Minea WM3800 User manual

1
Mode d’emploi
User manual
WM3800
F
E
MEWM3800200704

2
Lave linge 800 tours / minute – modèle WM3800
Table des matières Page
1) Description générale 3
2) Déballage et installation 3
3) Panneau de commandes 4
4) Tableau des programmes 5
5) Instructions de mise en fonction 5
6) Troubles et solutions possibles 6
7) Comprendre les messages d’erreur 6
8) Schéma électrique 7
9) Spécifications techniques 7
Instructions de sécurité
•Les éléments de l’emballage sont dangereux pour les enfants, gardez ces
composants (sac en plastique, polystyrène …) hors de portée des enfants.
•Tous les éléments d’emballage et les boulons de maintient pour le transport doivent
être retirés avant toute utilisation de l’appareil. De sérieux dommages peuvent
être causés à la machine si vous les laissez en place.
•Branchez la machine sur une prise seule avec une connexion à la terre en veillant
à ne pas utiliser de rallonge électrique ou de multiprise.
•Veillez à ne pas laver avec votre machine des articles ayant servi à nettoyer du
gasoil, des solvants de nettoyage ou d’autres substances inflammables ou
explosives, les vapeurs dégagées peuvent prendre feu et exploser. N’ajoutez pas de
gasoil, de solvants de nettoyage ou d’autres substances inflammables ou explosives
dans l’eau qui alimente la machine, les vapeurs dégagées peuvent prendre feu et
exploser.
•Avant tout nettoyage ou démontage de l’appareil, veuillez mettre le bouton MARCHE
/ ARRET en position ARRET et débranchez la prise d’alimentation.
•Assurez-vous que les poches des vêtements que vous mettez dans la machines
soient vides.
•Il est recommandé de débranchez la prise d’alimentation et de couper l’arrivée d’eau
après toute utilisation de l’appareil.
•Le hublot de la machine peut être extrêmement chaud durant le cycle de nettoyage.
Ne touchez pas le hublot et gardez les enfants éloignés de l’appareil pendant qu’il est
en fonction.
•La porte ne peut pas être ouverte tout de suite après la fin d’un cycle ni lorsque vous
venez de l’éteindre, vous devez attendre 2 ou 3 minutes que le système de
verrouillage se déclenche.
•Lorsque vous n’utilisez pas la machine à laver, veillez toujours à garder la porte
légèrement entrouverte afin d’éviter la formation de moisissure du à l’humidité.
•En cas de panne, ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter
le service après vente de votre revendeur. Une réparation effectuée par une
personne non qualifiée pourrait causer des dommages à votre appareil et la garantie
de celui-ci ne serait plus valable.
•Si le cordon de votre machine est endommagé, faites-le remplacer par une personne
qualifiée pour éviter tout risque d’électrocution.
•N’utilisez jamais un appareil dont le cordon d’alimentation est endommagé.
•Avant d’ouvrir le hublot de la machine, vérifier que l’eau contenue à bien été
évacuée. N’ouvrez pas le hublot s’il reste de l’eau dans le tambour.
F

3
1. Description générale
1. Bac à lessive 9. Cordon d’alimentation
2. Ecran d’affichage 10. Tuyau d’évacuation
3. Porte 11. Couvercle arrière
4. Hublot 12. Connecteur d’arrivée d’eau
5. Panneau de commandes 13. Attache câble
6. Sélecteur de programme
7. Sélecteur des options de lavage
8. Poignée de porte
2. Déballage et installation
•Enlever les écrous de transport
Avant d’utiliser la machine, vous devez retirer les écrous de transport en procédant
de la façon suivante :
1. Retirer le couvercle supérieur de la machine.
2. Desserrer et retirer les deux écrous de transport ainsi que les cales sous la
barre.
3. Remettre le couvercle à sa place comme avant.
4. Garder les écrous et les cales de transport pour un éventuel déménagement.
•Ajuster la hauteur des pieds
Si le sol sur lequel vous placez votre machine n’est pas plane, vous pouvez ajuster le
niveau de l’appareil grâce aux pieds réglables en les dévissant à la main jusqu’à la
hauteur désirée.

4
Serrer alors l’écrou de blocage en le vissant avec une clef.
•Connecter le tuyau d’arrivée d’eau
1. Connecter le tuyau sur le connecteur d’arrivée d’eau à l’arrière de l’appareil en
le serrant à la main.
2. Connecter l’autre bout sur le robinet d’arrivée d’eau froide.
3. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite d’eau. Ne serrer par les connecteurs
excessivement.
•Connecter le tuyau d’évacuation
Le tuyau d’évacuation de l’eau doit être placé à une hauteur de 80 à 100 cm du sol.
Veillez à utiliser l’embout de fixation du tuyau d’évacuation pour éviter tout dommage
du à des fuites d’eau.
3. Panneau de commande
A. Sélecteur de programme
Placer le sélecteur de programme sur l’un des six programmes possibles, le
témoin lumineux s’allume.
B. Bouton de mise sous tension
Appuyer une fois pour mettre la machine sous tension. Appuyer une seconde fois
pour éteindre la machine.
C. Marche / Pause
Ce bouton permet l’arrêt temporaire du programme et sa reprise. Vous pouvez
arrêter un programme sélectionné en appuyant d’abord sur ce bouton puis
ensuite sur le bouton Marche / Arrêt.
D. Essorage
Appuyer sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner la vitesse
d’essorage. Cette option ne s’affichera pas pour certains programmes comme
celui pour la laine par exemple.
E. Sélecteur de température
Appuyer sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner la température du
programme.
F. Fenêtre d’affichage des options
Cette fenêtre d’affichage indique les options du cycle de lavage en cours (temps
restant, température sélectionnée, option d’essorage) et les messages d’erreur

5
grâce aux témoins lumineux. Pendant la durée du programme, l’indicateur de
programme clignote. Pour certains programmes, le temps ne peut pas être ajusté.
G. Départ différé
Appuyer sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner le délai de mise en
route du programme (le départ différé peut être réglé de 1 à 24 heures par cran
d’une demi-heure).
H. Bac à lessive
Le bac à lessive possède deux compartiments séparés. L’un pour le produit de
lavage, l’autre pour le produit assouplissant.
Attention : Lorsque les options E et G sont choisis pour un programme, il n’est
pas possible de les changer en cours de cycle.
4. Tableau des programmes
Cycles prédéterminés Repas-
sage
inutile
Dépar
t
différé
Détergent
Programmes Températur
e (°C) Essorag
e (t/min.) Temp
s
(max)
Cycles
prédéterminé
s Bac
1 Bac
2
Coton 60 600 2 h 12 Oui Oui Oui Oui Oui
Synthétique 40 500 1 h 42 Oui Oui Oui Oui Oui
Laine 40 400 1 h 00 Oui Oui Oui Oui Oui
Lavage
express 40 600 0 h 29 Non Oui Oui Oui No
n
Essorage / 600 0 h 11 Oui Oui Oui No
n No
n
Vidange / / 0 h 03 Oui Non Oui No
n No
n
Note :
•Le bac 1 correspond au compartiment pour la lessive, le bac 2 correspond au
compartiment d’assouplissant.
•Les durées indiquées dans le tableau ont été mesurées selon les conditions
spécifiques du Standard IEC 456.
•La consommation dans le cadre domestique diffère des indications données
dans le tableau. Cela est normal et est du aux variations de pression et de
température de l’eau du réseau de distribution, au chargement et au type
d’article à laver.
5. Instructions de mise en fonction
•Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau.
•Appuyer sur le bouton de mise sous tension de la machine (O/I).
•Ouvrir la porte. Charger les articles dans le tambour un par un pour une
optimisation du nettoyage.
•Fermer la porte.
•Verser le détergent et l’assouplissant dans le bac à lessive.
•Tourner le bouton de sélection du programme sur celui choisi.
•Appuyer sur le sélecteur de température pour sélectionner celle désirée.
•Appuyer sur le sélecteur de vitesse d’essorage pour sélectionner celle-ci.

6
•Appuyer sur le bouton Marche / Pause, le cycle de lavage commence après
quelques secondes.
•Lorsque le cycle de lavage est fini, éteindre la machine, fermer l’arrivée d’eau
et retirer la prise de courant. Ouvrir la porte et sortir les vêtements.
6. Troubles et solutions possibles
•La machine ne démarre pas :
-Assurez-vous que la porte est bien fermée.
-Assurez-vous que la machine est bien branchée sur le courant.
-Assurez-vous que l’arrivée d’eau est ouverte.
-Assurez-vous que le bouton de mise sous tension est bien positionné.
•Il n’y a pas assez ou pas du tout d’eau :
-Assurez-vous que l’arrivée d’eau est ouverte.
-Assurez-vous qu’il n’y a pas formation de gel au niveau de l’arrivée d’eau.
-Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas bouché.
-Assurez-vous que le filtre du connecteur n’est pas bouché.
-Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante.
•Du détergent fuit du bac à lessive ou reste dans le tambour :
-Assurez-vous que le détergent utilisé est approprié, l’utilisation d’un détergent
qui mousse très peu est recommandée.
-Enlever l’excédent de détergent.
•La machine vibre ou fait trop de bruit :
-Assurez-vous que la machine est posée sur un sol tout à fait horizontal. Si la
surface n’est pas de niveau, ajuster le niveau de la machine avec les pieds
réglables.
-Assurez-vous que les écrous de transport ont été retirés.
-Assurez-vous que la machine ne touche pas un quelconque objet.
-Assurez-vous que le linge chargé est bien réparti dans le tambour.
•La machine n’essore pas ou ne se vide pas :
-Assurez-vous que le tuyau d’évacuation n’est pas plié ou bouché.
-Assurez-vous que le filtre n’est pas bouché.
-Assurez-vous que le tuyau d’évacuation fait bien moins d’un mètre de long.
•La machine se vide et se rempli en même temps :
-Assurez-vous que le tuyau d’évacuation est bien placé à une hauteur
minimale de 80 cm.
-Assurez-vous que l’embout du tuyau d’évacuation n’est pas plongé dans l’eau.
7. Comprendre les messages d’erreur
Messages
d’erreur Solution
Err 1 Fermez la porte.
Assurez-vous que l’arrivée d’eau est ouverte.
Vérifier la pression de l’eau.
Err 2 Assurez-vous que le tuyau d’évacuation n’est pas
bouché.
Err 3 La sonde de température ne fonctionne plus. Faites-
la remplacer.
Err 4 Chargez moins la machine. SI le problème persiste,

7
faites réparer votre machine.
Err 5 Ouvrez le robinet d’eau et vérifier la pression. Si le
problème persiste, faites réparer votre machine.
Err 7 Il y a une détection de surchauffe du moteur ou celui-
ci est cassé.
Err 8 Le niveau d’eau dans le tambour est beaucoup trop
haut, faites réparer votre machine.
Fin Fin du programme.
8. Schéma électrique
•SWITCH : Interrupteur Marche / Arrêt
•DOOR : Verrouillage de porte
•HEAT : Elément de chauffe
•TEMP : Sonde de temperature
•PCB : Circuit EVF
•EVP : Soupape d’admission d’eau
•LEVEL : Interrupteur de niveau d’eau
•PUMP : Pompe de drainage
9. Spécifications techniques
Puissance 220 – 240 V ~ 50 Hz
Pression de l’eau (MPa) 0.05 ≤P ≥1
Puissance de lavage, Watts 220
Puissance d’essorage, Watts 260
Chargement maximal Kg 3.6
Essorage max. en tour par minute 800
Puissance de chauffe, Watts 800
Dimensions, H x L x P cm 76 x 51.6 x 42
Poids, Kg 50

8
Washing machine 800 turns / minute
Table of contents Page
1) Overview of washing machine 9
2) Unpacking and installation 9
3) Overview of the control panel 10
4) Programme chart 11
5) Washing clothes manually 11
6) Troubleshooting 12
7) Understanding error messages 12
8) Wiring circle 13
9) Technical data 13
Safety instructions
•Packing material can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bag,
polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
•All packing and shipping bolts must be removed before the appliance is used. Serious
damage may occur if they are not removed.
•Make sure the individual outlet (15A) is used, and earth connection is reliable.
•Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or
spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive
substances, as they give off vapour that could ignite or explode. Do not add
gasoline, dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the
wash water. These substances give off vapour that could ignite or explode.
•Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical
outlet or set the (ON/OFF) button to Off.
•Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty. Hard, sharp
objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive
damage to the appliance.
•Always unplug the appliance and turn off the water after use.
•The glass door becomes very hot during the washing cycle. Keep children away from
the appliance while it is in use.
•The door will not open until 2 – 3 minutes after the machine stops or the power turns
off.
•When the appliance is not used, door should be slightly opened to avoid the
excessive wetting.
•Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or
unqualified persons may cause injury and / or make more serious repairs to the
appliance necessary.
•If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
•Make sure that the washing machine does not stand on its power cord.
•Before you open the door of the appliance, check that the water has drained. Do not
open the door if you can still see water.
1. Overview of the washing machine
E

9
1. Detergent drawer 9. Power cord
2. Display window 10. Drain hose
3. Front door 11. Back cover
4. View window 12. Water supplu hose
5. Control panel 13. Tie strap
6. Course button
7. Option button
8. Knob
2. Unpacking and installation
•Removing the shipping bolts
Before using the washing machine, you must remove all of the shipping bolts :
1. Take the top cover down.
2. Loosen and take the two bolts down from the fasten stand, the spring block
under the stand also be taken out.
3. Instal the cover as before.
4. Keep the shipping bolts and spring block for future shipment use.
•Adjusting the levelling feet
If the floor is uneven, losen the leg bolt by turning it with your hand until it is at the
desired height. Then tighten the locking nut by turning it with the wrench.
•Connecting the water supply hose
1. Take the cold water supply hose and connect to the cold water supply intake
on the back of the machine. Tighten by hand.

10
2. Connect the other end of the cold water supply hose to water faucet and
tighten it. The proper faucet should be chosen and its mouth is flat.
3. Make sure the connection is good without leaking. No excessive bending for
the water tub by hands.
•Connecting the water drain hose
The drain hose should not be placed 80 – 100 cm high above the floor. The strap and
retainer should be applied to protect the floor from damage due to water leakage.
3. Overview of the control panel
A. Course button
Turn the button to select one of the six available wash programs. The light is on for
the optional course.
B. Power button
Press once to turn the washing machine on, press again to turn the washing machine
off.
C. Start / Pause button
Press the pause and restart programs. If you want the course cancelled, press the
start/pause button firstly, and then the power button is pressed up.
D. Spin selection button
Press the button repeatedly to cycle through the available spin speed option. The
unproper option can not displayed for certain course.
E. Temperature selection button
Press the button repeatedly to cycle through the available water temperature option.
F. Display window
Display wash cycle (remaining time, temperature option, spin option) and error
messages by LED lamps. During execution of the program, the program indicator
blinks. For some certain conditions, it is the normal that the time displayed can be
adjusted.
G. Delay / start button
Press the button repeatedly to cycle through the available delayed start options (from
1 hour to 24 hours in half an hour increments).
H. The dispenser has two cabinets, the left one for detergent for wash, the other for
fabric softener, liquid bleach drawer etc.
Attention: When the E and G buttons are selected, no change can be done until the
end of laundry.

11
4. Program chart
Note:
•“o” softeners etc. added, “ ” detergent added, “X” no detergent added.
•The program duration data has been measured under the conditions specified
in Standard IEC 456.
•Consumption in individual homes may differ froim the values given in the table
due to variations in the pressure and temperature of the water supply, the load
and the type of laundry.
5. Washing clothes manually
•Turn on the water hose at the water source sink.
•Press the (On/Off) button on the washing machine.
•Open the door. Load the articles one at a time loosely the drum, without
overfilling.
•Close the door.
•Put the detergent in the detergent drawer.
•Turn the Program button to select the cycle you prefer: cotton, synthetics,
wool, quick, spin, drain etc.).
•Press the Temperature button to select the temperature.
•Press the Spin button to select the spin speed.
•Press the Start/Pause button and the machine will begin the cycle.
•When cycle finished, power is off, close the faucet and pull the plug down,
then open the door and take the clothes out.
6. Troubleshooting

12
•The washing machine will not start
-Make sure the door is firmly closed.
-Make sure the washing machine is plugged in.
-Make sure the water source faucet is turned on.
-Make sure to press the Start/ Pause button.
•No water or insufficient water supply
-Make sure the water source faucet is turned on.
-Make sure the water source hose is not frozen.
-Make sure the water intake hose is bent.
-Make sure the filter on the water intake hose is not clogged.
-Make sure the water pressure is sufficient for start.
•Detergent foam leak from the drawer or keep in the drum
-Make sure the detergent suitable for drum washing machine, low foam
detergent is recommended.
-Put the excessive detergent.
•Washing machine vibrates or is too noisy
-Make sure the washing machine is set on a level surface. If the surface is not
level, adjust the washing machine feet to level the appliance.
-Make sure that the shipping bolts are removed.
-Make sure the washing machine is not touching any other object.
-Make sure the laundry load is balanced.
•Washing machine does not drain/spin
-Make sure the drain hose is not squashed or bent.
-Make sure the water hose mesh filter is not clogged.
-Make sure the drain tube lower than 100 cm.
•Washing machine draining and water filling simultaneously
-Make sure the drain tube higher than 80 cm.
-Make sure the drain mouth not dip in the water.
7. Understanding error message
8. Wiring circle

13
•SWITCH : Power switch
•DOOR : Door lock
•HEAT : heater element
•TEMP : Temperature sensor
•PCB : Circle board EVF
•EVP : Water inlet valve
•LEVEL : Water level switch
•PUMP : Drain pump
9. Technical data
Table of contents
Languages: