manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Laufen
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Laufen Alessi H814971 User manual

Laufen Alessi H814971 User manual

H814976
H814974
H814975
H814973
H814971
H814971
H814973
H814974
H814975
H814976
DE Waschtisch
FR Lavabo
IT Lavabo
EN Washbasin
ES Lavabo
NL Wasbak
CS Umyvadla
LT Praustuvo
PL Umywalki
HU Mosdó
RU Раковины
BG Умивалник
DA Håndvask
SV Tvättställ
NO Vaskeservant
FI Pesuallas
SK Umývadla
ZH 浴室水槽
ET Valamulaua
HR Umivaonika
LV Izlietnes
PT Lavatório
RO Chiuvetă
TR Banyo lavabosu
SR Umivaonik
SL Umivalnik
DE
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
FR Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste
concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per
l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
EN This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations.
ES Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de
conformidad con la normativa local.
NL
Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
CS
Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas
pagal vietinius reikalavimus.
PL Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie wprzypadku montażu wykonanego przez
upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
HU Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi
előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
RU Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно
инструкции и с учетом местных предписаний.
BG Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в
съответствие с действащо законодателство.
DA Denne vejledning skal udleveres til brugeren. Garanti/ansvar gælder kun, hvis monteringen er foretaget af en autoriseret fagmand i overens stemmelse med brugsvejledningen
og de lokale regler.
SV
Denne veiledningen må utleveres til brukeren. Garantien gjelder kun når enheten er montert av en godkjent spesialist i henhold til instruksjo nene og lokale forskrifter.
NO Takuu ja vastuuvelvollisuus ovat voimassa vain, kun laitteen kokoaa valtuutettu asiantuntija ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti.
FI Denna anvisning måste överlämnas till användaren. Tämä ohje täytyy antaa käyttäjälle. Garanti/ansvar gäller bara då en godkänd specialist utfört monteringen i enlighet med
instrukti onerna och lokala bestämmelser.
SK Tento návod musí byť doručený používateľovi. Záruka platí, len ak sa montáž vykoná podľa návodu a ak ju vykoná odborník s oprávnením a v súlade s miestnymi predpismi.
ZH 必须将本说明书当面交给用户。保修/责任仅在遵照说明书,并由授权的专业人员符合当地法规安装时有效。
ET
See juhend tuleb kasutajale anda. Garantii / vastutus kehtib ainult paigaldusloaga spetsialisti tehtud juhendile vastava paigalduse korral ja kohalike eeskirjade järgi.
HR Ove se upute moraju predati korisniku. Jamstvo vrijedi samo ako je montažu izvršilo ovlašteno stručno osoblje prema uputama i lokalnim propisima.
LV Šīs instrukcijas ir jānodod lietotājam. Garantija ir spēkā tikai tad, ja uzstādīšanu veic licencēts speciālists saskaņā ar instrukcijām un atbilstoši vietējiem noteikumiem.
PT O presente manual deve ser entregue ao utilizador. A garantia só é válida se a instalação for realizada por um técnico autorizado, de acordo com as
instruções e os regulamentos locais.
RO Prezentele instrucţiuni trebuie înmânate utilizatorului. Garanţia este valabilă doar în cazul montării conforme cu instrucţiunile de către un specialist concesionat
şi respectând prevederile locale.
TR Bu talimat, kullanıcıya teslim edilmelidir. Garanti / sorumluluk, ürün sadece kılavuzda öngörülen şekilde yetkili uzman personel tarafından ve yerel yönetmeliklerde öngörüldüğü
şekilde monte edildiğinde geçerlilik kazanır.
