Paramount Fitness PT630 Guide

1 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Features:
•Screen adapter plate simply hooks onto the wall plate
for quick and easy installation
•Adjustable up to 15° of forward tilt and up to -5°
backward tilt
•Tilt angle can be locked with simple tightening of
mounting screws
•Colors: Gloss Black
• Includes hardware for installation to wood studs,
concrete, and cinder block
R
This product is intended for use with UL
Listed products and must be installed by a
qualified professional installer.
Installation and Assembly:
Paramount™ Tilt Mount for 10" to 37" LCD Screens
Model# Screen size range Max UL Load Capacity
PT630 10" - 24" (25-61 cm) 80 lb (36.3 kg)
PT632 10" - 37" (25-94 cm) 115 lb (52.2 kg)
PT630
PT632
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com

2 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly.
Table of Contents
Parts List .............................................................................................................................................................................. 3
Installation to Single Wood Stud Wall ................................................................................................................................... 4
Installation to Solid Concrete or Cinder Block ....................................................................................................................... 5
Attaching Mounting Plate to Screen with VESA 75 or 100 Mounting Pattern........................................................................ 6
Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or 200 x 200 Mounting Pattern..................................................... 7
Installing and Removing Flat Panel Screen ........................................................................................................................... 8
Accessories
• Metal Stud Fastener Kit (ACC 215)
(Not evaluated by UL)
• Video Conferencing Shelf (ACC 309)
(Not evaluated by UL)
• Accessory Shelves (PS200)
Tools Needed for Assembly
•stud finder ("edge to edge" stud finder is recommended)
•phillips screwdriver
•drill
•1/4" bit for concrete and cinder block wall
•1/2" bit for metal stud wall
•5/32" bit for metal or wood stud wall
•level
• Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings
contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please
call Peerless customer care at 1-800-865-2112.
• This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude, has experience with basic building
construction, and fully understands these instructions.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hard-
ware and components.
• Never exceed the Maximum UL Load Capacity.
• If mounting to wood wall studs, make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of an
"edge to edge" stud finder is highly recommended.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws firmly, but do not overtighten. Overtightening can damage the items, greatly reducing their holding
power.
• This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
• This product was designed and intended to be mounted to the following supporting surfaces checked below with the
hardware included in this product as specified in the installation sheet. To mount this product to an alternative support-
ing surface, contact Peerless customer care at 1 800 865-2112.
• This product was designed to be installed on the following wall construction only;
WALL CONSTRUCTION ADDITIONAL HARDWARE REQUIRED
xWood Stud None
xWood Beam None
xSolid Concrete None
xCinder Block None
Metal Stud Do not attach except with Peerless accessory kit for metal studs;
Contact Customer Service for Peerless accessory kit for metal studs.
Brick Contact Customer Service
Other or unsure? Contact Customer Service
WARNING

3 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
A
C
D
B
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product.
Parts may appear slightly different than illustrated.
EFGH
J K L MN
PT630 PT632
Description Qty. Part # Part #
Awall plate 1 095-P1494 095-P1494
Bmounting plate 1 095-P1495 095-P1495
Cadapter plate 1 N/A 095-P1322
D#14 x 2.5 wood screw 2 5S1-015-C03 5S1-015-C03
EAlligator® concrete anchor 2 590-0097 590-0097
FM4 x 10 mm phillips screw 4 504-9012 504-9012
GM4 x 20 mm phillips screw 4 504-9020 504-9020
Hretaining spacer 4 590-5005 590-5005
JM6 x
12 mm phillips screw 4 N/A 520-1128
KM6 x 20 mm phillips screw 4 N/A 520-9402
LM6 x 30 mm phillips screw 4 N/A 510-9109
MM5 x 6 mm phillips screw 4 N/A 520-1023
N#10 flat washer 4 N/A 540-9400
Parts List

4 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Use a stud finder to locate the edges of the stud. Use of an edge-to-edge stud finder is highly recommended. Based
on its edges, draw a vertical line down the stud’s center. Place wall plate (A) on wall as a template, making sure that
the two mounting holes are on the stud centerline. Level wall plate, and mark the center of the two holes. Drill two 5/
32" (4 mm) dia. holes 2-1/2" (65 mm) deep. Make sure that the wall plate is level, secure it using two #14 x 2-1/2"
wood screws (D) as shown.
Skip to step 2
1
D
A
STUD
Installation to Wood Stud Wall
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached
hardware and components.
• Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the stud. The use of an "edge to edge" stud finder is
highly recommended.
• Hardware provided is for attachment of mount through standard thickness drywall or plaster into wood studs. Installers
are responsible to provide hardware for other types of mounting situations (not UL approved).
WARNING

5 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Make sure that wall plate (A) is level, use it as a
template to mark two mounting holes. Drill two 1/4"
(6 mm) dia. holes to a minimum depth of 2-1/2"
(64 mm). Insert anchors (E) in holes flush with wall
as shown. Place wall plate over anchors and secure
with two #14 x 2-1/2" screws (D). Level, then tighten
all fasteners.
Installation to Solid Concrete or Cinder Block
1
• When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual
concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in
a solid part of the block, generally 1" (25 mm) minimum from the side of the block. Cinder block must meet
ASTM C-90 specifications. It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole
instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity.
• Concrete must be 2000 psi density minimum. Lighter density concrete may not hold concrete anchor.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached
hardware and components.
WARNING
CUTAWAY VIEW
INCORRECT CORRECT
wall plate
plaster/
drywall
concrete wall plate concrete
plaster/
drywall
• Always attach concrete expansion anchors directly to
load-bearing concrete.
• Never attach concrete expansion anchors to concrete
covered with plaster, drywall, or other finishing mate-
rial. If mounting to concrete surfaces covered with a
finishing surface is unavoidable, the finishing surface
must be counterbored as shown below. Be sure
concrete anchors do not pull away from concrete
when tightening screws. If plaster/drywall is thicker
than 5/8" (16 mm), custom fasteners must be sup-
plied by installer (not UL approved).
WARNING
• Tighten screws so that wall plate is firmly attached,
but do not overtighten. Overtightening can damage
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
WARNING
D
CINDER
BLOCK
SOLID
CONCRETE
AE
concrete
surface
1
3
2
E
Drill holes and insert anchors (E).
Place plate (A) over anchors (E) and secure with screws (D).
Tighten all fasteners.
A
E
D

6 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Attaching Mounting Plate to Screen with VESA 75 or 100 Mounting Pattern
H
*For screens with a hole
pattern in a pocket,
spacers (H) go between
mounting plate (B) and
screen.
FORVESA®75MOUNTINGPATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach mounting
plate (B) to back of screen using four M4 x 10 mm
screws (F) as shown below.
*Note: If hole pattern is in a pocket, attach mounting
plate (B) to back of screen using four M4 x 20 mm
screws (G) and four retaining spacers (H) as indicated
below.
Skip to step 3
F
FORVESA100MOUNTINGPATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach mounting
plate (B) to back of screen using four M4 x 10 mm
screws (F) as shown below.
Skip to step 3
F
2
B
B
• If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly
secured, damage may occur to screen or product may fail.
WARNING
Note: For VESA 200 x 100 mm and 200 x 200 mm hole patterns, see following page.

7 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
N
B
C
M
C
FJ
C
Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or
200 x 200 Mounting Pattern
Attach mounting plate (B) to adapter plate (C) using
four M5 x 6 mm screws (M) and four #10 washers (N)
as shown.
2
FOR VESA 200 x 100 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach adapter
plate (C) to back of screen using four M4 x 10 mm
screws (F) as shown below.
*Note: If screw (F) gets less than three threads of
engagement, attach adapter plate (C) to back of
screen using four M4 x 20 mm screws (G) and four
spacers (H) as indicated below.
FOR VESA 200 x 200 MOUNTING PATTERN:
Choose hole pattern as shown below. Attach adapter
plate (C) to back of screen using four M6 x 12 mm
screws (J) as shown below.
*Note: If screw (J) gets less than three threads of
engagement, attach adapter plate (C) to back of
screen using four M6 x 20 mm screws (K). If screw
(K) still gets less than three threads of engagement,
use four M6 x 30 mm screws (L).
*For screens with a hole
pattern in a pocket,
spacers (H) go between
adapter plate (C) and
screen. H
2-1
• If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and adapter plate is still not
tightly secured, damage may occur to screen or product may fail.
WARNING

8 of 24 ISSUED: 11-19-07 SHEET #: 202-9245-1
Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.com For customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Position top slots of mounting plate (B) onto phillips hex head screws on wall plate (A) as shown in figure 3.1.
NOTE: Sides of mounting plate (B) must be outside of wall plate (A) on both sides as shown in figure 3.2.
Guide slots of mounting plate onto four phillips hex head screws as shown in figure 3.3.
Push or pull from top or bottom of screen to adjust tilt as shown in figure 3.4. The tilt can be adjusted to a maximum
of 15° forward or 5° backward. To lock the screen into the desired tilt position, tighten phillips hex head screws on
both sides of mount.
To remove screen from mount, loosen screws one full turn and lift screen off of mount.
Installing and Removing Flat Panel Screen
3
SCREEN
• Do not lift more weight than you can handle. Use additional man power or mechanical lifting equipment to safely
handle placement of the screen.
WARNING
• Be careful not to pinch fingers when pushing screen
from the bottom.
CAUTION
• Do not tighten screws with excessive force.
Overtightening can cause damage to mount.
Tighten
screws to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque.
CAUTION
fig. 3.4
© 2008, Peerless Industries, Inc. All rights reserved.
All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
fig. 3.1
fig. 3.2
SCREEN
WALL
SIDES OF MOUNTING
PLATE (B) ON OUTSIDE
OF WALL PLATE (A)
TOP VIEW
A
B
PHILLIPS HEX
HEAD SCREW
SLOT A
B
fig. 3.3
PHILLIPS HEX
HEAD SCREWS
PHILLIPS HEX
HEAD SCREWS

9 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
PT630
PT632
Características:
• La placa adaptadora de la pantalla sencillamente se engancha a la placa de pared para
proporcionar una instalación rápida y fácil
• Inclinación ajustable hacia delante de hasta 15° y hacia atrás de hasta -5°
• El ángulo de inclinación se puede fijar con un sencillo ajuste de los tornillos
• Colores: Negro lustroso
• Incluye los accesorios para instalaciones en montantes de madera, concreto y bloques
de hormigón de escorias
Instalación y ensamblaje:
Soporte de pared con capacidad de inclinación
Paramount™ para pantallas LCD de 10" a 37"
N.ode modelo Gama de tamaño de las pantallas Capacidad de carga máxima de UL
PT630 10" - 24" (25-61 cm) 80 lb (36.3 kg)
PT632 10" - 37" (25-94 cm) 115 lb (52.2 kg)
Este producto debe ser utilizado con productos
que lleven la marca UL (Underwrites Laboratory)
y tiene que ser instalado por un instalador
profesional calificado.
R

10 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Tabla de contenido
Lista de piezas ................................................................................................................................................................ 11
Instalación en una pared con montante de madera único................................................................................................. 12
Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias ..................................................... 13
Fijación de la placa de montaje a pantallas con configuraciones de montaje VESA® 75 ó 100 ....................................... 14
Fijación de la placa adaptadora a pantallas con configuraciones de montaje VESA® 200 x 100 ó 200 x 200 .................. 15
Instalación y desinstalación de la pantalla plana ............................................................................................................. 16
Accesorios
• Juego de accesorios de piezas para la
fijación en montantes de metal
(ACC 215) (No ha sido evaluado por UL)
• Repisa para vídeo conferencias
(ACC 309) (No ha sido evaluada por UL)
• Repisas de accesorios (PS200)
Herramientas necesarias para el ensamblaje
•localizador de montantes (se recomienda uno de “borde a borde”)
•destornillador phillips
•taladro
•broca de 1/4" para paredes de concreto y de bloque de hormigón de
escorias
•broca de 1/2" para paredes con montantes de metal
•broca de 5/32" para paredes con montantes de metal o de madera
•nivel
Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje.
• No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias
contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las
advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
• Este producto sólo debe ser instalado por una persona que tenga una aptitud mecánica, que tenga experiencia en
construcción básica de edificios y que entienda estas instrucciones en su totalidad.
• Asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los
fijadores y componentes.
• Nunca sobrepase la capacidad máxima de soportar carga aceptada por Underwriters Laboratories. (Vea la página 9).
• Si va a instalar el producto en una pared con montantes de madera, asegúrese de que los tornillos de montaje estén
anclados en el centro de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de “borde a borde”.
• Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo
con más seguridad.
• Apriete los tornillos con firmeza, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los artículos y puede
disminuir significativamente su fuerza de fijación.
• Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar
fallas del producto y lesiones a individuos.
• Este producto fue diseñado con la intención de que se instale en las superficies de apoyo marcadas abajo con los
accesorios de instalación incluidos en este producto como se especifica en la hoja de instalación. Para instalar este
producto en otra superficie de apoyo, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
• Este producto fue diseñado para ser instalado en paredes con la siguiente construcción solamente:
CONSTRUCCIÓN DE LA PARED ACCESORIOS ADICIONALES NECESARIOS
xMontante de madera Ninguno
xViga de madera Ninguno
xConcreto macizo Ninguno
xBloque de hormigón de escorias Ninguno
Montante de metal No lo instale excepto con el juego de accesorios de Peerless para
montantes de metal.
Llame a Servicio al Cliente para pedir el juego de accesorios de
Peerless para montantes de metal.
Ladrillo Comuníquese con Servicio al Cliente.
¿Otra superficie o no está seguro? Comuníquese con Servicio al Cliente.
ADVERTENCIA

11 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
A
C
D
B
Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran.
Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración.
EFGH
J K L MN
PT630 PT632
Descripción Cantidad
N.ode pieza N.ode pieza
Aplaca de pared 1 095-P1494 095-P1494
Bplaca de montaje 1 095-P1495 095-P1495
Cplaca adaptadora 1 N/A 095-P1322
DWRUQLOORSDUDPDGHUDGH[´ 2 5S1-015-C03 5S1-015-C03
EAnclaje para concreto alligator® 2 590-0097 590-0097
Ftornillo phillips M4 x 10 mm 4 504-9012 504-9012
Gtornillo phillips M4 x 20 mm 4 504-9020 504-9020
Hespaciador de retención 4 590-5005 590-5005
Jtornillo phillips M6 x 12 mm 4 N/A 520-1128
Ktornillo phillips M6 x 20 mm 4 N/A 520-9402
Ltornillos phillips M6 x 30 mm 4 N/A 510-9109
Mtornillo phillips M5 x 6 mm 4 N/A 520-1023
N
arandela plana N.o10 4 N/A 540-9400
Lista de piezas

12 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes del montante. Se recomienda utilizar un localizador de
montantes de “borde a borde”. Tomando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por el centro
del montante. Coloque la placa de pared (A) en la pared para utilizarla como plantilla; asegúrese de que los dos
agujeros de montaje estén sobre la línea que trazó por el centro. Nivele la placa de pared y marque el centro de los
dos agujeros. Taladre dos agujeros de 5/32" (4 mm) de diámetro y 2-1/2" (65 mm) de profundidad. Asegúrese de que
la placa esté nivelada, fíjela utilizando dos tornillos para madera de 14 x 2-1/2" (D), como se muestra.
Pase al paso 2.
Instalación en una pared con montante de madera único
1
D
A
• El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del
equipo y todos los fijadores y componentes.
• Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en
exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
• Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante. Se recomienda utilizar un
localizador de montantes de “borde a borde”.
• Los accesorios para la instalación que se proveen son para fijar el soporte a montantes de madera a través de tabique
de yeso-cartón o yeso de espesor estándar. Los instaladores son responsables de suministrar los accesorios
necesarios para otros tipos de instalaciones (no aprobado por UL).
ADVERTENCIA

13 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Asegúrese de que la placa de pared (A) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje.
Taladre dos agujeros de 1/4" (6 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2-1/2" (64 mm). Inserte los anclajes
(E) en los agujeros a ras con la pared, como se muestra. Coloque la placa de pared sobre los anclajes y fíjela con
dos tornillos de 14 x 2-1/2" (D). Nivele y apriete todos los sujetadores.
Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias
1
• Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con
una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No
taladre en juntas de argamasa!Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo
de 1" del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir las especificaciones de la ASTM
C-90. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para hacer el agujero en vez de un taladro
percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una cavidad.
• El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no
sostenga el anclaje para concreto.
• Asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los
fijadores y componentes.
ADVERTENCIA
D
AE
• Siempre fije los anclajes para concreto directamente
en la pared que sostiene la carga.
• Nunca fije los anclajes para concreto a una pared de
concreto recubierta con yeso, tabique de yeso-cartón u
otro material de acabado. Si es inevitable hacer la
instalación en una superficie de concreto recubierta con
una superficie de acabado, la superficie de acabado tiene
que ser escariada, como se muestra abajo.Asegúrese
de que los anclajes para concreto no se separen del
concreto cuando apriete los tornillos. Si el grosor de la
capa de yeso o tabique de yeso-cartón tiene un grosor
mayor de 5/8", el instalador tiene que suministrar las
fijaciones especiales (no aprobado por UL).
ADVERTENCIA
• Apriete los tornillos de manera que la placa de pared
se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en
exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir
significativamente su fuerza de fijación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
ADVERTENCIA
concreto
macizo bloque de
hormigón de
escorias
1
3
2
E
Taladre los agujeros e inserte los anclajes (E).
Coloque la placa (A) sobre los anclajes (E) y fíjela con los
tornillos (D).
Apriete todas las fijaciones.
A
E
D
TECHO DE
CONCRETO
VISTA EN CORTE
INCORRECTO CORRECTO
placa de
pared concreto
concreto placa de
pared
yeso / tabique de yeso-cartón yeso / tabique de yeso-cartón

14 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Fijación de la placa de montaje a pantallas con configuraciones de
montaje VESA® 75 ó 100
H
*En el caso de las pantallas que
tienen la configuración de agujeros
en una cavidad, los espaciadores
(H) van entre la placa de montaje (C)
y la pantalla.
EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE
VESA®75:
Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo.
Fije la placa de montaje (B) a la parte trasera de la
pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm (F),
como se muestra abajo.
*Nota: Si la configuración de agujeros está en una
cavidad, fije la placa de montaje (B) en la parte trasera
de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 20 mm
(G) y cuatro espaciadores de retención (H), como se
indica abajo.
Pase al paso 3.
F
EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE
MONTAJE VESA®100:
Escoja un patrón de agujeros, como se muestra
abajo. Fije la placa de montaje (B) a la parte trasera
de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm
(F), como se muestra abajo.
Pase al paso 3.
F
2
B
B
• Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el
soporte todavía no está firme, se podría dañar la pantalla o el producto podría no funcionar bien.
ADVERTENCIA
Nota: En el caso de las configuraciones de montaje VESA®200 x 100 y 200 x 200, pase a la próxima página.

15 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
N
B
C
M
C
F
J
C
Fijación de la placa adaptadora a pantallas con configuraciones de montaje
VESA® 200 x 100 ó 200 x 200
Fije la placa de montaje (B) a la placa adaptadora
(C) usando cuatro tornillos de M5 x 6 mm (M) y
cuatro arandelas N.o10 (N), como se muestra.
2
EN EL CASO DE LACONFIGURACIÓN DE MONTAJE
VESA®200 x 100:
Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije
la placa adaptadora (C) a la parte trasera de la pantalla
usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm (F), como se
muestra abajo.
*Nota: Si el tornillo (F) enrosca menos de tres vueltas, fije
la placa adaptadora (C) a la parte trasera de la pantalla
usando cuatro tornillos de M4 x 20 mm (G) y cuatro
espaciadores (H), como se indica abajo.
EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE
MONTAJE VESA®200 x 200:
Escoja un patrón de agujeros, como se muestra
abajo. Fije la placa adaptadora (C) a la parte trasera
de la pantalla usando cuatro tornillos de M6 x 12
(J), como se muestra abajo.
*Nota: Si los tornillos (J) enroscan menos de tres
vueltas, fije la placa adaptadora (C) en la parte
trasera de la pantalla utilizando cuatro tornillos de
M6 x 20 mm (K). Si los tornillos (K) todavía enroscan
menos de tres vueltas, use cuatro tornillos de M6 x
30 mm (L).
*En el caso de las pantallas que
tienen la configuración de
agujeros en una cavidad, los
espaciadores (H) van entre la placa
adaptadora (C) y la pantalla. H
2-1
• Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el
soporte todavía no está firme, se podría dañar la pantalla o el producto podría no funcionar bien.
ADVERTENCIA

16 de 24
Español
PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-1
Visite el sitio Web de Peerless en www.peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870
Coloque las ranuras superiores de la placa de montaje (B) en los tornillos phillips de cabeza hexagonal de la placa
de pared (A), como se muestra en la figura 3.1.
NOTA: Los lados de la placa de montaje (B) tienen que quedar fuera de la placa de pared (A) en ambos lados, como
se muestra en la figura 3.2. Deslice las ranuras de la placa de montaje sobre los cuatro tornillos phillips de cabeza
hexagonal, como se muestra en la figura 3.3. Mueva la parte superior o la parte inferior de la pantalla tirando de la
misma o empujándola para ajustar la inclinación, como se muestra en la figura 3.4. La inclinación se puede ajustar
hasta un máximo de 15° hacia delante o de 5° hacia atrás. Para fijar la pantalla en la inclinación deseada, apriete
los tornillos phillips de cabeza hexagonal de ambos lados del soporte.
Para quitar la pantalla del soporte, afloje los tornillos una vuelta completa y levante la pantalla para sacarla del
soporte.
Instalación y desinstalación de la pantalla plana
3
PANTALLA
• No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de
izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad.
ADVERTENCIA
• Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando
empuje la pantalla por la parte inferior.
PRECAUCIÓN
• No apriete los tornillos con fuerza excesiva.
Apretarlos en exceso puede dañar el soporte.
Apriete
los tornillos a un máximo de 40 pulg-lb (4.5 N•m) de
par torsor.
PRECAUCIÓN
fig. 3.4
fig. 3.1
fig. 3.2 PARED
LADOS DE LA PLACA DE
MONTAJE (B) FUERA DE
LA PLACA DE PARED (A)
A
B
TORNILLO PHILLIPS DE
CABEZA HEXAGONAL
RANURA
A
B
fig. 3.3
TORNILLOS
PHILLIPS DE
CABEZA
HEXAGONAL
TORNILLOS PHILLIPS DE
CABEZA HEXAGONAL
PANTALLA
© 2008, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados.
Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.

17 sur 24
Adresse de notre site internet : www.peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870
Français
PUBLIÉ LE : 11-19-07 FEUILLE no: 202-9245-1
Caractéristiques :
• La plaque d’adaptation de l’écran s’attache simplement sur la plaque murale pour une installation rapide et facile
• Inclinaison réglable jusqu’à 15° vers l’avant et jusqu’à -5° vers l’arrière
• L’angle d’inclinaison peut être bloqué en resserrant simplement les vis de montage.
• Couleurs : Noir brillant
• Inclut la visserie requise pour l’installation sur les montants en bois, du béton et du bloc de béton
Installation et montage :
Support mural inclinable Paramount™ pour écrans
LCD de 10 à to 37 po
N° de modèle Plage de dimension de l’écran Capacité de charge maximale établie par l’UL
PT630 10 - 24 po (25-61 cm) 80 lb (36.3 kg)
PT632 10 - 37 po (25-94 cm) 115 lb (52.2 kg)
PT630
PT632
R
Cet appareil est conçu pour une utilisation
avec des produits homologués UL et doit
être installé par un installateur professionnel
qualifié.

18 sur 24
Adresse de notre site internet : www.peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870
Français
PUBLIÉ LE : 11-19-07 FEUILLE no: 202-9245-1
Table des matières
Liste des pièces .............................................................................................................................................................. 19
Installation sur un mur à montant en bois simple ............................................................................................................. 20
Installation sur du béton plein ou du bloc de béton .......................................................................................................... 21
Fixation de la plaque de montage à un écran compatible à la norme de montage VESA 75 ou 100 ................................ 22
Fixation de la plaque d’adaptation à un écran compatible à la norme de montage VESA 200 x 100 ou 200 x 200 .......... 23
Montage et démontage d’un écran plat ............................................................................................................................ 24
Accessoires
• Ensemble de fixations pour montants
métalliques (ACC 215)
(non évalué aux normes UL)
• Étagère vidéoconférence (ACC 309)
(non évaluée aux normes UL)
• Étagères pour accessoires (PS200)
Outils nécessaires au montage
•localisateur de montants (un localisateur de montants « bord à bord » est
recommandé.)
•tournevis cruciforme
•perceuse
•foret de 1/4 po pour les murs en béton et en bloc de béton
•foret de 1/2 po pour les murs à montants métalliques
•foret de 5/32 po pour les murs à montants métalliques ou en bois
•niveau
Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.
• Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les mises en garde
contenues dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les mises en garde,
appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112.
• Ce produit ne doit être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes en mécanique, expérimentée en
travaux de construction élémentaires, et démontrant une parfaite compréhension de ces instructions.
• Assurez-vous que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa
visserie et de tous ses composants.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum établie par l’UL. Reportez-vous à la page 17.
• Si vous effectuez le montage sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au
centre des montants. L’usage d’un localisateur « bord à bord » est fortement conseillé.
• Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez
un matériel de levage mécanique.
• Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les éléments et en réduire
considérablement le pouvoir de maintien.
• Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une
défaillance du produit et des blessures corporelles.
• Ce produit a été conçu et prévu pour être monté sur les surface de support mentionnées ci-après ; la visserie incluse
dans ce produit est celle spécifiée sur la fiche d’installation. Pour monter ce produit sur une autre surface de support,
adressez-vous au service clientèle de Peerless au 1-800-865-2112.
• Ce produit a été conçu pour être installé sur le type de mur suivant uniquement :
TYPE DE MUR VISSERIE SUPPLÉMENTAIRE REQUISE
xMontant en bois Aucune
xPoutre en bois Aucune
xBéton plein Aucune
xBloc de béton de mâchefer Aucune
Montant métallique Ne fixer qu’avec le kit d’accessoires Peerless pour montants métalliques
Adressez-vous au service clientèle pour vous procurer le kit d’accessoires
Peerless pour montants métalliques.
Brique Adressez-vous au service clientèle
Autre, ou vous n’êtes pas sûr ? Adressez-vous au service clientèle
AVERTISSEMENT

19 sur 24
Adresse de notre site internet : www.peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870
Français
PUBLIÉ LE : 11-19-07 FEUILLE no: 202-9245-1
A
C
D
B
Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses.
Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration.
EFGH
J K L MN
PT630 PT632
Description Qté Pièce no Pièce no
Aplaque murale 1 095-P1494 095-P1494
Bplaque de montage 1 095-P1495 095-P1495
CSODTXHG¶DGDSWDWLRQ 1 S/O 095-P1322
Dvis à bois no 14 x 2,5 2 5S1-015-C03 5S1-015-C03
Eancrage pour béton Alligator® 2 590-0097 590-0097
Fvis Phillips M4 x 10 mm 4 504-9012 504-9012
Gvis Phillips M4 x 20 mm 4 504-9020 504-9020
Hentretoise 4 590-5005 590-5005
Jvis Phillips M6 x 12 mm 4 S/O 520-1128
Kvis Phillips M6 x 20 mm 4 S/O 520-9402
Lvis Phillips M6 x 30 mm 4 S/O 510-9109
Mvis Phillips M5 x 6 mm 4 S/O 520-1023
Nrondelle plate no 10 4 S/O 540-9400
Liste des pièces

20 sur 24
Adresse de notre site internet : www.peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870
Français
PUBLIÉ LE : 11-19-07 FEUILLE no: 202-9245-1
Repérez les bords du montant à l’aide d’un localisateur de montants. L’utilisation d’un localisateur de montants «
bord à bord » est fortement recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne verticale le long du centre
du montant. Posez la plaque murale (A) sur le mur comme gabarit, en veillant à ce que les deux trous de fixation
soient sur la ligne médiane du montant. Mettez la plaque murale à niveau et marquez le centre des deux trous.
Percez deux trous de 5/32 po (4 mm) de dia. et de 2-1/2 po (65 mm) de profondeur. Assurez-vous que la plaque
murale est de niveau et fixez-la à l’aide de deux vis à bois no14 x 2-1/2 po (D) comme illustré.
Passez à l’étape 2.
1
D
A
MONTANT
Installation sur un mur à montant en bois simple
• L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de
l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants.
• Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif
peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
• Assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’usage d’un localisateur de montants «
bord à bord » est fortement conseillé.
• La visserie est fournie pour fixer la monture à travers une cloison sèche ou du plâtre d’épaisseur standard et dans des
montants en bois. Il appartient aux installateurs de fournir la visserie nécessaire pour d’autres types de situations (non
approuvées UL).
AVERTISSEMENT
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Paramount Fitness Rack & Stand manuals