Helvex Clasica 105 User manual

Línea de Accesorios
/ Line of Accessories
Clásica
Instalación General / General Installation
105
106
107
108
109 117
MODELO / MODEL
105 Toallero de Barra / Towel Bar 120
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION ALTURA (cm) / HEIGHT
106 Gancho Doble / Double Hook 165
107 Portavaso Cepillero / Tumbler Toothbrush 105
108 Jabonera / Soap Dish 105
109 Toallero de Argolla / Towel Ring 150
110 Toallero Múltiple /Multiple Towel 170
117 Portapapel / Paper Holder 50
1
1-03-1245-5
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
concrete drill with Ø ¼ "
Ø 5/16" para 110
/ Required Tools
Ø 5/16" for 110
phillips screwdriver
desarmador de cruz taladro con broca para
concreto de Ø ¼”
desarmador plano
flat screwdriver
Desenrosque el opresor. /
Unscrew the set screw.
opresor
set screw
Retire el ancla. / Remove the
wall bracket.
2
ancla
wall bracket
3Presente el ancla, nivele y
marque los barrenos. / Present
wall bracket, level and mark the
holes.
90°
4Barrene con broca para
concreto de Ø 1/4”. / Drill with
masonry bit Ø 1/4".
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
* Alturas recomendadas en base a NPT (Nivel de Piso Terminado). /
* Recommended installation height based on FFL (Finished Floor Level).
Alturas recomendadas para instalación de accesorios / Recommended accessories
installation height.
lápiz
pencil
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
fixing kit for drywall
kit de sujeción para
muro falso y muro sólido
and solid wall
Artículos Incluidos en su Producto
/ Item Included in your Product
*fixing kit
*kit de sujeción
muro sólido
solid wall
*Solo para modelos 110 y 124
* Only for model 110 and 124
nivel
level
110
124
123 Destapador / Opener
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
www.refaccioneshelvex.com.mx
123
-
124 Portatoallas / Towel Holder 170

Inserte los taquetes (incluidos) y
fije el ancla con la pijas
(incluidas). / Insert anchors
(included) and set the wall
bracket with lag screws
(included).
Coloque el accesorio en el
ancla. / Attach accessory at
wall bracket.
Presente, nivele, marque y barrene con broca para
concreto de Ø 5/16” los barrenos de los soportes. /
Present, level, mark and drill with drill bit for Ø 5/16”
concrete drill holes.
Nivele fijando con el opresor. /
Level fixing with the set screw.
opresor
set screw
Siga los pasos del 1 al 7 dejando la
siguiente dimensión. Asegúrese de
nivelar y apretar el opresor para fijar
el accesorio. / Follow steps 1 to 5
subject to the following dimensions.
Be sure to level and tighten the set
screw to fixing the accessory.
61,2 cm
(24,0")
Toallero de Barra Mod. 105
/ Towel Bar Mod. 105
/ Paper Holder Mod. 117
Inserte los taquetes (incluidos), nivele y fije el
accesorio con las pijas (incluidas). / Insert the plugs
(included), level and fix the accessory with the pins
(included).
Porta Papel Mod. 117
14 cm
(5,5")
Toallero Múltiple Mod. 110 y 124 / Multiple Towel Mod. 110 and 124
taquete
anchors
pijas
lags
screws
pija
lag screw
taquetes
anchors
Nota: Se debe de insertar completamente
el taquete. No rebajar ni cortar el taquete.
Note: The anchors must be inserted
completely. Do not cut the anchors.
nivel
level
Siga los pasos del 1 al 7
respetando la siguiente
dimension. Asegúrese de
nivelar y apretar el opresor
para fijar el accesorio. / Follow
steps 1 to 5 subject to the
following dimensions. Be sure
to level and tighten the set
screw to fixing the accessory. 90°
567
8
910 11
13 Fije el ancla con las pijas (incluidas), fije el chapetón y destapador enroscando
los tornillos y apretando firmemente. Asegúrese de nivelar, finalmente coloque
la etiqueta para cubrir los torillos. / Fix the wall bracket with the lags screw
(included), fix the escutcheon and opener by screwing the screws and
tightening firmly. Be sure to level, finally place the tag to cover the torches.
Destapador Mod. 123 / Opener Mod. 123
Barrene con broca para concreto de Ø 1/4”. Inserte los taquetes (incluidos).
/ Drill with masonry bit Ø 1/4 ". Insert anchors (included).
12
90°
ancla
wall bracket
pijas
lags
screws
chapetón
escutcheon
destapador
opener
tornillo
screw
etiqueta
opener
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
This manual suits for next models
8
Other Helvex Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Atlantic
Atlantic 63607145 instruction manual

Gradus Group
Gradus Group GABOR FPS-L user manual

monster tower
monster tower Kicker KB600 Installation instructions and owner's manual

CHIEF
CHIEF FSM SERIES installation instructions

peerless-AV
peerless-AV ACC973 instructions

Invision
Invision HDTV-DXL instruction manual