SR Ova uputstva moraju se predati korisniku. Garancija / odgovornost samo ako ih montira ovlašćeno lice u skladu sa uputstvima i lokalnim propisima.
SL Ta navodila je treba izročiti uporabniku. Garancija / odgovornost velja samo v kolikor montirano s strani stokovnega osebja, v kolikor v skladu z navodili za montažo,
v kolikor so upoštevani lokalni veljavni predpisi.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG/DA/SV/NO/FI/SK/ZH/ET/HR/LV/PT/RO/TR/SR/SL
25.08.2022 / H891975 / KRA
GLOBAL excl. USA_CAN
Lieferumfang
Contenu du colis
Distinta dei pezzi
Parts list
Alcance del suministro
Toebehoren
Rozsah dodávky
Dalių sąrašas
Zakres dostawy
Szállítási terjedelem
Комплектация
Списък на детайлите
Leveringsomfang
Leveransomfattning
Leveranseomfang
Toimituskokonaisuus
Obsah dodávky
供货范围
Osade nimekiri
Popis dijelova
Daļu saraksts
Lista de peças
Volumul livrării
Parça listesi
Lista delova
Seznam delov
2
H898184
xxx1091_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1091_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1091_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1091_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1091_GLOBAL excl. USA_CAN
H814971
H814974
H814973
H814976
H814975
H814973
900
580
650
850
80-120
225 280 385
300
900
580
650
850
80-120
705
250
360
905
50
H814971
H814975
850
900
580
650
80-120
265
190 280
50
H814974
900
850
580
650
225280385
300
50
80-120
H814976
850
900
580
650
80-120
265
190280
50
Dimensionen
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Dimensiones
Afmetingen
Rozměry
Matmenys
Wymiary
Méretek
Размеры
Размери
Paksalve
Såpa
Grønnsåpe
Suopa
Rozmery
规格
Mõõtmed
Dimenzije
Izmēri
Dimensões
Masă
Boyutlar
Dimenzije
Dimenzije
3
12
H898184
H898184
d
6 cm
30 s
b
a
c
6 cm
30 s
3a
3b
H894610
r
=
m
i
n
.
5
0
m
m
4
5 6 7
DE Alle Befestigungslöcher verwenden
FR Utiliser tous les orifices de montage
IT Utilizzare tutti i fori di fissaggio
EN Use all fixing holes
ES Utilizar todos los orificios de sujeción
NL Alle bevestigingsgaten gebruiken
CS Použít všechny otvory pro upevnění
LT Naudokite visas tvirtinimui nurodytas skyles
PL Użyć wszystkich otworów mocujących
HU Mindegyik rögzítőnyílást fel kell használni
RU Использовать все крепежные отверстия
BG Подравнете всички отвори за фиксиране
DA Alle fastgørelseshuller skal anvendes
SV Använd alla fästhål
NO Bruk alle festehull
FI Hyödynnä kaikki kiinnitysreiät
SK
Použite všetky upevňovacie otvory
ZH
使用所有安装孔
ET Kasutage kõiki kinnitusavasid
HR Koristite se svim pričvrsnim setovima
LV
Izmantojiet visas nostiprināšanai paredzētās atveres
PT
Utilizar todos os furos de montagem
RO
A se utiliza toate găurile de fixare
TR Tüm sabitleme delikleri kullanılmalıdır
SR Upotrebite sve pričvrsne rupe
SL
Uporabite vse luknje za pritrditev
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
Monteringstrin
Monteringsprocedur
Monteringsbeskrivelse
Asennuksen
Montáž
装配程序
Kokkumonteerimine
Postupak montaže
Montāžas procedūra
Processo de montagem
Desfăşurarea montajului
Montaj prosedürü
Uputstvo za montažu
Navodila za montažo
GLOBAL excl. USA_CAN
GLOBAL excl. USA_CAN
Lieferumfang
Contenu du colis
Distinta dei pezzi
Parts list
Alcance del suministro
Toebehoren
Rozsah dodávky
Dalių sąrašas
Zakres dostawy
Szállítási terjedelem
Комплектация
Списък на детайлите
Leveringsomfang
Leveransomfattning
Leveranseomfang
Toimituskokonaisuus
Obsah dodávky
供货范围
Osade nimekiri
Popis dijelova
Daļu saraksts
Lista de peças
Volumul livrării
Parça listesi
Lista delova
Seznam delov
Dimensionen
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Dimensiones
Afmetingen
Rozměry
Matmenys
Wymiary
Méretek
Размеры
Размери
Paksalve
Såpa
Grønnsåpe
Suopa
Rozmery
规格
Mõõtmed
Dimenzije
Izmēri
Dimensões
Masă
Boyutlar
Dimenzije
Dimenzije
4
H893943 H898193
Ceramic
xxx1041_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1041_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1041_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1041_GLOBAL excl. USA_CAN
xxx1041_GLOBAL excl. USA_CAN
H814971
H814974
H814973
H814976
H814975
H814973
900
580
650
850
80-120
225 280 385
300
900
580
650
850
80-120
705
250
360
905
50
H814971
H814975
850
900
580
650
80-120
265
190 280
50
H814974
900
850
580
650
225280385
300
50
80-120
H814976
850
900
580
650
80-120
265
190280
50
5
3
L = ≈ 50 cm
30 cm
12
DE Alle Befestigungslöcher verwenden
FR Utiliser tous les orifices de montage
IT Utilizzare tutti i fori di fissaggio
EN Use all fixing holes
ES Utilizar todos los orificios de sujeción
NL Alle bevestigingsgaten gebruiken
CS Použít všechny otvory pro upevnění
LT Naudokite visas tvirtinimui nurodytas skyles
PL Użyć wszystkich otworów mocujących
HU Mindegyik rögzítőnyílást fel kell használni
RU Использовать все крепежные отверстия
BG Подравнете всички отвори за фиксиране
DA Alle fastgørelseshuller skal anvendes
SV Använd alla fästhål
NO Bruk alle festehull
FI Hyödynnä kaikki kiinnitysreiät
SK
Použite všetky upevňovacie otvory
ZH
使用所有安装孔
ET Kasutage kõiki kinnitusavasid
HR Koristite se svim pričvrsnim setovima
LV
Izmantojiet visas nostiprināšanai paredzētās atveres
PT
Utilizar todos os furos de montagem
RO
A se utiliza toate găurile de fixare
TR Tüm sabitleme delikleri kullanılmalıdır
SR Upotrebite sve pričvrsne rupe
SL
Uporabite vse luknje za pritrditev
d
6 cm
30 s
b
a
c
6 cm
30 s
4a 4b
H94610
r
=
m
i
n
.
5
0
m
m
b
a
5 6 7
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
Proceso de montaje
Montageverloop
Průběh montáže
Montavimo tvarka
Odpływ montażowy
A szerelés menete
Последовательность монтажа
Протичане на монтажа
Monteringstrin
Monteringsprocedur
Monteringsbeskrivelse
Asennuksen
Montáž
装配程序
Kokkumonteerimine
Postupak montaže
Montāžas procedūra
Processo de montagem
Desfăşurarea montajului
Montaj prosedürü
Uputstvo za montažu
Navodila za montažo
GLOBAL excl. USA_CAN
6
H898184
optional
optionnel
opcional
*H898193
*H893943
xxx1041_GLOBAL USA_CAN
xxx1041_GLOBAL USA_CAN
xxx1041_GLOBAL USA_CAN
xxx1041_GLOBAL USA_CAN
xxx1041_GLOBAL USA_CAN
H814971
H814974
H814973
H814976
H814975
*This washbasin has to be made custom field installed complying with the plumbing code; cUPC
*Ce lavabo doit être installé conformément aux exigences du code de la plomberie; cUPC
*Los complementos del lavabo han de ser acompañados con certificación acreditada; cUPC
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Parts list
Contenu du colis
Alcance del suministro
USA_CAN
H814973
35½in (900mm)
22¾in (580 mm)
25½in (650mm)
33½in (850mm)
3¼in – 4¾in
(80-120 mm)
8¾in
(225 mm)
11in
(280 mm)
15¼in
(385 mm)
11¾in
(300 mm)
35½in(900 mm)
22¾in(580 mm)
25½in(650 mm)
33½in (850 mm)
3¼in – 4¾in (80-120 mm)
27¾ in (705 mm)
9⅞ in
(250 mm)
14⅛ in
(360)
33
¾
in (905 mm)
2in
(50 mm)
H814971
H814975
33½in
(850 mm
)
35⅜in
(900 mm)
22¾in
(580 mm)
25½in
(650 mm)
3¼in - 4¾in
(80-120 mm)
10½in
(265 mm)
(7½in)
190 mm
(11 in)
280 mm
2in
(50 mm)
H814974
35⅜in (900 (mm)
33½in (850 mm)
22¾in(580 mm)
25½in (650 mm)
8¾in
(225 mm)
11 in
(280 mm)
15¼in
(385 mm)
11¾in
(300 mm)
2in
(50 mm)
3¼in – 4¾in
(80-120 mm)
H814976
33½in
(850 mm)
35⅜in
(900 mm)
22¾in
(580 mm)
25½in
(650 mm)
3¼in - 4¾in
(80-120 mm)
10½in
(265 mm)
(
7
½
in)
(190) mm
11 in
(280 mm)
2
in
(50 mm)
7
EN Use all fixing holes
FR Utiliser tous les orifices de montage
ES Utilizar todos los orificios de sujeción
12
H898184
H898184
Assembly procedure
Exécution du montage
Proceso de montaje
2⅜ in
(6 cm)
30 s
3a
USA_CAN
2⅜ in
(6 cm)
30 s
b
a
c
d
3b
H894610
r
=
m
i
n
.
5
0
m
m
4
7
5 6
PH5-9
soft 0°C
„ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com
© Laufen Bathrooms AG

