Precision Sensors Profinder 5000 Assembly instructions

STICKERS / DECALS
Do not place decals or stickers, especially metal
decals or stickers on the sensor board, or on the
stud finder in any place.
DISASSEMBLY / TEFLON PADS
Do not disassemble the stud finder or remove
the teflon pads that are on the bottom. The stud
finder will not operate correctly without the
teflon pads properly in place.
BATTERIES
The ProFinder 5000 uses 2 AA batteries. Use
alkaline batteries only; do not use rechargeable
batteries. Replace both batteries at the
same time.
REPLACING THE BATTERIES
• Remove battery cover,
by sliding the cover to
the left and lifting.
Remove batteries and
dispose of the
batteries properly. Please recycle.
• Replace with 2 new AA alkaline batteries.
• Replace battery cover. Close battery cover
by sliding the cover to the right until it snaps
into place.
STORAGE
Store the stud finder in a clean, dry place at
room temperature. Protect against direct sunlight
and moisture.
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Storage Temperature 0°F to 120°F
(-18°C to 50°C)
Operating Temperature 32°F to 110°F
(0°C to 43°C)
Storage Humidity 0% to 90%
relative humidity
(non-condensing)
Operating Humidity 0% to 90%
relative humidity
(non-condensing)
DISPOSAL
Stud finders and packaging should be sorted
for recycling.
FCC PART 15 CLASS B REGISTRATION
WARNING
This device complies with Part 15 of FCC rules.
Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful
interference,
and
2. This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
TO OPERATE:
• Hold the stud finder by the handle. Do not
touch the detector outside of the handle area
while scanning.
• Place the ProFinder 5000 firmly against the
surface and press the “on” button. Continue to
hold the “on” button down.
• LED lights will immediately display the location
of any hidden objects.
• The “on” button may be pressed before or
after placing the stud finder on the surface to
be scanned. The stud finder will detect studs
without sliding the stud finder across the wall,
but will also operate correctly if it is slid across
the wall.
• If more than one hidden object is present, the
stud finder will show the location of more than
one hidden object.
• LED lights indicate the width of
hidden object(s).
• On some surfaces it may be helpful to slide
the stud finder up and down to confirm the
location of a stud.
PRECISION SENSORS PROFINDER 5000
Congratulations on selecting the most advanced
wall sensor on the market. Your PRECISION
SENSORS PROFINDER 5000 incorporates
advanced technology that precisely senses the
surface in thirteen locations
simultaneously, then instantly identifies the
location(s) of hidden object(s). It is the
easiest-to-use, fastest, and most accurate stud
finder on the market.
SAFETY RULES FOR THE PROFINDER 5000
WARNING: Read all instructions before use.
Failure to follow safety instructions may result
in electric shock, fire, and/or serious injury
and death.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: It is possible that there may be
wood, metal, wiring, or other objects behind the
surface that are not detected. It is also possible
that the stud finder may detect pipes, wires, or
other objects that the user may not want it to
detect. The stud finder is designed to detect any
inconsistency without identifying the nature of
the inconsistency. The stud finder does not
identify what type of object it detects. The
illuminated LEDs may indicate the location of
many different features including, but not limited
to, studs, beams, water pipes, gas pipes, wires,
an inconsistency in the surface material or
paint, etc.
WARNING: TURN OFF all gas, water, and
electric power before using any drilling or
penetrating devices or equipment including
drills, saws, routers, hammers, nails, screws, etc.
WARNING: The stud finder alone should not be
relied upon exclusively to locate objects behind
a scanned surface. Use other sources of
information to help locate objects. Other sources
of information may include, but is not limited to,
construction plans, visible points of entry of
pipes, location of switches and outlets, and
standard 16"and 24"stud spacing practices.
FAILURE TO TAKE THESE AND OTHER
NECESSARY PRECAUTIONS COULD RESULT
IN ELECTRIC SHOCK, FIRE, AND/OR SERIOUS
INJURY AND DEATH.
