
®
DBhl�
www.bohle.com
IMPORTANT INSTALLATION NOTES
After installation please check and test:
1 - Open the door leaf to its maximum opening angle and release. The door leaf should close fully into
the door frame and overcome the latch.
2 - Open the door leaf and rest the latch bolt on the strike plate. Release the door leaf. The door closer
should have sufficient power to close the door leaf.
Maintenance:
1 - Check the door closer every three months to ensure all fixings are secure and adjusted. If necessary,
adjust the closing and latching speed to ensure funstional and smooth operation of the door in
accorance with BS EN1154:1997.
2 - Apply oil lightly to the arm knuckle joint and door hinges.
INFORMATIONS DE MONTAGE IMPORTANTES
Après le montage, veuillez vérifier et tester les fonctions suivantes :
1 - Ouvrez la porte jusqu’au maximum et lâchez-la ensuite. Afin que le pêne rentre complètement dans
la gâche, il doit franchir le point de résistance.
2 - Ouvrez la porte et amenez le pêne au bord de la gâche. Lâchez la porte. La force du ferme-porte
devra être suffisante pour fermer celle-ci.
Entretien :
1 - Tous les trois mois, contrôlez le ferme-porte et assurez-vous que les ferrures soient en bonne
position. Au besoin, réglez la vitesse de fermeture et la butée de fin de course de manière à assurer une
utilisation adéquate et sans difficulté de la porte selon les directives de BS EN 1154:1997.
2 - Graissez légèrement les charnières et les ferrures.