This manual suits for next models

10

Other Laufen Kitchen & Bath Fixture manuals

Laufen Alessi H811971 User manual

Laufen

Laufen Alessi H811971 User manual

Laufen Kartell H3413310041131 User manual

Laufen

Laufen Kartell H3413310041131 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Grohe ALLURE manual

Grohe

Grohe ALLURE manual

Franke Little Butler LB5100 Series installation guide

Franke

Franke Little Butler LB5100 Series installation guide

Boston Harbor 2291607 quick start guide

Boston Harbor

Boston Harbor 2291607 quick start guide

Miomare Z31166A manual

Miomare

Miomare Z31166A manual

Riobel VE101 installation guide

Riobel

Riobel VE101 installation guide

Rohl G7545LM manual

Rohl

Rohl G7545LM manual

Lefroy Brooks K1-5320 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks K1-5320 Installation, operating, & maintenance instructions

Pfister Pfirst Series Quick installation guide

Pfister

Pfister Pfirst Series Quick installation guide

Caroma Nordic 90950c installation instructions

Caroma

Caroma Nordic 90950c installation instructions

Allen + Roth 67798W-120802 manual

Allen + Roth

Allen + Roth 67798W-120802 manual

Elkay LKF4121RS Installation & owner's manual

Elkay

Elkay LKF4121RS Installation & owner's manual

Pfister Alina 29-4HY Quick installation guide

Pfister

Pfister Alina 29-4HY Quick installation guide

EMPERO EMP.BQ1-S manual

EMPERO

EMPERO EMP.BQ1-S manual

Kohler Tone K-23764-VS installation guide

Kohler

Kohler Tone K-23764-VS installation guide

DURAVIT A15230 0000 10 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT A15230 0000 10 Instructions for mounting and use

Dornbracht 26 403 809-FF installation instructions

Dornbracht

Dornbracht 26 403 809-FF installation instructions

Axor Starck Instructions for use

Axor

Axor Starck Instructions for use

Hans Grohe Focus 70 31510000 Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 70 31510000 Instructions for use and assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.