manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Siemens 8PQ9801-5AA26 User manual

Siemens 8PQ9801-5AA26 User manual

s
EBS SENTRON 3VA
Assembly kit 3VA
Kit de montage pour SENTRON 3VA
Juego de mont. para SENTRON 3VA
Kit di montaggio 3VA
Kit de montagem 3VA
3VA montaj seti
Сборочный комплект 3VA
Zestaw montażowy 3VA
3VA安装套件
Betriebsan
l
e
i
tung
Instruções de Serviço
O
peratin
g
Inst
r
uct
i
ons
İşletmekılavuzu
I
ns
t
ruc
t
ion
s
d
e
serv
i
ce
Руководство по эксплуатации
I
nstruct
i
vo
Instrukcja obsługi
Istruz
i
on
i
op
e
rative
使用说明
8PQ9801-5AA26 Last Update:
9
November 2015
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeitenan diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or seriousinjury.
Turn off and lock outall powersupplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
FR
DANGER
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée enélectricité.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectarla alimentación eléctrica antes de trabajaren el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT
PERICOLO
Tension
e
peric
o
losa
.
Pu
ò
pr
o
v
o
car
e
m
o
rt
e
o
lesion
i
g
r
avi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
PT
PERIGO
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos deinstalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
TR
TEHLİKE
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajıve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
РL
ZAGROŻE
-
NIE
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyćzasilanie instalacji i urządzenia energiąelektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
中文
危险
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
8PQ9801-5AA26 IEC 61439
2
8PQ9801-5AA26
DA
FARE
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedli-
geholdelser på dette apparat må kun gennemføres af en autoriseret elektriker.
FI
VAARA
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asen-
nus-ja huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
ET
OHT
Ohtlik
pinge.
O
h
t
e
lule
või
raske
t
e
v
igas
t
uste
oh
t
.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldu-
stöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
VESZÉLY
HU
Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské prácesmí na
tomto přístroji provádět pouzekvalifikovaný elektrikář.“
NEBEZPEČÍ
CS
Nevarna napetost.Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna
dela na tej napravi sme izvesti samo pooblaščen električar.“
NEVARN
-
OST
SL
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto
prístroji môže vykonávaťvýlučne autorizovaný elektrikár.
NEBEZ
-
PEČENSTVO
SK
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och
underhåll av denna apparat får endast utföras av en behörig elektriker.
FARA
SV
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare
şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
PERICOL
RO
Ge
v
aarlijk
e
spa
n
ning
.
Leve
n
s
g
e
v
aa
r
o
f
gevaa
r
voo
r
ernsti
g
lets
e
l
.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie-
en onderhoudswerken aan dit toestel mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevo-
erd worden.
GEVAAR
NL
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju.
Itfi u sakkar il-provvista kollha tad-dawl li tkun qed tforni d-dawl lil dan it-tagħmir qabel ma
taħdem fuq dan it-tagħmir. Ix-xogħlijietta'installazzjoni u manutenzjoni fuq danit-tagħmir jist-
għu jitwettqu biss minn elettriċista awtorizzat.
PERIKLU
MT
Pavojinga įtampa. Pavojusgyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkitesistemos ir prietaisoįtampą. Šio įrenginio įrengimoir techninės
priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam elektrikui.
PAVOJUS
LT
Bīstam
s
sp
ri
egums
.
Letāl
u
s
e
k
u
va
i
smag
u
traum
u
riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās
apkopes darbus drīkst veikt vienīgi pilnvarots elektriķis.
BĪSTAMI
LV
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú.
Múch agus dícheangail gach foinse cumhachta a sholáthraíonnan gaireas seo sula ndéanfar obair
air. Is ag leictreoir údaraithe amháin atá cead an gléas a shuiteáil agus obair chothabhála a
dhéanamh air.
CONTÚIRT
GA
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την
παροχή τάσης.Οι εργασίες εγκατάστασης και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να
πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
EL
Opasn
i
n
apon
.
Opasnos
t
p
o
ž
i
vo
t
il
i
opasnos
t
o
d
teški
h
ozlj
e
d
a.
Prije početka radova postrojenje i uređaj spojiti bez napona. Radove instalacije i održavanja na ure-
đaju smije izvoditi samo ovlašteno stručno elektrotehničko osoblje.
OPASNOST
HR
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството.
Монтажът и техническото обслужване на това устройство се извършват единствено от
оторизиран електротехник.
ОПАСНОСТ
BG
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Technical Support:
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagykészülék feszültség-mentesítését. Ezen
az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelha-
talmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
3
8PQ9801-5AA26
M6 x 10
M5 x 20 (only for 8US)
M6 T30 / 4Nm
4x
1x
2x
4
8PQ9801-5AA26
5
8PQ9801-5AA26
1 M6 x 10
form 3 / 4
form 1 / 2
3VA1
3VA2
6
8PQ9801-5AA26
mounting position = horizontal w600 w800
device mounting type pole X Y X Y
3VA1 / 3VA2 fixed mounting / plug-in socket 3 / 4 12,5 12,5 12,5 12,5
3VA12 / 3VA23 / 3VA24 withdrawable unit 3 62,5 62,5 62,5 12,5
3VA20 / 3VA21 / 3VA22 withdrawable unit 3 62,5 12,5 62,5 12,5
3VA12 / 3VA20 /3VA21 /
3VA22 / 3VA23 / 3VA24 withdrawable unit 4 62,5 62,5 62,5 62,5
mounting position = vertical
device mounting type X Y
3VA10 fixed mounting 12,5 12,5
8US Adapter 12,5 12,5
3VA11
fixed mounting 12,5 12,5
fixed mounting + RCD 62,5 62,5
plug-in socket / 8US Adapter 12,5 12,5
3VA12 / 3VA20 /
3VA21 / 3VA22
fixed mounting 37,5 37,5
fixed mounting + RCD 87,5 87,5
plug-in socket / 8US Adapter 37,5 37,5
3VA23 / 3VA24 fixed mounting 62,5 62,5
fixed mounting + RCD 62,5 62,5
plug-in socket 62,5 62,5
7
8PQ9801-5AA26
2
8
8PQ9801-5AA26
for 3VA horizontal
for 3VA vertical
or
9
8PQ9801-5AA26
3VA1
position device mounting type operating mechanism type X
A3VA10 / 3VA11
/ 3VA12 fixed mounting Direct 135,5
B3VA10 / 3VA11
/ 3VA12 fixed mounting Front mounted rotary operator 175,5
C3VA10 8US Adapter Direct 200,0
3VA11 / 3VA12 plug-in socket / 8US Adapter Direct
D3VA10 fixed mounting Door mounted rotary operator 216,0
3VA11 fixed mounting Motor operator (MO320), Door mounted rotary operator
E3VA10 8US Adapter Front mounted rotary operator 240,53VA11 / 3VA12 plug-in socket / 8US Adapter Front mounted rotary operator
3VA12 fixed mounting Motor operator (MO320), Door mounted rotary operator
F3VA12 withdrawable unit Direct (with Door feedthrough) 254,0
G3VA11 plug-in socket / 8US Adapter Motor operator (MO320) 269,0
3VA11 plug-in socket Door mounted rotary operator
I3VA12 plug-in socket / withdrawable unit Motor operator (MO320) 310,0
3VA12 plug-in socket Door mounted rotary operator
3VA2
position device mounting type operating mechanism type X
A3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 fixed mounting Direct 151,0
B3VA23 / 3VA24 fixed mounting Direct 175,0
C3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 fixed mounting Front mounted rotary operator 192,0
D3VA23 / 3VA24 fixed mounting Front mounted rotary operator 216,0
E
3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 plug-in socket / 8US Adapter Direct 224,0
3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 fixed mounting Motor operator (MO320), Door mounted rotary operator
F3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 plug-in socket / 8US Adapter Front mounted rotary operator 268,5
3VA23 / 3VA24 plug-in socket Direct
G3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 withdrawable unit Direct (with Door feedthrough) 278,0
3VA23 / 3VA24 fixed mounting Motor operator (MO320), Door mounted rotary operator
H3VA23 / 3VA24 plug-in socket Front mounted rotary operator 310,0
I
3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 plug-in socket / withdrawable unit /
8US Adapter Motor operator (MO320)
325,5
3VA20 / 3VA21
/ 3VA22 plug-in socket Door mounted rotary operator
3VA23 / 3VA24 withdrawable unit Direct (with Door feedthrough)
K3VA23 / 3VA24 plug-in socket Motor operator (MO320), Door mounted rotary operator 348,5
10
8PQ9801-5AA26
3
11
8PQ9801-5AA26
4 M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M6 x 10
M5 x 20
M5 x 20
M5 x 20
w600
–
2x
w800 – 3x
5
M6 x 10
M5 x 20
only for 8US 3VA1
M5 x 20
12
8PQ9801-5AA26
5
M5 x 20
w600
–
2x
w800 – 3x
only for 8US 3VA2
13
8PQ9801-5AA26
3VA10 – 11 horizontal
mounting position with RCD
mounting position
without RCD
mounting position
plug
-
in socket
3VA10 – 11 vertical
mountin
g position
plug
-
in socket
mounting position with RCD
mounting position
with
out
RCD
3VA
12 horizontal
plug-in socket /
withdrawable unit
14
8PQ9801-5AA26
3VA
12 horizontal
fixed mounting
mounting position
with
out
RCD
mounting position
with RCD
3VA
12
/ 3VA20
-
22
vertical
plug
-
in socket
3VA
12
/ 3VA20
-
22
vertical
fixed mounting
mounting position with RCD
mounting position
without RCD
15
8PQ9801-5AA26
3VA20
-
22 horizontal
fixed mounting with
RCD
3VA20
-
22 horizontal
fixed mounting
without RCD
plug-in socket /
withdrawable unit
mounting position
fixed mounting without
RCD
mounting posi
tion
plug-in socket /
wihtdrawable unit
3VA23
-
24 horizontal
plug
-
in socket / withdrawable unit
16
8PQ9801-5AA26
3VA23
-
24 horizontal
fixed mounting
mounting position
without RCD
mounting positio
n
with RCD
3VA23
-
24
vertical
17
8PQ9801-5AA26
M6x10 only for 8US 3VA1
Positioning 3VA1 / 3VA2
M6x10 only for 8US3VA1
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9801-5AA26
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
©
Siemens AG
cable
connection bar (laminated)
isolation
isolation

Other Siemens Rack & Stand manuals

Siemens 3AS110B User manual

Siemens

Siemens 3AS110B User manual

Siemens 3WL Series User manual

Siemens

Siemens 3WL Series User manual

Siemens FDFB291 User manual

Siemens

Siemens FDFB291 User manual

Siemens 8PQ9800-4AA83 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-4AA83 User manual

Siemens 8PQ9801-0AA08 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-0AA08 User manual

Siemens Simatic series User manual

Siemens

Siemens Simatic series User manual

Siemens Actavix ASK33 User manual

Siemens

Siemens Actavix ASK33 User manual

Siemens 3KC9811-0 User manual

Siemens

Siemens 3KC9811-0 User manual

Siemens 3WL / 630A - 2000A User manual

Siemens

Siemens 3WL / 630A - 2000A User manual

Siemens 3WL/3WA/4000A User manual

Siemens

Siemens 3WL/3WA/4000A User manual

Siemens VNT-MP User manual

Siemens

Siemens VNT-MP User manual

Siemens 8PQ9802-7AA53 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9802-7AA53 User manual

Siemens 3VL800-1250 User manual

Siemens

Siemens 3VL800-1250 User manual

Siemens Sinorix RACW-140L X User manual

Siemens

Siemens Sinorix RACW-140L X User manual

Siemens SITRANS RD300 User manual

Siemens

Siemens SITRANS RD300 User manual

Siemens 8PQ9800-4AA21 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-4AA21 User manual

Siemens H1600 User manual

Siemens

Siemens H1600 User manual

Siemens 8PQ9801-7AA21 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-7AA21 User manual

Siemens 8GK4 801-2KK13 User guide

Siemens

Siemens 8GK4 801-2KK13 User guide

Siemens 8PQ9800-3AA80 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-3AA80 User manual

Siemens ASK77 2 Series User manual

Siemens

Siemens ASK77 2 Series User manual

Siemens 8PQ9801-2AA15 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-2AA15 User manual

Siemens 8PQ9802-7AA11 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9802-7AA11 User manual

Siemens SIPART PS2 User manual

Siemens

Siemens SIPART PS2 User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

AmpliVox SA0037 installation manual

AmpliVox

AmpliVox SA0037 installation manual

Honeywell CN85-WL-6DESK quick start guide

Honeywell

Honeywell CN85-WL-6DESK quick start guide

Thule VeloSpace XT 9381 instructions

Thule

Thule VeloSpace XT 9381 instructions

Shimpo FGS-VC Series Operation manual

Shimpo

Shimpo FGS-VC Series Operation manual

ricoo FS303 Assembly instructions

ricoo

ricoo FS303 Assembly instructions

Ergo EMZ190B Interface instructions

Ergo

Ergo EMZ190B Interface instructions

Atdec AWMS-2-BT75-FS installation guide

Atdec

Atdec AWMS-2-BT75-FS installation guide

Manhattan 462242 instructions

Manhattan

Manhattan 462242 instructions

VOIGTLANDER APO-LANTHAR instruction manual

VOIGTLANDER

VOIGTLANDER APO-LANTHAR instruction manual

NeoMounts CPU-D100BLACK instruction manual

NeoMounts

NeoMounts CPU-D100BLACK instruction manual

Kolpin Outdoors 35-0350 owner's manual

Kolpin Outdoors

Kolpin Outdoors 35-0350 owner's manual

Original Saw Company OS Series Breakdown and assembly instructions

Original Saw Company

Original Saw Company OS Series Breakdown and assembly instructions

Thule 2063 Fitting instructions

Thule

Thule 2063 Fitting instructions

Brateck LPA13-444 installation instructions

Brateck

Brateck LPA13-444 installation instructions

bouncepad Floorstanding Slim Assembly instructions

bouncepad

bouncepad Floorstanding Slim Assembly instructions

Chatsworth Products GF-3D220-CB user manual

Chatsworth Products

Chatsworth Products GF-3D220-CB user manual

StarTech.com 4POSTRACKxU user manual

StarTech.com

StarTech.com 4POSTRACKxU user manual

Sanus CILT3-B1 instruction manual

Sanus

Sanus CILT3-B1 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.