Konig SEC-DVR309 User manual

1
SEC-DVR309, 316
MANUAL (p. 2)
Security harddisk recorder
MODE D’EMPLOI (p. 11)
Enregistreur sur disque dur de sécurité
MANUALE (p. 21)
Registratore Hard disk per sistemi di
sicurezza
BRUKSANVISNING (s. 41)
Hårddiskrecorder för säkerhetssystem
MANUAL DE UTILIZARE (p. 50)
Înregistrator pe hard disk pentru
sisteme de securitate
BRUGERVEJLEDNING (p. 60)
Sikkherheds harddiskoptager
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 31.)
Biztonsági merevlemezes videorögzítő
KÄYTTÖOHJE (s. 36)
Turvajärjestelmän kovalevytallennin
ANLEITUNG (s. 6)
Festplatten-Rekorder
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16)
Bewaking harddiskrecorder
MANUAL DE USO (p. 26)
Grabadora de disco duro de seguridad
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 45)
Bezpečnostní rekordér s pevným diskem
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 55)
Συσκευή ασφαλείας - καταγραφής σε
σκληρό δίσκο
VEILEDNING (σελ. 65)
Harddiskopptaker

2
ENGLISH
Short description guide of the HDD recorder. For full details for using the HDD recorder, refer to the advanced
manual supplied on the CD.
Description front:
1. DVD writer (optional): Used for backup purpose if installed.
2. USB mouse connector: Connect to USB 1.1 compatible mouse before the DVR is powered on.
3. USB connector: Connect to USB 2.0 compatible storage device, such as USB 2.0 disk drive, DVD+RW, card reader,
etc.
4. LEDs: Indicators for POWER, HDD, and Net.
5. MODE button: Press this button to toggle between live mode and playback mode in the main screen display. In some
dialogs, this button is used as a miscellaneous function key. At playing, this button is used as “slow backward”.
6. SEQ button: Press this button to switch to or return from SEQ display mode in the main screen display. In some
dialogs, this button is used as a miscellaneous function key. At playing, this button is used as “slow forward”.
7. CALL button: Press this button to switch to or return from full screen display of the focus camera in main screen
display. In some dialogs, this button is used as a miscellaneous function key.
8. SEARCH button: Press this button to display the search menu in main screen display. In some dialogs, this button is
used as a miscellaneous function key.
9. Remote I/R Sensor: Used to receive the signal from the I/R remote controller.
10. REC button: Press this button to force manual recording. To stop manual recording, press it again.
11. Play/Pause button ( ): Press this button to play the recorded images, or pause the playback.
12. Stop button ( ): Press this button to stop playback.
13. Copy button ( ): Press this button to copy the playback images to the internal DVD writer or the storage device
connected to the USB port. Press this button again to stop copying.
14. MENU/ESC button: Press this button to display the main menu or go back to the upper level display.
15. PAGE button: Press this button for page down in multi-split-window displays.
16.Rightbuttons(►):InPTZcontrol,pressthesebuttonstopanthecamera.Intheotherscreens,pressthisbuttonto
move the cursor or focus window.
17.Leftbuttons(◄):InPTZcontrol,pressthesebuttonstopanthecamera.Intheotherscreens,pressthisbuttonto
move the cursor or focus window.
18.Up/BSbutton(▲/BS):Pressthisbuttontomovethecursororfocuswindowinmostcircumstances.InPTZcontrol,
press this button to tilt up the camera. In text editing mode, this button is used as “backspace” key.
19.Down/DELbutton(▼/DEL):Pressthisbuttontomovethecursororfocuswindowinmostcircumstances.InPTZ
control, press this button to tilt down the camera. In text editing mode, this button is used as “del” key.
20.ENTERbutton:Thisbuttonisusedas“enter”keyinmostcircumstances.InPTZcontrol,thisbuttonisusedtostart/
stoptheselectedPTZcontrolmode.
21. (Split Windows) + buttons ( ): In split-window display, press these buttons for next split-window display. In the
others, press these buttons to change the contents.
22. (Split Windows) - buttons ( ): In split-window display, press these buttons for previous split-window display. In the
others, press these buttons to change the contents.

3
Description back:
1. Video input connectors (1-16 SEC-DVR316, 1-9 SEC-DVR309): Connect system cameras to these BNC connectors.
Theinternal75ΩterminationisalwaysON.
2. Video out (CALL, MAIN): Connect TV monitor to the upper BNC connector for call monitor display, and connect TV
monitor to the lower BNC connector for main monitor display.
3. Audio input connectors (AUDIO IN 1-4): These RCA connectors accept line-in audio signals supplied from external
devices such as microphone amplifiers.
4. Audio output connectors (AUDIO OUT): This connector supplies line-out audio signal to external devices such as
speakers. Recorded audio will be supplied from AUDIO OUT during playback.
5. RS-232connector:ConnectthisconnectortoPTZcamera(s)
6. VGA connector (optional): Connect VGA monitor to the VGA connector for main monitor display.
7. eSATA connector: Connect this port to external SATA storage device for HDD extension.
8. Ethernet connector: Connect this unit to a 10/100Base-T Ethernet network through this port.
9. NTSC/PAL selector switch: Set this unit to NTSC or PAL according to the local TV system.
10. Main monitor output connector (MAIN OUT Y/C): Connect TV monitor to the mini-din S-video connector for main
monitor display.
11. Alarm input connectors (ALARM IN 1-16): Connect these connectors to external devices such as sensors or door
switches.
12. Alarm output connectors (ALARM OUT 1-4): Connect these connectors to 2 Normally Closed (NC) alarm outputs (1-2)
and 2 Normally Open (NO) alarm outputs (3-4).
13.RS-485connector:ConnectthisconnectortoRS-422/485compatiblePTZcamera(s)orkeyboard.Pleaserefertothe
manuals that come with the RS-485 compatible devices for the correct settings.
14. Power input (DC 12V): Connect to DC 12V power source.
15. Power switch (POWER): Turn the power of this unit on/off.

4
Description remote control:
Name Description
1 REC Press to start the recording.
2 Mode Press to switch between live and playback mode. At playing,
this button is used as “slow backward”.
3 SEQ Press to turn on the sequence mode. At playing, this button is
used as “slow forward”.
4 CALL Press this button to switch to or return from full screen display
of the focus camera in main screen display. In some dialogs,
this button is used as a miscellaneous function key.
5 Search Click to search recorded data while in the playback mode.
Therearevetypesofsearchmodes:searchbytime,search
byevent,smartsearch,searcharchivedles.
6 Alarm Reset Press to restore the alarm status to default.
7 Numeric/
alpha button
(1-9, 0, *, #)
Press these buttons for camera selection in most of the
circumstances. Use these buttons to enter texts and numerical
values. ’#’ is also used for page down in multi-split-window displays.
8 PTZ ClicktoaccessthePTZcontrolwhenthereisaPTZcamera
supported.
Goto ClicktoviewtheimagetakenbyPTZcameraatitspreset
location.
Function Click to add an audio recording feature.
Set Click to switch between GPS (POS: Option) Display and
recongurethedisplaysettings.
(Note: GPS/POS not supported)
Zoom Press to adjust the zoom of the camera.
Adjust Click to switch between different display layouts.
9 Menu Press to access the menu dialog box.
10 Mute Press to either mute or un-mute audio.
11 Esc Press to exit the setting page.
12 X2 Press to adjust the zoom.
13 ▲/Back Space: Click to move up the selection panel or backspace during text/
numeric entry.
◄;►:Clicktomoveleftorright.
▼/DEL: Click to move down the selection panel or delete text during text/numeric
entry.
ENTER: Click to enter a feature setting/GPS & POS setting and to save changes.
(Note: GPS/POS not supported)
14 Use to adjust the volume.
Click to switch between different screen layouts.
15 : Rewind feature.
/ II: Click to play or pause the playback.
: Forward feature.
: Click to copy an image to an external storage device. Click again to stop copying.
: Stop the playback.
I : Click to skip to the next image.
Page: Press to scroll up/down the log list.
16 DVR1 – DVR8 Reserve.

