Nacon CH-250 User manual

CH-250
GAMING CHAIR
FAUTEUIL DE BUREAU POUR LE JEU
GAMING-STUHL
GAMESTOEL
SILLA GAMING
SEDIA DA GAMING
CADEIRA DE GAMING
GAMING CHAIR
BB5126
Made in China
396 Rue de la Voyette, CRT2 - Fretin,
CS90414, 59814 LESQUIN Cedex

M6x25mm
M6x20mm
Ax1 Hx1
Ix1
Jx1
Kx1
Lx1
Mx1
Nx1
Ox1
Bx1
Cx1
Dx1
Ex1
Fx1
Gx1

1
(E)
(M)
(F)
(L)
2
(D)
(B)
(H)
(I) A
C
B
D
GJ
3
4 5

EN
na FR na
CH-250
Thank you for purchasing the NACON CH-250 Gaming Chair. This
product has been designed to enhance your video gaming experience.
Please keep this instruction manual for future reference.
If you require any assistance or help please contact the Helpline.
WARRANTY
This product bearing the NACON trademark, is guaranteed by the
manufacturer for a period of 2 years from the date of purchase, and will,
during this period be replaced with the same or a similar model, at our option,
free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship.
This guarantee does not cover defects arising from accidental damage,
misuse or wear and tear, and is available only to the original purchaser of the
product. This does not aect your statutory rights. Please keep the proof of
purchase receipt for any future claim. The original packaging must be kept
for all distance purchases (mail order & Internet).
PACKAGE CONTENT
A. Backrest
B. Seat
C. Arm rest
D. Lower Bracket
E. Gas piston
F. Base
G. Screws M6 x 25mm
H. Screws M6 x 20mm
I. Disk
J. Fittings
K. Allen Key
L. Wheels
M. Piston Cover
N. Neck cushion
O. Lumbar
PLEASE FOLLOW THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE
PICTURES
1. Insert the wheels (L) on the base (F). Then attach the gas piston (E)
followed by the Piston cover (M) thereof.
2. After completing the rst step, screw the lower bracket (D) to the seat of
the chair, using the allen key (K) and the screws (H) provided.
3. Fix the armrests to the chair using the allen key (K) and the screws (G),
as in picture 3.
Screw the backrest to both armrests using the allen key (K) and screws (G)
provided.
4. Place the upper half of the chair on top of the gas piston and push it
down to connect.
5. The chair is now ready to use.
CUSTOMER SUPPORT
Merci d’avoir acheté le fauteuil de jeu NACON CH-250. Ce produit a été
conçu pour améliorer votre expérience vidéoludique. Veuillez conserver ce
manuel d’utilisation en lieu sûr an de pouvoir vous y reporter en cas de
besoin.
Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter le service d’assistance
téléphonique.
GARANTIE
Ce produit de marque NACON est garanti par le fabricant pendant une
période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période,
en cas de défaut de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé
gratuitement par le même modèle ou un article similaire, et ce, à notre seule
et entière discrétion. Cette garantie est exclusivement réservée à l’acheteur
original du produit et ne couvre pas les défauts survenant à la suite de
dommages accidentels, d’un usage abusif ou d’une usure normale. Ces
dispositions ne modient en rien vos droits statutaires. Veuillez conserver la
facture pour toute demande ultérieure. Pour tout achat à distance (vente par
correspondance et par Internet), veuillez conserver l’emballage d’origine.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A. Dossier
B. Assise
C. Accoudoir
D. Support inférieur
E. Piston à gaz
F. Pied
G. Vis M6 x 25 mm
H. Vis M6 x 20 mm
I. Rondelle
J. Cache
K. Clé Allen
L. Roulettes
M. Protège piston
N. Coussin de nuque
O. Coussin de dos
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE SUR LES
ILLUSTRATIONS
1. Fixez les roues (L) au pied (F). Installez ensuite le piston à gaz (E), puis le
protège piston (M).
2. Après avoir eectué cette première étape, vissez le support inférieur (D)
à l’assise à l’aide de la clé Allen (K) des vis (H) fournies.
3. Fixez les accoudoirs à la chaise à l’aide de la clé Allen (K) et des vis (G)
comme l’indique l’illustration 3.
Vissez le dossier aux deux accoudoirs à l’aide de la clé Allen (K) et des vis
fournies (G).
4. Placez le siège sur le piston à gaz et poussez vers le bas pour emboîter
les deux éléments.
5. Votre fauteuil est désormais prêt à être utilisé.
SERVICE CLIENT
Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de
Hotline. Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d’informations
sur le problème rencontré et sur le produit.
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette, CRT-2 -
FRETIN, CS 90414, 59814 LESQUIN Cedex
Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h
En Belgique :
Site Internet : www.nacongaming.com
Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Oce Park /
Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium

DE
na NL na
CH-250
Danke für den Kauf des NACON CH-250 Gaming-Stuhls. Dieses Produkt
wurde entwickelt, um das Videospielerlebnis zu verbessern. Diese Anleitung
sollte zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden.
Bei Fragen oder Problemen bitte den Kundendienst kontaktieren.
GARANTIE
Für dieses Produkt mit dem Markenzeichen NACON, übernimmt der
Hersteller die Garantie für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Während dieses Zeitraums wird es durch ein gleiches oder ähnliches
Modell, nach unserer Wahl, kostenlos ersetzt, wenn ein Defekt aufgrund
von Material- oder Verarbeitungsfehlern vorliegt. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Mängel, die durch zufällige Beschädigung, Missbrauch
oder Abnutzung entstehen und gilt nur für den ursprünglichen Käufer des
Produkts. Die gesetzlichen Rechte des Kunden bleiben hiervon unberührt.
Den Kaufbeleg bitte für die Dauer der Garantiezeit für den Fall eines
Reklamationsfalles aufbewahren. Die Originalverpackung muss für alle
Fernkäufe (Versandhandel & Internet) aufbewahrt werden.
LIEFERUMFANG
A. Rückenlehne
B. Sitz
C. Armlehne
D. Untere Halterung
E. Gasdruckfeder
F. Fuß
G. Schrauben M6 x 25mm
H. Schrauben M6 x 20mm
I. Unterlegscheibe
J. Blende
K. Inbusschlüssel
L. Rollen
M. Federblende
N. Nackenkissen
O. Nierenkissen
BITTE DER AUFBAUANLEITUNG AUF DEN BILDERN FOLGEN
1. Die Rollen (L) am Fuß (F) befestigen. Dann die Gasdruckfeder (E) gefolgt
von der Federblende (M) anbringen.
2. Nach Schritt 1 die untere Halterung (D) an den Sitz des Stuhls
anschrauben. Dazu den Inbusschlüssel (K) und die beiliegenden Schrauben
(H) verwenden.
3. Die Armlehnen des Stuhls mittels Inbusschlüssel (K) und den Schrauben
(G) befestigen, wie in Bild 3 gezeigt.
Die Rückenlehne an beiden Armlehnen mittels Inbusschlüssel (K) und
beiliegenden Schrauben (G) befestigen.
4. Das Oberteil des Stuhls auf die Gasdruckfeder aufsetzen und nach unten
drücken, um beide zu verbinden.
5. Der Stuhl ist jetzt einsatzbereit.
KUNDENDIENST
Telefon: 09001 – 84 30 44* (Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr,
0,49 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen
nicht möglich.)
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis
fragen
direkt über das Online-Support-Formular (www.nacongaming.com/de/).
Distribution Deutschland:
Bigben Interactive GmbH
Walter-Gropius-Straße 28
50126 Bergheim
www.nacongaming.com/de/
Bedankt voor de aankoop van de NACON CH-250 Gamingstoel. Dit
product is ontworpen om je game-ervaring te verbeteren. Bewaar deze
handleiding goed om hem later te kunnen raadplegen.
Heb je hulp nodig, neem dan contact op met de helpdesk.
GARANTIE
Dit product met het handelsmerk NACON heeft een fabrieksgarantie van
2 jaar vanaf het moment van aankoop en zal gedurende deze periode
kosteloos worden vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar model,
door ons te bepalen, als er een defect optreedt als gevolg van ondeugdelijk
materiaal of productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op
defecten die het gevolg zijn van opzettelijke schade, onjuist gebruik of
slijtage en is uitsluitend beschikbaar voor de oorspronkelijke koper van
het product. Dit is niet van invloed op je wettelijke rechten. Bewaar het
aankoopbewijs voor het geval dat je een beroep moet doen op de garantie.
Voor alle afstandsaankopen (postorder en internet) geldt dat de originele
verpakking moet worden bewaard.
INHOUD VERPAKKING
A. Rugleuning
B. Zitting
C. Armleuning
D. Onderbeugel
E. Gasveer
F. Voet
G. Schroeven M6 x 25 mm
H. Schroeven M6 x 20 mm
I. Ring
J. Dopjes
K. Inbussleutel
L. Wielen
M. Huls gasveer
N. Nekkussen
O. Nierkussen
VOLG DE MONTAGE-INSTRUCTIES IN DE FIGUREN
1. Plaats de wielen (L) in de voet (F). Bevestig vervolgens de gasveer (E),
gevolgd door de bijbehorende huls (M).
2. Schroef na het voltooien van de eerste stap de onderbeugel (D) op de
zitting van de stoel met behulp van de meegeleverde inbussleutel (K) de
schroeven (H).
3. Bevestig de armleuningen aan de stoel met behulp van de inbussleutel
(K) en de schroeven (G), zoals weergegeven in guur 3.
Schroef de rugleuning vast aan beide armleuningen met behulp van de
meegeleverde inbussleutel (K) en schroeven (G).
4. Plaats de bovenste helft van de stoel op de gasveer en druk naar
beneden om te bevestigen.
5. De stoel is nu klaar voor gebruik.
KLANTENSERVICE
In Nederland gedistribueerd door:
Bigben Interactive Nederland B.V
Franciscusweg 249-3B
1216 SG Hilversum
www.nacongaming.com
In België gedistribueerd door:
Bigben Interactive Belgium S.A./N.V.
Waterloo Oce Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15,
1410 Waterloo, Belgium
www.nacongaming.com

ES
na IT na
CH-250
Gracias por comprar la silla para videojuegos NACON CH-250. Este
producto ha sido diseñado para mejorar tu experiencia de juego. Por favor,
conserva este manual de instrucciones para futura referencia.
Si necesitas ayuda, ponte en contacto con atención al cliente.
GARANTÍA
Este producto con la marca registrada NACON está garantizado por el
fabricante durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra, y
durante este periodo se sustituirá de forma gratuita por el mismo modelo u
otro similar, a nuestra discreción, si existe un defecto debido a deciencias
del material o la fabricación. Esta garantía no cubre defectos producidos
por daños accidentales, uso indebido o desgaste, y solo está disponible
para el comprador original del producto. Esto no afecta a tus derechos
legales. Te rogamos que conserves tu prueba de compra por si tuvieras
que realizar cualquier reclamación. Debe conservarse el envoltorio original
para todas las compras a distancia (por correo e internet).
CONTENIDO DEL PAQUETE
A. Respaldo
B. Asiento
C. Reposabrazos
D. Soporte inferior
E. Pistón de gas
F. Base
G. Tornillos M6 x 25 mm
H. Tornillos M6 x 20 mm
I. Disco
J. Accesorios
K. Llave Allen
L. Ruedas
M. Cubierta del pistón
N. Bulones para el cuello
O. Cojín De Riñón
POR FAVOR, SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LAS
IMÁGENES
1. Introduce las ruedas (L) en la base (F). Luego, acopla el pistón de gas (E),
seguido de la cubierta del pistón (M) correspondiente.
2. Tras completar el primer paso, atornilla el soporte inferior (D) al asiento de
la silla usando la llave Allen (K) y los tornillos (H) incluidos.
3. Fija los reposabrazos a la silla usando la llave Allen (K) y los tornillos (G),
como se indica en la imagen 3.
Atornilla el respaldo a ambos reposabrazos usando la llave Allen (K) y los
tornillos (G) incluidos.
4. Coloca la mitad superior de la silla sobre el pistón de gas y empújala
hacia abajo para conectar las dos partes.
5. La silla ya está lista para su uso.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención
al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de
disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto.
Página web: www.nacongaming.com
Dirección postal:
Bigben Interactive - C/ Musgo 5, 2ª planta, 28023 Madrid, Spain
Grazie per aver acquistato la Sedia da gaming NACON CH-250. Questo
prodotto è pensato per migliorare l’esperienza videoludica. Conservare
questo manuale di istruzioni per consultazioni future.
Per richieste di assistenza o supporto, contattare il servizio di assistenza.
GARANZIA
Questo prodotto a marchio NACON è garantito dal produttore per 2 anni a
partire dalla data d’acquisto. Durante questo periodo, in caso di difetti relativi
alla lavorazione o al materiale, il prodotto verrà sostituito gratuitamente
con un modello identico o simile, a nostra discrezione. Questa garanzia
non copre difetti dovuti a danni accidentali, utilizzo improprio o normale
usura, ed è valida esclusivamente per l’acquirente originale del prodotto. La
presente garanzia, inoltre, non modica i diritti di cui l’utente gode ai sensi
di legge. Conservare la prova d’acquisto per eventuali richieste future. In
caso di acquisto a distanza (tramite Internet o ordine postale), è necessario
conservare l’imballaggio originale.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
A. Schienale
B. Seduta
C. Braccioli
D. Supporto inferiore
E. Pistone a gas
F. Base
G. Viti M6 x 25 mm
H. Viti M6 x 20 mm
I. Rondelle
J. Accessori per il montaggio
K. Chiave a brugola
L. Rotelle
M. Involucro del pistone
N. Collo Cuscino
O. Cuscino Del Rene
SEGUIRE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NELLE ILLUSTRAZIONI
1. Inserire le rotelle (L) nella base (F), quindi ssare il pistone a gas (E)
coprendolo con l’apposito involucro (M).
2. Dopo aver completato il primo passaggio, avvitare il supporto inferiore
(D) alla seduta della sedia usando la chiave a brugola (K) e le viti (H) incluse
nella confezione.
3. Fissare i braccioli alla sedia usando la chiave a brugola (K) e le viti (G),
come illustrato nella gura 3.
Avvitare lo schienale ai braccioli usando la chiave a brugola (K) e le viti (G)
incluse nella confezione.
4. Posizionare la parte superiore della sedia sul pistone a gas e spingerla
verso il basso per ssarla.
5. La sedia è pronta all’uso.
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Per qualsiasi informazione, potete contattare il nostro servizio Hotline, ma
vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema
riscontrato e il prodotto.
Email: [email protected]
Sito Internet: www.nacongaming.com
Indirizzo:
Bigben Interactive – Corso Sempione - 221 - 20025 Legnano (MI) Italia

PT
na na
CH-250
Obrigado por comprar a cadeira de gaming NACON CH-250. Este
produto foi criado para melhorar a sua experiência com videojogos. Guarde
este manual de instruções para referência futura. Se necessitar de apoio ou
ajuda, contacte a linha de assistência técnica.
GARANTIA
Este produto com a marca comercial NACON tem garantia do fabricante
durante um período de 2 anos a partir da data de compra e será, durante
este período, substituído por um modelo igual ou semelhante, à nossa
escolha, e sem custos caso exista um defeito devido a material ou
fabrico defeituoso. Esta garantia não cobre defeitos que surjam de danos
acidentais, uso indevido ou desgaste e está disponível apenas para o
comprador original do produto. Isto não afeta os seus direitos previstos
pela lei. Guarde a sua prova de compra caso seja necessário substituir
o produto. O embalamento original deverá ser guardado para todas as
compras a longa distância (encomenda por correio e Internet).
CONTEÚDOS DA EMBALAGEM
A. Encosto
B. Assento
C. Braços
D. Suporte inferior
E. Pistão a gás
F. Base
G. Parafusos M6 x 25 mm
H. Parafusos M6 x 20 mm
I. Disco
J. Tampas
K. Chave Allen
L. Rodas
M. Tampa do pistão
N. Almofada para o pescoço
O. Apoio lombar
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM NAS IMAGENS
1. Insira as rodas (L) na base (F). Agora, coloque o pistão a gás (E) e de
seguida a tampa do pistão (M).
2. Após completar o primeiro passo, aparafuse o suporte inferior (D) ao
assento da cadeira com a chave Allen (K) e os parafusos (H) incluídos.
3. Fixe os braços na cadeira com a chave Allen (K) e os parafusos (G), tal
como na mostrado na imagem 3.
Aparafuse o encosto a ambos os braços com a chave Allen (K) e os
parafusos (G) incluídos.
4. Coloque a metade superior da cadeira sobre o pistão a gás e empurre-a
para baixo.
5. A cadeira está pronta a usar.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Hotline, mas
recomendamos que antes recolha o máximo de informações sobre o
problema que encontrar neste produto.

nacongaming.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Nacon Video Game Chair manuals