manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ISM
  6. •
  7. Sewing Machine
  8. •
  9. ISM SV-520 User manual

ISM SV-520 User manual

This manual suits for next models

1

Popular Sewing Machine manuals by other brands

Brother PE-180D Service manual

Brother

Brother PE-180D Service manual

Singer 569U1100 Operator's guide

Singer

Singer 569U1100 Operator's guide

ELNA 2002 instruction manual

ELNA

ELNA 2002 instruction manual

Siruba DL7200D-NM1 Instruction book

Siruba

Siruba DL7200D-NM1 Instruction book

Silver Viscount 9500e instruction manual

Silver

Silver Viscount 9500e instruction manual

Pfaff 3588-05/020 instruction manual

Pfaff

Pfaff 3588-05/020 instruction manual

JUKI DDL-9000A instruction manual

JUKI

JUKI DDL-9000A instruction manual

Pfaff 284 Instruction book

Pfaff

Pfaff 284 Instruction book

Reliable MSK-335B Specification sheet

Reliable

Reliable MSK-335B Specification sheet

Kenmore 385. 19000 owner's manual

Kenmore

Kenmore 385. 19000 owner's manual

Brother FD4-B271 instruction manual

Brother

Brother FD4-B271 instruction manual

Brother Computerized Embroidery Machine Operation manual

Brother

Brother Computerized Embroidery Machine Operation manual

Husqvarna Viking Designer SE user guide

Husqvarna Viking

Husqvarna Viking Designer SE user guide

Singer 645 owner's manual

Singer

Singer 645 owner's manual

Riccar RL634DE user manual

Riccar

Riccar RL634DE user manual

ZOJE ZJ9800 Operation manual

ZOJE

ZOJE ZJ9800 Operation manual

Siruba C007JP Instruction book

Siruba

Siruba C007JP Instruction book

IKEA SY user guide

IKEA

IKEA SY user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SV-520/550 INSTRUCTION MANUAL
SV-520/550 系列 操作說明書 Rev – 6B
For safe operation
重要安全事項
1.Prior the use of this product, please read the instruction Manual. Keep this Instruction Manual and the user
may read it at anytime when necessary.
使用本產品前,請先閱讀本說明書;同時應將此說明書妥善保管以便能隨時查閱 .
2.Before turn on the power, be sure to check the power voltage and phase agreeing with the nameplate that
indicated in the control box.
電源開啟前,請先確認電源的電壓與相數,是否與控制箱銘牌相符.
3. Grounding the machine is always necessary for safe and normal operation.
為了正常安全運轉,須安裝地線.
4. Check lubricating oil prior to operation.
操作前,請先確認縫紉機潤滑油充足.
5. Check that rotational direction of the motor is correct prior to operation.
操作前,請先確認馬達轉動方向正確.
6. So as to prevent personal injuries during operation, be careful not to allow your head and hands to come
close to the moving parts. Also never try to stop it with external forces.
使用中,切勿將頭,手靠近皮帶輪,皮帶,旋梭,天平等移動部份;同時也不可以用外力,強制停止移動部份.
7. For the following conditions, turn off the power or disconnect the power plug from receptacle.
發生下列情況時,應立即關閉電源開關或者拔下電源插頭:
7.1 For threading needle or replacing bobbin.
穿線和更換旋梭時.
7.2 To plug or unplug any connectors from control box.
插拔控制箱上任何連接線與接頭.
7.3 For maintenance and repairing.
保養與修理時.
7.4 When machine is not at use, inspected or adjusted.
翻抬針車頭,取下皮帶時. 檢查或調整車頭時 或機器不用時
7.5 When lightning and thunder occurs.
打雷閃電時.
8. Repairing, remodeling and adjusting works must only be done by appropriately trained technicians
or specially skilled personnel.
本產品的修理,改造,調整;應由受過專門訓練的技術人員來進行.
I. Set up 安裝
1.For motor & control box set up
馬達及控制箱的安裝:
Dimensions of motor & control box as shown in Fig.1
馬達與控制箱的外型尺寸如圖(一)所示:
Fig.1 (圖一)
2
2. Connector position and function
接頭位置與功用:
電路板上備有下列接頭.如圖(二);表(一)為接頭說明;控制箱外部接頭如圖(三),再根據縫紉機的裝置,把連
接線接到適當位置.
Circuit boards as Fig. 2 . Table1 is the explanation for the connectors. Connectors for control box external
output please refer to Fig 3, then according to the machine, connect it to the respective connectors.
Fig.2 (圖二)
接頭 Connector 接頭說明 Connectors’description
CN3 前蓋 C02 接頭. Front cover C02 connector
CN5 馬達編碼器接頭 Motor encoder connector
CN4 立式踏板接頭 Standing operation pedal connector
Option IN_I: pin 5 & 6
Option IN_A : pin 7 & 8
Option IN_B : pin 9 & 10
Option IN_C : pin 11 & 12
CN13 速度基座接頭 Speed unit connector
CN14 安全開關接頭 Safety switch connector
CN7 同步器接頭 Synchronizer connector
CN6 選針盒接頭
External Panel connector
3
CN9 車頭功能線圈接頭 Machine functions’ connector
Option OUT_B : pin 6 & 13
Option OUT_E : pin 2 & 9
Option OUT_F : pin 1 & 8
Option OUT_G : pin 7 & 14
壓腳開關 : pin 4 & 11
Foot lifter switch
回針開關 : pin 5 & 12
Back tack switch
CN11 提壓腳線圈接頭 Foot lifter Solenoid connector
CN16 OPTION_D 接頭 connector
Option IN_K : pin 2 & 6
Option IN_L : pin 3 & 6
Option IN_M : pin 4 & 6
CN15 布端檢出器接頭 Material edge sensor connector
CN8 銅殼放電電阻接頭 Foot lifter discharge resistor
CN12 +12V 電源輸出接頭 +12V Power output connector
表一
Table 1
版本 1 版本 2
Fig.3 (圖三) Fig.4 (圖四)
SeeFig.3 SeeFig.4
如圖(三)所示: 如圖(四)所示:
1.Motor power line connector. 1.Motor power line connector.
4
1.馬達動力線接頭. 1.馬達動力線接頭.
2. Synchronizer connector 2. Synchronizer connector
2.同步器接頭 2.同步器接頭
3.Operation panel connector 3. Operation panel connector
3.選針盒接頭 3.選針盒接頭
4. Foot lifter solenoid connector 4. Foot lifter solenoid connector
4.提壓腳線圈接頭 4.提壓腳線圈接頭
5.Sewing machine function connector 5.Sewing machine function connector
5.車頭功能線圈接頭 1 5.車頭功能線圈接頭 1
6.Safety switch connector 6.Safety switch connector
6.安全開關接頭 6.安全開關接頭
7.DC 12V 60mA output connector 7.DC 12V 60mA output connector
7.直流 12V 60mA 輸出接頭 7.直流 12V 60mA 輸出接頭
8.Pedal sensor connector 8.Pedal sensor connector
8.速度基座接頭 8.速度基座接頭
9.Encoderconnector 9.Encoderconnector
9.馬達編碼器接頭 9.馬達編碼器接頭
10.Sewing machine function connector2 10. Foot lifter switch connector
10.車頭功能線圈接頭 2 10.壓腳開關接頭
11.Sewingmachinefunctionconnector2
11.車頭功能線圈接頭 2
ⅡError message indicator 錯誤訊息顯示:
When abnormal condition occurs, the error message will display as below figure.
當發生不正常狀況時, 顯示畫面會將檢測出的錯誤訊息顯示出來. 如圖所示:
Error message display:
錯誤訊息顯示:
Error
Code Description of error detected Items to be checked
Er-1 Synchronizer failure -Synchronizer connector is loose or line is broken.
5
6
Er-2 Motor is not rotating -Machine head or motor is locked.
-Motor power line or encoder line. is broken, or connector is
loose.
-IPM is failed
Er-3 Power failure -Voltage is either too high or too low.
-Fuse (F2) is burned out.
Er-4 Safety switch failure(chain stitch
machine) -Failure in safety switch connection.
-Safety switch failure
-Wrong setting for parameter No.35.
Er-5 Speed unit output failure
-Speed unit connector is loose
-Speed unit is broken
-Connecting rod installation is incorrect
Er-6 CPU error -Noise interference
(Ex. High frequency machine, welding machine)
