Gibraltar RDKITT1 User manual

Door (2) A
Destornillador De Cabeza Plana
If the rivets have to be removed from the old
Riel De Montaje
Parts/Piezas
Mounting Rail
door a Hand Drill with a 1/4'' Drill Bit is required
Puerta
Si se los remaches tienen que ser eliminado
de la vieja puerta se requiere un taladro con
una con una broca de 1/4'' de perforación.
pulgadas del nivel del suelo hasta el piso interior del buzón o punto de
antes de instalar el buzón para asegurar su correcta ubicación y altura en
Flathead Screwdriver
entrada (diseños cerrados) y se colocan entre 6 y 8 pulgadas desde el
la calle. Generalmente, los buzones se instalan a una altura de 41 a 45
frente del cordón de la acera o borde de la calle hasta la puerta del buzón.
Tools for Installation/ Herramientas para Instalación
Es necesario que los clientes se comuniquen ccon la oficin de correo local
Customers are required to contact the local post office before installing the
mailbox to ensure its correct placement and height at the street. Generally,
mailboxes are installed at a height of 41-45 in. from the road surface to the
inside floor of the mailbox or point of mail entry (locked designs) and are set
back 6-8 in. from the front face of the curb or the road edge to the mailbox door.
Installation Instructions for RDKITT1/RDKITT2
Instrucciones de instalación para RDKITT1/RDKITT2
# 1

of purchase. For customer service regarding assembly of
products call 1-800-647-7063 for immediate service.
mantener el producto en buenas condiciones, limpie la superficie con
With a minimum amount of
Customer Service: Customers should not contact thier place
maintenance, your mailbox door can look new for a long period of time.
un paño húmedo y detergente de uso doméstico ocasionalmente.
Cleaning the surface of the product with a damp cloth and household
detergent occasionally will help to maintain the condition of the product.
Proper Care and Maintenance:
Cuidado Y Mantenimiento Apropiados: Con un mantenimiento
mínimo, su buzón lucirá nuevo durante un largo tiempo. Para
Fa b ric a d o
e n EE. UU.
compo ni el costo de ningún artículo que no sea el buzón defectuoso. Se excluyen los daños resultantes a la propiedad.
reemplazada sin cargo, según lo decida Gibraltar Mailboxes. Comuníquese con Servicio al Cliente primero, antes de eviar el producto
este buzón no tiene defectos latentes en sus materialses, piezas ni en su mano de obra. Esta garantía se limita a la preparación o al
Ma d e in
Gibraltar Mailboxes garantiza al consumidor comparador original por un período de 90 días a partir de la fecha de compra original que
El fabricante garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra.
de remoción, reinstalación o reemplazo de un buzón defectuoso ni como resultado de ello. Esta garantía no cubre los gastos de
prepago a la fábrica Gibraltar Mailboxes, The Solar Group. Si se establece que la unidad presenta defectos, esta será reparada o
# 521
the USA
por correo. Esta garantía no incluye la reparación ni el reemplazo por defectos ocasionados por abuso, uso incorrecto, incendio,
vandalismo, instlación indebida o de mala calidad, contacto con argamasa o por condiciones climáticas perjudiciales (lo que incluye
reemplazo del buzón defectuoso. A discreción de Gibraltar Mailboxes, los productos defecuosos deben ser devueltos con flete
aire salado, sal de carreteras u otros materilaes corrosivos). Esta garantía no cubre el trabajo de mano de obra ni ningún otro costo
GARANTíA LIMITADA DE 90 DíAS
90 DAY LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship.
Gibraltar Mailboxes warrants to the original consumer purchaser of this mailbox product for 90 days on which it is originally purchased that
it is sold free of latent defects in materials, parts, and workmanship. This warranty is limited to repair or replacement of the defective
mailbox product. At the discretion of Gibraltar Mailboxes, defective products must be returned freight prepaid to Gibraltar Mailboxes'
factory, The Solar Group. If the unit is determined to be defective, it will be repaired or replaced free of charge at Gibraltar Mailboxes'
option. Please contact customer service first before mailing the product. This warranty does not include repair or replacement due to
defects caused by abuse, misuse, fire, vandalism, substandard or nonconforming installation, contact with brick mortar or destructive
weather conditions (includes salt air, road salt or other corrosive materials). This warranty does not cover the labor or any other cost of
removal, reinstallation, or replacement of, or as a consequence of, the defective mailbox product. This warranty does not cover field
expenses or the cost of any items other than the defective mailbox product. Consequential damages to property are excluded.
# RDKITT1B55
Servicio Al Cliente: Los clientes no deben comunicarse
con el lugar de compra. Para obtener servicio al cliente
respecto del ensamblado de los productos, llame al 1-800-
647-7063 para recibir un servicio inmediato.
A
# 2
A
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Kenwood
Kenwood SRC-702 Assembly instructions

Siemens
Siemens 8PQ9802-8AA53 operating instructions

Wen
Wen MSA658 instruction manual

nvent
nvent SCHROFF NOVASTAR user manual

Titanium
Titanium TT-TRK-END manual

AVLT-Power
AVLT-Power Non-VESA Monitor Adapter Kit for 13" to 27" LCD/LED Screen... installation instructions