Premium levella PFR35700W User manual

Model/Modelo:PFR35700W
PFR50700W
PFR70700W
PFR10700W
PFR122700W
PFR140700W
oduct is for domestic use only
CONGELADOR HORIZONTAL
CHEST FREEZER

1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock,
or injury when using your freezer, follow
these basic precautions:
Read all instructions before using the freezer.
DANGER or WARNING:Risk of child entrapment.
To avoid the possibility of child entrapment, please take the
following precautions before throwing out the freezer.
-Remove all doors from the unit.
-Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the
freezer.
Refrigerants: All refrigeration products contain refrigerants, which
under the guidelines of federal law must be removed before disposal
of product. It is the consumer’s responsibility to comply with federal
and local regulations when disposing of this product.
Never clean freezer parts with flammable fluids. The fumes can
create a fire hazard or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and
liquids in the vicinity of this or any other freezer. The fumes can
create a fire hazard or an explosion.
-Save these instructions-

2
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before Using Your Freezer
Remove the exterior and interior packing.
During use, place the refrigerator at a distance of 150mm or more
from obstacles
Check to be sure you have all of the following parts:
Storage Basket
Instruction Manual
Before connecting the freezer to the power source, let it stand upright for
approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in
the cooling system from handling during transportation.
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
To reduce the risk of risk, electrical shock, or injury follow these
basic precautions when using your refrigerator
The appliance has to be unplugged before carrying out user
maintenance on the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance. Cleaning and maintenance should not be made
by children without supervision
If the SUPPLY CORD is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similar qualified persons in order to
avoid a hazard.
WARNING
WARNINGKeep ventilation openings, in the appliance enclosure
or in the built-in structure, clear of obstruction.
WARNINGDo not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those recommended by
the manufacturer.
WARNINGDo not damage the refrigerant circuit to increase the
risk of a leak when handle, move, clean and use of refrigerator.
WARNINGDo not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliances, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
WARNINGDANGER: Never allow children to play with, operate,
or crawl inside the refrigerator. Risk of child entrapment.

3
Please abandon the refrigerator according to local regulations as the unit
contains flammable blowing gas and refrigerant.
Follow local regulations regarding disposal of the appliance due to
flammable refrigerant and blowing gas. All refrigeration products contain
refrigerants, which under the guidelines of federal law must be removed
before disposal. It is the consumer's responsibility to comply with federal
and local regulations when disposing of this product
Do not store or use gasoline or any inflammable liquors and liquids inside
or in the vicinity of refrigerator.
Do not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters with this
appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician install
an outlet near the appliance. Use of an extension can negatively affect
the unit's performance 14) Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
Before you throw away your old refrigerator or freezer:
Take off the doors
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
This appliance is intended to be used in household and similar
environments; such as:
Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Electrical Connection
This freezer should be properly grounded for your safety.The power cord of
this freezer is equipped with a three-prong plug which mates with standard
three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
WARNING
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical
shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized
service center.

Transportation and Placement
△When transporting the chest freezer from one place to another, the
inclination of the cabinet should not exceed 45 degrees to prevent against
compressor or system damage.
△Before use, remove all the packing material. The back side of the cabinet
should be more than 20cm away from the wall, both flank sides more than
20cm.
△The freezer should be put in a well-ventilated, dry place. Do not place it
under direct sunshine. The freezer should be kept away from the water sink,
heat sources and any volatile or corrosive material.
Power source and test-running
△Specified capacity of the wire is 7A. Section squares of the wire is 0.82mm2.
Single line or compound lines are all allowed. A fuse of 2.5A specified
electric current should be installed. (Power cord should be replaced with the
same of 7A and 0.82mm2if it is damaged).
△Single-phase power supply, 60Hz, voltage range 98~122V. If the voltage is
unstable, please install a voltage stabilizer with capacity above 1000W.
△Avoid turning the power on and off too frequently. If the power is turned off,
wait an interval of 5 minutes before turning it on again.
△When the freezer is going to be out of use for a long time, disconnect the
power first, remove all its contents and then clean it. Please examine the
circuit whether it is in perfect conditions before reuse.
Operation of the Temperature Control Knob
△The temperature inside the cabinet can be controlled with the temperature
control knob.
△The knob should be kept upright normally to adjust the temperature.“MAX”is
the coldest freezing setting and is suitable for fast freezing. Do not keep the
knob at this point for long.
△“1”: temperature inside the freezer cabinet is around -10℃
△“2”: temperature inside the freezer cabinet is around -12℃
△“3”: temperature inside the freezer cabinet is around -15℃
△“4”: temperature inside the freezer cabinet is around -18℃
(Factory setting)
△“5”: temperature inside the freezer cabinet is around -20℃
△“6”: temperature inside the freezer cabinet is around -22℃
△“7”: temperature inside the freezer cabinet is around -25℃
Food storage
△Allow space between the foods stored in the cabinet, and between the foods
and the inner surface of the cabinet to keep good ventilation of cold air and
4

freeze evenly. Do not put in any bottled or canned beverages with freezing
points above the temperature in the cabinet when it is below zero.
△For foods that should be moisture-free or lose water easily, wrap them up in
airtight food bags or containers before putting in the cabinet to avoid
smell-mixing and reduce frosting.
△Storage of volatile and combustible gases, liquids such as strong alkalis,
strong acids, petrol, etc. is not allowed.
Maintenance
△The freezer should be cleaned regularly. When cleaning, turn off the power,
take out all the food from the cabinet, and clean the inside using water or a
little neutral detergent.
△Do not use boiling water, acid, chemical diluents, petrol, oil, or dirt- removing
powder.
△Dry it after cleaning.
△Use light soap water when cleaning the door seal and apply a little of talcum
powder on it after natural drying to extend its service life.
△Use a soft cloth with water or a little detergent to clean the exterior surface.
Note: Keep the power supply and connecting wires away from water to
avoid electric shock.
△Those who are not a service technician should not take apart and repair the
freezer on their own to avoid additional trouble. Unauthorized repairs of
electrical parts as compressor, temperature controller is forbidden.
Defrosting
△For better freezing efficiency, defrost when the frost film inside the cabinet is
4-5mm thick.
△When defrosting, turn off the power, take out the frozen foods, open the door
for warming and melting. Use a soft cloth to absorb water and clean it up.
△Do not use sharp metal tools as steel brushes to clean the frost film when
defrosting to avoid evaporator damage.
Trouble shooting
Failure
Cause
Removal method
The indicator is not on.
The compressor does
not start.
The plug is not really
connected to the socket.
Replug it.
No power
Connect to a socket
with power.
5

The indicator is on, but
the compressor does
not work and buzzes
only
The power voltage is<
98V. Install a
power-regulator over
1000W.
The compressor stops
a minute after starting,
and restarts after a few
minutes repeatedly.
The power voltage is>
132V.
The compressor works
normally, but the
temperature inside the
cabinet goes down too
slowly.
The door is opened too
frequently.
Reduce door opening
times.
There is too much food
inside the cabinet
And/ or it is improperly
placed.
Place foods properly
keeping space
between them for
ventilation of cold air.
The frost film is too thick.
Take out the food and
defrost the freezer.
The surface of the
condenser is too dirty.
Stop and clean the
condenser.
The door is not sealing.
Adjust the door seal.
The noise is too loud
The freezer not level.
Level the freezer.
The freezer door is
loose.
Tighten the door.
There is contact
between the back pipes
and the exterior walls.
Separate the pipes
from the exterior walls.
The following are not failures:
△When the freezer is working or after is stops for a while, the refrigerant in the
pipes is cycling and produces “running water” sounds.
△The surface temperature of the compressor may be up 70℃~80℃when it is
working.
△The back side of the freezer gives out heat.
△In rainy season, the outer surface of the cabinet may have dew, which is not
a defect on normal use. Just dry it with a piece of cloth.
6

Control Panel
B
A
(A) – THERMOSTAT: regulates the temperature inside the freezer cabinet.
(B) - POWER INDICATOR: indicates that the freezer is in operation.
7

8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones al usar su congelador,
siga estas precauciones básicas:
Lea todas las instrucciones antes de usar el congelador.
PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños
Para evitar la posibilidad de que un niño quede atrapado, tome las
siguientes precauciones antes de desechar el congelador.
-Quite todas las puertas de la unidad.
-Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan
entrar fácilmente.
Nunca permita que los niños operen, jueguen o se arrastren dentro
del congelador.
Refrigerantes: Todos los productos de refrigeración contienen
refrigerantes que, según las pautas de la ley federal, deben eliminarse
antes de desechar el producto. Es responsabilidad del consumidor
cumplir con las regulaciones federales y locales al desechar este producto.
Nunca limpie las partes del congelador con fluidos inflamables. Los vapores
pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
No almacene ni use gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable
cerca de este o cualquier otro congelador. Los vapores pueden crear un
riesgo de incendio o explosión.
-Guarda estas instrucciones-

