Nohrd FlowRow Balance-Board User manual

FlowRow Balance-Board
Bedienungsanleitung
Owner’s Manual

2
Inhalt / Contents Seite/n / Pages
Produktübersicht / Product Overview 2
Sicherheitshinweise / Safety Instructions 3
Handhabung / Handling and Use 4
Montagehinweise & Service / Assembly Information & Service 5
Teileliste / Parts List 6
Aufbauanleitung / Assembly Instructions 7
Modellbezeichnung:
FlowRow Balance-Board
Maße / Gewicht:
Breite: 40 cm
Höhe: 8,5 cm
Länge: 25 cm
Gewicht: 7 kg
Materialien:
Holz / Gummi
Anlieferung:
Lieferung in 1 Karton
Wichtige Hinweise:
Holz ist ein Naturmaterial und kann bei
der Benutzung Geräusche von sich geben.
Vorsicht vor Splittern. Das Holz kann
Unregelmäßigkeiten in der Farbe und in
der Form haben. Dies ist kein Grund zur
Beanstandung.
Wir empfehlen das Verpackungsmaterial
aufzubewahren. Bei Nichtaufbewahrung
bitte fachgerecht entsorgen.
Warnhinweis:
Benutzung unter unmittelbarer
Aufsicht von Erwachsenen!
Maximales Körpergewicht: 120 kg.
Model:
FlowRow Balance-Board
Measurements / Weight:
Width: 40 cm
Height: 8,5 cm
Length: 25 cm
Weight: 7 kg
Materials:
Wood / Rubber
Delivery:
Delivery in 1 box
Important Notes:
Wood is a natural material and can
make noises during use. You should
always check for splintering.
Wood can have irregularities in pattern.
These are not reasons for complaint.
We recommend keeping the packaging
material until the unit is safely ready
to use.
WARNING:
Children may only use the FlowRow
Balance-Board under adult supervision.
Max. weight load: 120 kg

3
Sicherheitshinweise
1. Das Gerät ist für ausgewachsene Personen bestimmt und darf nur für den bestim-
mungsgemäßen Zweck mit dem WaterRower verwendet werden. Wird dies nicht
beachtet, kann der Hersteller nicht verantwortlich gemacht werden.
2. Die Sicherheit kann durch beschädigte Bauteile beeinträchtigt sein. Deshalb unter-
lassen Sie die Verwendung des Gerätes im Falle, dass eines der Originalbauteile nicht
funktionsfähig, beschädigt oder verschlissen ist. Ersetzen Sie das defekte Teil nur mit
Original-Ersatzteilen vom Hersteller.
3. Bei falsch ausgeführten Reparaturen oder Ersatzteilen, die nicht vom
Hersteller stammen, können Gefahren entstehen.
4. Selbstständige Eingriffe oder Manipulationen des Gerätes können zu Beschädigungen
oder Beeinträchtigungen führen oder sogar gesundheitliche Schäden zur Folge haben.
Änderungen am Gerät sollten ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
5. Alle Personen, vor allem Kinder, sind auf die Gefahren der Nutzung des Gerätes hinzu-
weisen. Kinder sollten das Gerät nie ohne Aufsicht einer erwachsenen Person nutzen.
6. Konsultieren Sie vor Nutzung des Gerätes Ihren Hausarzt und überprüfen Sie Ihren
Gesundheitszustand. Die falsche körperliche Nutzung des Gerätes kann zu Gesundheits-
schäden führen.
7. Das Gerät sollte auf einem festen, ebenen, trockenen und rutschfesten Boden aufge-
stellt werden. Vor der Verwendung muss sichergestellt werden, dass das Produkt sauber
ist und sowohl auf der Unterseite als auch auf der Oberseite keine rutschige Oberfläche
aufweist.
Safety Instructions
1. This piece of exercise equipment is intended for adult use only, designed for the sole
purpose of improving physical fitness. Please use accordingly.
2. Damaged parts can affect the safety of the FlowRow Balance-Board. You should not use
the balance-board if one or several original parts are damaged, show signs of wear/tear or
are not fully functional. Replace any default parts with original parts only.
3. Incorrect repair work or spare parts that are not from the manufacturer can lead to
danger and damages. In this case the manufacturer can not be made liable.
4. Manipulation or changes to the original design of the machine can lead to damages
and/or physical injuries. Changes on the FlowRow Balance-Board should only be carried
out by professional employees from the manufacturer.
5. Any person to use the FlowRow Balance-Board especially children, must be informed
of and made aware of security risks before use. Children should never use the
balance-board without adult supervision.
6. Before you start using the machine make sure you are in good physical and conditional
health. Consult your doctor prior to use. Incorrect or excessive use of this or other equipment
and / or excessive exercise can lead to health damages. Increase your training slowly.
7. The FlowRow Balance-Board should be placed on a solid, dry and non-slip floor. Before
use, ensure that the product is clean and has no slippery surface on either top or bottom.

4
Handhabung
Bitte lesen Sie diese Handhabungshinweise sorgfältig durch! Die hier genannten
Informationen helfen Ihnen, das Gerät richtig zu verwenden und zu warten.
1. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn die Montage komplett und
nach Anleitung erfolgt ist.
2. Nach jedem Training sollte das Gerät mit einem feuchten und frischen Tuch
abgewischt werden.Verwenden Sie für die Reinigung niemals aggressive oder
ätzende Reinigungsmittel.
3. Kinder sollten das Gerät niemals ohne Beaufsichtigung einer erwachsenen
Person nutzen. Während des Trainings hat der Trainierende dafür zu sorgen,
dass keine andere Personen (insbesondere Kinder) den Trainingsablauf stören
oder in das Gerät greifen.
4. Beim Verwenden des Produktes ist darauf zu achten, dass ruhige, gleichmäßige,
gefühlvolle Bewegungen ausgeführt werden. Für ruckartige Bewegungen ist das
FlowRow Balance-Board nicht geeignet.
Handling and Use
Please read these handling instructions carefully. The following information will help you
use the FlowRow Balance-Board correctly.
1. Do not use the FlowRow Balance-Board before fully assembling, reading and
understanding the safety instructions.
2. Clean the FlowRow Balance-Board with a damp cloth after each workout.
3. Children are not allowed to use the FlowRow Balance-Board without adult supervision.
During your workout, make sure no other people (mainly children) can interfere or reach
into any adjustable pieces.
4. When using the product, be sure to make controlled, smooth movements.
The FlowRow Balance-Board is not suitable for sudden movements.

5
Montagehinweise / Service
Packen Sie das Gerät zuerst komplett aus und überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Das Verpackungsmaterial sollte erst nach kompletter Montage und zufrie-
denstellender Inbetriebnahme des Gerätes fachgerecht entsorgt werden, da dieses
eventuell als Transportverpackung für Rücksendungen dienen kann.
Prüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Den Lieferumfang entnehmen Sie der
nachstehenden Teileliste. Sollten Teile fehlen oder defekt angeliefert sein, wenden
Sie sich bitte an den Fachhändler oder den Hersteller.
Montieren Sie das Gerät nach Montageanleitung und folgen Sie der Bebilderung.
Achten Sie auf Hinweise bei den Bildern.
Service:
Für Serviceanfragen benötigen Sie die Seriennummer des Gerätes.
Diese befindet sich unter dem Gerät.
Serviceadresse:
WaterRower GmbH
Otto-Hahn-Straße 75
48529 Nordhorn
Telefon 0 59 21 - 17 98 400
www.nohrd.de
Assembly Information / Customer Service
First, fully unpack your FlowRow Balance-Board and check for any damages from
shipping. Packaging material should be kept until assembly is complete. Please use
original packaging in the event of return or be sure to dispose of properly.
Be sure to check that delivery is complete. For scope of delivery, please refer to
the included parts list. Should any parts be missing or defective, please contact your local
dealer or the manufacturer.
Assemble the FlowRow Balance-Board following the assembly instructions and
illustrations.
Customer Service
For service inquiries please always indicate your board’s serial number.
The serial number is located below the board.
Customer Service Address:
WaterRower GmbH
Otto-Hahn-Straße 75
48529 Nordhorn
Telefon 0 59 21 - 17 98 400
www.nohrd.de

A
6
Pos. Einzelteile / Parts List Menge / Qty
A FlowRow Balance-Board 2
A
A

7
Aufbau mit 2 Personen
Patzieren Sie die beiden FlowRow Balance-Boards parallel mit einem
Innenabstand von 129 cm so auf dem Boden, dass die Einkerbungen nach oben zeigen.
Anschließend wird der WaterRower mit den Gummifüßen in die Vertiefungen gestellt.
Aufbau mit 1 Person
Stellen Sie zunächst den WaterRower aufrecht hin. Dann platzieren Sie einen der
beiden Balance-Untersätze vor das Rudergerät. Nun stellen Sie das Rudergerät
wieder waagerecht ab, und zwar so, dass die Vorderfüße des Rudergerätes in die
Vertiefungsnuten des Balance-Untersatzes passen.
Anschließend heben Sie mit einer Hand die Hinterfüße des Rudergerätes an und
platzieren mit der anderen Hand den zweiten Balance-Untersatz unter die Hinterfüße.
Zum Schluss kontrollieren Sie, ob alle Gummifüße des Rudergerätes genau in den
Vertiefungen platziert sind.
Setup with 2 persons
The boards should be placed parallel to each other on the floor at a distance of 129 cm so
that the grooves face upwards. Then place the WaterRower’s rubber feet into the grooves.
Setup with 1 person
First, stand the WaterRower upright. Then place one of the two balance-boards
in front of the rowing machine. Now lay the rowing machine down flat again, so that the
front feet of the rowing machine fit into the grooves of the balance-board.
Then lift the rear feet of the rowing machine with one hand and place the second
balance-board underneath. Finally, check that all rubber feet of the rowing
machine are placed precisely into the grooves.

WaterRower GmbH · Otto-Hahn-Straße 75 · 48529 Nordhorn · Germany
Telefon +49 (0) 59 21 - 17 98 400 · Fax +49 (0) 59 21 - 17 98 411
www.nohrd.de · [email protected] · www.nohrd.com
This manual suits for next models
5
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Advance acoustic
Advance acoustic STRAPLESS 2 manual

BERG
BERG ULTIM Favorit Regular 280 + Safety Net... user manual

Rogers
Rogers 410673 Product information packet

SUPERFUN
SUPERFUN 14' Super Bounce Setup instructions

Doufit
Doufit TR-06 instruction manual

Lifetime
Lifetime QUICK ADJUST II 1008 Owner's manual with assembly instructions