JAMAC Sanrio Hello Kitty User manual

JAMAC, INC.
1822 Brummel Drive
Elk Grove Village, IL 60007 USA
© Copyright JAMAC, INC.
Printed in Thailand • Impreso en Tailandia • Imprimé au Thaïlande

CAUTION: ELECTRICALLY OPERATED
PRODUCT.Not suitable for children under 8 years. Product
contains a functional sharp point. For use under the direct supervision
of an adult. Take extra care during unpacking, assembly, cleaning and
use. As with all electrical products, precautions should be observed
during handling and use to reduce the risk of electric shock.
ATENCIÓN: PRODUCTO ELÉCTRICO.
No recomendado para menores de 8 años. El producto contiene un
punto agudo funcional. Para uso bajo la supervisión de un adulto.
Preste atención especialmente durante el desempaquetado, el
ensamblaje, la limpieza y la utilización. Como con todos los productos
eléctricos, hay que tomar precauciones para reducir el riesgo de
electrochoque.
ATTENTION: PRODUIT ÉLECTRIQUE.
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans. Le produit contient
un point aigu fonctionnel. Pour utilisation sous la supervision d’un
adulte. Portez une attention particulièrement pendant le déballage,
l’assemblage, le nettoyage et l’utilisation. Comme avec tous les
produits électriques, il faut prendre des precautions afin de reduire les
risques de choc électrique.
120V AC 60Hz, 6V DC 1200mA

1
SECTION 1. NAMES OF PARTS
Names of Parts ..............................................2
Standard Accessories ....................................4
SECTION 2. GETTING READYTO SEW
Connecting Machine to Power Supply ...........4
Foot Switch ....................................................4
Presser Foot Lifter..........................................6
Reverse Stitch Control ...................................6
Bobbin Winding ..............................................8
Inserting the bobbin .....................................12
Threading the Machine ................................14
Drawing up Bobbin Thread ..........................16
Changing Needle .........................................18
Selecting Needle and Thread.......................18
Adjusting the Needle Thread Tension ..........20
Stitch Selector ..............................................22
SECTION 3. BASIC SEWING
Straight Stitch...............................................24
Turning a Square Corner .............................26
Basic Zigzag.................................................26
Overcasting with zigzag stitch......................26
SECTION 4. CARE OF YOUR MACHINE
Cleaning the Bobbin Holder .........................28
Troubleshooting ...........................................30
SECCION 1. NOMBRE DE LAS PARTES
Nombre de las partes.....................................3
Accessorios estándares .................................5
SECCION 2. PREPARACION PARA COSER
Conexión de la máquina a la red eléctrica .....5
Pedal de intrruptor..........................................5
Palanca de elevación del prensatelas............7
Control de puntada reversa............................7
Embobinado de la canilla ...............................9
Introducción de la bobina ............................13
Enhebrado del hilo de la aguja.....................15
Extracción del hilo de la canilla ....................17
Cómo y cuándo cambiar la aguja.................19
Seleccionar las agujas y los hilos ................19
Ajuste de la tensión del hilo de la aguja.......21
Selector de patrón........................................23
SECCION 3. COSTURA BASICA
Puntada recta...............................................25
Cómo coser una esquina cuadrada .............27
Puntada de zig-zag ......................................27
Sobrehilado con la puntada de zig-zag........27
SECCION 4.
MANTENIMIENTO DEL LA MAQUINA
Limpiando el portacanillas............................29
Identificación y resolución de problemas .....31
PARTIE 1. IDENTIFICATION DES PIÉCES
Identification des pièces.................................3
Accessoires standard.....................................5
PARTIE 2. PRÉPAREZ-VOUS À COUDRE
Branchez la machine......................................5
Pédale de interrupteur....................................5
Relève-pied presseur .....................................7
Bouton de marche arrière ..............................7
Bobinage d’une canette de fil.........................9
Introduction de la canette ............................13
Enfilage de la machine.................................15
Comment faire monter le fil de la canette ....17
Changer l’aiguille..........................................19
Choisir les aigilles et les fils .........................19
Réglage de la tension du fil de l’aiguille.......21
Sélecteur de point ........................................23
PARTIE 3. COUTURE DE BASE
Point droit .....................................................25
Pour coudre un angle droit...........................27
Zig-zag simple..............................................27
Surfilage avec le zig-zag ..............................27
PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
Nettoyage du porte-canette..........................29
En cas de problème .....................................32
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES
INDICE

2
SECTION 1. NAMES OF PARTS
Names of Parts
qBobbin winding tension disk
wUpper thread guide
eThread take-up lever
rThread tension dial
tNeedle plate
yHook cover plate
uReverse stitch lever
iStitch selector
oNeedle Clamp screw
!0 Needle bar thread guide
!1 Needle
!2 Presser foot
!3 Setscrew
!4 Bobbin winder spindle
!5 Bobbin winder stopper
!6 Handwheel
!7 Foot switch jack
!8 AC adapter jack
!9 Presser foot lifter
@0 Spool pin
q
w
e
r
ty
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0

3
PARTIE 1.
IDENTIFICATION DES PIÉCES
SECCION 1.
NOMBRE DE LAS PARTES
Identification des pièces
qBobineuse a disque de tension
wGuide du fil supérieur
eReleveur tendeur du fil
rMolette de réglage de la tension du fil
tPlaque d'aiguille
yCouvercle à crochet
uBouton de marche arrière
iSélecteur de point
oVis du pince l’aiguille
!0 Guide fil de la barre d’aiguille
!1 Aiguille
!2 Pied presseur
!3 Vis
!4 Enrouleur de la canette
!5 Butée d’enroulement de la canette
!6 Volant à main
!7 Fiche du pédale de interrupteur
!8 Fiche du Adapteur à C.A.
!9 Levier de relevage du pied presseur
@0 Porte-bobine
Nombre de las partes
qDisco del devanador de canillas
wGuíahilos superior
eTirahilos
rAjuste de tensión del hilo superior
tPlaca de aguja
yTapa de canilla
uControl de puntada reversa
iSelector de patrón
oTornillo de sujeción de la aguja
!0 Guíahilos del barra de aguja
!1 Aguja
!2 Prensatelas
!3 Tornillo
!4 Eje del devanador de canillas
!5 Freno del devanador de canillas
!6 Votante
!7 Enchufe de pedal de interruptor
!8 Enchufe de adaptador de CA
!9 Palanca de elevación del prensatelas
@0 Portacarrete
Table of contents