9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de usar su congelador
Remove the exterior and interior packing.
Durante el uso, coloque el frigorífico a una distancia de 150 mm o más de los
obstáculos.
Asegúrese de tener todas las siguientes piezas:
Cesta de almacenamiento
Manual de instrucciones
Antes de conectar el congelador a la fuente de alimentación, déjelo en posición
vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal
funcionamiento del sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante
el transporte.
Limpiar la superficie interior con agua tibia con un paño suave.
Para reducir el riesgo de riesgo, descarga eléctrica o lesiones, siga
estas precauciones básicas cuando utilice su refrigerador.
El aparato debe desenchufarse antes de realizar el mantenimiento por parte del
usuario en el aparato.
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones
sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
Si el CABLE DE SUMINISTRO está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante,
su agente de servicio o personas calificadas similares para evitar un peligro.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAMantenga las aberturas de ventilación, en el gabinete
del aparato o en la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
ADVERTENCIANo utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por
el fabricante.
ADVERTENCIANo dañe el circuito de refrigerante para aumentar el
riesgo de fugas al manipular, mover, limpiar y utilizar el frigorífico.
ADVERTENCIANo utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de almacenamiento de alimentos de los aparatos, a menos
que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIAPELIGRO: Nunca permita que los niños jueguen, operen
o se arrastren dentro del refrigerador. Riesgo de atrapamiento de niños.

10
Abandone el frigorífico de acuerdo con las normativas locales, ya que la unidad
contiene gas y refrigerante inflamables.
Siga las regulaciones locales con respecto a la eliminación del aparato debido
al refrigerante inflamable y al gas soplado. Todos los productos de refrigeración
contienen refrigerantes que, según las directrices de la ley federal, deben
eliminarse antes de su eliminación. Es responsabilidad del consumidor cumplir
con las regulaciones federales y locales al desechar este producto.
No almacene ni use gasolina o licores y líquidos inflamables dentro o cerca del
refrigerador.
No use cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas) con
este aparato. Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un
electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.
El uso de una extensión puede afectar negativamente el rendimiento de la
unidad 14) No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un
propelente inflamable en este aparato.
Antes de desechar su viejo refrigerador o congelador:
Quita las puertas
Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente.
Este aparato está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos
y similares; tal como:
Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial;
entornos de tipo alojamiento y desayuno;
catering y aplicaciones similares no minoristas.
Conexión eléctrica
Este congelador debe estar correctamente conectado a tierra para su seguridad.
El cable de alimentación de este congelador está equipado con un enchufe de
tres clavijas que se acopla a los tomacorrientes de pared estándar de tres clavijas
para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra puede resultar en
riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado,
hágalo reemplazar en un centro de servicio autorizado.

Transporte y colocación
Al transportar el congelador de un lugar para otro, la inclinación del
electrodoméstico no debe exceder los 45°, para prevenir daños al
compresor y/o al sistema.
Antes de utilizar, se debe remover todo el empaque. La cara posterior del
electrodoméstico debe quedar a 20 cm. de la pared, los lados deben
estar por lo menos a 20 cm. de cualquier objeto.
El congelador debe ser colocado en un lugar con suficiente ventilación.
No debe ser instalado bajo la luz directa del sol. Debe mantenerse
alejado de canillas de agua, fuentes de calor y de cualquier material
inflamable y/o corrosivo.
Fuente de Poder y prueba de funcionamiento
La capacidad específica del cable es de 7A(amperios). El espesor del
alambre debe ser de 0.82mm2. Se permiten líneas sencillas o
compuestas. Se debe instalar un fusible de 2.5 A de corriente eléctrica
especificada. (Se debe remplazar el cable de alimentación por otro igual
de 7Ay 0.82mm2cuando este se dañe)
Se utiliza una fuente de energía monofásica de 60 Hz, con un rango de
voltaje de 98-122V. Si el voltaje es inestable, se debe instalar un
estabilizador de corriente con una capacidad superior a 1000W.
Evite encender y apagar el electrodoméstico con demasiada frecuencia.
Una vez apagado, espere cinco minutos antes de volverlo a encender.
Cuando el congelador vaya a estar en desuso por mucho tiempo,
desconecte la energía y limpie el electrodoméstico. Por favor examine el
circuito antes de volver a conectar el electrodoméstico para ver si está en
excelentes condiciones.
Operación de la perilla de control de temperatura.
La temperatura dentro del compartimiento puede ser controlada con la
perilla de control de temperatura.
La perilla debe mantenerse en posición vertical normalmente para ajustar
la temperatura. "MAX" es el ajuste de congelación más fuerte y es adecuado
para la congelación rápida. No mantenga la perilla en este punto por
mucho tiempo.
“1”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -10 ℃
11

