenzungskabel korrekt
verlegt und die Schleife in Ordnung ist.
blinkt und geht danach aus, wenn die Schleife
des Begrenzungskabels nicht in Ordnung ist.
HINWEIS
Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt
den Anforderungen des Gefahrgut-
rechts. Der Akku kann durch den priva-
ten Benutzer ohne weitere Auflagen auf
der Straße transportiert werden. Trans-
portieren Sie den Akku nur, wenn er
unbeschädigt ist. Dabei muss der Akku
gegen Berührung durch andere Gegen-
stände, Kurzschluss und unbeabsichtig-
tes Verrutschen gesichert sein. Beim
Versand durch Dritte (z.B. durch Spe-
dition oder Lufttransport) sind beson-
dere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten.

Bedienpanel
456776_a 13
BEDIENPANEL
Bedienpaneel
3-1 Im [ LCD-Display ] wird der aktuelle Zustand oder das gewählte Menü angezeigt.
3-2 Mit dem Betätigen der [ STOP-Taste ] stoppen der Roboter-Rasenmäher und die
Schneidmesser innerhalb von 2 Sekunden.
3-3 Die [ Pfeiltaste aufwärts und abwärts ] dienen zur Navigation im Menü und zum
Ändern von Werten.
3-4 Mit der [ START/PAUSE-Taste ] wird der Roboter-Rasenmäher gestartet oder der
Betrieb unterbrochen. Vorsicht - Gerät startet nach ca. 2 min selbstständig!
3-5
[ Multifunktionstasten rechts ]
Bestätigen (Aufrufen eines Menüs, Bestätigen einer Änderung von Werten)
Weiter
Ändern
Aktivieren /Deaktivieren
Speichern / Bestätigen
3-6
[ Multifunktionstaste links ]
Abbruch
Zurück (Menü schließen, Bei der Eingabe von Werten einen Wert zurückgehen)
3-7 Mit der [ ON/OFF-Taste ] wird der Roboter-Rasenmäher ein- bzw. ausgeschaltet.
3-8 Mit der [ Menü-Taste ] ist ein schnelles Zurückspringen zum Hauptmenü von je-
dem Untermenü aus möglich.
3-9
Mit der [ HOME-Taste ] wird der aktuelle Mähvorgang abgebrochen. Der Robo-
ter-Rasenmäher fährt in die Basisstation. Der Roboter-Rasenmäher startet am
nächsten Tag mit dem nächsten Mähfenster.
PIN- UND PUK-CODE
PIN-Code und PUK-Code für Unbefugte un-
zugänglich aufbewahren.
Der PIN-Code kann durch den Besitzer ge-
ändert werden.
Der PUK-Code kann durch Registrierung auf
folgender Internetseite gesichert werden:
➯http://robolinho.al-ko.com
Bei dreimaliger Falscheingabe des PIN-
Codes muss ein PUK-Code eingegeben wer-
den.
Nach mehrmalig falscher Eingabe des PUK-
Code muss 24 Stunden gewartet werden bis
zur erneuten Eingabe.
INBETRIEBNAHME
ACHTUNG!
Vor Inbetriebnahme den Mäher zum Auf-
laden der Batterie in die Basisstation
stellen!
Vorbereitung
Bevor Sie die Inbetriebnahme starten, setzen Sie
den Roboter-Rasenmäher an seine Ausgangspo-
sition in dem abgesteckten Mähbereich (12-3).
➯Beachten Sie die angegebenen Maße.

DInbetriebnahme
14 Roboter-Rasenmäher
Einschalten
Modell Robolinho 3000
Software # xxxxxx
Seriennummer xxxxxx
AL-KO Robolinho
Statusanzeige
1 Roboter-Rasenmäher durch Drücken der
[ ON/OFF-Taste ] (3-7) einschalten.
➯Im LCD-Display (3-1) erscheinen dann
die abgebildeten Informationen.
Sprachauswahl
Englisch
Deutsch
Bestätigen
Sprache auswählen
Nur bei der Erstinbetriebnahme muss hier die ent-
sprechende Sprache ausgewählt werden.
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wünschte Sprache anwählen.
2 Mit [Multifunktionstaste] (3-5) bestätigen.
➯Nach dem Bestätigen wird im LCD-Dis-
play (3-1) [Anmeldung PIN eingeben] an-
gezeigt.
PIN Code
Werkseitigen PIN Code eingeben
Nur bei der Erstinbetriebnahme muss der werks-
seitige PIN-Code eingegeben werden. Der PIN-
Code ist werksseitig auf [ 0000 ] eingestellt.
PIN eingeben
****
[ Anmeldung ]
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wünschte Ziffern anwählen und jeweils mit
[Multifunktionstaste] (3-6) bestätigen.
2 Die nächsten 3 gewünschten Ziffern genauso
eingeben.
➯Danach wird im LCD-Display (3-1) das
Eingabefenster [PIN ändern] angezeigt.
PIN Code ändern
1 Neuen PIN vergeben und wiederholen.
➯Danach erscheint im LCD-Display (3-1)
das [Eingabefenster Datum].
Datum einstellen oder ändern
Datum und Uhrzeit korrekt eingeben, da weitere
Programmierungen davon abhängig sind.
[ Datum eingeben ]
13.06.2013
Weiter
TT.MM.JJJJ
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wünschte Ziffern anwählen und jeweils mit
[Multifunktionstaste] (3-5) bestätigen.
➯Nach dem Bestätigen wird im LCD-Dis-
play (3-1) das [Eingabefenster Uhrzeit]
angezeigt.
HINWEIS
Bei der Jahreseingabe (JJJJ) müssen
nur die letzten Ziffern eingegeben wer-
den, die ersten beiden Stellen 20XX sind
schon vorgegeben.
Uhrzeit einstellen oder ändern
24h-Format
7:00
Weiter
[ Uhrzeit eingeben ]
Abbruch
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wünschte Ziffern anwählen und jeweils mit
[Multifunktionstaste] (3-5) bestätigen.
➯Danach wird im LCD-Display (3-1) das
Statusfenster [Unkalibriert] angezeigt.

Inbetriebnahme
456776_a 15
Kalibrierung
Zur Kalibrierung Roboter-Rasenmäher entspre-
chend aufstellen (12-3)
1 Nach Drücken der [START-Taste] (3-4) star-
tet der automatische Kalibriervorgang.
➯Im LCD- Display (3-1) blinkt die Warnung
[Antrieb startet].
ACHTUNG!
Nach Drücken der [START-Taste]
startet der Antrieb.
Nicht in rotierende Teile fassen.
Kalibriervorgang
Der Roboter-Rasenmäher fährt zur Ermittlung der
Signalstärke zuerst gerade über das Begren-
zungskabel hinaus, anschließend in die Basissta-
tion. Der Akku des Roboter-Rasenmähers wird
geladen.
HINWEIS
Der Roboter-Rasenmäher muss beim
Einfahren in der Basisstation stehen
bleiben. Trifft der Roboter-Rasenmäher
beim Einfahren in die Basisstation die
Kontakte nicht, fährt er am Begren-
zungskabel weiter, bis die Kontakte ge-
troffen werden oder der Vorgang abge-
brochen wird.
Anzeige nach der Kalibrierfahrt
Nach der Kalibrierung wird das werkseitig vorein-
gestellte Mähfenster angezeigt.
➯Das Mähprogramm ist aktiv, der Akku wird
geladen.
Nach abgeschlossener Inbetriebnahme kann mit
dem Roboter-Rasenmäher mit den werksseitig
voreingestellten Mähzeiten ohne weitere Pro-
grammierung gemäht werden.
Folgende Mähzeiten sind werkseitig eingestellt:
Mo - Fr: 07:00 - 10:00 Uhr und Mo - Fr: 17:00 -
19:00 Uhr.
Landesspezifische Bestimmungen für die Be-
triebszeiten beachten
Übersicht Hauptmenü
Folgenden Menüpunkte können ausgewählt wer-
den:
Wochenpro-
gramm
Einstiegspunkte
Programme
Programminfo
Uhrzeit
Datum
Sprache
PIN-Code
Tastentöne
Regensensor
Randmähen
Displaykontrast
Neu Kalibrieren
Einstellungen
Werkseinstellun-
gen
Messerservice
Hardware
Software
Programminfo
Haupt-
menü
Informationen
Störungen
Menütaste [3-8] betätigen, um das Haupt-
menü zu öffnen.
Gewünschten Programmpunkt mit den [Pfeil-
tasten] (3-3) wählen und mit der [Multifunkti-
onstaste rechts] (3-5) bestätigen.
Jedes Menü kann über die Menütaste [3-8]
verlassen werden.
Programmmenü
Einstellungen im Wochenprogramm vorneh-
men.
Programminfo, z. B. Mähprogramm, einse-
hen.

DInbetriebnahme
16 Roboter-Rasenmäher
Wochenprogramm einstellen
*Alle Tage [X]
Montag [X]
Ändern
Zurück
[ Wochenprogramme )
Im Wochenprogramm werden die Wochentage
und Zeiten eingestellt, zu denen der Roboter-Ra-
senmäher selbstständig mähen soll.
Im Menüpunkt 1 [Alle Tage] mäht der Robo-
ter-Rasenmäher jeden Tag zu den eingestell-
ten Zeiten.
➯Das Symbol [X] zeigt den momentan ak-
tiven Wochentag an.
Im Menüpunkt 2 [Wochentag] mäht der
Roboter-Rasenmäher am eingestellten Wo-
chentag zu den eingestellten Zeiten.
1. Mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) ge-
wünschten Menüpunkt anwählen und jeweils
mit [Multifunktionstaste rechts] bestätigen.
➯Mähergebnis beobachten und so lange
mähen, wie erforderlich, um einen ge-
pflegten Rasen zu erhalten.
Menüpunkt [Alle Tage]
1. Menüpunkt [Alle Tage] mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) wählen und mit der [Multifunktions-
taste rechts] (3-5) bestätigen.
2. [Pfeiltaste] (3-3) abwärts drücken, bis [Ändern] aktiv ist.
3. Gewünschten Menüpunkt mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) wählen und mit der [Multifunkti-
onstaste rechts] (3-5) bestätigen.
Zeichenerklärung
(1) Menüpunkt Alle Tage
(2) Menüpunkt Wochentag
[-] Mähfenster deaktiviert
[R]
Randmähen
Der Roboter-Rasenmäher mäht rechts am Begren-
zungskabel entlang. Nach dem Mähen der Ränder
mäht der Roboter-Rasenmäher die abgesteckte Flä-
che weiter.
(3)
[M] Normales Mähen
(4) Startzeit Der Roboter-Rasenmäher fährt zur vorgewählten Zeit
zum Mähen von der Basisstation los.
(5) Endzeit Der Roboter-Rasenmäher fährt zur vorgewählten Zeit
zur Basisstation zurück.
[0 - 9]
Fester Einstiegspunkt
Der Roboter-Rasenmäher fährt zur vorgewählten Zeit
zum Mähen vom gewählten Einstiegspunkt los.
(6)
[?]
Automatischer Einstiegspunkt
Die Einstiegspunkte werden automatisch gewechselt
(empfohlene Einstellung).
Einstiegspunkte einstellen
Programme
Einstellungen
Hauptmenü
Zurück
Bestätigen
1. Mit der [Pfeiltaste aufwärts] oder der [Pfeil-
taste abwärts] Menüpunkt [Programme] wäh-
len, bis das Sternsymbol vor dem Menüpunkt
erscheint.
2. Mit [Multifunktionstaste rechts] bestätigen.

Inbetriebnahme
456776_a 17
Einstiegspunkte aufrufen
Wochenprogramm
Einstiegspunkte
Programme
Zurück
Bestätigen
Punkt X1 bei
Punkt X2 bei
Einstiegspunkte
Zurück
Bestätigen
1. Mit der [Pfeiltaste aufwärts] oder der [Pfeil-
taste abwärts] Menüpunkt [Einstiegspunkte]
wählen, bis das Sternsymbol vor dem Menü-
punkt erscheint.
2. Mit [Multifunktionstaste rechts] bestätigen.
3. Mit der [Pfeiltaste aufwärts] oder der [Pfeil-
taste abwärts] Menüpunkt [Punkt X*] wählen,
bis das Sternsymbol vor dem Menüpunkt er-
scheint.
4. Gewünschte Entfernungen einstellen, ggf.
weitere Einstiegspunkte einstellen.
5. Mit [Multifunktionstaste rechts] bestätigen.
6. Durch nochmaliges Drücken der [Menü-
Taste] zurückkehren zum Hauptmenü.
HINWEIS
Der erste Einstiegspunkt befindet
sich standardmäßig immer 1 m
rechts neben der Basisstation und
kann nicht verändert werden.
Weitere 9 Einstiegspunkte sind
standardmäßig auf die Gesamt-
länge des Begrenzungskabels auf-
geteilt (nach dem 1. Randmähen
oder kompletten Schleifenfahrt).
Diese Einstiegspunkte sind verän-
derbar und können je nach Größe
und Beschaffenheit des Mähbe-
reichs programmiert werden.
Einstiegspunkte lernen
1. Durch Drücken der [START/PAUSE-Taste]
den Vorgang starten.
➯Anweisung auf dem Display befolgen.
[Einstiegspunkt lernen]
2. Einstiegspunkt X setzen.
3. Position: Y mit der [Multifunktionstaste rechts]
setzen.
HINWEIS
Kein Einstiegspunkt wird gesetzt.
Schleifenlänge wird vermessen und
die Startpunkte automatisch über
die Länge gleichmäßig verteilt.
Die Einstiegspunkte können manu-
ell angepasst werden.
Einstellmenü
Datum, Uhrzeit, Sprache und Neu kalibrieren ein-
stellen, siehe Inbetriebnahme.
Tastentöne aktiv oder inaktiv schalten
1. [Tastentöne] auswählen.
2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] (3-5) be-
stätigen.
3. Tastentöne mit der [Multifunktionstaste
rechts] (3-5) aktivieren oder deaktivieren.
4. Entsprechende Auswahl mit der [Menü-
Taste] (3-8) bestätigen.
Regensensor aktiv oder inaktiv schalten
1. Im Unterpunkt Einstellungen [Regensensor]
auswählen.
2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] bestäti-
gen.
3. Regensensor mit der [Multifunktionstaste
rechts] aktivieren oder deaktivieren.
4. Entsprechende Auswahl mit der [Menütaste]
bestätigen und Rückkehr ins Hauptmenü.
Verzögerung Regensensor einstellen
1. Im Unterpunkt Einstellungen [Verzögerung
Regensensor] auswählen.
2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] bestäti-
gen.
3. [Verzögerung Regensensor] einstellen.
4. Entsprechende Auswahl mit der [Menütaste]
bestätigen und Rückkehr ins Hauptmenü.
HINWEIS
Die Funktion [Verzögerung Regensen-
sor] dient dem Zweck, dass der Ro-
boter-Rasenmäher nach Einfahren in
die Basisstation bei Regen zeitverzögert
wieder herausfährt.
Displaykontrast ändern
1 [Displaykontrast] auswählen.
2 [Displaykontrast] mit [Pfeiltasten] (3-3) ein-
stellen und mit der [Multifunktionstaste
rechts] (3-5) bestätigen.
3 Entsprechende Auswahl mit der [Menütaste]
(3-8) bestätigen und Rückkehr ins Haupt-
menü.