Clean
Before turning on, ensure that the stud finder is
clean and dry. If necessary, wipe the stud finder
dry using a clean cloth. If the detector is wet or
dirty it may not operate properly.
Temperature
If the stud finder is subject to a significant
temperature change, allow it adjust to the
ambient temperature before using. The entire
area of the sensor board should be at a similar
temperature for best operation.
IMPORTANT: READ BEFORE USING.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Operating/Safety Instructions
1. LED Lights
2. Ergonomic Handle
3. “On” Button
4. Battery Cover
5. Detector Housing
6. Sensor Board
OPERATING INSTRUCTIONS
1
2
3
4
6
5
SENSING THROUGH DIFFERENT MATERIALS:
Moisture
The scanned surface should be clean and dry.
Paint and wallpaper need to be completely dry
before scanning for studs. It may take up to
2 weeks for wallpaper to dry enough to
detect studs.
Curved Surfaces
There is a minor degree of curvature in the walls
of most homes and buildings. The curvature is
small enough that it may not be noticed. The
ProFinder 5000 can detect objects through
curved surfaces because the ProFinder 5000 has
a sensor board that bends slightly to match the
contour of most walls. Press the stud finder firmly
against the surface and the sensor board will
match the contour of the surface, and provide
the best reading.
Foil-Backed Insulation
Although foil covered insulation is not very
common, metal foil can cause inconsistent
readings with all electronic stud finders,
including the ProFinder 5000.
Metallic Content in Wallpaper
Wallpaper with metallic content can block the
detector’s signals.
Textured Walls and Acoustic Ceilings
The ProFinder 5000 is capable of detecting studs
through many textured surfaces. The stud finder
should be placed firmly against the surface for
best results.
Lath and Plaster
Irregularities in plaster thickness and variations in
construction materials can make it difficult to
locate studs behind lath and plaster walls. Also,
if the plaster has a mesh reinforcement, the stud
finder may not be able to detect through the
metal mesh. Although many users have success
with the ProFinder 5000 on lath and plaster
walls, there is no guarantee the ProFinder 5000
will work on all lath and plaster walls.
Tile, Flooring, Roofing, and on the Outside
of the House
The ProFinder 5000 works by measuring the
density of material behind the sensors to
determine the location of studs. Due to the
variability in the density of materials in tile,
flooring, roofing, and on the outside of the
house, we do not recommend the ProFinder
5000 for use in these applications.
WARRANTY
Precision Sensors warrants this product to be
free from defects in material and workmanship
for one year. This LIMITED WARRANTY does not
cover products that are improperly used, abused,
or altered. Defective products will be replaced or
repaired. If a product is found to be defective
within the warranty period, Precision Sensors will,
at its sole discretion, either repair or replace the
defective product. This limited warranty does not
apply to products that are subjected to freight
damage, accident, abuse, alteration, misuse,
improper repair, etc. Precision Sensors and
Precision Sensors’ authorized distributors shall
bear no other liability or obligation under
this warranty.
Precision Sensors
does not authorize any person
or representative
to assume or grant any other
warranty or obligation with the sale of this
product. Precision Sensors’ limited warranty is
valid only if you retain proof of purchase from
Precision Sensors or a Precision Sensors
authorized dealer for this product. If you
purchase this product from any other source,
your purchase is “AS IS,” which means Precision
Sensors grants you no warranty, and that you,
not Precision Sensors, assume the entire risk of
the quality and performance of this product. The
warranty period for any replaced and/or repaired
part under this warranty shall expire at the end of
the original warranty period.
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR
THIS PRODUCT, ARE LIMITED IN DURATION TO
THE WARRANTY PERIOD, AND NO
WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR
IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. THIS
WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER OBLIGATIONS, LIABILITIES OR
WARRANTIES. In no event shall Precision
Sensors or its licensed distributors be liable or
responsible for INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES or for any other
direct or indirect damage, loss, cost, expense or
fee. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so this exclusion or limitation may not
apply to you. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights
that vary from state to state.
US Patents 8,476,912 8,593,163 8,669,772
US and Foreign Patents Pending
Rev. C2
TROUBLE SHOOTING
TROUBLESHOOTING
CONDITION PROBABLE CAUSE SOLUTION
No LED lights come on. Weak battery. Replace with 2 new AA alkaline batteries.
Stud finder only works momentarily. The “on” button isn’t being held down.
Hold the “on” button down until you have completed your scan.
The LED lights are indicating the location of pipes
and wires, not just studs.
The ProFinder 5000 indicates the location of inconsistencies.
The
LED lights may indicate the location of a pipe, electrical wiring,
other objects near the surface being scanned, or an inconsistency
in the surface material or paint, etc.
Look for evenly placed studs on either side (16", 24", on center, etc.) Scan
above the location and below the location to confirm results. Use caution
before penetrating wall. See the SAFETY RULES FOR THE PROFINDER 5000.
Difficulty starting a scan near doors and windows. Double studs, triple studs and solid headers are often
present
around doors and windows. The stud finder requires
the presence
of a region without studs to correctly identify studs.
Begin the scan away from the window or door, then move the stud finder to the
area around the window or door. For best results, keep stud finder 3" away from
wood trim, outlets, switches, etc.
Stud finder doesn’t work through new wall paper. The moisture in the wall after wall papering can block the stud
finder’s signal.
Wait until the wallpaper is dry. It may take up to 2 weeks for the paper to dry
sufficiently.
My house was built prior to about 1960. The walls
are lath and plaster. The stud finder doesn’t work
very well anywhere in my house.
Older houses that were built with lath and plaster, instead of
sheet rock, often have too much inconsistency in the walls for the
detector to work reliably.
Try using the stud finder at a higher point on the wall, or a lower point on
the wall.
Inconsistent readings. Curved surface.
Anomaly in the surface material.
Press the stud finder firmly against the wall so that the contour of the sensor
board matches the slight contour of the wall.
Test at a higher location, or lower location on the wall.
Sometimes after scanning the wall for a period of time the
readings seem to be less consistent.
Release the button and press the button again.
When I put my hand in front of the sensor board,
the readings are not what I would expect.
The stud finder is designed for detecting features in walls,
not hands.
Place the stud finder on the wall to detect hidden features.
The LED lights sometimes seem to light up
sporadically or inconsistently.
Wires, pipes, or other construction inconsistencies can cause
erratic or erroneous readings. Features on the opposite side of a
wall may also be a source of
inconsistent readings.
Test at points on the wall that are higher, or lower. The stud finder may also
work best if it is used more than 3 inches away from metal objects such as
outlets, light switches, etc.

HUMEDAD
La superficie escaneada debe estar limpia y seca.
Pintura y papel tapiz deben estar completa-
mente secos antes del escaneo. Puede tomar
hasta 2 semanas para que el papel tapiz se
seque lo suficiente como para detectar las vigas.
ETIQUETAS Y ENGOMADAS
Para no interferir con la capacidad de detección
del detector, no coloque etiquetas, pegatinas, o
engomadas en cualquier parte del detector.
ALMOHADILLAS DE TEFLÓN
No desmantele el detector, ni quite las
almohadillas de teflón en la parte inferior. Si las
almohadillas de teflón no estan correctamente
ubicadas el detector no funcionará.
PILAS
El ProFinder 5000 utiliza 2 pilas AA. Utilice sólo
las pilas alcalinas. No utilice pilas recargables.
Reemplace ambas pilas al mismo tiempo.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
• Quite la cubierta de
pila deslizándola hacia
la izquierda y
levantándola. Retire
las pilas y deseche
de las baterías correctamente. Por favor recicle.
• Reemplace con dos pilas alcalinas AA nuevas.
• Coloque la cubierta de la pila. Cierre la
cubierta de pila deslizándola hacia la derecha,
hasta que encaje en su sitio.
ALMACENAMIENTO
Guarde el detector en un lugar limpio y seco a
una temperatura ambiente. Protégelo contra la
humedad y la luz solar directa.
CONDICIONES AMBIENTALES
Temperatura de Almacenamiento:
0°F to 120°F (-18°C to 50°C)
Temperatura de Funcionamiento:
32°F to 110°F (0°C to 43°C)
Humedad de Almacenamiento:
0% to 90% humedad relativa (sin condensación)
Humedad de Funcionamiento:
0% to 90% humedad relativa (sin condensación)
ELIMINACIÓN
Detectores deben clasificarse para el reciclaje.
ADVERTENCIA DE FCC PARTE 15 CLASE
B REGISTRO
Este aparato cumple con las reglas Parte 15 de
la FCC. Su operación testá sujeta a las siguientes
dos condiciones:
1. Este aparato no puede causar interferencia
dañina, y
2. Este aparato debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que pueda causar operación no deseada.
PARA UTILIZAR:
• Sujete el detector por la agarradera. No toque
el detector fuera de la agarradera durante el
escaneo.
• Coloque el ProFinder 5000 firmemente contra
la superficie y aprieta el botón. Mantenga la
mano en el área de la agarradera con el botón
apretado.
• Las luces LED mostrarán inmediatamente la
ubicación de cualquier objeto(s) oculto(s).
• Se puede apretar el botón antes o después de
colocar el detector en la superficie. El detector
detectará objetos ocultos sin deslizar el
detector a través de la pared, pero también
funcionará correctamente si se desliza a través
de la pared.
• Si haya más de un objeto oculto, el detector
puede mostrar la posición de más de un
objeto oculto.
• Luces LED indican la anchura de los
objetos ocultos.
• Se puede deslizar el detector arriba y abajo
para confirmar la posición de las vigas.
FRANKLIN SENSORS PROFINDER 5000
Felicitaciones por haber seleccionado el sensor
de vigas más avanzado en el mercado. Su
PROFINDER 5000 incorpora tecnología
avanzada que detecta con precisión la superficie
en trece
lugares simultáneamente e indicainmed-
iatamente
la posición del objeto u objetos
ocultos. Es el detector más fácil de usar, más
rápido, y más preciso en el mercado.
NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL
PROFINDER 5000
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones
antes de usar. El no seguir las instrucciones
de seguridad puede resultar en descarga
eléctrica, incendio, lesiones graves, o
la muerte.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Es posible que haya madera,
metal, cableado u otros objetos no detectados
detrás de la superficie. También es posible que
el detector pueda detectar tuberías, cables u
otros objetos que el usuario no puede detectar.
El detector está diseñado para detectar
cualquier
discrepancia sin identificar su naturaleza.
El
detector no identifica el tipo de objeto que se
detecta. Las luces iluminadas LED pueden
indicar la posición de muchas diferentes
discrepancias incluyendo, pero no se limita a
vigas, tuberías de agua, tuberías de gas, cables,
una discrepancia en el material del superficie o
pintura, etc.
ADVERTENCIA: Desactive (apague) toda fuente
de gas, agua y energía eléctrica antes de utilizar
cualquier producto o equipo de perforación
incluyendo taladros, sierras, enrutadores,
martillos, clavos, tornillos, etc.
ADVERTENCIA: El detector por si solo no debe
utilizarse exclusivamente para localizar objetos
detrás de una superficie escaneada. Utilice otras
fuentes de información para ayudar a localizar
objetos. Otras fuentes de información pueden
incluir, pero no se limita a, planes de
construcción, puntos de entrada de tuberías
visibles, posición de interruptores, y espaciado
de vigas estándar de 16 “y 24”.
EL NO TOMAR ESTAS Y OTRAS
PRECAUCIONES NECESARIAS PUEDE
RESULTAR EN DESCARGA ELÉCTRICA,
INCENDIO, LESIONES GRAVES,
O LA MUERTE.
Limpiado
Antes de activar, asegúrese de que el detector
esté limpio y seco. Si es necesario, limpie el
detector con un paño limpio. Si el detector
está mojado o sucio no se puede operar
correctamente.
Temperatura
Si el detector está sujeto a un cambio significativo
de temperatura, permite que se ajusta a la
temperatura ambiente antes de utilizarlo. La
debe estar en una temperatura similar para
mejor funcionamiento.
IMPORTANTE: LEA ANTES DE USAR
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de Funcionamiento/Seguridad
1. Luces LED
2. Agarradera Ergonómica
3. Botón
4. Cubierta de Pila
5. Detector - Tapa
6. Tabla de Sensor
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
DETECCIÓN A TRAVÉS DE DIFERENTES
MATERIALES:
Superficies Con Curvas
Hay un grado menor de curvatura en las paredes
de la mayoría de hogares y edificios. Tal
curvatura es lo suficientemente pequeña para no
ser percibida normalmente. El ProFinder 5000
puede detectar objetos a través de superficies
con curvas debido a que la tabla de sensor del
ProFinder 5000 es flexible permitiendo coincidir
con el contorno de la mayoría de las paredes.
Coloque el detector firmemente contra la
superficie y la tabla de sensor se coincidirá con
el contorno de la superficie para proporcionar el
mejor resultado.
Aislamiento con Respaldo de Aluminio
Aunque aislamiento que esta cubierto de papel
de aluminio no es muy común, lámina de metal
puede causar resultados inconsistentes con
todos los buscadores de vigas electrónicas,
incluyendo el ProFinder 5000.
Contenido Metálico en Papel Tapiz
El papel tapiz metálico puede bloquear las
señales del detector, si haya demasiado
metal presente.
Paredes Con Textura Y Techos Acústicos
El ProFinder 5000 es capaz de detectar vigas a
través de muchas superficies con textura. El
detector debe ser colocado firmemente contra
la superficie para obtener mejores resultados.
Listón y Yeso
Irregularidades en el espesor del yeso y las
variaciones en materiales de construcción
pueden hacer difícil encontrar vigas detrás de las
paredes de listón y yeso. Además, si el yeso
tiene un refuerzo de malla, es capaz que el
buscador no detectará las vigas a través de la
malla metálica. Aunque muchos usuarios tienen
éxito con el ProFinder 5000 en paredes de listón
y yeso, no hay ninguna garantía de que el
ProFinder 5000 funcionará en todos los paredes
de listón y yeso.
Baldosas, Pisos, Techos, y en el Exterior
de la Casa
El ProFinder 5000 funciona mediante la medición
de la densidad del material detrás de los
sensores para determinar la ubicación de vigas.
Debido a la variabilidad en la densidad de
material en baldosas pisos, techos, y en el
exterior de la casa, no recomendamos el
ProFinder 5000 para su uso en estas
aplicaciones.
GARANTÍA
Franklin Sensors garantiza que este producto
está libre de defectos de material y mano de
obra durante un año. Esta garantía limitada no
cubre los productos que sean incorrectamente
utilizados, abusados o alterados. Productos
defectuosos serán reemplazados o reparados. Si
un producto es defectuoso dentro del plazo de
garantía, Franklin Sensors a su entera discreción,
reparará o reemplazará el producto defectuoso.
Esta garantía limitada no se aplica a los
productos que están sujetos a daños de
transporte de mercancías, accidente, uso
indebido, alteración, reparación indebida, etc.
Franklin Sensors y distribuidores autorizados de
Franklin Sensors no llevarán a ninguna otra
responsabilidad ni obligación en virtud de
esta garantía.
Franklin Sensors no autoriza a cualquier persona
o representante a asumir o conceder cualquier
otra garantía u obligación con la venta de este
producto. Garantía limitada de Franklin Sensors
es válida sólo si conserve el comprobante de
compra de Franklin Sensors o de un distribuidor
autorizado de Franklin Sensors. Si usted compra
este producto de cualquier otra fuente, su
compra es “tal cual,” lo que significa que
Franklin Sensors no le otorga ninguna garantía, y
que usted, no Franklin Sensors, asume todos los
riesgos de la calidad y el rendimiento de este
producto. El período de garantía por cualquier
parte reparado o reemplazado bajo esta garantía
expirará al final de la garantía original.
TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E
IMPLÍCITAS PARA ESTE PRODUCTO, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN A EL PERÍODO DE
GARANTÍA, Y NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA, SE APLICARÁN DESPUÉS DE
ESTE PERÍODO. ESTA GARANTÍA ES
EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS
DEMÁS OBLIGACIONES, O GARANTÍAS.
En ningún caso Franklin Sensors o sus
distribuidores autorizados serán responsables
para daños INCIDENTALES O CONSECUENCIALES
o de otros daños directos o indirectos, pérdida,
costos, gastos, u otros. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que esta
exclusión o limitación no podría aplicarse. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y
usted también puede tener otros derechos que
varían de estado a estado.
En caso de un defecto devuelva el producto con
porte pre-pagado y comprobante de compra a:
Franklin Sensors Inc.
Attn: Returns Department
13601 W. McMillan Road Suite 102 - 170
Boise, ID 83713
(208) 918-2403
returns@franklinsensors.com
Horario de atención: lunes a viernes de
8 am a 5 pm zona horaria de montaña
Patentes Pendientes.
Rev. S3
TROUBLE SHOOTING
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LA CONDICIÓN CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Las luces LED no se encienden. Pilas débiles. Reemplazar con 2 pilas alcalinas AA nuevas.
Detector sólo funciona momentáneamente. El botón no se mantiene presionado. Hasta que haya completado la análisis, mantenga apretado el botón.
Las luces LED indica que la ubicación de tuberías
y cables, además de vigas. El ProFinder 5000 indicará la ubicación de cualquier
incoherencia. Tenga cuidado antes de penetrar el pared. Consulte las normas de seguridad
del ProFinder 5000.
Dificultad iniciar una escaneo cerca de puertas y
ventanas. Vigas dobles, vigas triples, y encabezados sólidos a menudo
están presentes alrededor de puertas y ventanas. El detector
requiere la presencia de una región sin vigas para identificar
correctamente las vigas.
Comenzar el análisis lejos de la ventana o puerta y, a continuación, mover el
detector al área alrededor de la ventana o puerta. Para mejores resultados
mantenga el ProFinder 5000 a siete centímetros de distancia de moldura de
madera, tomas, switches, etc.
Detector no funciona a través de papeles
pintados. La humedad en la pared después de colocar papeles pintados
puede bloquear señales del detector. Espere hasta que el papel pintado esté seco. Puede tomar hasta 2 semanas
para secar suficientemente.
Mi casa fue construida antes de aproximadamente
1960. Las paredes son de listón y yeso. El detector
no funciona muy bien en mi casa.
Las casas más antiguas que fueron construidas con el listón y
yeso, en lugar de la lámina de yeso , a menudo tienen
demasiada incoherencia para el detector trabaje de forma fiable.
Pruebe a utilizar el detector en un punto más alto en la pared, o un punto más
bajo en la pared.
Escaneos inconsistentes. Superficie curvada.
Anomalía en el material de la superficie.
Empuje el detector firmemente contra la pared para que la tabla de sensor
coincida con el contorno leve de la pared.
Pruebe en una posición superior, o en un lugar inferior en la pared.
A veces después de escanear por un tiempo el detector parece
menos consistente. Suelte el botón y vuelve a apretar el botón.
Cuando coloco la mano en frente de la tabla de
sensor, el detector no funciona como yo esperaría. El detector está diseñado para detectar características en las
paredes, no de las manos. Coloque el detector en la pared para detectar características ocultas.
A veces las luces LED iluminan en una forma que
aparece inconsistente. Cables, tuberías, u otras inconsistencias de construcción puede
causar las luces LED a iluminar en una forma que aparece
errático. Cosas del lado opuesto de un muro también pueden ser
una fuente de inconsistencias.
Prueba a puntos en la pared que son superiores o inferiores. También el
detector puede funcionar mejor si se utiliza más de 10 centímetros de distancia
de objetos de metal, como tomas de corriente, switches de luz, etc.
1
2
3
4
6
5
Table of contents
Languages: