Klein Fashion passion User manual

EN Operan instrucons for the children's sewin machine type #7925
DE Gebrauchsanweisun für Kinder-Nähmaschine Type #7925
FR Mode d’emploi pour la machine à coudre pour enfants Type # 7925
ES Manual de instrucciones para máquina de coser para niños po #7925
IT Istruzioni per l’uso della macchina da cucire per bambini Modello #7925
NL Gebruiksaanwijzin voor kindernaaimachine type #7925
PT Manual de instruções para máquina de costura de criança po #7925
RU Инструкция по применению детской швейной машины, тип #7925
CS Návod k obsluze na dětský šicí stroj typ #7925
PL Instrukcja obsłu i maszyny do szycia dla dzieci, typ #7925
EL Οδηγίες χρήσης για την παιδική ραπτομηχανή τύπου #7925
HU 7925 pusú játék varró ép használa utasítása
SL Navodila za uporabo za otroški šivalni stroj - p #7925
SV Bruksanvisnin för barn-symaskin typ #7925
EN
Functions / Accessories / verview 4
Safety notes 6
First steps / Connecting the foot pedal 8
Threading the upper thread 10
Threading the lower thread 12
Sewing 14
Changing the needle / Taking up the thread 16
Troubleshooting 18
DE
Funktionen / Zubehör / Übersicht 4
Sicherheitshinweise 6
Erste Schritte / Anschließen des Fußpedals 8
Einfädeln des berfadens 10
Einfädeln des Unterfadens 12
Nähen 14
Wechseln der Nadel / Aufspulen des Fadens 16
Fehlerbehebung 18
FR
Fonctions / Accessoires / Vue d’ensemble 4
Consignes de sécurité 6
Premiers pas / Connecter la pédale 8
Enfilage du fil supérieur 10
Enfilage du fil inférieur 12
Coudre 14
Changement de l’aiguille / Bobinage du fil 16
Problemes de fonctionnement 18
ES
Funciones / Accesorios / Descripción en general 5
Instrucciones de seguridad 7
Primeros pasos / Conexión del pedal 9
Enhebrado del hilo superior 11
Enhebrado del hilo inferior 13
Coser 15
Cambio de la aguja / Bobinado del hilo 17
Solución de problemas 19
IT
Funzioni / Accessori / Panoramica 5
Avvertenze per la sicurezza 7
Preparativi / Collegamento del pedale 9
Infilatura del filo superiore 11
Infilatura del filo inferiore 13
Cucitura 15
Sostituzione dell'ago / Avvolgimento del filo 17
Eliminazione dei problemi 19
NL
Functies / Toebehoor / verzicht 5
Veiligheidsaanwijzingen 7
Eerste stappen / Aansluiten van het voetpedaal 9
Inrijgen van de bovendraad 11
Inrijgen van de onderdraad 13
Naaien 15
Verwisselen van de naald / pspoelen van de draad 17
Problemoplossing 19
PT
Funções / Acessórios / Vista geral 5
Indicações de segurança 7
Primeiros passos / Ligação do pedal 9
Enfiar a linha superior 11
Enfiar a linha inferior 13
Coser 15
Mudança de agulha / Bobinagem da linha 17
Eliminação de defeitos 19
RU
Функции / Принадлежности/ Обзор 20
Указания по безопасности 22
Первые шаги/ Подключение педали 24
Заправка верхней нитки 26
Заправка нижней нитки 28
Шитьё 30
Замена иглы/ Намотка шпульки 32
Устранение неисправностей 34
CS
Funkce / Příslušenství / Přehled 20
Bezpečnostní pokyny 22
První kroky / Připojení nožního pedálu 24
Navlékání horní nitě 26
Navlékání spodní nitě 28
Šití 30
Vyměna jehly / Navíjení nitě 32
dstraňování poruch 34
PL
Funkcje / Akcesoria / Przegląd 20
Wskazówki bezpieczeństwa 22
Pierwsze kroki / Podłączenie pedału 24
Nawlekanie nici górnej 26
Nawlekanie nici dolnej 28
Szycie 30
Wymiana igły / Nawijanie nitki 32
Usuwanie usterek 34
EL
Λειτουργίες/ Εξοπλισμός/ Επισκόπηση 21
Υποδείξεις ασφαλείας 23
Πρώτα βήματα/ Σύνδεση του πεντάλ 25
Πέρασμα της πάνω κλωστής 27
Πέρασμα τηςκάτω κλωστής 29
Ράψιμο 31
Αλλαγή της βελόνας/ Τύλιγμα της κλωστής 33
Αντιμετώπιση σφαλμάτων 35
HU
Műveletek / Tartozékok / Áttekintés 21
Biztonsági útmutatások 23
Első lépések / A lábpedál csatlakoztatása 25
A felső szál befűzése 27
Az alsó szál befűzése 29
Varrás 31
A tű cseréje / A szál felcsévélése 33
Hibaelhárítás 35
SL
Funkcije / Dodatna oprema / Pregled 21
Varnostna opozorila 23
Prvi koraki / Priključitev nožnega pedala 25
Vstavljanje zgornjega sukanca 27
Vstavljanje spodnjega sukanca 29
Šivanje 31
Zamenjava šivalne igle / Navijanje sukanca 33
dpravljanje napake 35
SV
Funktioner / Tillbehör / Översikt 21
Säkerhetsinstruktioner 23
Första stegen / Anslutning av fotpedalen 25
Trä på övertråden 27
Trä på undertråden 29
Sy 31
Byta nål / Spola på tråden 33
Felsökning 35
Theo Klein GmbH
Burgstraße 14
D-76857 Ramberg
.klein-toys.com

Theo Klein GmbH
Burgstraße 14
D-76857 Ramberg
.klein-toys.com
04 AG/QD24
Functions
• Battery-operated children's sewing
machine
• Transparent safety guard
• With upper and lower thread
• 2 speed settings
• Hand operation possible
• Operation via the foot pedal
• Adjustment of thread tension via dial
• Carry handle on top
• Rewinding function for empty
bobbins
Accessories
3 thread spools with white,
black and pink thread
1 thimble
1 measuring tape
1 threader
3 bobbins with white, black and pink
thread
1 spare sewing needle
3 empty bobbins
1 foot pedal
1 storage box
O er iew
1. Bobbin case
2. Sewing needle
3. Transparent safety guard
4. Thread guide 1
5. Thread guide 2
6. Thread guide 4
7. Thread guide 3
8. Carry handle
9. Hand wheel
10. Bobbin pin
11. Bobbin holder for upper thread
12. Upper thread tensioner
13. ON/OFF switch
14. Speed control button "H/L"
15. Connection socket for foot pedal
16. Thread guide 5
17. Needle clamp screw
18. resser foot
19. Needle plate with feed dog
20. resser foot lifter
EN
Funktionen
• Batteriebetriebene Kinder-
Nähmaschine
• Transparenter Sicherheitsschutz
• Mit Ober- und Unterfaden
• 2 Geschwindigkeitsstufen
• Handbetrieb möglich
• Bedienung durch das Fußpedal
• Justierung der Fadenspannung
durch Drehknopf
• Tragegriff auf Oberseite
• Umspulfunktion für Leerspulen
Zubehör
3 Garnrollen mit weißem, schwarzen
und pinken Garn
1 Fingerhut
1 Maßband
1 Einfädler
3 Spulen mit weißem, schwarzem und
pinkem Garn
3 leere Spulen
1 Ersatznähnadel
1 Fußpedal
1 Aufbewahrungsdose
Übersicht
1. Spulenfach
2. Nähnadel
3. Transparenter Sicherheitsschutz
4. Fadenführung 1
5. Fadenführung 2
6. Fadenführung 4
7. Fadenführung 3
8. Tragegriff
9. Handrad
10. Spulenstift
11. Spulenhalter für Oberfaden
12. Oberfadenspanner
13. EIN/AUS– Taste “ON/OFF”
14. Geschwindigkeitsregler Taste „H/L“
15. Anschlussbuchse für Fußpedal
16. Fadenführung 5
17. Nadelklammerschraube
18. Nähfuß
19. Stichplatte mit Transporteur
20. Nähfußhebel
DE
Fonctions
• Machine à coudre pour enfants,
à piles
• Etui transparent de sécurité
• Fil supérieur et fil inférieur
• A deux vitesses
• Mode manuel possible
• Fonctionnement avec pédale
• Réglage de la tension du fil par
bouton rotatif
• oignée sur le dessus
• Bobinage pour canettes vides
Accessoires
3 bobines de fil blanc, noir et rose
1 ruban à mesurer
3 canettes avec du fil blanc, noir et rose
3 canettes vides
1 aiguille de rechange
1 enfile-aiguilles
1 dé à coudre
1 pédale
1 boîte de rangement
Vue d’ensemble
1. Boîtier à canettes
2. Aiguille
3. Etui de sécurité transparent
4. Guide-fil 1, boucle métallique
5. Guide-fil 2, boucle métallique
6. Guide-fil 4, boucle métallique
7. Guide-fil 3, levier de remontée
8. oignée
9. Volant
10. Broche de bobine
11. orte-canette pour le fil supérieur
12. Tendeur du fil supérieur
13. Bouton « ON/OFF »
14. Régleur de vitesse « H/L »
15. Douille de raccordement pour la
pédale
16. Guide-fil 5, boucle métallique
17. Serre-aiguille
18. ied-de-biche
19. laque de piquage et de transport
20. Levier du pied-de-biche
FR
1
2
3
4
5
6
7
13
15
14
12
16
11
10
9
8
18
19
17
20
4
Other manuals for Fashion passion
1