manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kidz Delight
  6. •
  7. Tablet
  8. •
  9. Kidz Delight Tech-Too User manual

Kidz Delight Tech-Too User manual

© 2011 - CIDE toys
www.cidegroup.com
Kidz Delight and Kidz Delight logo are registered
trademarks of CIDE.
La marca y logos de Kidz Delight son marcas
registradas de CIDE.
Distributed by:
Kidz Delight Ltd
3550 Hobson Road, Suite 401
Woodridge, IL 60517
U.S.A.
Customer service: (800) 777-8670 – Toll-free number
for the USA and Canada only
www.kidzdelight.com
All rights reserved.
© Kidz Delight Ltd.
INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCCIONES DE USO
Informations importantes / Información importante
• This toy is suitable for children aged 18 months & over.
Este juego es apto para niños de 18 meses en adelante.
• Please retain this manual for further reference.
Por favor guarde este manual como referencia.
• WARNING: All packing materials such as internal bags, plastic collars, plastic films, carton inserts are
not part of this product and should be discarded for your child’s safety.
ADVERTENCIA: Todo el material de la caja, como bolsas internas, tiras plásticas, películas plásticas y partes de cartón, no
forman parte del producto y deben desecharse por la seguridad de su hijo.
• IMPORTANT: for additional safety, check toys regularly for signs of damage during use.
IMPORTANTE: Para una mayor seguridad, revise regularmente los juguetes para ver si tienen alguna señal de deterioro.
Contents / Contenido
• Smooth Touch Smart Phone
Unidad
• Instruction Manual
Manual
Care instructions / Instrucciones de cuidado:
• Keep the unit clean by wiping it with a slightly damp cloth.
Mantenga la unidad limpia frotándola con un trapo húmedo.
• Keep the unit out of direct sunlight and away from any direct heat source.
Mantenga la unidad fuera del calor del Sol y fuera de cualquier fuente calorifica.
• Do not expose the unit to moisture or water.
No exponga la unidad a la humedad o al agua.
This product complies with the ASTM F963
Este producto cumple con las normas ASTM F963
STATEMENT of FCC COMPLIANCE
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC LABEL COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
We back our products: We maintain the highest quality standards. We back our products with a 90-day
warranty and our Toll Free Customer Service Number. You can be assured you are purchasing quality
with Kidz Delight.
Garantizamos nuestros productos: Kidz Delight Ltd. mantiene los mejores nivele
s de calidad. Garantizamos nuestros productos por 90 días y ofrecemos nuestro número de teléfono de atención al cliente con
llamada gratuita. Con Kidz Delight compra un producto educativo de calidad.
K12550
TROUBLE SHOOTING / EN CASO DE PROBLEMAS...
IMPORTANT INFORMATION / INFORMACIÓN IMPORTANTE
18m+
Smooth Touch Smart Phone
If the unit doesn’t operate…
Si el producto no funciona…
Check that the batteries are installed correctly.
Or Install new batteries.
Controle que las pilas han sido instaladas correctamente o cambie las pilas.
If the volume is too low…
Si el volumen es muy bajo…
Install new batteries.
Cambie las pilas.
If the the voice/music begins playing at a very high or low rate of speed…
Si la voz/música comienza a sonar muy rápida o lenta…
Install new batteries.
Cambie las pilas.
If there is a continuous buzzing sound and the unit doesn’t operate…
Si la unidad tiene un zumbido y no trabaja…
Install new batteries.
Cambie las pilas.
If the light becomes dim
Si la luz es muy débil
Install new batteries.
Cambie las pilas.
If the unit malfunctions.
Si la unidad no funciona bien…
Install new batteries.
Cambie las pilas.
Printed in China
Made in China
Impreso en China
Hecho en China
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS AND BATTERIES SHOULD NOT BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE.
PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST. CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY FOR RECYCLING ADVICE
Este producto y sus pilas no pueden ser tratados como residuos domésticos normales y deben ser
entregados en un punto de recogida de productos eléctricos y electrónicos. El Reciclaje de materiales
ayuda a conservar las reservas naturales.
Language icon
Selector de idiomas
12 icons for answers
12 íconos de respuestas
ON/OFF key
Encendido / Apagado
Icons for game selector
Selector de juegos
S12550US_KD_UM_AW_01_121024
How to play / Cómo jugar How to change batteries / Cómo cambiar las pilas
Press on to turn the phone on.
Presiona para encender el teléfono.
Play with the phone by touching an image.
Listen! Someone is calling you back: guess who it is?
Juega con el teléfono presionando sobre un ícono.
Hola? ¡Alguien está llamando! Adivina quién es?
Select a language:
Selecciona un idioma
At anytime durint a game press on to switch from English to Spanish or from Spanish to English.
En cualquier momento del juego, presiona el ícono para pasar de Inglés a Español o de Español a Inglés.
Select a game by pressing on one of the icons shown below:
Selecciona un juego presionando sobre cualquiera de los íconos que aparecen debajo
Call… & Discover numbers
Llama... y descubre los números
When touching the first game icon, the child will be asked to find an animal and a number.
The Child has 1 chance to find the correct number or the correct animal!
After answering to the question, the child should press the same game mode icon to hear a new question.
Cuando el niño presione sobre el primer ícono, se le pedirá encontrar un animal o un número.
El niño tendrá una sola oportunidad de encontrar el número o animal correcto.
Después de contestar la pregunta, el niño deberá presionar el mismo ícono para escuchar una nueva pregunta.
Send a message to & discover colors
Envía un mensaje a.... y descubre los colores
When touching the second game icon, the child will be asked to find an animal and a color.
The child has 1 chance to find the correct color or the correct animal!
After answering the question, the child should press the same game mode icon to hear a new question.
Cuando el niño presione sobre el segundo ícono de juegos, se le pedirá encontrar un animal o color.
El niño tendrá una oportunidad de encontrar el animal o el color.
Luego de contestar la pregunta, el niño deberá presionar el mismo ícono para escuchar otra pregunta.
Which animal? Learn more about the animals
Qué animal es éste?... aprende sobre los animals.
When touching the third game mode icon, the child will be asked fun facts about animals.
The child has 1 chance to find the correct animal!
After answering the question, the child should press the same game mode icon to hear a new question.
Cuando se presione el tercer ícono, se le interrogará sobre los animales y sus características.
El niño tendrá una oportunidad para encontrar el animal correcto.
Luego de escuchar la respuesta, deberá presionar el mismo ícono para escuchar una nueva pregunta.
Take a picture & recognize the animal
Toma una foto..... y reconoce un animal
When touching the fourth game mode icon, the child will be asked to find an animal.
The child has 1 chance to find the correct animal!
After answering the question, the child should press the same game mode icon again to hear a new question.
Cuando se presione sobre el cuarto ícono el niño recibirá instrucciones de encontrar un animal.
El niño tendrá una oportunidad de encontrar el animal correcto.
Luego de contestar la pregunta, presionando el mismo ícono, podrá escuchar una nueva pregunta.
Automatic shut off:
Apagado automático
In order to save the batteries, the unit switches off after about a minute of inactivity.
A los efectos de ahorrar pilas, la unidad se apagará por sí sola luego de un minuto de inactividad.
To re-activate the unit either press the ON/OFF key.
Para reactivarla, bastará solamente con presionar la tecla ON/OFF.
This product requires 2 x 1.5V / AAA / LR03 / AM4 batteries
When required, using a suitable screwdriver, undo and remove the battery cover
located under the unit.
Insert 2 x 1.5V / AAA / LR03 / AM4 batteries into the compartment ensuring they
are installed the correct way around.
The polarities are marked inside the battery compartment.
Should the batteries have no polarity markings, the flat end of the battery should
always be inserted against the spring.
Reassemble the battery cover and tighten the screen to secure.
Do not over tighten.
Este producto requiere 2 pilas 1.5V / AAA / LR03 / AM4
Cuando sea necesario, utilizando un destornillador apropiado, destornille y remueva la tapa
del portapilas ubicado debajo de la unidad.
Inserte 2 pilas 1.5V / AAA / LR03 / AM4 en el compartimiento de pilas asegurándose de que
éstas estén instaladas en la dirección correcta.
La polaridad de las pilas está señalada dentro del compartimiento de pilas.
Si las pilas no traen indicada la polaridad, es necesario colocar el lado plano contra el resorte.
Re-ubique la tapa del portapilas y apriete el tornillo de fijación.
No lo apriete demasiado.
Please note the important points below when using batteries to power this product:
• Batteries should be inserted and removed by an adult.
• Only use the type of batteries specified in this user manual, or equivalent type. We recommend the use of alkaline batteries.
• Follow the polarity diagram inside the battery compartment and the polarity markings on the batteries.
• An incorrect location may either damage the toy, or cause battery leakage, or, to an extreme degree, lead to battery explosion.
• Do not try to charge non-rechargeable batteries, as they may leak or explode.
• Replace all batteries at the same time.
• Do not mix new with old batteries
• Do not mix different types of batteries (i. e. alkaline and zinc carbon).
• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the product. Battery leakage and
corrosion can damage the product.
• Do not short-circuit the supply terminals. Store batteries away from metal objects.
• Do not dispose of batteries in fire, as they may leak or explode. Never disassemble batteries.
• Rechargeable batteries should not be used.
• When rechargeable batteries are used anyway :
• Rechargeable batteries shall be charged only under the supervision of an adult.
• Rechargeable batteries shall be removed from the toy before being charged (if they can be removed).
• If a battery is swallowed, consult a Doctor or Medical Facility. Don’t forget to take the product with you.
• If battery leakage occurs and comes in contact with the skin or eyes, wash immediately with lots of water.
• Batteries are included for demonstration purposes only and may need replacing after purchase.
• Strong Electro Magnetic Interference may disturb the normal function of the product. If so, simply reset the product to resume
normal operation by following the instruction manual. In case the function does not resume, please use the product in another
location.
Por favor, preste atención a los importantes puntos señalados aquí cuando se utilicen pilas para potenciar este producto:
• Las pilas deben ser instaladas por un adulto.
• Utilice solamente las pilas indicadas en este manual, o un tipo equivalente. Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
• Por favor siga el diagrama de polaridad de pilas ubicado dentro del compartimiento de pilas, y la polaridad indicada sobre las pilas.
• Una instalación incorrecta puede dañar el juguete, o causar pérdida de ácido de pilas, o en un grado extremo, producir la explosión de la pila.
• No trate de re-cargar pilas no-recargables, porque éstas pueden perder ácido o explotar.
• Remplace todas las pilas a la vez.
• No mezcle pilas nuevas con las que están en uso.
• No mezclar diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas con zinc carbón).
• Si no va a utilizar el juguete por algún tiempo, por favor remueva las pilas. Cambie las pilas usadas y no las deje en el juguete. La perdida de ácido de
la pila puede dañar el juguete.
• Evite el crear corto-circuito entre los terminales del portapilas. Almacene las pilas lejos de objetos metálicos.
• NO intente destruir pilas echándolas al fuego, porque pueden explotar. Nunca desarme las pilas.
• No usar pilas recargables.
• Cuando se usen pilas recargables de cualquier modo no olvidar:
• Estas pilas deben ser recargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
• Las pilas recargables deberán ser removidas del juguete antes de ser recargadas (si es que éstas pueden ser removidas)
• Si accidentalmente el niño se tragara una pila, consultar al médico inmediatamente, y no olvidar de llevar el juguete con Ud.
• Si la pila pierde ácido y éste entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente el área afectada con mucha agua.
• Las pilas han sido incluídas solamente con el objetivo de demostrar el producto y las pilas deben ser cambiadas inmediatamente después de ser
comprado.
• Una interferencia electromagnética muy fuerte puede perturbar el normal funcionamiento del producto. Si esto sucediera, simplemente haga ‘reset”
del producto para reasumir la operación normal del mismo. Siga las instrucciones del manual del usuario para hacerlo, y si aún así el producto no
funciona por favor cambie la localización del mismo.

Popular Tablet manuals by other brands

Glorystar NEB156-01 user manual

Glorystar

Glorystar NEB156-01 user manual

ENERGY SISTEM Energy eReader Pro manual

ENERGY SISTEM

ENERGY SISTEM Energy eReader Pro manual

ViewSonic VS14140 user guide

ViewSonic

ViewSonic VS14140 user guide

Fujitsu T1010 - LifeBook Tablet PC Guía De Inicio Rapida

Fujitsu

Fujitsu T1010 - LifeBook Tablet PC Guía De Inicio Rapida

Motion F5 Series Easy Connect user guide

Motion

Motion F5 Series Easy Connect user guide

Venturer CT9513W quick start guide

Venturer

Venturer CT9513W quick start guide

Archos 101 helium series user guide

Archos

Archos 101 helium series user guide

Hitachi VisionPlate user manual

Hitachi

Hitachi VisionPlate user manual

Lenovo A3300 Hardware Maintenance Manual

Lenovo

Lenovo A3300 Hardware Maintenance Manual

Vivax TPC-705 instruction manual

Vivax

Vivax TPC-705 instruction manual

SmartQ T7 user manual

SmartQ

SmartQ T7 user manual

Samsung Galaxy Tab SGH-T869 user manual

Samsung

Samsung Galaxy Tab SGH-T869 user manual

Insignia NS-15T8LTE user guide

Insignia

Insignia NS-15T8LTE user guide

Winmate M133 Series Os deployment guide

Winmate

Winmate M133 Series Os deployment guide

Lenovo TAB3 7 Essential Safety, warranty & quick start guide

Lenovo

Lenovo TAB3 7 Essential Safety, warranty & quick start guide

Huawei Qua tab 02 Settings guide

Huawei

Huawei Qua tab 02 Settings guide

TrekStor SurfTab ventos 8.0 manual

TrekStor

TrekStor SurfTab ventos 8.0 manual

TwinMOS TwinTAB-T7283GD1 user guide

TwinMOS

TwinMOS TwinTAB-T7283GD1 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.