Levita LM 32K User manual

1 / 30
LM 32K
LM 32A
CZ
Elektrická sekačka na trávu
Návod k použití
Pozor: Před použitím nářadí si pozorněpřečtěte tento návod k použití!
SK
Elektrická kosačka na trávu
Návod na použitie
Pozor: Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie!
EN
Electric Lawn Mower
Operating Instructions
Warning: Read carefully operating instructions before using this tool!
DE
Elektrischer Rasenmäher
Bedienungsanleitung
Achtung: Vor der Verwendung dieses Geräts ist diese Bedienungsanleitung
sorgfältig zu lesen!
Mountfield a.s., Mirošovická 697, CZ-25164 Mnichovice
CZ-SK-GB-11/2015 – No.730B

2 / 30
A

3 / 30
B4
B5
B1
B2
B3

4 / 30
C1
D1
E1
C2
C3
D2
E2

5 / 30
LM 32 K - SF7A113-20 LM 32 A - SF7A102-27
1 2
G1
F1
F2
H
G2
1 1
2 2
3
3

6 / 30
Původní návod k použití (CZ)
Účel použití
Tato elektrická sekačka je konstruována pro sečení trávy. Je určena pouze pro soukromé používání.
Důležité!
Aby při používání nedošlo k poraněním a škodám, je nutno pečlivědodržovat níže
uvedená bezpečnostní opatření.
Před prvním použitím zařízení si přečtěte pečlivěnávod k obsluze a dodržujte jej. K tomu, abyste se
dobře seznámili se zařízením, jeho správným používáním a s bezpečnostními předpisy, je důležité
tento návod důkladněprostudovat.
Uchovávejte jej na bezpečném místětak, aby jeho informace byly stále dobře přístupné. Jestliže toto
zařízení předáte jiné osobě, předejte jí také tento návod k použití.
Výrobce ani prodejce nepřevezme žádnou odpovědnost za škody či nehody/úrazy, vzniklé v důsledku
nedodržování tohoto návodu.
Naší politikou je neustále zlepšovat naše výrobky, a proto si vyhrazujeme právo změnit specifikace
produktu bez předchozího upozornění.
Ilustrace uvedené v tomto návodu nemusí plněodpovídat dodanému výrobku; slouží k lepšímu
pochopení textu návodu.
1. Všeobecné bezpečnostní předpisy
Důležité: Zařízení napájejte pouze přes obvod jištěný proudovým chráničem s maximálním vypínacím
proudem 30 mA.
1. Nikdy nedovolte, aby sekačku na trávu používaly děti a osoby, jež nejsou seznámeny s návodem
k použití. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživatele.
2. Před prováděním každé prohlídky, servisu nebo údržby odpojte napájecí kabel.
3. Uživatel je odpovědný za každou škodu/újmu způsobenou třetí straně, způsobenou používáním
tohoto zařízení.
4. Pracujte jen za dobrého denního světla, nebo zajistěte vhodné umělé osvětlení.
5. Vždy kontrolujte sekačku na známky poškození.
6. Přesvědčte se, že všechny ochranné kryty jsou upevněny a správněfungují.
7. Nikdy sekačku neužívejte, jste-li unavení.
8. Sekačku nepoužívejte nikdy v uzavřeném nebo špatněvětraném prostoru, nebo tam, kde se v
blízkosti nacházejí hořlavé nebo výbušné kapaliny, páry nebo plyny.
9. Vypněte motor a odpojte napájecí (síťový) kabel od sekačky předtím, než zdvihnete ochranný kryt
anebo sejmete koš na sběr trávy nebo předtím, než budete kontrolovat, čistit, provádět servis
nebo pracovat na sekačce na trávu, nebo když sekačka narazí na cizí těleso.
10. Vždy před použitím prohlédněte nůž sekačky, upevňovací šroub a celou sekací jednotku na
známky poškození či opotřebení. Abyste předešli nevyvážení opotřebeného či poškozeného nože
a upevňovacího šroubu, je nutné vždy nahradit celou tuto sestavu. Vyměňte poškozené nebo
nečitelné štítky.
11. Poškozené díly smí měnit jen školený personál. Používejte pouze originální náhradní díly.
12. Při demontáži a montáži nože dodržujte návod a noste ochranné rukavice.
13. Zkontrolujte pozemek, na kterém chcete sekačku na trávu používat a odstraňte s něj všechny
předměty, které mohou být sekačkou zachyceny a odhozeny. Před zahájením sekání musí být
všechny cizí předměty odstraněny. Prohlédněte pečlivěprodlužovací kabely, které k pohonu
sekačky potřebujete.
14. Při používání sekačky vždy noste pevnou neklouzavou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nesečte bosí
nebo v sandálech s otevřenou špičkou. Nenoste volné oblečení a doplňky, které by mohly být
zachyceny otáčejícími se díly.
15. Sekačku na trávu používejte vždy s připojeným košem na trávu, nebo - pokud koš na trávu
neužíváte – se sklopeným ochranným krytem.
16. Při spouštění motoru sekačku nezdvíhejte.
17. Nikdy nesahejte rukama či nohama do otáčejících se součástí. Držte se vždy mimo vyhazovací
otvor sekačky.
18. Předtím, než připojíte, nebo budete vyprazdňovat koš na trávu, vypněte motor a počkejte, až se
nůž úplnězastaví.
19. Vždy musí být dodržována bezpečná vzdálenost, daná délkou rukojetí.
20. Používáte-li sekačku na svahu, pojíždějte napříč(po vrstevnici), nikoli nahoru a dolů.
21. Tuto sekačku na trávu nepoužívejte na svazích se spádem přesahujícím 15 %.

7 / 30
22. Nikdy nepřejíždějte se zapnutým motorem přes štěrkové a podobné plochy – nebezpečí odhození
kamene!
23. Předtím, než sekačku zdvihnete kvůli dopravě, vypněte motor, odpojte síťový kabel a počkejte, až
se nůž úplnězastaví.
24. Nikdy se sekačkou nepracujete, pokud jsou v blízkosti lidé, zejména děti a zvířata. Zajistěte, aby
se nikdo nepřiblížil k pracující sekačce blíže, než na 10 metrů.
25. Sekačku na trávu uchovávejte na suchém místě, nepřístupném dětem.
26. Opravy elektrických součástí sekačky smí provádět pouze pracovník s příslušnou
elektrotechnickou kvalifikací.
27. Použijte výhradněprodlužovací kabel s minimálním průřezem 3 x 1,5 mm2a max. délkou 25 m, u
kabelůs pryžovou izolací nikoli lehčí než typ H07 RN-F, u PVC kabelůpak nikoli lehčí než typ
H05 VV-F (vedení tohoto typu nejsou pro stálé používání venku vhodné). Před použitím
zkontrolujte vodična známky poškození a stárnutí. Nikdy sekačku nepoužívejte, nejsou-li kabely v
bezvadném stavu (totéž platí pro napájecí kabel motoru na sekačce). Poškodí-li se kabel při práci
se sekačkou, NEDOTÝKEJTE SE KABELU a okamžitěodpojte vidlici přívodního kabelu ze síťové
zásuvky a pak teprve zjišťujte rozsah poškození.
28. Když spouštíte motor, nesmí být sekačka nakloněná, pokud nemusí být při tomto úkonu
nadzdvižena. V takovém případěji nakloňte jen natolik, nakolik to je k tomu účelu nezbytněnutné.
Zdvihejte pouze tu stranu, která je nevíce vzdálena od uživatele.
29. Jestliže sekačka začíná trpět nadměrnými silnými vibracemi, okamžitěji vypněte.
30. Přesvědčte se, že jsou všechny šrouby, matice a svorníky utažené a odpojte okamžitěsíťový
kabel od sekačky, jakmile sekačka začne abnormálněvibrovat. Zkontrolujte, zda je sekačka ve
stavu bezpečném pro používání.
31. Vypněte motor a odpojte kabel ze sítě, jestliže sekačka narazí na cizí předmět. Zkontrolujte ji na
případné poškození a proveďte nezbytné opravy předtím, než ji znovu začnete používat.
32. Nenechávejte sekačku stát na dešti. Trávník při sečení nesmí být mokrý, ani příliš vlhký.
33. Zajistěte, abyste vždy při práci se sekačkou měli bezpečný, pevný podklad pod nohama.
34. Při práci se sekačkou choďte, nikdy neběhejte.
35. Při změnách směru buďte opatrní, zvláštěkdyž směr měníte při práci na svahu.
36. Buďte zvláštěopatrní při změnách směru jízdy sekačky, a když ji přitahujete k sobě.
37. Vypínejte sekačku, jestliže je nutné ji naklonit pro účely přepravy, když je nutné ji přenášet přes
jiné povrchy, než trávník a když ji musíte dopravit na plochu, kterou chcete posekat, a z ní.
38. Zapínejte motor opatrněpodle návodu a stůjte přitom dostatečnědaleko od nože sekačky!
39. Udržujte své nohy v bezpečné vzdálenosti od rotujícího nože sekačky.
40. Nedotýkejte se nože, dokud není stroj odpojen od sítěa nůž není úplněv klidu.
41. Nikdy sekačku nezdvíhejte ani nepřenášejte, pokud je motor v chodu.
42. Předtím, než od sekačky odejdete, vypněte motor a odpojte síťový konektor napájecího kabelu.
43. Než uložíte sekačku do uzavřeného prostoru (skladu), ponechejte motor vychladnout.
44. Koš na trávu kontrolujte v pravidelných intervalech na známky opotřebení a proto, abyste se
přesvědčili, že je v dokonalém provozuschopném stavu.
45. Předtím, než budete upravovat nebo čistit sekačku, nebo kontrolovat, zda není síťový kabel
překroucen, zauzlován nebo poškozen, vypněte sekačku a odpojte napájecí kabel od zdroje
napájení.
46. Zajistěte, aby nebyla sekačka tlačena po trasách, které mohou křižovat trasu položení přívodního
kabelu.
47. Nezapínejte a nevypínejte sekačku často na krátkou dobu a zejména si nepohrávejte s hlavním
vypínačem (ON/OFF). Hrozí poškození motoru nebo spínače.
48. Pokud není zdroj napájení v dokonalém stavu, výsledkem takovýchto změn napětí, které sekačka
vyvolává, když se zvyšují její otáčky, mohou vzniknout škody na jiných zařízeních připojených do
stejného obvodu. V takovém případěbude nutno přijmout vhodné opatření (například zapojení
sekačky do jiného obvodu, nebo provozování sekačky v obvodu s nižší impedancí).
49. Toto zařízení není určeno k tomu, aby je bez dozoru užívali lidé (včetnědětí) s omezenými
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo lidé, kteří nemají žádné zkušenosti a/nebo
znalosti. Dozor musí vykonávat osoba, která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo od které
dostávají instrukce o tom, jak zařízení bezpečněpoužívat. Děti musí být pod dozorem vždy, aby
bylo zajištěno, že si se sekačkou nebudou hrát.

8 / 30
Vysvětlení varovných piktogramů(viz obr. níže)
1 2 3 4 5 78
6 910
1 = Upozornění: Před uvedením zařízení do provozu si přečtěte návod k použití.
2 = Zamezte přístupu všech ostatních osob do nebezpečné zóny.
3 = Pozor! – Ostré nože! Před údržbou, nebo když se poškodí přívodní kabel, odpojte vidlici přívodního
kabelu od zásuvky.
4 = Pozor! – Udržujte přívodní napájecí kabel mimo dosah nože.
5 = Nevystavujte zařízení dešti a vlhkému prostředí.
6 = Pozor! Nůž se otáčí i potom, co byl vypnut motor!
7, 8, 9 = Noste ochranné rukavice. Noste ochranu očí. Noste ochranu nohou.
10 = Zařízení s dvojitou izolací.
2. Popis sekačky (viz obr. A)
1. Páka spínače ON/OFF 5. Spojovací materiál rukojeti 9. Kryt motoru
2. Horní rukojeť6. Spodní rukojeť10. Kolečko
3. Těleso spínače 7. Koš pro sběr trávy 11. Držák kabelu
4. Blokovací tlačítko spínače 8. Ochranný kryt
3. Montáž
Varování! Před montáží se přesvědčte, že je zařízení vypnuto a odpojeno od sítě.
Sekačka se dodává v několika částech, které je nutno před použitím sestavit. Postupujte podle níže
uvedených instrukcí za použití dodaného spojovacího materiálu.
a) Montáž koleček (obr. B1-B3)
◆ Kolečko (1) nasuňte na nápravu.
◆ Do otvoru v nápravěvložte závlačku (2) a rozevřením ji zajistěte.
◆ Nasaďte krytku (3).
b) Montáž rukojeti (obr. B4-B5)
◆ Vyjměte sekačku z balení. Balení obsahuje 2 části rukojeti.
◆ Zasuňte konce spodní rukojeti do odpovídajících otvorův sekačce (viz obr. B1) až na doraz a
zajistěte šrouby.
◆ Na horní rukojeťnavlékněte držák kabelu.
◆ Horní rukojeťupevněte k dolní rukojeti (viz obr. B2) pomocí hvězdic a šroubů(5).
c) Kabelové příchytky
◆ Napájecí kabel mezi spínačem a motorem přichyťte k rukojeti kabelovými příchytkami, abyste
zajistili bezpečné vedení tohoto kabelu během používání a manipulace s košem.
Poznámka: Zkontrolujte, případněpevněutáhněte, všechny šroubové spoje.

9 / 30
4. Příprava k provozu
a) Připojení do sítě(obr. C)
◆ Prodlužovací kabel připojte k vidlici napájecího kabelu (obr. C1) a zajistěte jej v držáku kabelu
(obr. C2 a C3).
◆ Opačný konec prodlužovacího kabelu připojte do vhodné elektrické zásuvky.
b) Nasazení koše pro sběr trávy (obr. D)
◆ Zdvihněte ochranný kryt a uložte koš pro sběr trávy na závěsy na tělese sekačky (obr. D).
c) Seřízení výšky sečení (obr. E)
Výška střihu se seřizuje změnou polohy přední a zadní nápravy do jedné ze tří poloh (výšek střihu
trávníku).
◆ Otočte sekačku vzhůru nohama.
◆ Tahem vysuňte nápravu z uložení na obou stranách krytu sekačky a přesuňte do zvoleného
zářezu a uvolněte (obr. E1).
Varování! Před změnou výšky sečení odpojte sekačku od zdroje napájení (sítě) a přesvědčte se, že
nůž je úplněv klidu.
Důležité: Dbejte na to, aby oběstrany nápravy byly uloženy ve stejné poloze. Stejnětak dbejte, aby
ve stejné výšce byly i oběnápravy (obr. E2).
5. Zapínání a vypínání (obr. F)
a) Zapnutí
◆ Stiskněte a podržte stisknuté blokovací tlačítko spínače (1, obr. F1).
◆ Přitáhněte páku spínače ON/OFF (2, obr. F2) směrem k rukojeti.
◆ Uvolněte blokovací tlačítko.
b) Vypnutí
◆ Uvolněte (pusťte) páku spínače (2).
Varování: Nikdy se nepokoušejte spínačzajistit v poloze „Zapnuto“.
6. Používání
Varování! Nechávejte zařízení pracovat svým vlastním tempem, nepřetěžujte jej.
a) Sečení
Aby byly dosaženy optimální výsledky a sníženo riziko přeseknutí přívodního napájecího kabelu,
doporučujeme používat sekačku tak, jak je znázorněno na obrázcích H.
◆ Uložte hlavní část kabelu na trávník do blízkosti výchozího bodu sečení (poloha 1).
◆ Zapněte sekačku, jak je uvedeno výše.
◆ Postupujte tak, jak ukazuje obrázek vlevo.
◆ Pohybujte se z polohy 1 do polohy 2.
◆ Otočte se vpravo a pokračujte do polohy 3.
Shora uvedený postup opakujte podle potřeby.
Varování: Nepostupujte směrem ke kabelu, jak je znázorněno na obrázku vpravo.
b) Vyprazdňování sběrného koše na trávu
◆ Pusťte páku spínače ON/OFF.
◆ Vyjměte sběrný koš s trávou a vysypte jeho obsah.
c) Přenášení sekačky
Varování! Před přenášením sekačky zajistěte, aby byl nůž zcela v klidu, a odpojte sekačku od zdroje
napájení (sítě).

10 / 30
d) Pokyny pro optimální používání
◆ Je-li tráva vyšší než asi 10 cm, pak abyste dosáhli lepší konečný výsledek, sečte trávu nadvakrát.
Nejprve nastavte nejvyšší výšku sečení a potom nastavte sekačku na malou nebo střední výšku
sečení.
◆ Abyste dosáhli optimální výsledek, sečte vždy jen suchý trávník.
7. Technické údaje
Model LM 32 K LM 32 A
Typ SF7A113-2 SF7A102-02
Napětí (V~ / Hz) 220-240 / 50 220-240 / 50
Příkon (W) 1000 1000
Otáčky bez zatížení (min-1) 3300 2800
Nastavení výšky sečení (mm) 25 / 43 / 62 25 / 43 / 62
Šířka sečení (mm) 320 320
Objem koše (l) 30 30
Hmotnost (kg) 9,8 12,1
Třída izolace / Třída ochrany II / IPX4 II / IPX4
Akustický tlak LpA (dB(A)) / K (dB(A)) 78,9 / 3 75,1 / 3
Akustický výkon LwA (dB(A)) měřený / garantovaný 89 / 96 87,2 / 93
Hladina vibrací ahv (m/ s2) / K (m/ s2) 2,60 / 1,5 0,789 / 1,5
8. Čištění, údržba a objednávky náhradních dílů
Varování! Předtím, než zahájíte další postup, odpojte napájecí (síťový) kabel od sekačky.
a) Čištění
Všechny bezpečnostní prvky, větrací otvory krytu motoru udržujte čisté, co možná zbavené trávy a
prachu. Používejte čistý hadr nebo proud stlačeného vzduchu pod nízkým tlakem.
Doporučujeme vyčistit vnitřní prostor tělesa sekačky a nůž okamžitěpokaždé, když ukončíte práci.
Pravidelnězařízení čistěte vlhkým hadrem s malým množstvím detergentu. Nepoužívejte abrazivní
čisticí prostředky ani rozpouštědla, mohly by totiž poškodit plastové díly sekačky. Zajistěte, že do
sekačky nepronikne žádná voda.
Nikdy nečistěte sekačku (kroměkoše odděleného od sekačky) proudem vody nebo tlakovou
myčkou.
b) Kontrola a výměna nože (obr. G)
Z bezpečnostních důvodůse doporučuje, aby výměnu nože prováděl kvalifikovaný odborník.
Varování! Přesvědčte se, že je nůž úplnězastaven a sekačka odpojena od zdroje napájení (sítě).
Varování! Použijte pouze originální náhradní nůž.
Důležité! Při držení a manipulaci s nožem noste pracovní rukavice!
Údržba nože
◆ Pokud je nůž tupý, nabruste ho, nebo ho vyměňte za nový.
◆ Demontujte nůž (viz níže), upněte ho do svěráku a ostřete pouze konce nože. Při broušení
postupujte opatrněz každé strany stejně. Před montáží do sekačky zkontrolujte vyvážení nože.
Nevyvážený nůž je příčinou zvýšených vibrací s rizikem poškození sekačky.
◆ Pokud je nůž poškozený, neprodleněho vyměňte za nový.
Jak nůž demontovat:
◆ Položte sekačku na bok.
◆ V ochranných rukavicích uchopte nůž (1).
◆ Uvolněte a vyjměte šroub nože (2) pomocí správného klíče. Šroub má pravotočivý závit (povoluje
se proti směru chodu hodin).

11 / 30
Jak nůž namontovat:
◆ V ochranných rukavicích uchopte konec nože a držte jej.
◆ Nasaďte nůž (1) na výstupky v unášeči (3) a prostrčte šroub nožem do otvoru v hřídeli.
Poznámka: Při montáži nože musí být lopatky na noži obrácené dovnitřsekačky.
◆ Utáhněte šroub nože (2) nejprve rukou ve směru chodu hodin.
◆ Pro bezpečné dotažení šroubu nože použijte správný klíč. Utahovací moment šroubu: 20 Nm.
c) Údržba
Toto zařízení neobsahuje žádné vnitřní součásti, jež by vyžadovaly jakoukoli další údržbu.
d) Objednávání náhradních dílů
V objednávce náhradních dílůlaskavěuvádějte vždy tyto údaje:
Model, typ a výrobní číslo stroje (viz typový štítek)
Popis součástky
e) Opotřebitelné náhradní díly
P/N ............................. Popis
SF7A113-20................ Nůž LM 32 K
SF7A102-27................ Nůž LM 32 A
9. Hledání a odstraňování závad
Varování! Předtím, než zahájíte další postup, odpojte napájecí (síťový) kabel od sekačky.
Jestliže se vám zdá, že vaše sekačka nepracuje správně, postupujte podle níže uvedeného návodu.
Jestliže se tím problém nevyřeší, kontaktujte svého prodejce.
Závada Pravděpodobná příčina Možné řešení
Stroj
nefunguje
Napájení je vypnuté. Zapněte napájení.
Tráva je příliš dlouhá. Zvětšete výšku sečení a zahajte sečení na místě
s kratší trávou.
Stroj neseče
rovně/
stejnoměrně
Výška sečení je příliš nízká. Zvětšete výšku sečení.
Nůž sekačky je ztupený. Vyměňte nůž.
Spodek stroje je zanesený. Zkontrolujte spodek sekačky a vyčistěte jej podle
potřeby (vždy pracujte v ochranných rukavicích).
Nůž je namontován
obráceně. Namontujte nůž správně.
10. Likvidace
Chraňte životní prostředí! Toto elektrické zařízení se nesmí likvidovat společněs
domovním/komunálním odpadem. Vysloužilé elektrozařízení je zapotřebí odevzdat ve
sběrně, zabývající se ekologickou likvidací odpadu.
11. Záruční podmínky
V každé zemi platí záruční ustanovení vydané naším prodejcem nebo dovozcem. Poruchy na Vašem
zařízení odstraníme v rámci záruky bezplatně, pokud je příčinou vada materiálu nebo výrobní vada.
V případěreklamace v záruční doběse prosím obraťte na Vašeho prodejce spolu s dokladem o koupi
výrobku.

12 / 30
Preklad pôvodného návodu na použitie (SK)
Účel použitia
Táto elektrická kosačka je konštruovaná pre kosenie trávy. Je určená iba pre súkromné používanie.
Dôležité!
Aby pri používaní nedošlo k poraneniam a škodám, je nutné starostlivo dodržiavaťdole
uvedené bezpečnostné opatrenia.
Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte pozorne návod k obsluhe a dodržiavajte ho. K tomu, aby
ste sa dobre zoznámili so zariadením, jeho správnym používaním a s bezpečnostnými predpismi, je
dôležité tento návod dôkladne preštudovať.
Uchovávajte ho na bezpečnom mieste tak, aby jeho informácie boli stále dobre prístupné. Ak toto
zariadenie prenecháte inej osobe, prenechajte jej aj tento návod k použitiu.
Výrobca ani predajca neprevezme žiadnu zodpovednosťza škody či nehody/úrazy, vzniknuté
v dôsledku nedodržovania tohto návodu.
Našou politikou je neustále zlepšovaťnaše výrobky, a preto si vyhradzujeme právo zmeniť
špecifikácie produktu bez predošlého upozornenia.
Ilustrácie uvedené v tomto návode nemusia plne zodpovedaťdodanému výrobku; slúži k lepšiemu
pochopeniu textu návodu.
1. Všeobecné bezpečnostné predpisy
Dôležité: Zariadenie napájajte iba z obvodu isteného prúdovým chráničom s maximálnym vypínacím
prúdom 30 mA.
1. Nikdy nedovoľte, aby kosačku na trávu používali deti a osoby, ktoré nie sú oboznámené
s návodom na použitie. Miestne predpisy môžu stanoviťminimálny vek užívateľa.
2. Pred vykonaním každej prehliadky, servisu alebo údržby odpojte napájací kábel.
3. Užívateľje zodpovedný za každú škodu/ujmu spôsobenú tretej strane, spôsobenú používaním
tohto zariadenia.
4. Pracujte len pri dobrom dennom svetle, alebo zaistite vhodné umelé osvetlenie.
5. Vždy kontrolujte kosačku na známky poškodenia.
6. Presvedčte sa, že všetky ochranné kryty sú upevnené a správne fungujú.
7. Nikdy kosačku nepoužívajte, ak ste unavení.
8. Kosačku nepoužívajte nikdy v uzavretom alebo zle vetranom priestore, alebo tam, kde sa
v blízkosti nachádzajú horľavé alebo výbušné kvapaliny, pary alebo plyny.
9. Vypnite motor a odpojte napájací (sieťový) kábel od kosačky predtým, než zdvihnete ochranný
kryt alebo odoberiete kôš na zber trávy alebo predtým, než budete kontrolovať, čistiť, vykonávať
servis alebo pracovaťna kosačke na trávu, alebo keďkosačka narazí na cudzie teleso.
10. Vždy pred použitím skontrolujte nôž kosačky, upevňovaciu skrutku a celú žaciu jednotku na
známky poškodenia či opotrebenia. Aby ste predišli nevyváženiu opotrebovaného či
poškodeného noža a upevňovacej skrutky, je nutné vždy nahradiťcelú túto zostavu. Vymeňte
poškodené alebo nečitateľné štítky.
11. Poškodené diely smie vymieňaťiba školený personál. Používajte len originálne náhradné diely.
12. Pri demontáži a montáži noža dodržiavajte návod a noste ochranné rukavice.
13. Skontrolujte pozemok, na ktorom chcete kosačku na trávu používaťa odstráňte z nej všetky
predmety, ktoré môžu byťkosačkou zachytené a odhodené. Pred zahájením kosenia musia byť
všetky cudzie predmety odstránené. Prezrite pozorne predlžovacie káble, ktoré k pohonu kosačky
potrebujete.
14. Pri používaní kosačky vždy noste pevnú nekĺzavú obuv a dlhé nohavice. Nikdy nekoste bosí
alebo v sandáloch s otvorenou špičkou. Nenoste voľné oblečenie a doplnky, ktoré by mohli byť
zachytené otáčajúcimi sa dielmi.
15. Kosačku na trávu používajte vždy s pripojeným košom na trávu, alebo - pokiaľkôš na trávu
nepoužívate – so sklopeným ochranným krytom.
16. Pri spúšťaní motora kosačku nezdvíhajte.
17. Nikdy nesiahajte rukami či nohami do otáčajúcich sa súčastí. Držte sa vždy mimo vyhadzovací
otvor kosačky.
18. Predtým, než pripojíte alebo budete vyprázdňovaťkôš na trávu, vypnite motor a počkajte, až sa
nôž úplne zastaví.
19. Vždy musí byťdodržiavaná bezpečná vzdialenosť, daná dĺžkou rukovätí.
20. Ak používate kosačku na svahu, pohybujte sa s ňou priečne (po vrstevnici), nie hore a dole.
21. Túto kosačku na trávu nepoužívajte na svahoch so spádom presahujúcim 15 %.

13 / 30
22. Nikdy nejazdite so zapnutým motorom cez štrkové a podobné plochy – nebezpečenstvo
odhodenia kameňa!
23. Predtým, než kosačku zdvihnete kvôli doprave, vypnite motor, odpojte sieťový kábel a počkajte,
až sa nôž úplne zastaví.
24. Nikdy s kosačkou nepracujte, pokiaľsú v blízkosti ľudia, najmä deti a zvieratá. Zaistite, aby sa
nikto nepriblížil k pracujúcej kosačke bližšie, ako na 10 metrov.
25. Kosačku na trávu uchovávajte na suchom mieste, neprístupnom deťom.
26. Opravy elektrických súčastí kosačky smie vykonávaťiba pracovník s príslušnou elektrotechnickou
kvalifikáciou.
27. Použite výhradne predlžovací kábel s minimálnym prierezom 3 x 1,5 mm2a max. dĺžkou 25 m, pri
kábloch s gumovou izoláciou typ H07 RN-F alebo silnejší, pri PVC kábloch prinajmenšom typ
H05 VV-F alebo silnejší (vedenie tohto typu nie je vhodné pre stále používanie vonku). Pred
použitím skontrolujte vodična známky poškodenia a starnutia. Nikdy kosačku nepoužívajte, ak
nie sú káble v bezchybnom stave (to isté platí pre napájací kábel motora na kosačke). Ak sa kábel
poškodí pri práci s kosačkou, NEDOTÝKAJTE SA KÁBLA a okamžite odpojte jeho vidlicu zo
sieťovej zásuvky a až potom zisťujte rozsah poškodenia.
28. Keďspúšťate motor, nesmie byťkosačka naklonená, pokiaľnemusí byťpri tomto úkone
zdvihnutá. V takom prípade ju nakloňte len toľko, koľko je k tomuto účelu nevyhnutne potrebné.
Zdvíhajte len tú stranu, ktorá je najviac vzdialená od užívateľa.
29. Ak kosačka začína trpieťnadmerne silnými vibráciami, okamžite ju vypnite.
30. Presvedčte sa, že všetky skrutky, matice a svorníky sú utiahnuté a odpojte okamžite sieťový
kábel od kosačky, akonáhle kosačka začne abnormálne vibrovať. Skontrolujte, či je kosačka v
stave bezpečnom pre používanie.
31. Vypnite motor a odpojte kábel od siete, ak kosačka narazí na cudzí predmet. Skontrolujte ju na
prípadné poškodenie a vykonajte potrebné opravy predtým, než ju znova začnete používať.
32. Nenechávajte kosačku stáťna daždi. Trávnik pri kosení nesmie byťmokrý, ani príliš vlhký.
33. Zaistite, aby ste vždy pri práci s kosačkou mali bezpečný, pevný podklad pod nohami.
34. Pri práci s kosačkou kráčajte, nikdy nebehajte.
35. Pri zmenách smeru buďte opatrní, najmä keďsmer meníte pri práci na svahu.
36. Buďte obzvlášťopatrní pri zmenách smeru jazdy kosačky a keďju priťahujete k sebe.
37. Vypínajte kosačku, keďje nutné ju nakloniťza účelom prepravy, keďje nutné ju prenášaťcez iné
povrchy, než trávnik a keďju musíte dopraviťna plochu, ktorú chcete pokosiť, a z nej.
38. Zapínajte motor opatrne podľa návodu a stojte pritom dostatočne ďaleko od noža kosačky!
39. Udržiavajte svoje nohy v bezpečnej vzdialenosti od rotujúceho noža kosačky.
40. Nedotýkajte sa noža, dokiaľnie je stroj odpojený od siete a nôž nie je úplne v kľude.
41. Nikdy kosačku nedvíhajte ani neprenášajte, pokiaľje motor v chode.
42. Predtým, než od kosačky odídete, vypnite motor a odpojte sieťový konektor napájacieho kábla.
43. Než uložíte kosačku do uzavretého priestoru (skladu), nechajte motor vychladnúť.
44. Kôš na trávu kontrolujte v pravidelných intervaloch na známky opotrebovania a preto, aby ste sa
presvedčili, že je v dokonalom prevádzkyschopnom stave.
45. Predtým, než budete upravovaťalebo čistiťkosačku, alebo kontrolovať, či nie je sieťový kábel
prekrútený, zauzlený alebo poškodený, vypnite kosačku a odpojte napájací kábel od zdroja
napájania.
46. Zaistite, aby kosačka nebola tlačená po trasách, ktoré môžu krížiťtrasu položenia prívodného
kábla.
47. Nezapínajte a nevypínajte kosačku často na krátku dobu a najmä sa nepohrávajte s hlavným
vypínačom (ON/OFF). Hrozí poškodenie motora alebo spínača.
48. Pokiaľnie je zdroj napájania v dokonalom stave, výsledkom takýchto zmien napätia, ktoré
kosačka vyvoláva, keďsa zvyšujú jej otáčky, môžu vzniknúťškody na iných zariadeniach
pripojených do rovnakého obvodu. V takom prípade bude nutné prijaťvhodné opatrenie
(napríklad zapojenie kosačky do iného obvodu, alebo prevádzkovanie kosačky v obvode s nižšou
impedanciou).
49. Toto zariadenie nie je určené k tomu, aby ho bez dohľadu používali ľudia (vrátane detí)
s obmedzenými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo ľudia, ktorí nemajú žiadne
skúsenosti a/alebo znalosti. Dohľad musí vykonávaťosoba, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť, alebo od ktorej dostávajú inštrukcie o tom, ako zariadenie bezpečne používať. Deti
musia byťpod dohľadom vždy, aby bolo zaistené, že sa s kosačkou nebudú hrať.

14 / 30
Vysvetlenie varovných piktogramov (viďobr. nižšie)
1 2 3 4 5 78
6 910
1 = Upozornenie: Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prečítajte návod na použitie.
2 = Zamedzte prístupu všetkých ostatných osôb do nebezpečnej zóny.
3 = Pozor! – Ostré nože! Pred údržbou, alebo keďsa poškodí prívodný kábel, odpojte vidlicu
prívodného kábla od zásuvky.
4 = Pozor! – Udržiavajte prívodný napájací kábel mimo dosahu noža.
5 = Nevystavujte zariadenie dažďu a vlhkému prostrediu.
6 = Pozor! Nôž sa otáča aj potom, čo bol vypnutý motor!
7, 8, 9 = Noste ochranné rukavice. Noste ochranu očí. Noste ochranu nôh.
10 = Zariadenie s dvojitou izoláciou.
2. Popis kosačky (viďobr. A)
1. Páka spínača ON/OFF 5. Spojovací materiál rukoväti 9. Kryt motora
2. Horná rukoväť6. Spodná rukoväť10. Koliesko
3. Teleso spínača 7. Kôš pre zber trávy 11. Držiak kábla
4. Blokovacie tlačidlo spínača 8. Ochranný kryt
3. Montáž
Varovanie! Pred montážou sa presvedčte, že je zariadenie vypnuté a odpojené od siete.
Kosačka sa dodáva v niekoľkých častiach, ktoré je nutné pred použitím zostaviť. Postupujte podľa
nižšie uvedených inštrukcií za použitia dodaného spojovacieho materiálu.
a) Montáž koliesok (obr. B1-B3)
◆Koliesko (1) nasuňte na nápravu.
◆Do otvoru v náprave vložte závlačku (2) a rozovretím ju zaistite.
◆Nasaďte krytku (3).
b) Montáž rukoväte (obr. B4-B5)
◆Vyberte kosačku z balenia. Balenie obsahuje 2 časti rukoväte.
◆Zasuňte konce spodnej rukoväte do zodpovedajúcich otvorov v kosačke (viďobr. B) až na doraz a
zaistite skrutkami.
◆Na hornú rukoväťnavlečte držiak kábla.
◆Hornú rukoväťupevnite k dolnej rukoväti (viďobr. B2) pomocou hviezdic a skrutiek (5).
c) Káblové príchytky
◆Napájací kábel medzi spínačom a motorom prichyťte k rukoväti káblovými príchytkami, aby ste
zaistili bezpečné vedenie tohto kábla počas používania a manipulácie s košom.
Poznámka: Skontrolujte, prípadne pevne utiahnite, všetky skrutkové spoje.

15 / 30
4. Príprava k prevádzke
a) Zapojenie do siete (obr. C)
◆ Predlžovací kábel pripojte k vidlici napájacieho kábla (obr. C1) a zaistite ho v držiaku kábla (obr.
C2 a C3).
◆ Opačný koniec predlžovacieho kábla pripojte do vhodnej elektrickej zásuvky.
b) Nasadenie koša pre zber trávy (obr. D)
◆ Zdvihnite ochranný kryt a uložte kôš pre zber trávy na závesy na telese kosačky (obr. D).
c) Nastavenie výšky kosenia (obr. E)
Výška strihu sa nastavuje zmenou polohy prednej a zadnej nápravy do jednej z troch polôh (výšok
strihu trávnika).
◆ Otočte kosačku hore nohami.
◆ Ťahom vysuňte nápravu z uloženia na oboch stranách krytu kosačky a presuňte ju do zvoleného
zárezu a uvoľnite (obr. E1).
Varovanie! Pred zmenou výšky kosenia odpojte kosačku od zdroja napájania (siete) a presvedčte sa,
že nôž je úplne v pokoji.
Dôležité: Dbajte na to, aby obe strany nápravy boli uložené v rovnakej polohe. Rovnako dbajte i na to,
aby v rovnakej výške boli obe nápravy (obr. E2).
5. Zapínanie a vypínanie (obr. F)
a) Zapnutie
◆ Stlačte a podržte stlačené blokovacie tlačidlo spínača (1, obr. F1).
◆ Pritiahnite páku spínača ON/OFF (2, obr. F2) smerom k rukoväti.
◆ Uvoľnite blokovacie tlačidlo.
b) Vypnutie
◆ Uvoľnite (pusťte) páku spínača (2).
Varovanie: Nikdy sa nepokúšajte spínačzaistiťv polohe „Zapnuté“.
6. Používanie
Varovanie! Nechávajte zariadenie pracovaťsvojím vlastným tempom, nepreťažujte ho.
a) Kosenie
Aby boli dosiahnuté optimálne výsledky a znížené riziko preseknutia prívodného napájacieho kábla,
odporúčame používaťkosačku tak, ako je znázornené na obrázkoch H.
◆ Uložte hlavnú časťkábla na trávnik do blízkosti počiatočného bodu kosenia (poloha 1).
◆ Zapnite kosačku, ako je uvedené vyššie.
◆ Postupujte tak, ako ukazuje obrázok vľavo.
◆ Pohybujte sa z polohy 1 do polohy 2.
◆ Otočte sa vpravo a pokračujte do polohy 3.
Zhora uvedený postup opakujte podľa potreby.
Varovanie: Nepostupujte smerom ku káblu, ako znázorňuje obrázok vpravo.
b) Vyprázdňovanie zberného koša na trávu
◆ Pusťte páku spínača ON/OFF.
◆ Odoberte zberný kôš s trávou a vysypte jeho obsah.
c) Prenášanie kosačky
Varovanie! Pred prenášaním kosačky zaistite, aby bol nôž úplne v pokoji, a kosačku odpojte od zdroja
napájania (siete).

16 / 30
d) Pokyny pre optimálne používanie
◆ Ak je tráva vyššia než asi 10 cm a aby ste dosiahli lepší konečný výsledok, koste trávu na dvakrát.
Najprv nastavte najvyššiu výšku kosenia a potom nastavte kosačku na malú alebo strednú výšku
kosenia.
◆ Aby ste dosiahli optimálny výsledok, koste vždy len suchý trávnik.
7. Technické údaje
Model LM 32 K LM 32 A
Typ SF7A113-2 SF7A102-02
Napätie (V~ / Hz) 220-240 / 50 220-240 / 50
Príkon (W) 1000 1000
Otáčky bez zaťaženia (min-1) 3300 2800
Nastavenie výšky kosenia (mm) 25 / 43 / 62 25 / 43 / 62
Šírka kosenia (mm) 320 320
Objem koša (l) 30 30
Hmotnosť(kg) 9,8 12,1
Trieda izolácie / Trieda ochrany II / IPX4 II / IPX4
Akustický tlak LpA (dB(A)) / K (dB(A)) 78,9 / 3 75,1 / 3
Akustický výkon LwA (dB(A)) meraný / garantovaný 89 / 96 87,2 / 93
Hladina vibrácií ahv (m/ s2) / K (m/ s2) 2,60 / 1,5 0,789 / 1,5
8. Čistenie, údržba a objednávky náhradných dielov
Varovanie! Predtým, než zahájite ďalší postup, odpojte napájací (sieťový) kábel od kosačky.
a) Čistenie
Všetky bezpečnostné prvky, vetracie otvory krytu motora udržiavajte čisté, pokiaľmožno zbavené
trávy a prachu. Používajte čistú handru alebo prúd stlačeného vzduchu pod nízkym tlakom.
Odporúčame stroj vyčistiťvždy okamžite, keďukončíte prácu.
Pravidelne zariadenie čistite vlhkou handrou s malým množstvom detergentu. Nepoužívajte
abrazívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by totiž poškodiťplastové diely kosačky.
Zaistite, že do kosačky neprenikne žiadna voda.
Nikdy kosačku (okrem koša oddeleného od kosačky) nečistite prúdom vody alebo tlakovou
umývačkou.
b) Kontrola a výmena noža (obr. G)
Z bezpečnostných dôvodov sa odporúča, aby výmenu noža vykonával kvalifikovaný odborník.
Varovanie! Presvedčte sa, že je nôž úplne zastavený a kosačka odpojená od zdroja napájania (siete).
Varovanie! Použite len originálny náhradný nôž.
Dôležité! Pre uchopenie noža a manipuláciu noste pracovné rukavice!
Údržba noža
◆ Pokiaľje nôž tupý, nabrúste ho, alebo ho vymeňte za nový.
◆ Demontujte nôž (viďnižšie), upnite ho do zveráka a ostrite iba konca noža. Pri brúsení postupujte
opatrne rovnako z obidvoch strán. Pred montážou do kosačky skontrolujte vyváženie nože.
Nevyvážený nôž je príčinou zvýšených vibrácií s rizikom poškodenia kosačky.
◆ Pokiaľje nôž poškodený, bezodkladne ho vymeňte za nový.
Ako nôž demontovať:
◆ Položte kosačku na bok.
◆ V ochranných rukaviciach uchopte nôž (1).
◆ Uvoľnite a vyberte skrutku noža (2) pomocou správneho kľúča. Skrutka má pravotočivý závit
(povoľuje sa proti smeru chodu hodín).

17 / 30
Ako nôž namontovať:
◆ V ochranných rukaviciach uchopte koniec noža a držte ho.
◆ Nasaďte nôž (1) na výstupky v unášači (3) a prestrčte skrutku nožom do otvoru v hriadeli.
Poznámka: Pri montáži noža musia byťlopatky na noži obrátené dovnútra kosačky.
◆ Utiahnite skrutku noža (2) najprv rukou v smere chodu hodín.
◆ Pre bezpečné dotiahnutie skrutky noža použite správny kľúč. Uťahovací moment skrutky: 20 Nm.
c) Údržba
Toto zariadenie neobsahuje žiadne vnútorné súčasti, ktoré by vyžadovali akúkoľvek ďalšiu
údržbu.
d) Objednávanie náhradných dielov
V objednávke náhradných dielov láskavo uvádzajte vždy tieto údaje:
Model, typ a výrobné číslo stroja (viďtypový štítok)
Popis súčiastky
e) Opotrebiteľné náhradné diely
P/N ............................. Popis
SF7A113-20................ Nôž LM 32 K
SF7A102-27................ Nôž LM 32 A
9. Hľadanie a odstraňovanie závad
Varovanie! Predtým, než zahájite ďalší postup, odpojte napájací (sieťový) kábel od kosačky.
Ak sa vám zdá, že vaša kosačka nepracuje správne, postupujte podľa nižšie uvedeného návodu. Ak
sa tým problém nevyrieši, kontaktujte svojho predajcu.
Závada Pravdepodobná príčina Možné riešenie
Stroj
nefunguje
Napájanie je vypnuté. Zapnite napájanie.
Tráva je príliš dlhá. Zväčšite výšku kosenia a zahájte kosenie na
mieste s kratšou trávou.
Stroj
nekosí
rovno /
rovnomern
e
Výška kosenia je príliš nízka. Zväčšite výšku kosenia.
Nôž kosačky je stupený. Vymeňte nôž.
Spodok stroja je zanesený. Skontrolujte spodok kosačky a vyčistite ho podľa
potreby (vždy pracujte v ochranných rukaviciach).
Nôž je namontovaný obrátene. Namontujte nôž správne.
10. Likvidácia
Chráňte životné prostredie! Toto elektrické náradie sa nesmie likvidovaťspolu s
domovým / komunálnym odpadom. Vyslúžené elektrozariadenie je potrebné odovzdaťv
zberni, zaoberajúcej sa ekologickou likvidáciou odpadu.
11. Záručné podmienky
V každej krajine platia záručné ustanovenia vydané naším predajcom alebo dovozcom. Poruchy na
Vašom zariadení odstránime v rámci záruky bezplatne, pokiaľje príčinou vada materiálu alebo
výrobná vada. V prípade reklamácie v záručnej dobe sa prosím obráťte na Vášho predajcu spolu
s dokladom o kúpe výrobku.

18 / 30
Translation of the original instructions of use (EN)
Intended use
This electric lawn mower has been designed for mowing grass. It is intended for consumer use only.
Important!
When using equipment, following safety precautions must be observed to avoid injuries
and damage.
Prior to use this equipment read the operating instructions carefully and comply with them. It is
important to consult these instructions in order to acquaint yourself with the unit, its proper use and
safety regulations.
Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the
equipment to any other person, give them these operating instructions as well.
We accept no liability for damage or accidents which arise due to non-observance of these
instructions.
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the
product specification without prior notice.
The illustrations in this manual may not fully correspond to the products supplied; they provide a better
understanding of the text.
1. General safety instructions
Important: Supply power to the equipment only using a circuit protected by an RCD with a maximum
trip current of 30 mA.
1. Never allow children or others who are not familiar with the operating instructions to use the lawn
mower. Local regulations may fix the minimum age of the user.
2. Disconnect the mains lead before carrying out any inspection, servicing and maintenance work.
3. The user is responsible for any harm to third parties in the working area of the lawn mower,
caused by using the lawn mower.
4. Only work in good light or provide the appropriate artificial light.
5. Always check the mower for signs of damage.
6. Ensure that all the guards are fitted and function correctly.
7. Never use the mower when you are tired.
8. Never use the mower in enclosed or poorly ventilated rooms or if there are inflammable or
explosive fluids, vapors or gases nearby.
9. Switch off the motor and disconnect the mains lead before releasing blockages in the discharge
channel and before you check, clean, service or work on the lawn mower or if the mower has
struck a foreign body.
10. Before use always inspect the mower to check the cutting tools, fastening bolts and the entire
cutting unit for signs of wear or damage. To prevent imbalance, worn or damaged cutting tools and
fastening bolts may only be replaced in full.
11. Damaged parts must be replaced by trained personnel. Use only genuine spare parts.
12. Follow the instructions to fit or remove the blade and wear protective gloves.
13. Check the site on which you intend to use the lawn mower and remove all objects that may be
caught and thrown up by the mower. Foreign bodies must be removed before you start mowing.
Keep an eye of the extension cables that you need to power the mower.
14. Always wear strong, anti-slip footwear and long trousers when using the mower. Never mow in
bare feet or in open-toed sandals.
15. Always use the lawn mower with the grass bag attached or with the safety deflector plate closed if
you are not using the grass bag.
16. Do not lift the lawn mower when you start the motor.
17. Never reach into rotating parts with your hands or feet. Always keep away from the discharge
opening.
18. Before you attach or empty the grass bag, switch off the motor and wait until the blade has
reached a standstill.
19. The safety distance produced by the long handle must be maintained at all times.
20. If you use the mower on a slope, mow across the slope (not in up or down direction).
21. Do not use the lawn mower on gradients of over 15%.
22. Never go over with the engine running over gravel and similar areas - danger of throwing stones!
23. Before you lift the lawn mower to transport it, switch off the motor, disconnect the mains lead and
wait until the blade has reached a standstill.

19 / 30
24. Never mow the lawn if others, particularly children and animals, are in the vicinity. Ensure that you
keep others 10 meters away from the mower when it is working.
25. Keep the lawn mower in a dry place which is inaccessible to children.
26. Repair work on the electrical parts of the lawn mower may only be carried out by an electrician.
27. Use only extension cables with a minimum cross-section of 3 x 1,5 mm2 and a length of max. 25
m, when using rubber-sheathed cables, they must be of type H07 RN-F or heavier, when using
PVC-sheathed cables, they must be of type H05 VV-F or heavier (cables of this type are not
suitable for continuous outdoor use). Before use check the lead for signs of damage and ageing.
Never use the mower if the cables are not in perfect condition (this also applies to the motor
supply cable on the mower). If the cable is damaged whilst the mower is working, disconnect the
mains plug from the power supply immediately and then check the extent of the damage.
28. When you start the motor the lawn mower must not be tilted unless it has to be raised for this
purpose. In this case only tilt it up as far as is really necessary and only raise the side that is
furthest away from the user.
29. If the lawn mower begins to experience exceptionally strong vibrations, immediately switch it off
and check it. Pull the plug immediately if the lawn mower starts to vibrate abnormally.
30. Ensure that all the nuts, bolts and screws are tight and that the mower is in a safe condition for
use.
31. Switch off the motor and disconnect the plug from the power supply if the mower strikes a foreign
body. Check the mower for signs of damage and carry out the necessary repair work before you
start work with the mower again.
32. Do not leave the mower out in the rain. The lawn must not be wet or very damp.
33. Ensure that you have safe footing at all times whilst working with the mower.
34. Only push the mower at walking pace.
35. Be particularly careful when changing direction with the mower whilst working on a slope.
36. Be particularly careful when you change the direction of the mower or pull it towards you.
37. Switch off the mower if it has to be tilted for transport purposes, when you have to take it over
surfaces other than grass, and when moving the mower to and from the area you wish to mow.
38. Carefully actuate the starter switch in accordance with the manufacturer’s instructions.
39. Make sure that your feet are far enough away from the mower blade!
40. Do not touch the cutting blade until the machine has been disconnected from the mains and the
cutting blade has reached a complete standstill.
41. Never lift or carry the mower whilst the motor is running.
42. Switch off the motor and pull the plug before you leave the lawn mower.
43. Allow the motor to cool down before you place the machine in enclosed rooms for storage.
44. Check the grass bag at regular intervals for signs of wear and to ensure that it is still in perfect
working order.
45. Before you adjust or clean the mower or check whether the mains lead is kinked or damaged,
switch off the mower and disconnect the plug from the power supply.
46. Ensure that you do not push the mower over routes that might hamper the free movement of the
extension cable.
47. Do not switch the mower on and off frequently over a short period of time, and in particular do not
play with the ON/OFF switch. Risk of the motor or the switch damage.
48. As a result of the voltage fluctuations this mower causes as it gets up to speed, other equipment
connected to the same circuit may suffer faults if the mains supply is not in perfect condition. In
this case suitable action has to be taken (for example connect the mower to a different circuit or
run the mower on a circuit with lower impedance).
49. This equipment is not designed to be used by people (including children) with limited physical,
sensory or mental capacities or those with no experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instructions from
such a person in how to use the equipment safely. Children must always be supervised in order to
ensure that they do not play with the equipment.

20 / 30
Explanation of the warning signs on the equipment (see Fig. below)
1 2 3 4 5 78
6 910
1 = Read the instructions for use before operating the equipment.
2 = Keep all other persons away from the danger zone.
3 = Caution! Sharp blades! Before carrying out any maintenance work or if you damage the cable, pull
the plug out of the socket.
4 = Caution: Keep the power cable away from the blades!
5 = Do not expose the equipment to rain or moisture.
6 = Caution: The blades continue to run after the motor is switched off!
7, 8, 9 = Wear hand protection! Wear eye protection! Wear foot protection!
10 = Appliance with double insulation.
2. Description of the machine (see Fig. A)
1. On/off switch lever 5. Upper handle fastenings 9. Motor hood
2. Upper handle 6. Lower handle 10. Wheel
3. On/off switch block 7. Grass collection box 11. Extension cable holder
4. Lock-off button 8. Deflector plate
3. Assembly
Warning! Before assembly, make sure that the appliance is switched off and unplugged.
The lawn mower is supplied with some components to be assembled. These can be easily assembled
by following the instructions below and hardware separately supplied in the package.
a) Wheel assembly (Fig. B1-B3)
◆ Slide the wheel (1) onto the axle.
◆ Insert the cotter pin (2) into the hole in the axle and secure it by the bending.
◆ Fit the cap (3).
b) Handle assembly (Fig. B4-B5)
◆ Remove the lawn mower from this package. The package also contains the two parts of the
handle.
◆ Locate the lower handle into the holes in the rear body of the mower (Fig. B1) and fix them with
two screws.
◆ Pull on the cable holder onto the upper handle.
◆ Fit the upper handle to the lower handle (Fig. B2) using the attached bolts and knobs (5).
c) Cable clips
◆ Secure the cable to the handle by the cable clips to prevent damage from using the machine and
handling the grass box.
Note: Check, eventually tighten all screws.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Levita Lawn Mower manuals