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
1 [Werkseinstellung] auswählen.
2 PIN-Code erneut eingeben und bestätigen.
3 Entsprechende Auswahl mit der [Menütaste]
(3-8) bestätigen und Rückkehr ins Haupt-
menü.

DInbetriebnahme
18 Roboter-Rasenmäher
Informationsmenü
Das Informationsmenü dient zum Abrufen von
Softwarestand, Hardwarestand, aktueller Einstel-
lungen (Programinfo) und Störungen. In diesem
Menü können keine Einstellungen vorgenommen
werden.
Messerservice
HINWEIS
Der Betrieb des Messermotors wird zeit-
lich und dadurch auch der Messerver-
schleiß nachverfolgt. Nach dem Errei-
chen des werkseitig eingestellten Wert,
erscheint im Display die Meldung "Mes-
serservice". Abhängig vom Mähergeb-
nis die Messer von einem Fachhändler,
Techniker oder Servicepartner austau-
schen. Der Zähler wird dabei wieder auf
Null gestellt.
Störungen
Anzeige von Datum, Uhrzeit und Fehlercode mit
Störungsmeldung. Alle Störungsmeldungen seit
Inbetriebnahme werden aufgelistet.
Roboter-Rasenmäher starten
1. Roboter-Rasenmäher durch Drücken der
[ON/OFF-Taste] einschalten.
2. PIN-Code eingeben.
➯Nach der PIN-Code-Eingabe erscheint
die Information [Nächster Einsatz]. Der
Roboter-Rasenmäher ist jetzt bereit zum
Mähen.
Der Roboter-Rasenmäher startet automa-
tisch wenn das nächste Mähfenster erreicht
ist.
Durch Drücken der [START/PAUSE-Taste]
kann der Mähvorgang sofort gestartet wer-
den.
➯Die Anzeige [Warnung Antrieb startet]
blinkt und ein Signalton ertönt.
Bei Fehlermeldung
1. Trafo vom Stromnetz trennen.
2. Kabel reparieren.
3. Trafo wieder mit dem Stromnetz verbinden.
Mähbetrieb
Tipps zum Mähen
Schnitthöhe gleichbleibend 3 - 6 cm, nicht
mehr als die Hälfte der Rasenhöhe abmähen
lassen.
Mähzeiten entsprechend abstimmen.
Sinkt die Motordrehzahl durch schweres
Gras merklich, Schnitthöhe vergrößern und
mehrfach mähen lassen.
HINWEIS
Damit die Leistungsfähigkeit des Robo-
ter-Rasenmähers voll ausgenutzt wer-
den kann, wird empfohlen, den Robo-
ter-Rasenmäher zu kühlen Tages- und
Nachtzeiten mähen zu lassen.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Schneid-
messer!
Vor allen Wartungs- und Pflegear-
beiten immer den Roboter-Rasen-
mäher an der [ON/OFF-Taste] aus-
schalten.
Transformator der Basisstation vom
Netz trennen.
Bei Wartungs- und Pflegearbeiten
an rotierenden und/oder schneiden-
den Werkzeugen immer Arbeits-
handschuhe tragen!
Schnitthöhe einstellen
Deckel öffnen
An Position (2-6) ziehen.
Schnitthöhe einstellen (10)
1 Hebel aufklappen und eine Viertelumdrehung
Richtung [Schlosssymbol geöffnet] im Uhr-
zeigersinn drehen.
➯Schnitthöheneinstellung ist entriegelt.
2 Hebel nach oben ziehen.
➯Rasenschnitthöhe wird höher.
3 Hebel nach unten drücken.
➯Rasenschnitthöhe wird niedriger.
4 Anschließend Hebel eine Viertelumdrehung
Richtung [Schlosssymbol geschlossen] ge-
gen den Uhrzeigersinn drehen und einrasten.
➯Schnitthöhenverstellung ist verriegelt.
5 Hebel herunterklappen und Deckel (2-6)
schließen.

Inbetriebnahme
456776_a 19
HINWEIS
Die Schnitthöhe bewegt sich im Bereich
von 3 - 6 cm Rasenhöhe. Sie ist fünffach
in Stufen zu je 5 mm verstellbar.
Akku
Der integrierte Akku ist bei Auslieferung teil-
geladen. Im Normalbetrieb wird der Akku des
Roboter-Rasenmähers regelmäßig geladen.
Bei Akkuladung 0 % fährt der Roboter-Ra-
senmäher selbstständig in die Basisstation
und lädt den Akku.
➯Eine Unterbrechung des Ladens be-
schädigt den Akku nicht.
Die Basisstation ist mit einer Überwachungs-
elektronik ausgestattet. Diese beendet bei
Erreichen von 100 % Ladestatus automatisch
den Ladevorgang.
Der Akkustatus wird im Display angezeigt.
Auf ausreichenden Kontakt der Ladekontakte
(10-1) der Basisstation mit den Kontaktflä-
chen (10-2) am Roboter-Rasenmäher ach-
ten.
Der Temperaturbereich für den Ladebetrieb
sollte zwischen 0 und 40 °C liegen.
Bei Temperaturen über 45 °C verhindert die
eingebaute Schutzschaltung ein Laden des
Akkus. Dadurch wird eine Zerstörung des Ak-
kus vermieden.
Verkürzt sich die Betriebszeit des Akkus
wesentlich trotz Vollaufladung, ist der Akku
über einen Fachhändler, Techniker oder Ser-
vicepartner durch einen neuen Original-Akku
auszutauschen.
Sollte durch Alterung oder zu lange Lagerung
der Akku unter die vom Hersteller festgelegte
Schwelle entladen worden sein, so lässt sich
dieser nicht mehr laden. Akku und Überwa-
chungselektronik vom Fachhändler, Techni-
ker oder Servicepartner prüfen und ggf. tau-
schen lassen.
Der Akkustatus wird im Display angezeigt.
Akkustatus nach ca. 3 Monaten prüfen.
Dazu den Roboter-Rasenmäher einschalten
und den Akkustatus ablesen. Gegebenen-
falls zum Laden in die Basisstation stellen.
Im Falle des Austritts von Elektrolyt ist mit
Wasser/Neutralisator zu spülen. Im Falle des
Kontakts mit den Augen usw. ist ein Arzt zu
konsultieren.
HINWEIS
Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt
den Anforderungen des Gefahrgut-
rechts. Der Akku kann durch den priva-
ten Benutzer ohne weitere Auflagen auf
der Straße transportiert werden. Trans-
portieren Sie den Akku nur, wenn er
unbeschädigt ist. Dabei muss der Akku
gegen Berührung durch andere Gegen-
stände, Kurzschluss und unbeabsichtig-
tes Verrutschen gesichert sein. Beim
Versand durch Dritte (z.B. durch Spe-
dition oder Lufttransport) sind beson-
dere Anforderungen an Verpackung und
Kennzeichnung zu beachten.
WARTUNG UND PFLEGE
ACHTUNG!
Vor allen Wartungsarbeiten STOP-Taste
drücken!
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Schneid-
messer!
Bei der Wartung muss der Schneidmes-
serteller immer vom Körper weg zeigen.
Roboter-Rasenmäher und Basisstation re-
gelmäßig auf Beschädigungen prüfen
Beschädigte Teile und Akkus durch Fach-
händler, Techniker oder Servicepartner er-
setzen / instandsetzen lassen
Transport
Roboter-Rasenmäher nur am Gehäuse tra-
gen.
Roboter-Rasenmäher durch die [ STOP-
Taste ] (3-2) anhalten.
Roboter-Rasenmäher an der [ ON/OFF-
Taste ] (3-7) ausschalten.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Schneid-
messer!
Beim Transport muss der Schneidmes-
serteller immer vom Körper weg zeigen.

DWartung und Pflege
20 Roboter-Rasenmäher
Reinigen
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Schneid-
messer!
Bei der Reinigung muss der Schneid-
messerteller immer vom Körper weg zei-
gen.
1 Einmal pro Woche den Roboter-Rasenmäher
gründlich mit einem Handbesen oder Lappen
reinigen.
➯Nicht entfernte Verschmutzungen kön-
nen die Funktion beeinträchtigen.
2 Einmal pro Woche Schneidmesser (13-6) auf
Beschädigungen prüfen.
HINWEIS
Schäden an Elektrik/Elektronik durch
unsachgemäße Reinigung!
Den Roboter-Rasenmäher nicht mit
Hochdruckreiniger oder unter fließen-
dem Wasser reinigen. Eindringendes
Wasser kann Schalter, Akku, Motoren
und Platinen zerstören.
Kontakte prüfen
1 Kontaktflächen (11-1) am Roboter-Rasen-
mäher bei Verschmutzung mit einem Lappen
reinigen.
HINWEIS
Brandspuren an den Kontaktflächen
deuten auf schlechten Lade-Kontakt hin.
➯Federn an der Basisstation nach au-
ßen biegen (11-1).
Chassis reinigen
1 Grasfang (13-5) und Führung (13-7) gründ-
lich mit einem Handbesen oder Lappen reini-
gen.
Freilauf der Rollen prüfen
1 Einmal pro Woche Bereiche um die Rollen
(13-1) gründlich mit einem Handbesen oder
Lappen reinigen.
2 Freien Lauf und Lenkbarkeit der Rollen (13-1)
prüfen.
➯Bewegen sich die Rollen (13-1) nicht frei,
müssen diese gangbar gemacht oder
ausgetauscht werden.
Basisstation prüfen
1 Netzstecker des Transformators ziehen.
2 Kontakte (11-1) an der Basisstation auf Ver-
schmutzung prüfen und ggf. mit einem Lap-
pen reinigen.
3 Kontakte Richtung Basisstation drücken und
loslassen.
➯Die Kontakte müssen wieder in die Aus-
gangsstellung zurückfedern.
HINWEIS
Federn die Kontakte nicht in die Aus-
gangsstellung zurück, müssen sie von
einem Fachhändler, Techniker oder Ser-
vicepartner geprüft oder instand gesetzt
werden.
Lagerung
Vor der Lagerung (Überwinterung) des Mährobo-
ters sind folgende Punkte zu beachten:
Akku vollständig aufladen.
Roboter-Rasenmäher ausschalten.
Roboter-Rasenmäher reinigen.
Beschädigte Schneidemesser wechseln.
Roboter-Rasenmäher in einem trockenen,
frostfreien Raum lagern.
REPARATUR
Reparaturarbeiten dürfen nur kompetente Fach-
betriebe oder unsere Servicestellen durchführen.
Reparaturarbeiten sind nur unter Verwendung
von Original-Ersatzteilen gestattet.
Schneidmesser wechseln
1 Roboter-Rasenmäher ausschalten (3-7).
2 Roboter-Rasenmäher mit den Schneidmes-
sern nach oben ablegen.
3 Schrauben mit Schraubenschlüssel SW 5,5
lösen.
4 Schneidmesser (13-6) aus dem Messersitz
ziehen.
5 Messersitz mit einer weichen Bürste reinigen.
6 Neue Messer einsetzen und mit den Schrau-
ben festschrauben.
➯Die Räummesser müssen in der Regel
nicht ausgewechselt werden.
Bei starken, mit einer Bürste nicht entfernbaren
Verschmutzungen, muss der Messerteller (13-3)
gewechselt werden, da eine Unwucht zu erhöh-
tem Verschleiß und Funktionsstörungen führen
kann.
HINWEIS
Schäden durch unsachgemäße Repa-
ratur!
Verbogene Schneidmesser dürfen bei
Beschädigung nicht ausgerichtet wer-
den.
Table of contents
Languages: