MasterChef 043-0293-0 User manual

043-0293-0

Before connecting the free
Plastic Scraper
zer to the power source, let it stand upright for approximately
2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cool
for
ing system from
handling during trans
6" (15 cm)
properly-installed, and grounded
centre.
portation.
Your freezer has one control for regulating the temperature. The temperature control is
located on the lower right hand corner.
The range of the temperature control is from position MIN, MAX and OFF!. Adjust the
temperature control to the setting that best suits your needs.
For your safety please read the following information
1
.

2
NOTE:
If the unit is unplugged, lost power, or turned off, you must wait 3 to 5 minutes before
restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the freezer will not
start.
Large amounts of food will lower the cooling efficiency of the appliance.
If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control by one
numerical increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between
adjustments.
Defrosting Your Freezer
When? For the most efficient operation and minimum energy consumption, defrost
the freezer when the frost on the freezer walls is excessive or 3/16 to 3/8" (5 to 10 mm)thick.
Choose a time when the stock of frozen food is low.
CAUTION
Do not use boiling water because it may damage the plastic parts. In addition, never
use a sharp or metallic instrument to remove frost as it may damage the cooling coils
and will void the warranty. We recommend using the plastic scraper provided with
your unit.
Remove the frozen food from the freezer and place it in a cooler to protect the food.
Unplug the freezer. The Power Supply light should be off (green light out).
During defrosting, the ice melts into the cabinet.
Remove the drain plug on the inside floor of the freezer by pulling straight out.
Place a shallow pan outside drain outlet. The defrost water will drain out.
Check the pan occasionally so the water does not overflow.
Clean the interior of the freezer.
Replace the plug on the inside floor.
Reset the thermostat to desired setting.
Allow the cabinet to cool for one hour.
Return food to the freezer.
HELPFUL HINT:
Defrosting usually takes a few hours. Leaving the door open will help speed the
process. Also, pouring warm water (not boiling) on the ice/frost will help speed
melting. If you must use a scraper, please use caution. It is very easy to damage the
freezer compartment and void your warranty.
The Freezer Compartment
This compartment is designed for the long-term storage of frozen food. Storage time is
up to three months.
The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be
exceeded. The instructions regarding the care of frozen foods should be followed when
defrosting the freezer.
Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen
home freezer.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are
instructions on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times.
The freezer door is susceptible to breaking due to excessive ice build up. Be sure to
defrost when the ice reaches 3/16 to 3/8" (5 to 10 mm) thick.
A storage basket is provided for the organization of odd-shaped items. To reach other
packages in the freezer, just slide the basket to one side, or lift it out.

3
CARE AND MAINTENANCE
Cleaning Your Freezer
Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly.
Turn the temperature control to "MIN", unplug the freezer, remove the food and storage
basket.
Wash the inside with a damp warm cloth containing a water and baking soda solution.
The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
Wash the storage basket with a mild detergent solution.
Be sure to keep the door gasket (seal) clean to keep the unit running efficiently.
The outside of the freezer should be cleaned with mild detergent and warm water.
Dry the interior and exterior with a soft cloth.
The condenser coils should be vacuumed when they are dusty or dirty.
It is recommended that the unit be cleaned each time it is defrosted to help keep the unit
odour free and running efficiently.
Vacation Time
Remove all the food.
Unplug the freezer.
Clean the freezer.
Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mould, or odours.
Use extreme caution in the cas
play.
Short vacations: Leave the freezer operating during vacations of less than three weeks.
Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and
unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odour and mould
growth, leave the door open slightly: blocking it open if necessary or have the door
removed.
Moving Your Freezer
Remove all the food.
Securely tape down all loose items inside your freezer.
Remove the rollers to prevent damage.
Tape the doors shut.
Be sure the freezer stays in the upright position during transportation.
Energy Saving Tips
The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat producing
appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer. Overloading the
freezer forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose
quality, or spoil.
Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the
freezer. This cuts down on frost build-up inside the freezer.
Freezer storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling.
Liners interfere with cold air circulation, making the freezer less efficient.
Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as
many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
PROBLEMS WITH YOUR FREEZER

4
You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service
call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem
before calling the servicer.
If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or this toll-free number
for assistance. Tel: 1-855-803-9313
.
Freezer does not operate. Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Compressor turns on and off frequently. The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food has been added to the
freezer.
The door is open too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The freezer does not have the correct
clearances.
The freezer has recently been disconnected for a
period of time. Four hours are required for the
freezer to cool down completely.
Temperature inside the freezer is too warm. Temperature control is set too warm. Turn the
control to a cooler setting and allow several hours
for the temperature to stabilize.
Door is kept open too long or is opened too
frequently. Warm air enters the freezer every
time the door is opened. Open the door less
often.
The door is not closed completely.
The door gasket does not seal properly.
A large amount of warm or hot food might have
been stored recently. Wait until the freezer has
had a chance to reach its selected temperature.
The freezer has recently been disconnected for a
period of time. Four hours are required for the
freezer to cool down completely.
Temperature inside the freezer is too cold. Temperature control is set too cold. Turn the
control to a warmer setting and allow several
hours for the temperature to stabilize.
Popping or cracking sound when compressor
comes on.
Metal parts undergo expansion and contraction,
as in hot water pipes. This is normal. Sound will
level off or disappear as freezer continues to run.
Bubbling or gurgling sound, like water boiling. Refrigerant (used to cool freezer) is circulating
throughout the system. This is normal.
Vibrations. Check to ensure that the freezer is level.
Floor is ensure or weak. Freezer rocks on the
floor when it is moved slightly. Be sure floor can
adequately support freezer. Level the freezer by
putting wood or metal shims under part of the
freezer.
The freezer is touching the wall. Re-level the
freezer and move it from the wall.
See “Installation Instructions”.
Moisture forms on inside freezer walls. Weather is hot and humid, which increases
internal rate of frost build-up. This is normal.

DANGER
-
Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. To be
repaired only by trained service personnel. Do not use mechanical devices.
Do not puncture refrigerant tubing.
CAUTION
-
Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Consult
Repair Manual/Owner's Guide before attempting to service this product. All
safety precautions must be followed.
CAUTION
-
Risk of fire or explosion. Dispose of properly in accordance with
federal or local regulations. Flammable refrigerant used.
CAUTION
-
Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing;
follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used.
DANGER
CAUTION
u
DANGER
-
Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not
se mechanical devices to defrost refrigerator. Do not puncture
refrigerant tubing.
1. Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator of freezer:
Take off doors.
2. Do not use e
Imported by
Trileaf Distribution Trifeuil
Toronto, Canada M4S 2B8
xtension cords.
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
When the environment temperature and relative humidity is high, there may be frost or water
dew phenomenon on the mouth box and door bar of the freezer, wipe it with dry rag.
Gentle Reminder:

Master Chef replacement parts shall be used and will be warranted only for the period remaining on the
original warranty.
Master Chef
1 855 803-9313.
The date on the bill established the warranty period should service be required.
Master Chef
Master Chef
Master Chef
Master Chef Master Chef
Master Chef Chest Freezer
Master
Chef Master Chef

043-0293-0
Congélateur coffre
Guide d'utilisation

1
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Avantd'utiliservotrecong lateur
Retirerles mat riauxd'emballageext rieurset int rieurs.
Vrifierlapr sencedetousles lmentssuivants:
1panieramovible
1grattoirenplastique
Avantdebrancherlecong lateursurlesecteur, laissez-le àlaverticalependantenviron2heures.
Celar duiralapossibilit d'un dysfonctionnementdu systèmederefroidissementli àla
manutentionetletransport.
Nettoyerlasurfaceint rieure àl'eautièdeavecun chiffondoux.
Installation devotrecong lateur
Cet appareilestconçuexclusivementpour êtreautoportant, etnedevrait êtreniencastr ni
int gr .
Placerle cong lateur surunplanchersuffisammentsolidepour soutenirlecong lateur
entièrementcharg .
Laisser15cmd'espaceentrel'arrièreetlescôtsdu cong lateurpour permettrelacirculationde
l'air.
Placerle cong lateur àl'abridu soleiletdessourcesdechaleur (four,chauffage,etc.).Lalumière
directedu soleil peutenaffecterlerevêtementacryliqueet toute sourcedechaleuren
augmenterlaconsommation lectrique.Destemp raturesambiantesextrêmementbasses
peuvent galementempêcherle cong lateur defonctionnercorrectement.
Éviterdeplacerlecong lateur dansunezonehumide.
Brancherle cong lateur suruneprise muraleexclusiveet àlaterre.Enaucun casner duireou
supprimerle troisièmepôle(terre)ducordond'alimentation.Toutequestionconcernant
l'alimentation lectriqueet/oulamise àlaterredoit êtreadress e àun lectriciencertifi ouun
centredeserviceautoris .
Aprèsavoirbranch l'appareil àuneprisemurale,lelaisserrefroidirpendant2-3heuresavantde
placerdesalimentsdansle compartimentcong lateur.
Raccordement lectrique
Pour votres curit ,veuillezlirelesinformationssuivantes
FONCTIONNEMENTDUCONGÉLATEUR
Rglagedu thermostat
Lethermostatpermet der gulerlatemp rature.Lacommandeenestsitu esurlecoin
inf rieur droit.
Laplageder glagedetemp raturesesitueentrelespositions:MIN, MAXet OFF.
Ajusterlatemp ratureaur glagequicorrespond le mieux àvosbesoins.

2
REMARQUE:
Sil'appareilestd branch ,enpanned' lectricit , ou teint,ilfautattendrede3 à5 minutes
avantdele remettreenmarche.Avantced lai,lecong lateurneseremettrapassoustension.
Degrandesquantit sd'alimentsferontbaisserl'efficacit du refroidissementdel'appareil.
Sivouschoisissezdemodifierle r glagedu thermostat, l'ajusterd'un incr mentnum rique àla
fois.Laisserlatemp raturesestabiliserpendantplusieursheuresentreajustements.
Dgivrage
Quand proc deraud givrage?Pour lefonctionnementle plusefficaceetlaconsommation
d' nergieminimale,faitesd givrerlecong lateur lorsquele givredesparois d passeles5 à10
mmd' paisseur.
Choisissezun momentoùlestockd'alimentscongel sestpeuimportant.
ATTENTION
Nepasutiliserd'eaubouillante,quipeutendommagerles piècesen plastique.Enoutre, ne
jamais utiliserd'instrumentpointuou m tallique pour enleverlegivrecar celapourrait
endommagerlesserpentinsde refroidissementetannulerala garantie.Nous vous
recommandonsd'utiliser legrattoir en plastique fourniavecvotreappareil.
Retirerles alimentssurgel sdu cong lateur etlesplacerdansuneglacièrepour lesprot ger.
Dbrancherle cong lateur.Levoyantd'alimentation(vert)devraits' teindre.
Led givrageferafondrelaglace.
Retirerle bouchondevidangedelaparoiinf rieureducong lateur entiranttoutdroit.
Placerun r cipientbas àl'ext rieurdelasortiedevidange. L'eauded givrages' coulera.
Vrifieroccasionnellementquel'eauned bordepas.
Nettoyerl'int rieur du cong lateur.
Replacerlebouchon àl'int rieur.
Rinitialiserler glagedu thermostat.
Laisserl'appareilrefroidirpendantuneheure.
Remettrelesalimentsdansle cong lateur.
INDICATIONSETCONSEILS:
Led givrageprend habituellementquelquesheures.Laisserlaporteouverte peutenacc lrerle
processus.Verserdel'eauchaude(etnonbouillante)sur laglace/legivrelesaidera galement à
fondre. N'utiliserun grattoirqu'avecpr caution,carilesttrèsfacile d'endommagerle
cong lateur etd'enannulerainsi lagarantie.
Compartimentde cong lation
Cecompartimentestconçupourle stockaged'aliments àlongterme. Celapeutaller
jusqu'àtroismois.
Ladur edestockagedesalimentsvarieet lesdur esmaximalesnedevraientpas être
dpass es. Lesinstructionsconcernantlesalimentscongel sdoivent êtrerespect eslorsdu
dgivrage.
Lesalimentspr -emball scommercialementsurgel sdevraient êtreconserv s
conform mentauxinstructionsdufabricantdessurgel spour compartimentdestockagedes
alimentssurgel soucong lateur domestiquetrois toiles.
Mettezlessurgel saucong lateur leplusrapidementpossibleaprèsachat.Sides
instructionsconcernantladur edestockagesetrouventsur lepaquet,suivez-lesattentivement.
Uneaccumulationdeglaceexcessivepeutentrainerlarupturedelaporte.Assurez-vous
deproc deraud givragelorsquelaglaceatteint5 à10 mm d' paisseur.
Unpanierderangementestfournipour lesobjetsdeforme irr gulière. Pouratteindre
lesautresarticlesdanslecong lateur,ilsuffit deglisserlepanierdecôtoudelesouleverpour
le fairesortir.

3
ENTRETIEN
Nettoyageducong lateur
Unefoisvotrenouvelappareilinstall , il estrecommand delenettoyer àfond.
Rglerlacommandedetemp raturesur «MIN»,d brancherle cong lateur,retirerlesaliments
et lepanierderangement.
Laverl'int rieuravecun chiffonhumidechaud etunesolutiond'eauetdebicarbonatedesoude.
Lasolutiondoit êtred'environ2 cuillères àsoupedebicarbonatepourun litred'eau.
Laverle panierderangementavecunesolutionded tergentdoux.
Assurez-vousdegarderle jointdeporteproprepour lebonfonctionnementdel'appareil.
L'ext rieur du cong lateurdoit êtrenettoy avec und tergentdouxetdel'eauchaude.
Scherl'int rieur et àl'ext rieur avecun chiffondoux.
Lesserpentinsdu condenseur devraient êtrenettoy s àl'aspirateur lorsqu'ilsdeviennentsales
oupoussi reux.
Ilestrecommand denettoyerl'appareil chaquefoisqu'il estd givr pourl'aider àrestersans
odeur et àfonctionnerefficacement.
Dparten vacances
Viderentièrementlecong lateur.
Dbrancherle cong lateur.
Nettoyerlecong lateur.
Laisserlaportel gèrementouvertepour viterlaformationpossibledecondensation,de
moisissure,oud'odeurs.
Faitespreuved'extrêmeprudenceavec desenfants. L'appareil nedoitpas êtreaccessible pour
desjeuxd'enfant.
Absences courtes : Laisserle cong lateur fonctionnerpendantdescong sdemoinsdetrois
semaines.
Absences longues: Sil'appareilestdestin ànepas êtreutilis pendantplusieursmois,levider
entièrementet d brancherle cordond'alimentation.Nettoyerets chersoigneusement
l'int rieur.Pourpr venirmoisissureetodeurs,laisserlaporteentrouverte:labloquersi
ncessaire, laretirer.
Dplacementdu cong lateur
Viderentièrementlecong lateur.
Scotchersolidementtoutepièced tach e àl'int rieurducong lateur.
Retirerles roulettespour pr venirtoutdommage.
Scotcherlaporte.
Assurez-vousquele cong lateur reste enpositionverticalependantletransport.
Conseilspour conomiserde l' nergie
Lecong lateurdoit êtresitu danslapartielaplusfraîchedelapièce, loindelachaleurdes
appareilsouconduitsdechauffage,et àl'abridelalumièredirecte dusoleil.
Laisserlesalimentschaudsrefroidir àtemp ratureambiante avantdelesplacerdansle
cong lateur.Unesurchargedur frig rateurforcele compresseur àtournerpluslongtemps. Les
alimentsquimettentlongtemps àsecongelerpeuventperdredeleur qualit ousegâter.
Assurez-vousd'emballerlesalimentscorrectementetd'essuyerlesconteneursavantdeles
placerdanslecong lateur.Celapermet der duirel'accumulationdegivredanslecong lateur.
Les tagèresnedoiventpas êtrerecouvertesd'aluminium,depapiercir oudepapierabsorbant.
Cecipourraitinterf reraveclacirculationd'airfroid,cequir duirait l'efficacit ducong lateur.
Rangerles alimentsdemanière àminimiserlesouverturesdelaporte et lesrecherches
prolong es.Sortirautantquepossibletouslesalimentsrequisenunefoisetrefermerlaporte
aussitôtquepossible.

1-855-803-9313

la section

Master Chef
congélateur coffre
Les pièces de rechange Master Chef seront utilisées et seront garanties uniquement pour la période résiduelle
Le service de garantie doit être obtenu auprès du service à la clientèle Master Chef ou d'un centre de service
Master Chef, par l'entremise de ses centres de services autorisés :
Le consommateur acquittera les coûts :
Cette garantie est applicable uniquement aux produits utilisés par des particuliers, et le consommateur est responsable pour les
RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**
EXCLUSIONS
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE
Votre produit est protégé par la garantie suivante :
Un an de garantie complète à compter de la date d'achat originale.
Utilisation appropriée de l'appareil conformément aux consignes fournies avec le produit.
L'entretien régulier et le nettoyage nécessaire pour maintenir le bon état de fonctionnement.
Les dépenses encourues pour permettre l'accès à l'appareil aux fins de service.
Les dommages au fini après l'installation.
Les défaillances causées par des dommages à l'appareil alors qu'il était en votre possession (autres que les dommages
Installation adéquate effectuée par un technicien de service autorisé, conformément aux consignes fournies avec l'appareil et
Connexion adéquate à une alimentation électrique mise à la terre disposant de la tension suffisante, le remplacement des
De diagnostic, d'enlèvement, de transport et de réinstallation engendrés par ce service.
Des appels de service complet qui découlent des éléments indiqués comme faisant partie des RESPONSABILITÉS
Acquittera tous les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil qui se révèlent être des défauts de
Master Chef autorisé.
matériaux ou de fabrication.
NORMALES DU CONSOMMATEUR**.
de la garantie originale.
éléments énumérés ci-dessous :
conformément à tous les codes locaux de plomberie, d'électricité et de gaz.
fusibles brûlés, la réparation des connexions desserrées et les défaillances de câblage de la résidence.
La présente garantie ne couvre pas les éléments suivants :
causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par sa mauvaise installation, ou par une utilisation abusive de l'appareil,
y compris sans toutefois s'y limiter, le défaut d'effectuer l'entretien nécessaire ou de respecter les consignes écrites d'installation
Les appareils achetés « en l'état » ou remis à neuf ne sont pas couverts par cette garantie.
La perte de nourriture causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.
Les appels de service pour réparer ou remplacer les pièces consommables, comme les filtres à eau, les ampoules, les filtres
à air, etc., ou les poignées, boutons et autres pièces esthétiques.
Les appareils qui n'appartiennent plus à l'acheteur original.
Les dommages causés par un entretien effectué par des personnes autres que des techniciens Master Chef agréés; l'utilisation
La rouille à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
de pièces autres que les pièces de rechange Master Chef; obtenues auprès de personnes autres que le service à la clientèle
Master Chef; ou les causes externes comme l'abus, la mauvaise utilisation, une alimentation électrique insuffisante ou un acte de Dieu.
Les appels de service résultant d'une mauvaise installation de l'appareil.
Les appels de service ayant pour but de vous expliquer le fonctionnement de l'appareil.
Les appels surtaxés incluant, sans toutefois s'y limiter, ceux passés en dehors des heures normales de bureau ou pendant les
jours fériés, les péages, les frais de convoyage ou les frais kilométriques pour les appels de service vers des zones reculées.
Si l'appareil est utilisé à des fins commerciales, d'entreprise de location, ou d'une autre utilisation ou application autre que
l'usage d'un particulier, nous ne donnons aucune garantie, expresse ou implicite, y compris sans toutefois s'y limiter, de toute
garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage ou un but particulier.
Les appareils ayant quitté le territoire américain ou canadien.
Les produits sans numéros de série originaux ou les produits aux numéros de série modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement
Remarque : Ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Il est donc possible que cette limitation
ne s'applique pas à vous.
Conservez votre facture de vente, de livraison ou une autre preuve de paiement appropriée.
Communiquez avec Master Chef ou un centre de service Master Chef agréé au 1 855 803-9313.
Si vous avez des questions pour savoir où obtenir un service, communiquez avec notre service à la clientèle.
déterminés.
et de fonctionnement.
La date de la facture établit la période de garantie, si un service était nécessaire.
Si un service est réalisé, il est de votre intérêt d'obtenir et de conserver tous les reçus.
Cette garantie écrite vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient.
En vertu de cette garantie, le service doit être obtenu en suivant les étapes suivantes dans l'ordre :
Table of contents
Languages:
Popular Freezer manuals by other brands

Signature
Signature SCT1003A+X Instructions for use

AEG
AEG SKE81811DC user manual

JBT
JBT FoodTech Frigoscandia GYRoCOMPACT M7 installation manual

Zanussi Electrolux
Zanussi Electrolux ZFC 35 SI OPERATING AND INSTALLATION Manual

Hisense
Hisense RB424N4EFC Detailed instructions for use

Thermo Scientific
Thermo Scientific Revco RDE Series Installation and operation