-Eeprom damaged
Er-7 Material edge sensor function is
failed. -Parameter No.42 wrong setting
-Material edge sensor not properly adjusted
-Connector for material edge sensor is loose
- Material not properly settled through machine
Er-8 Setting speed over the motor
maximum speed. -Parameter No.1 setting value is too large
-Motor pulley diameter is too small
-Motor pulley ratio setting error
Er-9 IPM is failed. -IPM overheated
-Short circuit or low voltage of IPM
Er-10 Solenoid output is overload -Solenoid resistance is too low
- Transistor is failed
Er-11 Synchronizer down signal failure -Synchronizer connector is loosen or line is broken.
-Setting error for parameter No51 & 52
Er-12 Safety switch failure(overlock
machine) -Failure in safety switch connection.
-Safety switch failure
-Wrong setting for parameter No.35.
請依下表進行確認:
錯誤顯示 錯誤內容 確認項目
Er-1 同步器信號異常 同步器接頭鬆脫,斷線;
皮帶沒有傳動針車頭.
Er-2 馬達不動 針車頭鎖死
馬達鎖死
馬達接頭鬆脫(動力線與編碼器線)
IPM 輸出異常
Er-3 電源異常 外部電壓太高,太低
保險絲(F 2)燒斷.
Er-4 安全開關異常(鏈縫車) 安全開關接點異常,
安全開關連接線鬆脫
參數 NO.35 設定錯誤
Er-5 開機時速度基座準位異常 速度基座接頭鬆脫
連接桿安裝不適當,
速度基座故障
Er-6 當機 雜訊源干擾.(高週波 ,電焊機)
EEPROM 故障
Er-7 布端檢出功能異常 參數 NO.42 設定錯誤
布端檢出器調整不良
布端檢出器連接線鬆脫,斷線
待車物料擺放位置不適當
Er-8 最高轉速設定超過馬達的最
快速度 參數 NO.1 設定值太大
馬達皮帶輪尺寸太小
馬達皮帶輪比設定錯誤
Er-9 功率晶體模組故障 功率晶體模組過熱
功率晶體模組輸出短路
供應功率晶體模組的電壓太低
Er-10 週邊輸出過載 線圈阻抗太低
控制週邊輸出的電晶體故障
Er-11 同步器下停信號異常 同步器接頭鬆脫,斷線;
皮帶沒有傳動針車頭.
參數 No51 & 52 設定錯誤
Er-12 安全開關異常(拷克車) 安全開關接點異常,
安全開關連接線鬆脫
參數 NO.35 設定錯誤
ⅢSetting way 設定方式
1.Parameter setting:
參數設定方式:
①
1.Turn OFF the power
關掉電源.
2. Press key, then turn
ON the power simultaneously.
To display “ P–SET “,then
release key,the selected
machine type display twinkled。
按住 鍵,同時打開電
源.出現 P-SET
放開 鍵.
所選定的針車頭選項閃爍顯示.
7
②
1. Turn ON the power.
開啟電源.
2. Press key exceed 2 second
until display “ P–SET “,then
release key,the selected
machine type display twinkled。
按住 停鍵超過 2 秒,出現
P-SET
放開 鍵;所選定的針車
頭選項閃爍顯示。
2.If it is not displayed as shown
above, please repeat steps ① or
②
2.如果顯示畫面與上述不同,請
重覆步驟 ①or ②
3.
3-1 Press key, thus
parameters no. will be cycle
decreased.
3-1.按鍵,則參數號碼循
環遞減.
3-2 Press key, thus
parameters no. will be cycle
increased.
3-2 按鍵,則參數號碼
循環遞增.
8
4.Once the modifying parameter
has been found, press
key, and the relative parameter
setting will display accordingly
4.找到想要修改之參數號碼,按
鍵,則顯示該號碼相對應
之參數值.
5.Press key to increase
parameter value.
Press key to decrease
parameter value.
If you keep the key pressed, it
will be continuously changing
for new parameter values.
(Ex. If you want to change
parameter No.3 from 135 to
130. Press key 5 times,
and 130 will be displayed on
the screen.
5.按鍵增加參數值
按鍵減少參數值
持續按住按鍵,可連續更新參
數值.
(例:要將參數 No.2 的值由 5000
修改為 4500.操作方法為按
鍵10 次,使畫面顯示出
4500)
連按 10 次
9
6.Pressing key can select
for the next parameter no.
repeat steps 4-6 to modify
parameter value.
6.按 鍵可顯示下一組參數
號碼,重覆步驟 4~6 選擇下一
組要修改之參數.
7.Once all specified value has
been changed, press key
to save. If this procedure is not
performed, the specified value
will not be updated.
7.當所有參數修改完畢後按
鍵,會將修改後之參數內
容儲存;如不進行此步驟,則無
法更新參數內容,仍以舊參數
操作.
畫面閃爍一次
顯示參數號碼
8.Turn OFF the power then
re-start the power, thus it will
operate according to new
parameter values
8.關掉電源,再打開電源,將以最
新的參數設定運作.
2.Motor pulley ratio measurement :
馬達皮帶輪比量測:
1.Turn OFF the power.
1.關掉電源.
10