5
Before turning on the system
• InstallSATAHDDsintheHDDbracket,andDVDWriter(optional,notincluded)intheDVDbracket.(Sec.4.1,4.5).
• SettheNTSC/PALselectorswitchaccordingtothelocalTVsystem(Sec.4.2).
• RefertoSec.4.5,4.6forallconnections.
After Turning On The System
• Waitforabout40secondsforthesystemtostartup.
• Logintothesystem(Sec.7.1),andthenphysicallyformattheHDDs(Sec.7.7.6.1).(PleasenotethattheHDDs
cannot be used for recording if they are not formatted yet.)
• Refertosection7.7.8andAppendixAtosetthetimezoneofthesystem.
• Refertosection5.1toentertext.
• Refertosection5.2forallbasicoperations.
• Refertosection7.7tosetupthesystemcorrectly,esp.Section7.7.8forTimeZone,DST&Language.
• Refertochapter10tosearch,playback,andarchivetherecordedvideo/audio.
• Refertosection4.2,7.7.10,andChapter11forremoteaccessviainternetorintranet.
• Refertoectio4.2,7.7.1,7.7.9,andChapter8tocontrolthePTZcamerascorrectly.
• Refertosection4.2,4.6,7.7.9,tousethekeyboardcontrollerorterminalcorrectly.
• RefertoappendixC,Dfortheestimatedrecordingtime.
Login to the system
• Login/Logout:MENU->Login/Logout
Setup the system
• FormatHDD:MENU->Setup->HDD->FormatHDD(MODE)->PhysicalFormat(CALL)
• ChangeTimeZone,Language:MENU->Setup->System->TimeZone,Language
• SetupPTZ,Keyboard:MENU->Setup->RS-232/422/485->DeviceType,..
• Setupnetwork:MENU->Setup->Network->NetType,StaticIPorPPPoE,..
• Changenetworkport:MENU->Setup->Network->Adv.
Basic operations
• Changesplitwindow:
• Changelive/Playbackmode:MODE
• Movefocus:, , ,
• Connect/Disconnectbackupdevice:MENU->BackupDevice->Connect/Disconnect
• Search/Playback/Archive:Search->SearchByTime,SmartSearch,..
• Searchbytime:Selectthestarttime&videotype,and
- Play: / II , MODE, Search
- Backup:
• Searchbyevent:Selectandmovetotheevent,and
- Play: / II
- Backup:
• SmartSearch:Selectthecamera,areacoveredbythemotionoccurred,andstart/endtime,andpressSEARCHor
MODE to search the matched files. Select and move to the file, and
- Play: / II
- Backup:
• SearchArchivedFile:ConnectBackupDevice(bypressingENTERinDevice),andselectandmovetothefile,and
- Play: / II
• Backup:ConnectBackupDevice(bypressingENTERinDevice),andselectcameras,endtime,etc.,and
- Backup:
- Stop Backup:
Remote access > Before logging on
• SetthedomainnameorIPaddressoftheDVRastrustedwebsiteinyourI.E.,andthe(https:)serververificationfor
trustedwebsiteasunchecked(Tools->Options->SecurityinI.E.).ForI.E.7,pleasesettheSecuritylevelforthiszone
to Low.

6
• IfthePChasusedI.E.toaccessearliersoftwareversionofDVR,pleasegotoTools->Options->GeneralinyourI.E.
to delete “Temporary Internet files” and all offline contents.
Remote Access > Operations
• PleasenotethatthePCusermusthavethesystemadministratorpasswordforthePC;otherwise,theprocesswill
fail, and an error dialog will be shown.
• AddmoreDVRs:Clickon to call up Setup dialog. Add more DVRs in the DVR list.
• SelectDVR:Clickon.
• ContextMenu:Right-clickinthevideowindowtocallupContextMenu.
Safety precautions:
Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or
moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamagecauseddueto
incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby
recognized as such.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed
with general household waste. There is a separate collections system for these products.
DEUTSCH
Kurze Anleitung zum Festplatten-Rekorder. Eine ausführliche Bedienungsanleitung zu diesem Festplatten-
Rekorder nden Sie auf der mitgelieferten CD.
Vorderseite:
1. DVD-Recorder (optional): Backupfunktion, falls installiert.
2. Anschluss USB-Maus: USB1.1 kompatible Maus vor dem Einschalten des DVR anschließen.
3. USB-Anschluss:USB2.0kompatiblesSpeichergerätanschließen,z.B.USB2.0Festplatte,DVD+RW,Kartenleser,
usw.
4. LEDs: Anzeigen für BETRIEB, Festplatte und Netzwerk.

7
5. MODE-Taste: Mit dieser Taste in der Hauptbildschirmanzeige zwischen Live-Modus und Wiedergabemodus
umschalten. In einigen Anzeigen wird diese Taste als Funktionstaste verwendet. Während der Wiedergabe mit dieser
Taste „langsam zurückspulen”.
6. SEQ-Taste:InderHauptbildschirmanzeigemitdieserTastezumodervomSEQUENZ-Anzeigemoduszurückkehren.
In einigen Anzeigen wird diese Taste als Funktionstaste verwendet. Während der Wiedergabe mit dieser Taste
„langsam vorspulen”.
7. CALL-Taste: In der Hauptbildschirmanzeige mit dieser Taste zur oder von der Vollbildanzeige der Fokuskamera
zurückkehren. In einigen Anzeigen wird diese Taste als Funktionstaste verwendet.
8. SEARCH-Taste: In der Hauptbildschirmanzeige das Suchmenü öffnen. In einigen Anzeigen wird diese Taste als
Funktionstaste verwendet.
9. I/R-Sensor: Empfängt Signal vom I/R-Sender der Fernbedienung.
10. REC-Taste: Manuelle Aufnahme starten. Durch erneutes Drücken die manuelle Aufnahme beenden.
11. Wiedergabe-/Pause-Taste ( ): Mit dieser Taste die Wiedergabe aufgenommener Bilder starten, oder die
Wiedergabe unterbrechen.
12. Stopp-Taste ( ): Wiedergabe beenden.
13.Kopieren-Taste( ): Mit dieser Taste Wiedergabebilder auf den internen DVD-Recorder oder ein über den USB-Port
angeschlossenesSpeichergerätkopieren.DurcherneutesDrückendenKopiervorgangbeenden.
14. MENU/ESC-Taste: Das Hauptmenü öffnen oder zum übergeordneten Menü zurückkehren.
15. PAGE-Taste: Mit dieser Taste in mehrteiligen Fenstern nach unten scrollen.
16.RechtePfeiltaste(►):ImPTZ-ModusmitdieserTastedieKameraschwenken.InanderenBildschirmanzeigenmit
dieser Taste den Cursor oder das Fokusfenster bewegen.
17.LinkePfeiltaste(◄):ImPTZ-ModusmitdieserTastedieKameraschwenken.InanderenBildschirmanzeigenmit
dieser Taste den Cursor oder das Fokusfenster bewegen.
18.Hoch/BS-Taste(▲/BS):IndenmeistenFällendenCursoroderdasFokusfensterbewegen.ImPTZ-Modusdie
Kameranachobenschwenken.ImTextverarbeitungsmoduswirddieseTastealsRückschritttasteverwendet.
19.Runter/DEL-Taste(▼/DEL):IndenmeistenFällendenCursoroderdasFokusfensterbewegen.ImPTZ-Modusdie
Kameranachuntenschwenken.ImTextverarbeitungsmoduswirddieseTastealsLöschen-Tasteverwendet.
20.ENTER-Taste:IndenmeistenFällenalsOK-Tasteverwenden.ImPTZ-ModusdenausgewähltenPTZ-Kontrollmodus
starten/beenden.
21. (Geteilte Fenster) + ( ): Bei geteilten Fenstern mit dieser Taste das nächste Fenster anzeigen. Anderenfalls mit
dieser Taste den Inhalt ändern.
22. (Geteilte Fenster) - ( ):Bei geteilten Fenstern mit dieser Taste das vorhergehende Fenster anzeigen. Anderenfalls
mit dieser Taste den Inhalt ändern.
Rückseite:
1. Videoeingänge (1-16 SEC-DVR316, 1-9 SEC-DVR309): Systemkameras an diese BNC-Anschlüsse anschließen. Der
interne75ΩAnschlussistimmerEIN.
2. Videoausgänge (CALL, MAIN): TV-Bildschirm an den oberen BNC-Anschluss für die Call-Monitoranzeige anschließen.
TV-Bildschirm an den unteren BNC-Anschluss für die Hauptmonitoranzeige anschließen.
3. Audioeingänge (AUDIO IN 1-4): Diese RCA-Anschlüsse unterstützen Line-In Audiosignale von externen
Mikrofonverstärkern.
4. Audioausgang (AUDIO OUT): Dieser Anschluss unterstützt Line-Out Audiosignale zu externen Geräten wie
Lautsprechern. Während der Wiedergabe werden aufgenommene Audiosignale über AUDIO OUT wiedergegeben.
5. RS-232Anschluss:Verbindungmitder/nPTZ-Kamera(s).
6. VGA-Anschluss (optional): VGA-Bildschirm für die Hauptmonitoranzeige an den VGA-Anschluss anschließen.
7. eSATA-Anschluss: Anschluss eines externen SATA-Speichergeräts als HDD-Erweiterung.
8. Ethernet-Anschluss: Anschluss an ein 10/100Base-T Ethernetnetzwerk.

8
9. NTSC/PAL-Wahlschalter: Je nach örtlichem TV-System mit diesem Schalter NTSC oder PAL einschalten.
10. Ausgang Hauptdisplay (MAIN OUT Y/C): TV-Bildschirm für die Anzeige des Hauptdisplays an den Mini-Din S-Video
Anschluss anschließen.
11. Alarmeingänge (ALARM IN 1-16): Anschluss externer Geräte wie Sensoren oder Türschalter.
12. Alarmausgänge (ALARM OUT 1-4): Anschluss von 2 normal geschlossenen (NC) Alarmausgängen (1-2) und 2 normal
geöffneten (NO) Alarmausgängen (3-4).
13.RS-485Anschluss:AnschlussvonRS-422/485kompatiblenPTZ-Kamera(s)undTastaturen.NähereInformationen
zur richtigen Einstellung in den Bedienungsanleitungen der RS-485 kompatiblen Geräte.
14. Netzeingang (DC 12V): Anschluss an DC 12V Netz.
15. Betriebsschalter (POWER): Gerät ein-/ausschalten.
Fernbedienung:
Taste Erläuterung
1 REC ZumStartenderAufnahmedrücken.
2 MODE ZwischenLive-undWiedergabemodusumschalten.
Während der Wiedergabe „langsam zurückspulen”.
3 SEQ Sequenzmodus einschalten. Während der Wiedergabe
„langsam vorspulen”.
4 CALL In der Hauptbildschirmanzeige zur oder von der
Vollbildanzeige der Fokuskamera zurückkehren. In einigen
Anzeigen wird diese Taste als Funktionstaste verwendet.
5 Search Im Wiedergabemodus nach aufgenommenen Daten
suchen. Es sind 4 Suchmodi verfügbar: Uhrzeit, Ereignis,
Smart Search, Suche nach archivierten Dateien.
6 Alarm Reset Alarmstatus zurücksetzen.
7 Nummern-/
Buchstabentasten
(1-9, 0, *, #)
IndenmeistenFällenfürdieAuswahleinerKamera.
EingabevonTextundZiffern.„#”verwenden,umbei
mehrteiligen Fenstern nach unten zu scrollen.
8 PTZ PTZ-Modusaktivieren,wenneinePTZ-Kameraunterstützt
wird.
GoTo AnzeigedesBildes,dasvonderPTZ-Kameraam
voreingestellten Speicherplatz aufgenommen wurde.
Function Audioaufnahmefunktion hinzufügen.
Set ZwischenGPS(POS:Option)umschaltenunddie
Displayeinstellungenkongurieren.
(Hinweis: GPS/POS werden nicht unterstützt)
ZOOM Mit den Tasten denKamerazoomeinstellen.
adjust ZwischenverschiedenenDisplaylayoutsumschalten.
9 MENU Hauptmenü öffnen.
10 Mute Audio stumm schalten oder aktivieren.
11 Esc Einstellungsmenü schließen.
12 X2 Zoomeinstellen.
13 ▲/Back Space:NachobeninderAuswahlanzeige;oderalsRückschritttaste
währendText-/Ziffereingabe.
◄;►:Nachlinksoderrechts.
▼/DEL:NachunteninderAuswahlanzeige;oderTextwährendderText-/Ziffereingabe
löschen.
ENTER: Funktionseinstellung/GPS & POS-Einstellung öffnen oder Änderungen
speichern (Hinweis: GPS/POS werden nicht unterstützt)

9
14 Mit den Tasten die Lautstärke einstellen.
ZwischenverschiedenenBildschirmlayoutsumschalten.
15 :Zurückspulen.
/ II: Wiedergabe starten/unterbrechen.
: Vorspulen.
:BildaufeinexternesSpeichergerätkopieren.Erneutdrücken,umKopiervorgang
zu beenden.
: Wiedergabe beenden.
I:ZumnächstenBildspringen.
Page: Im Ereignisprotokoll nach oben/unten scrollen.
16 DVR1 – DVR8 Speicherplätze.
Vor dem Einschalten des Geräts
• SATA-FestplatteninderHDD-HalterungundDVD-Recorder(optional,nichtmitgeliefert)inderDVD-Halterung
installieren (Abschnitt 4.1, 4.5).
• MitdemNTSC/PAL-WahlschalterdasentsprechendeTV-Systemeinschalten(Abschnitt4.2).
• InformationenzudenAnschlüsseninAbschnitt4.5,4.6.
Nach dem Einschalten des Geräts
• Ungefähr40Sekundenwarten,damitdasSystemhochfahrenkann.
• DasSystemanmelden(Abschnitt7.1)undanschließenddieFestplattenphysischformatieren(Abschnitt7.7.6.1).(Bitte
beachten, dass nicht formatierte Festplatten nicht bespielt werden können.)
• AnhandvonAbschnitt7.7.8undAnhangAdieZeitzonedesSystemseinstellen.
• TexteingabeanhandvonAbschnitt5.1.
• GrundlegendeFunktionenanhandvonAbschnitt5.2.
• AnhandvonAbschnitt7.7dasSystemordnungsgemäßeinrichten;Abschnitt7.7.8fürdieEinstellungvonZeitzone,
Sommerzeit & Sprache.
• Suche,WiedergabeundArchivierungaufgenommenerVideo-/AudiodateienanhandvonAbschnitt10.
• Abschnitt4.2,7.7.10undKapitel11fürFernzugriffviaInternetoderIntranet.
• Abschnitt4.2,7.7.1,7.7.9undKapitel8fürdieordnungsgemäßeSteuerungderPTZ-Kameras.
• Abschnitt4.2,4.6,7.7.9fürdierichtigeAnwendungderTastaturundAnschlüsse.
• InformationenzurgeschätztenAufnahmedauerinAnhangC,D.
Anmeldung des Systems
• Anmelden/Abmelden:MENU->Login/Logout
System einrichten
• Festplattenformatieren:MENU->Setup->HDD->HDDformatieren(MODE)->PhysischeFormatierung(CALL)
• ZeitzoneundSpracheändern:MENU->Setup->System->Zeitzone,Sprache
• SetupvonPTZundTastatur:MENU->Setup->RS-232/422/485->Gerätetyp,..
• Netzwerkeinrichten:MENU->Setup->Netzwerk->Netztyp,StatischeIPoderPPPoE,..
• Netzwerkportändern:MENU->Setup->Netzwerk->Adv.
Grundlegende Funktionen
• Fensteranordnen:
• Live-/Wiedergabemodus:MODE
• Fokusbewegen:, , ,
• Backupgerätverbinden/trennen:MENU->Backupgerät->Verbinden/Trennen
• Suche/Wiedergabe/Archiev:Suche->Uhrzeit,SmartSearch,..

10
• SucheperUhrzeit:Startzeit&Videotypfestlegenund
- Wiedergeben: / II , MODE, Suche
- Speichern:
• SucheperEreigneis:Ereignisauswählen,und
- Wiedergeben: / II
- Speichern:
• SmartSearch:DieKamera,denvonderBewegungerfasstenBereichunddieStart-/Endzeitauswählen;dieTasten
SEARCH oder MODE drücken, um entsprechende Dateien zu suchen. Datei auswählen und
- Wiedergeben: / II
- Speichern:
• SuchenacharchiviertenDateien:Backupgerätanschließen(durchDrückenvonENTERamGerät);Dateiauswählen
und
- Wiedergeben: / II
• Backup:Backupgerätanschließen(durchDrückenvonENTERamGerät);Kameras,Endzeitusw.auswählenund
- Speichern:
- Speichern beenden:
Fernzugriff > vor dem Anmelden
• DenDomänennamenoderdieIP-AdressedesDVRimInternetExploreralssichereSeiteeingebenundbei
Serververifizierung(https:)fürvertrauenswürdigeSeitendenHakenentfernen(Extras->Internetoptionen->Sicherheit
imIE).BeiIE7oderhöherdieSicherheitsstufefürdieseZoneaufNiedrigstellen.
• WennderPCüberdenIEineinerälterenSoftware-VersionenaufdenDVRzugegriffenhat,imIEExtras-
>Internetoptionen->Allgemeinöffnenund„TemporäreInternetdateien“undalleOffline-Verbindungenlöschen.
Fernzugriff > Funktionen
• Bittebeachten,dassderPC-BenutzerdasPasswortdesSystemadministratorsfürdenPCbenötigt.Anderenfallswird
der Vorgang fehlschlagen und ein Dialogfenster angezeigt.
• WeitereDVRhinzufügen:Auf klicken, um das Setupmenü zu öffnen. In der DVR-Liste weitere DVR
hinzufügen.
• DVRauswählen:Auf klicken.
• Kontextmenü:ImVideofenstermitRechtsklickderMausdasKontextmenüaufrufen.
Sicherheitsvorkehrungen:
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProduktsoderfürSchäden
übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.

11
FRANÇAIS
Guide sommaire de description de l’enregistreur sur disque dur. Pour plus de détails sur l’utilisation de
l’enregistreur sur disque dur, reportez-vous au manuel détaillé fourni sur le CD.
Description de la face avant :
1. Graveur DVD (en option) : Sert de support de sauvegarde s’il est installé.
2. Port pour souris USB : Connectez une souris compatible USB 1.1 avant d’allumer le DVR (magnétoscope numérique).
3. Port USB : Connectez un dispositif de stockage compatible USB 2.0, tel qu’un disque USB 2.0, DVD+RW, lecteur de
cartes etc.
4. LED : Indicateurs d’alimentation, disque et réseau.
5. Touche MODE : Appuyez sur cette touche pour basculer entre le mode en direct et le mode lecture dans l’écran
principal. Dans certains dialogues, cette touche sert à activer la fonction divers. Lors de la lecture, cette touche sert à
activer le “ralenti arrière”.
6. Touche SEQ : Appuyez sur cette touche pour passer au mode affichage EQ ou retourner dans l’écran principal. Dans
certains dialogues, cette touche sert à activer la fonction divers. Lors de la lecture, cette touche sert à activer le “ralenti
avant”.
7. Touche CALL : Appuyez sur cette touche pour passer au mode affichage plein écran de la caméra centrale ou
retourner dans l’écran principal. Dans certains dialogues, cette touche sert à activer la fonction divers.
8. Touche SEARCH : Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu recherche dans l’écran principal. Dans certains
dialogues, cette touche sert à activer la fonction divers.
9. Capteur IR de la télécommande : Sert à recevoir le signal de la télécommande IR.
10. Touche REC : Appuyez sur cette touche pour forcer l’enregistrement manuel. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour un arrêt manuel.
11. Touche Lecture/Pause ( ) : Appuyez sur cette touche pour lire les images enregistrées ou suspendre la lecture.
12. Touche Stop ( ) : Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
13. Touche Copier “ ” : Appuyez sur cette touche pour copier les images en lecture vers le graveur DVD interne ou le
dispositif de stockage connecté au port USB. Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter la copie.
14. Touche MENU/ESC : Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu principal ou retourner au niveau d’affichage précédent.
15. Touche PAGE : Appuyez sur cette touche pour passer à la fenêtre d’en bas d’un affichage multifenêtres.
16.Toucheversladroite(►):DanslecontrôlePTZ(Pan/Tilt/Zoom),appuyezsurcettetouchepoureffectuerunpanoramique
de la caméra. Dans les autres écrans, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur ou le focus d’une fenêtre.
17.Toucheverslagauche(◄):DanslecontrôlePTZ,appuyezsurcettetouchepoureffectuerunpanoramiquedela
caméra. Dans les autres écrans, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur ou le focus d’une fenêtre.
18.Toucheverlehaut/BS(▲/BS):Appuyezsurcettetouchepourdéplacerlecurseuroulefocusd’unefenêtredansla
plupartdessituations.DanslecontrôlePTZ,appuyezsurcettetouchepourunmouvementverticalverslehautdela
caméra. En mode modification de texte, cette touche sert comme la touche espacement.
19.Toucheverslebas/Supprimer(▼/DEL):Appuyezsurcettetouchepourdéplacerlecurseuroulefocusd’unefenêtre
danslaplupartdessituations.DanslecontrôlePTZ,appuyezsurcettetouchepourunmouvementverticalversle
bas de la caméra. En mode modification de texte, cette touche sert comme la touche “del” (supprimer).
20.ToucheEntrer:Cettetouchesertcommelatouche“entrer”danslaplupartdessituations.DanslecontrôlePTZ,cette
touchesertàlancer/arrêterlemodedecontrôlePTZsélectionné.
21. Touches + ( ) (Fractionner les fenêtres) : Dans l’affichage multifenêtres, appuyez sur ces touches pour passer à
l’affichage multifenêtres suivant. Dans les autres, appuyez sur ces touches pour changer les contenus.
22. Touches - ( ) (Fractionner les fenêtres) : Dans l’affichage multifenêtres, appuyez sur ces touches pour passer à
l’affichage multifenêtres précédent. Dans les autres, appuyez sur ces touches pour changer les contenus.

12
Description du panneau arrière :
1. Connecteurs d’entrée vidéo (1-16 SEC-DVR316, 1-9 SEC-DVR309) : Connectez le système de caméras à ces
connecteursBNC.Laborneinternede75ΩesttoujourssurON(activé).
2. Sortie vidéo (CALL, MAIN) : Connectez un moniteur télé au connecteur BNC du haut pour l’affichage du moniteur
d’appel, et connectez un moniteur télé au connecteur BNC du bas pour l’affichage du moniteur principal.
3. Connecteurs d’entrée audio (AUDIO IN 1-4) : Ces connecteurs RCA acceptent des signaux audio line-in transmis par
des appareils externes tels que microphones et amplificateurs.
4. Connecteurs de sortie audio (AUDIO OUT) : Ces connecteurs fournissent des signaux audio line-out aux appareils
externes tels que des enceintes. L’audio enregistré sera reproduit à la sortie AUDIO OUT pendant la lecture.
5. ConnecteurRS-232:ConnectezceconnecteurauxcamérasPTZ.
6. Connecteur VGA (en option) : Connectez un moniteur VGA au connecteur VGA du moniteur principal.
7. Connecteur eSATA : Connectez ce port à un dispositif de stockage SATA externe d’extension du disque dur.
8. Connecteur Ethernet : Utilisez ce connecteur pour connecter cet appareil à un réseau 10/100Base-T Ethernet.
9. Sélecteur NTSC/PAL : Réglez cet appareil sur NTSC ou PAL en fonction de votre système télé local.
10. Connecteur de sortie du moniteur principal (MAIN OUT Y/C) : Connectez un moniteur télé au connecteur mini-din
S-vidéo du moniteur principal.
11. Connecteurs d’entrée d’alarme (ALARM IN 1-16) : Connectez ces connecteurs à des appareils externes tels que
capteurs à contact des portes.
12. Connecteurs de sortie d’alarme (ALARM OUT 1-4) : Connectez ces connecteurs à 2 sorties d’alarme (1-2)
normalement Fermées (NC) et 2 sorties d’alarme (3-4) normalement Ouvertes.
13.ConnecteurRS-485:ConnectezceconnecteuràdescamérasPTZcompatiblesRS-422/485ouunclavier.Pourplus
d’information sur les paramètres corrects, reportez-vous aux manuels qui accompagnent les dispositifs compatibles
RS-485.
14. Entrée d’alimentation (DC 12V) : Connectez à une source d’alimentation CC 12V.
15. Interrupteur d’alimentation (POWER) : Pour mettre sous/hors tension cet appareil.

13
Description de la télécommande :
Nom Description
1 REC Appuyez pour commencer l'enregistrement.
2 Mode Appuyez pour basculer entre le mode en direct et le mode
lecture. Lors de la lecture, cette touche sert à activer le
"ralenti arrière".
3 SEQ Appuyez pour activer le mode séquence. Lors de la lecture,
cette touche sert à activer le "ralenti avant".
4 CALL Appuyezsurcettetouchepourpasseraumodeafchage
plein écran de la caméra centrale ou retourner dans l’écran
principal. Dans certains dialogues, cette touche sert à
activer la fonction divers.
5 Search Appuyez pour rechercher des données enregistrées en
mode lecture. Il y a cinq types de mode de recherche :
recherche temporelle, recherche par événement, recherche
intelligente,recherchedechiersarchivés.
6 Alarm reset Appuyez pour restaurer l'état de l'alarme à son état par
défaut.
7 Numeric/
alpha button
(1-9, 0, *, #)
Utilisez ces touches pour sélectionner une caméra dans
la plupart des situations. Utilisez ces touches pour entrer
du texte et des valeurs numériques. ’#’ est également
utiliséepourpasseràlafenêtred’enbasd’unafchage
multifenêtres.
8 PTZ AppuyezpouraccéderaucontrôlePTZlorsqu'ilyaune
caméraPTZsupportée.
Goto Appuyezpourafcherl'imagepriseparunecaméraPTZà
sa position préréglée.
Function Appuyez pour ajouter une fonction d'enregistrement audio.
Set AppuyezpourbasculerentreGPS(POS:Option)Afchage
etpourrecongurerleréglagedel’afchage.
(Remarque : GPS/POS non supporté)
Zoom Appuyez sur pour régler le zoom de la caméra.
Adjust Appuyez pour basculer entre différentes dispositions
d’afchage.
9 Menu Appuyez pour accéder au menu boîte de dialogue.
10 Mute Appuyez pour couper le son ou le rétablir.
11 Esc Appuyez pour quitter la page de réglage.
12 X2 Appuyez pour régler le zoom.
13 ▲/Back Space: Appuyez pour déplacer vers le haut la sélection ou le retour pendant
la saisie de texte ou de valeurs numériques.
◄;►:Appuyezpoursedéplacerverslagaucheouladroite.
▼/DEL: Appuyez pour déplacer vers le bas la sélection ou supprimer du texte
pendant la saisie de texte ou de valeurs numériques.
ENTER: Appuyez pour entrer un paramètre /GPS & POS et pour enregistrer les
modications.(Remarque:GPS/POSnonsupporté)
14 Utilisez pour régler le volume.
Appuyezpourbasculerentredifférentesdispositionsd’afchage.

14
15 :Retour rapide.
/ II: Appuyez pour lire ou suspendre la lecture.
: Avance rapide.
: Appuyez pour copier une image vers un dispositif de stockage externe. Appuyez à
nouveau pour arrêter la copie.
: Arrête la lecture.
I : Appuyez pour aller à l’image suivante.
Page:Appuyezpourdélerverslehaut/baslalistedejournaux.
16 DVR1 – DVR8 Réservé.
Avant de mettre en marche le système
• InstallezdesdisquesSATAdanslessupportspourdisques,etlegraveurDVD(enoption,noninclus)danslesupport
pour DVD. (Sec. 4.1, 4.5).
• PositionnezlesélecteurNTSC/PALselonvotresystèmeTVlocal(Sec.4.2).
• Reportez-vousauxsections4.5,4.6pourplusd’informationssurlesconnexions.
Après la mise en marche du système
• Attendezenviron40secondespourledémarragedusystème.
• Connectez-vousausystème(Section7.1),pourformaterphysiquementlesdisques(Sections7.7.6.1).(Notezqueles
disques ne peuvent pas être utilisés s’ils ne sont pas formatés.)
• Reportez-vousàlasection7.7.8etàl’annexeApourréglerlefuseauhorairedusystème.
• Reportez-vousàlasection5.1pourentrerdutexte.
• Reportez-vousàlasection5.2pourtouteslesopérationsdebase.
• Reportez-vousàlasection7.7pourconfigurercorrectementlesystème.Reportez-vousàlasection7.7.8pourle
fuseau horaire, Heure d’été et Langue.
• Reportez-vousauchapitre10poureffectuerdesrecherches,lire,archiverlesvidéo/audioenregistrés.
• Reportez-vousauxsections4.2,7.7.10,etauchapitre11pourl’accèsàdistanceviainternetouintranet.
• Reportez-vousauxsections4.2,7.7.1,7.7.9,etauchapitre8pourcontrôlercorrectementlescamérasPTZ.
• Reportez-vousauxsections4.2,4.6,7.7.9,pourutilisercorrectementleclavierducontrôleurouduterminal.
• Reportez-vousauxannexesCetDpourl’estimationdutempsd’enregistrement.
Se connecter au système
• Connexion/Déconnexion:MENU->Connexion/Déconnexion
Conguration du système
• Formaterledisque:MENU->Configuration->Disquedur->FormaterDisquedur(MODE)->Formatagephysique(CALL)
• ChangerleFuseauhoraire,Langue:MENU->Configuration->Système->ChangerleFuseauhoraire,Langue
• ConfigurationPTZ,clavier:MENU->Configuration->RS-232/422/485->Typedepériphérique,…
• Configurationduréseau:MENU->Configuration->Réseau->Typederéseau,IPstatiqueouPPPoE,…
• Changerleportréseau:MENU->Configuration->Réseau->Av.
Opérations de base
• Changerlafenêtrefractionnée:
• ChangerdemodeEndirect/Lecture:MODE
• Déplacerlefocus:, , ,
• Connecter/DéconnecterleDispositifdesauvegarde:MENU->Dispositifdesauvegarde->Connecter/Déconnecter
• Rechercher/Lecture/Archive:Rechercher->Recherchetemporelle,Rechercheintelligente,...
• Recherchetemporelle:Sélectionnezl’heurededébutetletypevidéoet
- Lecture : / II , MODE, Rechercher
- Sauvegarder :
• Rechercheparévénement:Sélectionnezetatteindrel’événement,et
- Lecture : / II
- Sauvegarder :

15
• Rechercheintelligente:Rechercherlacaméra,zonecouverteparlemouvementproduit,etl’heurededébut/defin,
puis appuyez sur SEARCH ou MODE pour rechercher les fichiers concordants. Sélectionnez et atteindre le fichier, et
- Lecture : / II
- Sauvegarder :
• Rechercherdesfichiersarchivés:Connectezledispositifdesauvegarde(enappuyantsurENTERdansDevice),et
sélectionnez et atteindre le fichier, et
- Lecture : / II
• Sauvegarder:Connectezledispositifdesauvegarde(enappuyantsurENTERdansDevice),etsélectionnezles
caméras et atteindre le fichier, et l’heure de fin, etc., et
- Sauvegarder :
- Arrêter la sauvegarde :
Accès à distance > avant de vous connecter
• Définissezlenomdedomaineoul’adresseIPduDVRcommesitewebdignedeconfiancedansvotreInternet
explorer,etle(https:)Désélectionnezlacaseàcochervérificationserveurdesitewebdignedeconfiance(Tools->
Options->SécuritédansInternetexplorer).PourInternetexplorer7,réglezleniveaudesécuritépourcettezoneà
Bas.
• SilePCautiliséInternetexplorerpouraccéderàuneversionantérieuredulogicielduDVR,allezàOutils->Options->
Général dans Internet explorer et supprimez “Fichiers Internet temporaires” et tous les contenus hors ligne.
Accès à distance > opérations
• Notezquel’utilisateurPCdoitdisposerd’unmotdepasseadministrateursystèmeduPC;autrementlaprocédure
échoue et un message d’erreur sera affiché.
• Ajouterd’autresDVR:CliquezsurpourouvrirlemenuConfiguration.Ajoutezd’autresDVRdanslalistedeDVR.
• SélectionnerDVR:Cliquezsur.
• Menucontextuel:Cliquezavecleboutondroitdanslafenêtrevidéopourouvrirlemenucontextuel.
Consignes de sécurité :
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à
l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduitouencas
de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont
les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesnedoiventpasêtrejetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.

16
NEDERLANDS
Korte gebruiksaanwijzing van de HDD recorder. Zie voor volledige details voor gebruik van de HDD recorder a.u.b.
de geavanceerde gebruikshandleiding op de CD.
Voorpaneel:
1. DVD schrijver (optioneel): Gebruikt voor back-ups indien geïnstalleerd.
2. USB muisingang: Sluit een USB1.1 muis aan voordat u de DVR inschakelt.
3. USB2.0 ingang: Sluit een USB 2.0 compatibel geheugenapparaat aan, zoals een USB 2.0 diskdrive, DVD+RW,
kaartlezer, enz.
4. LED’s: Indicators voor VERMOGEN, HDD en Netwerkaansluiting.
5. MODUS toets: Druk op deze toets om de display van het hoofdscherm te wisselen van live modus naar afspeelmodus
en andersom. Deze toets wordt in sommige dialoogvensters als een multifunctionele toets gebruikt. Deze toets wordt
in afspeelmodus gebruikt als “traag terugspoelen”.
6. SEQ toets: Druk op deze toets om de SEQ weergavemodus op het hoofdscherm in of uit te schakelen. Deze toets
wordt in sommige dialoogvensters als een multifunctionele toets gebruikt. Deze toets wordt in afspeelmodus gebruikt
als “traag voorwaarts”.
7. CALL toets: Druk op deze toets om de volledige schermweergave van de focuscamera op het hoofdscherm in of uit te
schakelen. Deze toets wordt in sommige dialoogvensters als een multifunctionele toets gebruikt.
8. ZOEKtoets:Drukopdezetoetsomhetzoekmenuophethoofdschermteopenen.Dezetoetswordtinsommige
dialoogvensters als een multifunctionele toets gebruikt.
9. I/R afstandssensor: Gebruikt om het signaal vanaf de I/R afstandsbediening te ontvangen.
10. REC toets: Druk op deze toets om handmatige opname te forceren. Druk nogmaals in om de handmatige opname te
stoppen.
11. Start/Pauzetoets ( ): Druk op deze toets om opgenomen beelden af te spelen of om het afspelen te pauzeren.
12. Stoptoets ( ): Druk op deze toets om het afspelen te stoppen.
13.Kopieertoets( ): Druk op deze toets om de afspeelbeelden te kopiëren naar de interne DVD schrijver of een
geheugenapparaat aangesloten op de USB poort. Druk nogmaals op deze toets om het kopiëren te stoppen.
14. MENU / ESC toets: Druk op deze toets om het hoofdmenu te openen of terug te keren naar de vorige
weergavemodus.
15. PAGINA toets: Gebruik deze toets om in multi-split-vensterweergaves omlaag te bladeren.
16.Rechtstoetsen(►):DrukinPTZgebruiksmodusopdezetoetsenomdecameratebewegen.Inandereschermen
kunt u deze toetsen gebruiken om de cursor of het focusvenster te bewegen.
17.Linkstoetsen(◄):DrukinPTZgebruiksmodusopdezetoetsenomdecameratebewegen.Inandereschermenkunt
u deze toetsen gebruiken om de cursor of het focusvenster te bewegen.
18.Omhoog/BStoets(▲/BS):Drukopdezetoetsomdecursorofhetfocusvensterindemeestegevallenomhoog
tebewegen.DrukinPTZgebruiksmodusopdezetoetsomdecameraomhoogtekantelen.Dezetoetswordtin
tekstbewerkingmodus gebruikt als “backspace” toets.
19.Down/DELbutton(▼/DEL):Drukopdezetoetsomdecursorofhetfocusvensterindemeestegevallenomlaag
tebewegen.DrukinPTZgebruiksmodusopdezetoetsomdecameraomlaagtekantelen.Dezetoetswordtin
tekstbewerkingmodus gebruikt als “wis” toets.
20.ENTERtoets:Dezetoetswordtindemeestegevallenals“enter”toetsgebruikt.DezetoetswordtinPTZ
gebruiksmodusgebruiktomdegeselecteerdePTZgebruiksmodustestarten/stoppen.
21. (Vensters Splitsen) + toetsen ( ): Druk in split-vensterweergave op deze toetsen om de volgende
split-vensterweergave te selecteren. In andere weergavemodi veranderen deze toetsen de inhoud.

17
22. (Vensters Splitsen) - toetsen ( ): Druk in split-vensterweergave op deze toetsen om de vorige split-vensterweergave
te selecteren. In andere weergavemodi veranderen deze toetsen de inhoud.
Achterpaneel:
1. Video-ingangen (1-16 SEC-DVR316, 1-9 SEC-DVR309): Sluit systeemcamera’s aan op deze BNC ingangen. De
interne75ΩuitschakelingisaltijdAAN.
2. Video-uitgang (CALL, HOOFD): Sluit een TV monitor aan op de bovenste BNC aansluiting voor call monitorweergave
en sluit een TV monitor aan op de onderste BNC aansluiting voor hoofdmonitor weergave.
3. Audio-ingangen (AUDIO IN 1-4): De RCA aansluiting ondersteunt lijn-in audiosignalen vanaf randapparatuur, zoals
microfoonversterkers.
4. Audio-uitgangen (AUDIO UIT): Deze aansluiting verstrekt lijn-uit audiosignalen naar randapparatuur, zoals
luidsprekers. Opgenomen audio wordt tijdens het afspelen verstrekt vanuit de AUDIO UIT.
5. RS-232aansluiting:AansluitingvoorPTZcamera(‘s)
6. VGA connector (optioneel): Sluit een VGA monitor aan op deze optionele aansluiting voor weergave van de
hoofdmonitor
7. eSATA aansluiting: Sluit externe SATA geheugenapparatuur aan op deze poort voor HDD uitbreiding.
8. Ethernetpoort: Sluit dit apparaat via deze poort aan op een 10/100Base-T Ethernetnetwerk.
9. NTSC/PAL schakelaar: Stel dit apparaat in op NTSC of PAL aan de hand van uw TV systeem.
10. Hoofdmonitoruitgang (MAIN OUT Y/C): Sluit een TV monitor aan op de mini-din S-video aansluiting voor weergave
van de hoofdmonitor.
11. Alarmingangen (ALARM IN 1-16): Sluit randapparatuur aan op deze ingangen, zoals sensors of deurschakelaars.
12. Alarmuitgangen (ALARM UIT 1-4): Sluit deze uitgangen aan op 2 Normaal Gesloten (NC) alarmuitgangen (1-2) en 2
Normaal Geopende (NO) alarmuitgangen (3-4).
13.RS-485aansluiting:SluitdezeaansluitingaanopeenRS-422/485compatibelePTZcamera(‘s)oftoetsenbord.Lees
a.u.b. de handleiding geleverd met de RS-485 compatibele apparatuur voor de juiste instellingen.
14. Voedingsingang (DC 12V): Aansluiten op een DC 12V voedingsbron.
15. Aan/uitschakelaar (POWER): Gebruikt om dit apparaat in/uit te schakelen.

18
Beschrijving van de afstandsbediening:
Naam Beschrijving
1 REC Indrukken om opname te starten.
2 Modus Indrukken om te wisselen tussen live modus en
afspeelmodus. Deze toets wordt in afspeelmodus gebruikt
als “traag terugspoelen”.
3 SEQ Indrukken om de sequentiële modus in te schakelen. Deze
toets wordt in afspeelmodus gebruikt als “traag voorwaarts”.
4 CALL Indrukken om de volledige schermweergave van de
focuscamera op het hoofdscherm in of uit te schakelen.
Deze toets wordt in sommige dialoogvensters als een
multifunctionele toets gebruikt.
5 Zoek In afspeelmodus indrukken om naar opgenomen gegevens
te zoeken. Er zijn vier zoekmodi: zoeken op tijd, zoeken op
gebeurtenis, smart zoeken, archiefbestanden zoeken.
6 Alarmterug-
stelling
Indrukken om de alarmstatus terug op standaard in te
stellen.
7 Alfanumerieke
toetsen
(1-9, 0, *, #)
In de meeste gevallen indrukken voor cameraselectie.
Gebruik deze toetsen om tekst en numerieke waarden in
te voeren. ’#’ wordt ook gebruikt om omlaag te bladeren in
multi-split-vensterweergaves.
8 PTZ IndrukkenomdePTZgebruiksmodusteopenenalsde
cameraPTZondersteunt.
Ga naar Indrukken om afbeeldingen weer te geven die zijn
opgenomendoordePTZcameraopdevooringestelde
locatie ervan.
Functie Indrukken om een audio opnamefunctie toe te voegen.
Instelling Indrukken om te wisselen tussen GPS (POS: Optie) Display
endeweergave-instellingenopnieuwtecongureren.
(Opmerking: GPS/POS niet ondersteund)
Zoom Druk op om de zoom van de camera aan te passen.
Afstelling Indrukken om tussen verschillende weergavelay-outs te
wisselen.
9 Menu Indrukken om de menudialoog te openen.
10 Demp Indrukken om de audio te dempen of weer te herstellen.
11 Esc Indrukken om de instellingspagina te sluiten.
12 X2 Indrukken om de zoom aan te passen.
13 ▲/Back Space: Indrukken om het selectiepaneel omhoog te bewegen of de
backspace-functie te gebruiken tijdens invoeren van tekst/cijfers.
◄;►:Indrukkenomnaarlinksofrechtstebewegen.
▼/DEL: Indrukken om het selectiepaneel omlaag te bewegen of om tekst/cijfers
tijdens het invoeren te wissen.
ENTER: Indrukken om een functie/GPS & POS instelling te bevestigen en de
wijzigingen op te slaan. (Opmerking: GPS/POS niet ondersteund)
14 Gebruik om het volume aan te passen.
Indrukken om tussen verschillende schermlay-outs te wisselen.

19
15 : Terugspoelfunctie.
/ II: Indrukken om het afspelen te starten of pauzeren.
: Vooruitspoelfunctie.
: Indrukken om een afbeelding naar een extern geheugenapparaat te kopiëren.
Indrukken om het kopiëren te stoppen.
: Het afspelen stoppen.
I : Indrukken om over te slaan naar de volgende afbeelding.
Page: Indrukken om de loglijst omhoog/omlaag te scrollen.
16 DVR1 – DVR8 Reserveren.
Alvorens het systeem in te schakelen
• InstalleerSATAHDD’sindeHDDhoudereneenDVDSchrijver(optioneel,nietinbegrepen)indeDVDhouder.(Sec.
4.1, 4.5).
• SteldeNTSC/PALschakelaarinaandehandvanuwTVsysteem(Sec.4.2).
• ZieSec.4.5,4.6vooralleaansluitingen.
Na het systeem in te schakelen
• Wachtca.40secondentotdathetsysteemisgestart.
• Meldaanophetsysteem(Sec.7.1)enformatteervervolgensfysiekdeHDD(Sec.7.6.6.1).(Vergeeta.u.b.nietdatde
HDD onbruikbaar is voor opnames zolang deze nog niet is geformatteerd).
• ZieSec.7.7.8enBijlageAomdetijdzonevanhetsysteemintestellen.
• ZieSectie5.1omtekstintevoeren.
• ZieSectie5.2voorallealgemenebedieningen.
• ZieSec.7.7voorcorrectesysteeminstellingen,vooralSectie7.7.8voorTijdzone,DST&Taal.
• ZieHoofdstuk10voorzoeken,afspelenenopslaanvanopgenomenvideo/audio.
• Ziesectie4.2,7.7.10enHoofdstuk11voortoegangopafstandviainternetofintranet.
• Ziesectie4.2,7.7.1,7.7.9enHoofdstuk8voorcorrectebedieningvanPTZcamera’s.
• Ziesectie4.2,4.6,7.7.9voorcorrectgebruikvandetoetsenbordregelaaroftoetsenbordaansluiting.
• ZiebijlageC,Dvoordebenaderdeopnametijd.
Aanmelden op het systeem
• Aanmelden/Afmelden:MENU->Aanmelden/Afmelden
Systeeminstellingen
• FormatteerHDD:MENU->Instellingen->HDD->FormatteerHDD(MODE)->FysiekFormatteren(CALL)
• Tijdzone,Taalwijzigen:MENU->Instellingen->System->Tijdzone,Taal
• PTZ,Toetsenbordinstellen:MENU->Instellingen->RS-232/422/485->Apparaattype,..
• Netwerkinstellen:MENU->Instellingen->Netwerk->Nettype,StatischeIPofPPPoE,..
• Netwerkpoortveranderen:MENU->Instellingen->Netwerk->Geavanceerd.
Algemene bedieningen
• Split-vensterveranderen:
• Livemodus/Afspeelmoduswisselen:MODUS
• Focusbewegen:, , ,
• Back-upapparaataansluiten/loskoppelen:MENU->Back-upapparaat->Aansluiten/Loskoppelen
• Zoeken/Afspelen/Archief:Search->ZoekenopTijd,SmartZoeken,..
• ZoekenopTijd:Selecteerdestarttijdenhetvideotype,en
- Afspelen: /II,MODUS,Zoeken
- Back-up:
• ZoekenopGebeurtenis:Selecteerenganaardegebeurtenis,en
- Afspelen: / II
- Back-up:

20
• SmartZoeken:Selecteerdecamera,zonegedektdoordeopgetredenbeweging,enstart/eindtijd,endrukop
ZOEKENofMODUSomnaarovereenkomstigebestandentezoeken.Selecteerenganaarhetbestand,en
- Afspelen: / II
- Back-up:
• Archiefbestandzoeken:MaakverbindingmethetBack-upapparaat(dooropENTERinApparaattedrukken),en
selecteer en ga naar het bestand, en
- Afspelen: / II
• Back-up:MaakverbindingmethetBack-upapparaat(dooropENTERinApparaattedrukken),enselecteercamera’s,
eindtijd, enz., en
- Afspelen:
- Stop Back-up:
Toegang op afstand > alvorens aan te melden
• SteldedomeinnaamofhetIPadresinvandeDVRalsvertrouwdewebsiteinuwI.E.,ende(https:)serververificatie
voordevertrouwdewebsitealsnietafgevinkt(Tools->Opties->BeveiliginginI.E.).VoorI.E.7,stelhet
Beveiligingsniveau voor deze zone a.u.b. in op Laag.
• AlsdePCeenI.E.heeftgebruiktomeenouderesoftwareversievandeDVRteopenen,gadana.u.b.naarTools->
Opties->AlgemeeninuwI.E.om“TijdelijkeInternetbestanden”enalleofflineinhoudtewissen.
Toegang op afstand > bedieningen
• Vergeeta.u.b.nietdatdePCgebruikerhetwachtwoordvandesysteemadministrateurmoethebbenvoordePC,
anders zal het proces mislukken en verschijnt er een foutdialoog.
• MeerDVR’stoevoegen:Klikop om de Instellingsdialoog op te roepen. Voeg meer DVR’s toe aan de DVR
lijst.
• DVRselecteren:Klikop .
• Contextmenu:RechtsklikinhetvideovensteromhetContextmenuopteroepen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Koppelhetproductlosvandeelektrischevoedingenvanandereapparatuuralszichproblemenvoordoen.Stelhet
product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan
geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
Other manuals for SEC-DVR309
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: