manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Siemens 3WL/3WA/4000A User manual

Siemens 3WL/3WA/4000A User manual

s
Anschl. Verteilschiene 3WL/3WA/4000A
Connection kit distri. busbar 3WL/3WA/4000A
Connec. Cana. Préfa. 3WL/3WA/4
000A
Juego de mont. 3WL/3WA/4
000A
Conex.a barra
Kit colleg. 3WL/3WA/
4000A
sbarre vertic.
Kit de ligação 3WL/3WA/
4000A
barramento vertical
Bağlantı kiti- dikey bara- 3WL/3WA 4000A
Подключение квертик. шине 3WL/3WA/4000A
Zest. przył. 3WL/3WA/4000A do szyn rozdz.
配电母线连接套件 3WL/3WA/4000A
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Instructivo
Instrukcja obsługi
Istruzioni operative
使用说明
8PQ9802-7AA34
Last
Update:
20
May 2021
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
FR
DANGER
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
PT
PERIGO
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
TR
TEHLİKE
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данногоустройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
РL
ZAGROŻE
-
NIE
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
中文
危险
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
8PQ9802-7AA34
IEC 61439
2
8PQ9802-7AA34
DA
FARE
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedli-
geholdelser på dette apparat må kun gennemføres af en autoriseret elektriker.
FI
VAARA
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asen-
nus-ja huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
ET
OHT
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldu-
stöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
VESZÉLY
HU
Nebezpečnénapětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smína
tomto přístroji provádět pouze kvalifikovanýelektrikář.“
NEBEZPEČÍ
CS
Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna
dela na tej napravi sme izvesti samo pooblaščen električar.“
NEVARN
-
OST
SL
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto
prístroji môže vykonávať výlučne autorizovaný elektrikár.
NEBEZ
-
PEČENSTVO
SK
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och
underhåll av denna apparat får endast utföras av en behörig elektriker.
FARA
SV
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare
şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
PERICOL
RO
Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie-
en onderhoudswerken aan dit toestel mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevo-
erd worden.
GEVAAR
NL
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’mewt jew korriment serju.
Itfi u sakkar il-provvista kollha tad-dawl li tkun qed tforni d-dawl lil dan it-tagħmir qabel ma
taħdem fuq dan it-tagħmir. Ix-xogħlijiet ta' installazzjoni u manutenzjoni fuq dan it-tagħmir jist-
għu jitwettqu biss minn elettriċista awtorizzat.
PERIKLU
MT
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Priešdarbų pradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės
priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam elektrikui.
PAVOJUS
LT
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās
apkopes darbus drīkst veikt vienīgi pilnvarots elektriķis.
BĪSTAMI
LV
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú.
Múch agus dícheangail gach foinse cumhachta a sholáthraíonn an gaireas seo sula ndéanfar obair
air. Is ag leictreoir údaraithe amháin atá cead an gléas a shuiteáil agus obair chothabhála a
dhéanamh air.
CONTÚIRT
GA
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από τηνέναρξητωνεργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή απότην
παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης και συντήρησηςαυτής τηςσυσκευής πρέπει να
πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
EL
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova postrojenje i uređaj spojiti bez napona. Radove instalacije i održavanja na ure-
đaju smije izvoditi samo ovlašteno stručno elektrotehničko osoblje.
OPASNOST
HR
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството.
Монтажът и техническото обслужване на това устройство се извършват единствено от
оторизиран електротехник.
ОПАСНОСТ
BG
Internet:
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Technical
Support:
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen
az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelha-
talmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
3
8PQ9802-7AA34
M6 T30 / 4Nm
T300,00 Nm
mm
4x
M10x45
M10x55
M10x65
M10x70
M10x90
M6x10
M6x35
4x
4x
M6
copper
N
M10x100
M10 DIN125
M10
M10
M10 DIN6796
L1
L2
L3
8x
3x
2x
M6x12
3WL/3WA1340 →4000A
4
8PQ9802-7AA34
5
8PQ9802-7AA34
1
M6x10
6
8PQ9802-7AA34
1
M6x10
7
8PQ9802-7AA34
2
M6x12
8
8PQ9802-7AA34
2
M6x12
9
9
8PQ9802-7AA34
3
M6x10
10
8PQ9802-7AA34
4
M6x35
11
9
8PQ9802-7AA34
4
M6x35
12
8PQ9802-7AA34
5
13
9
8PQ9802-7AA34
5
14
8PQ9802-7AA34
5
15
9
8PQ9802-7AA34
5
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9802-7AA34
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. ©Siemens AG
2015
3WL/3WA1340 3pole + N

Other Siemens Rack & Stand manuals

Siemens 3VL9500-8SA40 User manual

Siemens

Siemens 3VL9500-8SA40 User manual

Siemens 8PQ9800-4AA21 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-4AA21 User manual

Siemens 8MF1 Series User manual

Siemens

Siemens 8MF1 Series User manual

Siemens 3KX3 User manual

Siemens

Siemens 3KX3 User manual

Siemens 8PQ9800-3AA80 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-3AA80 User manual

Siemens 8PQ9802-7AA11 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9802-7AA11 User manual

Siemens ASK77 2 Series User manual

Siemens

Siemens ASK77 2 Series User manual

Siemens H1900 User manual

Siemens

Siemens H1900 User manual

Siemens FHA2017-A1 User manual

Siemens

Siemens FHA2017-A1 User manual

Siemens 8PQ9802-8AA53 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9802-8AA53 User manual

Siemens H1600 User manual

Siemens

Siemens H1600 User manual

Siemens 3VL/3VA User manual

Siemens

Siemens 3VL/3VA User manual

Siemens HZ1070 Guide

Siemens

Siemens HZ1070 Guide

Siemens 8PQ9801-5AA26 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-5AA26 User manual

Siemens Flange Mount Kit User manual

Siemens

Siemens Flange Mount Kit User manual

Siemens 3KX3612-1B User manual

Siemens

Siemens 3KX3612-1B User manual

Siemens d1000 User manual

Siemens

Siemens d1000 User manual

Siemens H1800 User manual

Siemens

Siemens H1800 User manual

Siemens 8PQ9801-2AA15 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-2AA15 User manual

Siemens SENTRON 3VL160 User manual

Siemens

Siemens SENTRON 3VL160 User manual

Siemens 8PQ9800-8AA87 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-8AA87 User manual

Siemens 8PQ9801-0AA00 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9801-0AA00 User manual

Siemens d800 User manual

Siemens

Siemens d800 User manual

Siemens SIMATIC IPC647D User manual

Siemens

Siemens SIMATIC IPC647D User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Sonos Era 300 Stand manual

Sonos

Sonos Era 300 Stand manual

CHIEF LCD2C installation instructions

CHIEF

CHIEF LCD2C installation instructions

thomann t.racks Thon Studio Rack 10U Assembly instructions

thomann

thomann t.racks Thon Studio Rack 10U Assembly instructions

New Star Computer Products FPMA-D940HC instruction manual

New Star Computer Products

New Star Computer Products FPMA-D940HC instruction manual

Ultimate Support Sunken 6 instructions

Ultimate Support

Ultimate Support Sunken 6 instructions

FHC GLENDALE manual

FHC

FHC GLENDALE manual

DeWalt DW723 instruction manual

DeWalt

DeWalt DW723 instruction manual

Kimex 032-2003 installation manual

Kimex

Kimex 032-2003 installation manual

Middle Atlantic Products Display Station Series instruction sheet

Middle Atlantic Products

Middle Atlantic Products Display Station Series instruction sheet

Konig & Meyer 23850 quick start guide

Konig & Meyer

Konig & Meyer 23850 quick start guide

Smith & Noble Metro Track Flat Wood Hardware installation instructions

Smith & Noble

Smith & Noble Metro Track Flat Wood Hardware installation instructions

K2 Mounts K2-A3-S installation manual

K2 Mounts

K2 Mounts K2-A3-S installation manual

Griffin Technology WS993 user manual

Griffin Technology

Griffin Technology WS993 user manual

ICW ELITE DOUBLE ARM instructions

ICW

ICW ELITE DOUBLE ARM instructions

Hammond Manufacturing CONTEMPRA 2 Series Assembly instructions

Hammond Manufacturing

Hammond Manufacturing CONTEMPRA 2 Series Assembly instructions

AUDAC MBK115V installation manual

AUDAC

AUDAC MBK115V installation manual

K-SPORT KSH015 Assembly instruction

K-SPORT

K-SPORT KSH015 Assembly instruction

Vestil SSRT-47-2SF manual

Vestil

Vestil SSRT-47-2SF manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.