“2”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -12 ℃
“3”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -15 ℃
“4”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -18 ℃
(Configuración de fábrica)
“5”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -20 ℃
“6”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -22 ℃
“7”: la temperatura dentro del congelador es de alrededor de -25 ℃.
Almacenamiento de alimentos
Debe haber suficiente espacio libre entre los alimentos almacenados en
el compartimiento y entre los alimentos y la superficie interior del mismo,
para poder mantener una óptima circulación de aire frío para poder
congelar uniformemente. No coloque ninguna bebida enlatada ni
embotellada cuyo punto de congelación esté por encima de la
temperatura cuando la temperatura en el compartimiento esté bajo cero.
Aquellos alimentos que deben estar libres de humedad o que pierden
agua fácilmente, deben estar almacenados en bolsas o recipientes
herméticos antes de colocarlos en el congelador para evitar malos olores
y la formación de escarcha.
Se prohíbe el almacenamiento de gases volátiles y/o combustibles, así
como de líquidos alcalinos fuertes, líquidos ácidos fuertes, gasolina etc.
Mantenimiento
El congelador debe ser limpiado periódicamente. Al limpiar, apague la
energía, retire los alimentos del compartimiento y limpie el interior con
agua y detergente neutro.
Al limpiar no utilice agua hirviendo, ácidos, diluyentes químicos, gasolina,
aceite, ni ningún tipo de removedores de polvo.
Seque bien después de limpiar.
Utilice agua jabonosa al limpiar las juntas de la puerta. Aplique un poco
de talco sobre la junta cuando esté seca para prolongar la vida útil de
esta.
Aquellos que no sean técnicos de servicio deben evitar desmontar y
reparar el electrodoméstico por cuenta propia, para evitar agravar el
problema que presente. Se prohíbe la reparación de elementos eléctricos
12

tales como el compresor y el control de temperatura por parte de personal
no calificado.
Descongelación
Para mayor eficacia en el proceso de congelación, descongele cada vez
que la escarcha en el compartimiento alcance los 4 a 5 mm de espesor.
Al descongelar, apague la energía, retire los alimentos congelados y abra
la puerta para dejar entrar el calor. Utilice un trapo suave para absorber el
agua y para hacer la limpieza.
No utilice herramientas de metal con punta tales como cuchillos ni
brochas de acero para remover la escarcha durante el proceso de
descongelación para evitar dañar el evaporador.
Guía de resolución de problemas.
Problema
Posible causa
Solución
El indicador está
apagado
El compresor no
funciona.
El cable no está
conectado al
tomacorriente
Conecte de nuevo
No hay energía Conecte el cable al
tomacorriente.
El indicador está
encendido
pero el compresor no
funciona y emite
zumbidos
El voltaje de
alimentación es
menor a 98V Coloque un regulador
de
energía de más de
1000W.
El compresor para un
rato
después de comenzar,
y luego vuelve a
empezar. Hace esto
repetidamente
El voltaje de
alimentación es
mayor a 132V
El compresor trabaja
normalmente, pero la
La puerta se abre con
mucha frecuencia
Reduzca las veces
que abre la puerta.
13

temperatura en el
compartimiento baja
muy
lentamente
Los alimentos dentro del
congelador son
demasiados y están
colocados
inapropiadamente.
Coloque los
Alimentos
apropiadamente. Deje
espacio entre ellos
para la circulación de
aire frío.
La escarcha es
demasiado
gruesa.
Retire los alimentos y
descongele.
La superficie del
condensador está
demasiado sucia.
Pare el funcionamiento
del
aparato y limpie el
condensador.
La puerta no cierra bien.
Ajuste la junta de la
puerta.
El ruido de
funcionamiento es
demasiado fuerte
El congelador está
colocado de manera
inestable.
Coloque el congelador
en una superficie
plana y estable.
La puerta del
congelador está floja. Ajuste la puerta.
Las tuberías están
haciendo
contacto unas con otras.
Separe las tuberías
Las siguientes no son fallas de funcionamiento:
Se oye un ruido de agua corriendo que viene del material refrigerante de
las tuberías y suena cuando el congelador está en funcionamiento o
después de que pare por un momento.
La temperatura de la superficie del congelador puede llegar a alcanzar los
70° u 80° cuando está en funcionamiento.
La parte trasera del congelador irradia calor.
En temporada de lluvia, la superficie exterior del congelador puede tener
rocío, el cual no causa ningún efecto negativo en el funcionamiento
normal del electrodoméstico. Simplemente limpie con un trapo húmedo.
14

Panel de Control
(A) – Termostato: regula la temperatura en el interior del aparato.
(B) – Indicador de (POWER): indica que el aparato está encendido.
B
A
15

This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Premium levella Freezer manuals
Popular Freezer manuals by other brands

Vauconsant
Vauconsant SE314 Instructions of use and maintenance

Miele
Miele Independence F1801SFSS OPERATING AND INSTALLATION Manual

Electrolux
Electrolux EC 1109N OPERATING AND INSTALLATION Manual

Waeco
Waeco CoolFreeze CF11 operating manual

Beko
Beko HM130520 Instructions for use

AEG
AEG a81000tnx1 user manual