Sony lmd-1410sc User manual

2-649-370-15 (1)
LCD Monitor
© 2005 Sony Corporation
LMD-1410SC
Operating Instructions

2
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear.
Record these numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. ____________________
Serial No. ____________________
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
In the event of a malfunction or when maintenance is
necessary, consult an authorized Sony dealer.
This unit contains substances which can pollute the
environment if disposed carelessly.
Please contact our nearest representative office or your
local environmental office in case of disposal of this
unit.
WARNING
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
For the customers in Europe
This product with the CE marking complies with both
the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage
Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with these directives implies conformity to
the following European standards:
• EN60065: Product Safety
• EN55103-1: Electromagnetic Interference (Emission)
• EN55103-2: Electromagnetic Susceptibility
(Immunity)
This product is intended for use in the following
Electromagnetic Environment(s):
E1 (residential), E2 (commercial and light industrial),
E3 (urban outdoors), E4 (controlled EMC environment,
ex. TV studio).
For the Customers in the USA
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
English
This symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
Warning on power connection
Use a proper power cord for your local power supply.
1) Use an appropriate rating plug which is applied to local regulations.
The United States,
Canada Continental Europe UK, Ireland, Australia,
New Zealand
Plug type VM0233 COX-07/636 _ 1)
Female end VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
Cord type SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
Rated Voltage &
Current
10A/125V 10A/250V 10A/250V
Safety approval UL/CSA VDE VDE

3
All interface cables used to connect peripherals must be
shielded in order to comply with the limits for a digital
device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
For the customers in the USA
This product(fluorescent lamp in the liquid crystal
display) contains mercury. Disposal of this product may
be regulated if sold in the United States. For disposal or
recycling information, please contact your local
authorities or the Electronics Industries
Alliance(www.eiae.org http://www.eiae.org)
Attention-when the product is installed in Rack:
1.Prevention against overloading of branch
circuit
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please make sure that
the rack does not overload the supply circuit.
2.Providing protective earth
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please confirm that the
outlet is provided with a suitable protective earth
connection.
3.Internal air ambient temperature of the rack
When this product is installed in a rack, please make
sure that the internal air ambient temperature of the rack
is within the specified limit of this product.
4.Prevention against achieving hazardous
condition due to uneven mechanical loading
When this product is installed in a rack, please make
sure that the rack does not achieve hazardous condition
due to uneven mechanical loading.
5.Install the equipment while taking the
operating temperature of the equipment into
consideration
Please ensure the amount of air flow required for safe
operation of this product.
For the operating temperature of the equipment, refer to
the specifications of the Operation Manual.
Important Safety Instructions
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer's instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
• Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
• Use only with the stand or bracket specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
• Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.

4
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
Des courants de hautes tensions dangereuses
sont présents à l'intérieur de cet appareil. Ne
pas ouvrir le coffret. Se reporter à un personnel
qualifié uniquement.
Dans le cas d'une défaillance ou de nécessité d'entretien,
consulter un revendeur Sony autorisé.
Cet appareil contient des substances susceptibles de
causer une pllution de l'environnement si elles sont
éliminées de façon non conforme. Consultez votre
bureau local de préservation de l'environnement pour
savoir comment vous débarrasser de cet appareil.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
Pour les clients européens
Ce produit portant la marque CE est conforme à la fois
à la Directive sur la compatibilité électromagnétique
(EMC) (89/336/CEE) et à la Directive sur les basses
tensions (73/23/CEE) émises par la Commission de la
Communauté européenne.
La conformité à ces directives implique la conformité
aux normes européennes suivantes:
• EN60065: Sécurité des produits
• EN55103-1: Interférences électromagnétiques
(émission)
• EN55103-2: Sensibilité électromagnétique
(immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les
environnements électromagnétiques suivants:
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé
ex. studio de télévision).
Français
Avertissement concernant le raccordement au secteur
Utilisez un cordon d'alimentation adapté à la tension secteur.
1) Utilisez une fiche présentant les valeurs nominales appropriées et conforme à la réglementation locale en vigueur.
Etats-Unis, Canada Europe
continentale Royaume-Uni, Irlande, Australie,
Nouvelle-Zélande
Type de fiche VM0233 COX-07/636 _ 1)
Extrémité femelle VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
Type de cordon SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
Intensité et tension
nominales
10A/125V 10A/250V 10A/250V
Certification de sécurité UL/CSA VDE VDE

5
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen
Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Im Inneren des Geräts liegt gefährliche
Hochspannung an. Öffnen Sie niemals das
Gehäuse, und überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Sollten am Gerät Probleme auftreten oder eine Wartung
erforderlich werden, wenden Sie sich an einen
autorisierten Sony -Händler.
Dieses Gerät enthält Substanzen, die bei unsachgemäßer
Entsorgung die Umwelt belasten. Bitten wenden Sie
sich an unsere nächste Niederlassung oder an Ihr
Umweltschutzamt, wenn Sie das Gerät entsorgen
wollen.
WARNUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
“Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV,
06.01.2004:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779”
Sony Deutschland GmbH
Hugo-Eckener-Str.20
D - 50829 köln
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung Und
erfüllt die EMV-Richtlinie (89/336/EWG) sowie die
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) der EG-
Kommission.
Angewandte Normen:
• EN60065: Sicherheitsbestimmungen
• EN55103-1: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störaussendung)
• EN55103-2: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störfestigkeit)
Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden
elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt:
E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in
beschränktem Maße industrieller Bereich), E3
(Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-
Bereich, z. B. Fernsehstudio).
Deutsch
Warnhinweis zum Netzanschluss
Verwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel.
1) Verwenden Sie einen geeigneten Netzstecker, der die örtlichen Bestimmungen erfüllt.
USA, Kanada Kontinental-Europa Großbritannien, Irland,
Australien, Neuseeland
Steckertyp VM0233 COX-07/636 _ 1)
Buchse VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
Kabeltyp SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
Nennspannung &
Stromstärke
10A/125V 10A/250V 10A/250V
Sicherheitszertifizierung UL/CSA VDE VDE

6
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparato alla
pioggia o all'umidità.
All'interno del televisore sono presenti tensioni
pericolosamente alte. Non aprire
l'apparecchio. Per le riparazioni, rivolgersi
esclusivamente a personale specializzato.
Nel caso di malfunzionamenti o di necessarie
riparazioni dell'apparecchio, consultare un rivenditore
autorizzato Sony.
Questo apparecchio contiene sostanze che possono
inquinare l'amibiente se non vengono smaltite con le
dovute cautele. Per informazioni sulle normative in caso
di smaltimento di questo apparecchio, si prega di
contattare il nostro rappresentatnte locale o il centro di
informazioni ambientali di zona.
AVVERTENZA
QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE
COLLEGATO A MASSA.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto recante il marchio CE è conforme sia
alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
(EMC) (89/336/CEE) che alla direttiva sulle basse
tensioni (73/23/CEE) emesse dalla Commissione della
Comunità Europea.
La conformità a queste direttive implica la conformità
alle seguenti normative europee:
• EN60065: Sicurezza dei prodotti
• EN55103-1: Interferenza elettromagnetica
(Emissione)
• EN55103-2: Sensibilità ai disturbi elettromagnetici
(Immunità)
Il presente prodotto è stato progettato per l’impiego in
uno o più dei seguenti ambienti elettromagnetici:
E1 (residenziale), E2 (commerciale e di industria
leggera), E3 (esterni urbani) e E4 (ambiente controllato
EMC, ad esempio uno studio televisivo).
Italiano
Avvertenza sul collegamento dell'alimentazione
Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato all'alimentazione del Paese in cui ci si trova.
1) Utilizzare una presa con voltaggio adeguato conforme alle normative locali.
Stati Uniti, Canada Europa
continentale Regno Unito, Irlanda,
Australia, Nuova Zelanda
Giappone
Tipo di spina VM0233 COX-07/636 _ 1)
Terminale femmina VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
Tipo di cavo SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
Tensione e corrente
nominale
10A/125V 10A/250V 10A/250V
Approvazione di
sicurezza
UL/CSA VDE VDE

7
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de electrocución, no
exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Dentro de la unidad existen altas tensiones
peligrosas. No la abra. En caso de avería,
solicite los servicios de personal cualificado.
En caso de mal funcionamiento o cuando sea necesario
el servicio de mantenimiento, consulte a su proveedor
Sony.
Esta unidad contiene sustancias que pueden contaminar
el medio ambiente si no se desecha adecuadamente.
Póngase en contacto con nuestro departamento de
representatión más próximo o con el departamento local
de medio ambiente cuando vaya a desechar esta unidad.
ADVERTENCIA
ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A
TIERRA.
Para los usuarios en Europa
Este producto con la marca CE cumple con las
Directivas EMC (89/336/CEE) y de Baja Tensión (73/
23/CEE) emitidas por la Comisión de la Comunidad
Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la
conformidad con los siguientes estándares europeos:
• EN60065: Seguridad del producto
• EN55103-1: Interferencias electromagnéticas
(Emisión)
• EN55103-2: Susceptibilidad electromagnética
(Inmunidad)
Este producto está diseñado para utilizarse en los
siguientes entornos electromagnéticos:
E1 (residencial), E2 (comercial e industria ligera), E3
(exteriores urbanos) y E4 (entorno de EMC controlada,
ej. estudio de TV).
Español
Advertencia sobre la conexión de alimentación
Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico loca.
1) Utilice un enchufe de valor nominal adecuado que cumpla con la normativa local.
Estados Unidos y
Canadá Europa continental Reino Unido, Irlanda,
Australia y Nueva Zelanda
Tipo de enchufe VM0233 COX-07/636 _ 1)
Extremo hembra VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
Tipo de cable SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
Corriente y tensión nominal 10A/125V 10A/250V 10A/250V
Aprobación de seguridad UL/CSA VDE VDE

8
Table of Contents
Precaution .............................................................. 9
On Safety ............................................................ 9
On Installation .................................................... 9
Handling the LCD Screen .................................. 9
About the Fluorescent Tube ............................... 9
On Cleaning ....................................................... 9
On Repacking ..................................................... 9
On Mounting on a Rack ................................... 10
On Fan Error .................................................... 10
Features ................................................................ 10
Location and Function of Parts and Controls .. 12
Front Panel ....................................................... 12
Input Signals and Adjustable/Setting Items ..... 13
Rear Panel ........................................................ 14
Installing to the Rack .......................................... 15
Connecting the AC Power Cord ......................... 16
Selecting the Default Settings ............................. 16
Selecting the Menu Language ............................ 18
Using the Menu .................................................... 19
Adjustment Using the Menus ............................. 20
Items ................................................................. 20
Adjusting and Changing the Settings ............... 20
STATUS menu............................................. 20
COLOR TEMP/BAL menu ......................... 20
USER CONTROL menu.............................. 21
USER CONFIG menu.................................. 21
REMOTE PARALLEL menu...................... 22
KEY INHIBIT menu.................................... 22
Troubleshooting ................................................... 23
Specifications ....................................................... 23
Dimensions ........................................................... 26

Precaution 9
Precaution
On Safety
• Operate the unit only with a power source as specified
in the “Specifications” section.
• A nameplate indicating operating voltage, power
consumption, etc., is located on the rear panel.
• Should any solid object or liquid fall into the cabinet,
unplug the unit and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
• Do not drop or place heavy objects on the power cord.
If the power cord is damaged, turn off the power
immediately. It is dangerous to use the unit with a
damaged power cord.
• Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be
used for several days or more.
• Disconnect the power cord from the AC outlet by
grasping the plug, not by pulling the cord.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
On Installation
• Allow adequate air circulation to prevent internal heat
build-up.
Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.)
or near materials (curtains, draperies) that may block
the ventilation holes.
• Do not install the unit in a location near heat sources
such as radiators or air ducts, or in a place subject to
direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration
or shock.
Handling the LCD Screen
• Bright or dark points of lights (red, blue or green) may
appear on the LCD screen. This is not a malfunction.
The LCD screen is made with high-precision
technology with more than 99.99 % of the picture
elements intact. However, some picture elements may
not appear intermittently.
• Do not leave the LCD screen facing the sun as it can
damage the LCD screen. Take care when you place
the unit by a window.
• Do not push or scratch the LCD monitor’s screen. Do
not place a heavy object on the LCD monitor’s screen.
This may cause the screen to lose uniformity.
• If the unit is used in a cold place, horizontal lines or a
residual image may appear on the screen. This is not
a malfunction. When the monitor becomes warm, the
screen returns to normal.
• If a still picture is displayed for a long time, a residual
image may appear. The residual image will eventually
disappear.
• The screen and the cabinet become warm during
operation. This is not a malfunction.
About the Fluorescent Tube
A specially designed fluorescent tube is installed as the
lighting apparatus for this unit. If the LCD screen
becomes dark, unstable or does not turn on, consult your
Sony dealer.
On Cleaning
Before cleaning
Be sure to disconnect the AC power cord from the AC
outlet.
On cleaning the monitor screen
The monitor screen surface is especially treated to
reduce reflection of light.
As incorrect maintenance may impair the performance
of the monitor, take care with respect to the following:
• Wipe the screen gently with a soft cloth such as a
cleaning cloth or glass cleaning cloth.
• Stubborn stains may be removed with a soft cloth such
as a cleaning cloth or glass cleaning cloth lightly
dampened with water.
• Never use solvent such as alcohol, benzene or thinner,
or acid, alkaline or abrasive detergent, or chemical
cleaning cloth, as they will damage the screen surface.
On cleaning the cabinet
• Clean the cabinet gently with a soft dry cloth.
Stubborn stains may be removed with a cloth lightly
dampened with mild detergent solution, followed by
wiping with a soft dry cloth.
• Use of alcohol, benzene, thinner or insecticide may
damage the finish of the cabinet or remove the
indications on the cabinet. Do not use these chemicals.
• If you rub on the cabinet with a stained cloth, the
cabinet may be scratched.
• If the cabinet is in contact with a rubber or vinyl resin
product for a long period of time, the finish of the
cabinet may deteriorate or the coating may come off.
On Repacking
Do not throw away the carton and packing materials.
They make an ideal container which to transport the
unit.

Features
10
On Mounting on a Rack
Leave 1U space empty above and below the monitor to
ensure adequate air circulation or install a fan to
maintain the monitor’s performance.
If you have any questions about this unit, contact your
authorized Sony dealer.
On Fan Error
The fan for cooling the unit is built in. When the “FAN
ERROR” message is displayed, turn off the power and
contact an authorized Sony dealer.
Features
The LMD-1410SC is a 14-type LCD monitor.
High brightness LCD panel
Because of the monitor’s high brightness, high contrast,
high speed response, and wide viewing angle
technology, it can be used under various lighting
conditions.
Rack mount monitors
The LMD-1410SC can be installed in a standard 19-inch
rack using an optional rack mounting bracket MB-526.
This is essential when space is paramount in crowded
OB vehicles.
Monitor stand with tilt function
As the stand with tilt function is euipped for the monitor,
you can use it easily on the desk top. When you mount
the monitor to the rack, remove the stand.
Lightweight, thin design
The lightweight, thin design reduces the load for an OB
vehicle and the space needed for installation.
Two color system available
The monitor can display NTSC and PAL signals by
connecting this unit. The appropriate color system is
selected automatically.
Analog RGB/component input connectors
Analog RGB or component signals from video
equipment can be input through these connectors.
Y/C input connectors
The video signal, split into the luminance signal (Y) and
the chrominance signal (C), can be input through this
connector.
Automatic termination (connector with
mark only)
The input connector is terminated internally at 75 ohms
when nothing has been connected to the output
connector. If a cable is connected to the output
connector, the internal terminal is automatically released
and the signals input to the input connector are output to
the output connector (loop-through).
Select color temperature and gamma mode
You can select the color temperature from among two
(high and low) settings and gamma mode from among
five settings. You can also adjust the color temperature
to the appropriate setting.
Aspect setting
You can set the monitor to 4:3 or 16:9 display mode
according to the input video signal.

Features 11
Scan setting
You can set the display size to -3% under scan or 5%
over scan mode.
On-screen menus
You can set the appropriate settings according to the
connected system by using the on-screen menus.
Key inhibit function
You can inhibit a key, function to prevent misoperation.
Select language display
You can select from seven display languages English,
French, German, Spanish, Italian, Japanese and
Chinese.
External remote control function
You can directly select the input signal, aspect, etc., by
operating the equipment connected to the PARALLEL
REMOTE terminal.

Location and Function of Parts and Controls
12
Location and Function of Parts and Controls
Front Panel
aPOWER switch and indicator
Press to turn on the power. The indicator turns on. Press
again to turn off the power.
bKEY INHIBIT indicator
When the key inhibit function works, the indicator
lights.
For the key inhibit function, refer to “KEY INHIBIT
menu” on page 22.
cVOLUME buttons
Press the + button to increase the volume or the – button
to decrease it.
dMenu operation buttons
Displays or sets the on-screen menu.
M/m/</, (arrow) buttons
Select the menu or make various adjustments.
MENU button
Press to display the on-screen menu.
Press again to clear the menu.
RESET button
Resets the value of an item back to the previous
value. This button functions when the menu item is
adjusted (displayed) on the screen.
ENTER button
Press to confirm a selected item on the menu.
eSCAN select button
You can change the scan size of the picture. When you
press the button, the scan size is changed to normal (5%
over scan), under (-3% under scan).
fRGB/COMPONENT button
Press to monitor the signal through the RGB/
COMPONENT input connectors.
gLINE B button
Press to monitor the signal through the LINE B input
connectors.
hLINE A button
Press to monitor the signal through the LINE A input
connectors.
iSpeakers
The audio signal which is selected by the input select
button on the front panel is output.
LINE A LINE B SCAN
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT
LINE A LINE B SCAN
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT
8
9
7 6 5 4 3 2 1

Location and Function of Parts and Controls 13
Input Signals and Adjustable/Setting Items
* When a component signal (480/60I) is input, this can
be switchable.
a: Adjustable/can be set
×: Not adjustable/cannot be set
Input signal
Item Video, Y/C B & W Component RGB
CONTRAST aaaa
BRIGHT aaaa
CHROMA a×a×
PHASE a (NTSC) ×××
APERTURE aaa×
COLOR TEMP aaaa
COMP LEVEL*××a×
NTSC SETUP a (NTSC) a(480/60I) ××
GAMMA aaaa
SCAN aaaa
ASPECT aaaa

Location and Function of Parts and Controls
14
Rear Panel
aRGB/COMPONENT connectors
Analog RGB signal or component (Y, PB, PR) signal
input connectors and their loop-through output
connectors.
Press the RGB/COMPONENT button on the front panel
to monitor the signal input through these connectors.
G/Y, B/PB, R/PRIN/OUT (BNC)
These are the input/output connectors for an analog
RGB and a component (Y, PB, PR) signal. Unless
an external sync signal is input, the monitor is
synchronized with the sync signal contained in the
G/Y signal.
AUDIO IN/OUT (RCA pin)
When using an analog RGB or a component signal
as a video signal, use these jacks for the input/
output of an audio signal. Connect them to the
audio input/output jacks on equipment such as a
VCR.
bPARALLEL REMOTE terminal (modular
connector)
Forms a parallel switch and controls the monitor
externally.
For safety, do not connect the connector for peripheral
device wiring that might have excessive voltage to this
modular connector.
For details on the pin assignment and factory setting
function assigned to each pin, see page 24.
cLINE B connectors
Line input connectors for composite video and audio
signals and their loop-through output connectors.
Press the LINE B button on the front panel to monitor
the signal input through these connectors.
VIDEO IN/OUT (BNC)
These are the input/output connectors for a
composite video signal. Connect them to the
composite video input/output connectors on
equipment such as a VCR, video camera, or another
monitor.
AUDIO IN/OUT (RCA pin)
These are the input/output jacks for an audio signal.
Connect them to the audio input/output jacks on
equipment such as a VCR.
dLINE A connectors
Line input connectors for Y/C separate, composite video
and audio signals and their loop-through output
connectors.
Press the LINE A button on the front panel to monitor
the input signal through these connectors.
If you input signals to both Y/C IN and VIDEO IN, the
signal input to the Y/C IN is selected.
Y/C IN/OUT (4-pin mini-DIN)
These are the input/output connectors for a Y/C
separate signal. Connect them to the Y/C separate
input/output connectors on equipment such as a
VCR, video camera, or another monitor.
VIDEO IN/OUT (BNC)
These are the input/output connectors for a
composite video signal. Connect them to the
composite video input/output connectors on
equipment such as a VCR, video camera, or another
monitor.
LINE A
LINE B
PARALLEL REMOTE RGB/COMPONENT
VIDEO
IN OUT
VIDEO
IN OUT
G/Y
IN OUT
B/P
B
IN OUT
R/P
R
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AC IN
LINE A
LINE B
PARALLEL REMOTE RGB/COMPONENT
VIDEO
IN OUT
VIDEO
IN OUT
G/Y
IN OUT
B/P
B
IN OUT
R/P
R
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AC IN
12345

Installing to the Rack 15
AUDIO IN/OUT (RCA pin)
These are the input/output jacks for an audio signal.
Connect them to the audio input/output jacks on
equipment such as a VCR.
eAC IN socket
Connect the supplied AC power cord.
Installing to the Rack
1
Remove the screws (4) to remove the stand.
2
Attach the unit to the rack after attaching the
mounting bracket.
LINE A
LINE B
PARALLEL REMOTE RGB/COMPONENT
VIDEO
IN OUT
VIDEO
IN OUT
G/Y
IN OUT
B/P
B
IN OUT
R/P
R
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AC IN
LINEALINEBSDI
RESET
MENUVOLUMEP
OWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT

Connecting the AC Power Cord / Selecting the Default Settings
16
Connecting the AC
Power Cord
Connect the supplied AC power cord as illustrated.
1
Plug the AC power cord into the AC IN socket on
the rear panel. Then, attach the AC plug holder
(supplied) to the AC power cord.
2
Slide the AC plug holder over the cord until it locks.
To remove the AC power cord
Pull out the AC plug holder while pressing the lock
levers.
Selecting the Default
Settings
When you turn on the unit for the first time after
purchasing it, select the area where you intend to use this
unit from among the options.
The default setting values for each area
LINEA
VIDEO
IN OUT
AUDIO
IN OUT
AC IN
AC power cord
AC IN socket
AC plug holder (Supplied)
LINEA
VIDEO
INOUT
AUDIO
INOUT
AC IN
COLOR
TEMP
COMP
LEVEL
NTSC
SETUP
1NORTH AMERICA Low BETA7.5 7.5
2LATIN AMERICA
PAL&PAL-N AREA
ARGENTINA Low SMPTE 0
PARAGUAY Low SMPTE 0
URUGUAY Low SMPTE 0
NTSC&PAL-M AREA OTHER AREA Low BETA7.5 7.5
3AFRICA AUSTRALASIA
EUROPE MIDDLE-EAST Low SMPTE 0
4ASIA EXCEPT JAPAN NTSC AREA Low BETA7.5 7.5
PAL AREA Low SMPTE 0
5JAPAN High SMPTE 0
3
3
4
5
3
1
2

Selecting the Default Settings 17
1
Press the POWER switch.
The power is turned on and the SELECT SETTING
screen appears.
2
Press the Mor mbutton to select the area where you
intend to use the unit and press the ,or ENTER
button.
If you select either LATIN AMERICA or ASIA
EXCEPT JAPAN, one of the following screens
appears.
2If LATIN AMERICA is selected:
4If ASIA EXCEPT JAPAN is selected:
Customers who will use this unit in the shaded
areas shown in the map below should select NTSC
AREA.
Other customers should select PAL AREA.
3
Press the Mor mbutton to narrow the area further
and then press the ,or ENTER button.
The SELECT SETTING screen disappears and the
menu item settings suitable for the selected area are
applied.
Note
When you have selected the wrong area, set the
following items using the menu.
COLOR TEMP (on page 21)
COMP LEVEL(on page 21)
NTSC SETUP (on page 21)
See “The default setting values for each area” (on
page 16) on the setting value.
LINE A LINE B SCAN
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
2~3 1
S E L E C T S E T T I N G
xN O R T H A M E R I C A
• L A T I N A M E R I C A
• A F R I C A A U S T R A L A S I A
E U R O P E M I D D L E - E A S T
• A S I A E X C E P T J A P A N
• J A P A N
1North America
2Latin America
3Africa Australia/New
Zealand, Europe, Middle
East, Russia
4Asia Except Japan
5Japan
L A T I N A M E R I C A
xP A L & P A L - N A R E A
A R G E N T I N A
P A R A G U A Y
U R U G U A Y
• N T S C & P A L - M A R E A
O T H E R A R E A
PAL&PAL-N area
Argentina
Paraguay
Uruguay
NTSC&PAL-M area
Other area
A S I A E X C E P T J A P A N
xN T S C A R E A
• P A L A R E A
NTSC area
PAL area

Selecting the Menu Language
18
Selecting the Menu
Language
You can select one of seven languages (English, French,
German, Spanish, Italian, Japanese, Chinese) for
displaying the menu and other on-screen displays.
The current settings are displayed in place of the x
marks on the illustrations of the menu screen.
1
Press the POWER switch to turn on the unit.
2
Press the MENU button.
The menu appears.
The menu presently selected is shown as a yellow
button.
3
Press the Mor mbutton to select the USER
CONFIG (User Configuration) menu, then press
the ,or ENTER button.
The setting items (icons) in the selected menu are
displayed in yellow.
4
Press the Mor mbutton to select “LANGUAGE,”
then press the ,or ENTER button.
The selected item is displayed in yellow.
5
Press the Mor mbutton to select a language, then
press the ENTER button.
The menu changes to the selected language.
To clear the menu
Press the MENU button.
The menu disappears automatically if a button is not
pressed for one minute.
LINE A LINE B SCAN
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
3~5 2 1
CONTROL
· CONTRAST x
· BRIGHT x
· CHROMA x
· PHASE x
· APERTURE xxx
· ASPECT xxx
USER CONTROL
· RGB/COMP SEL xxxx
· COMP LEVEL xxxxx
· NTSC SETUP x
· GAMMA x
· FORMAT DISP xxxx
xLANGUAGE ENGLISH
· PIC DELAY MIN xxx
USER CONFIG
· RGB/COMP SEL xxxx
· COMP LEVEL xxxxx
· NTSC SETUP x
· GAMMA x
· FORMAT DISP xxxx
xLANGUAGE ENGLISH
· PIC DELAY MIN xxx
USER CONFIG

Using the Menu 19
Using the Menu
The unit is equipped with an on-screen menu for making
various adjustments and settings such as picture control,
input setting, set setting change, etc. You can also
change the menu language displayed in the on-screen
menu.
To change the menu language, see “Selecting the Menu
Language” on page 18.
The current settings are displayed in place of the x
marks on the illustrations of the menu screen.
1
Press the MENU button.
The menu appears.
The menu presently selected is shown as a yellow
button.
2
Use the Mor mbutton to select a menu, then press
the ,or ENTER button.
The menu icon presently selected is shown in
yellow and setting items are displayed.
3
Select an item.
Use the Mor mbutton to select the item, then press
the ,or ENTER button.
The item to be changed is displayed in yellow.
Note
If the menu consists of multiple pages, press M or
mto go to the desired menu page.
4
Make the setting or adjustment on an item.
When changing the adjustment level:
To increase the number, press the Mbutton.
To decrease the number, press the mbutton.
Press the ENTER button to confirm the number,
then restore the original screen.
When changing the setting:
Press the Mor mbutton to change the setting.
Press the ENTER button to confirm the setting.
Notes
• An item displayed in blue cannot be accessed.
You can access the item if it is displayed in white.
• If the key inhibit has been turned on, all items are
displayed in blue. To change any of the items,
turn the key inhibit to OFF first.
For details on the key inhibit, see page 22.
To clear the menu
Press the MENU button.
The menu disappears automatically if a button is not
pressed for one minute.
About the memory of the settings
The settings are automatically stored in the monitor
memory.
To reset items that have been adjusted
Pressing the RESET button while you are adjusting any
of the menu items resets the menu item to the previous
setting.
LINE A LINE B SCAN
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
RGB/
COMPONENT
RESET
MENU VOLUME POWER
KEY
INHIBIT
ENTER
2~4 1
CONTROL
· CONTRAST x
· BRIGHT x
· CHROMA x
· PHASE x
· APERTURE xxx
· ASPECT xxx
USER CONTROL
· RGB/COMP SEL xxxx
· COMP LEVEL xxxxx
· NTSC SETUP x
· GAMMA x
· FORMAT DISP xxxx
xLANGUAGE ENGLISH
· PIC DELAY MIN xxx
USER CONFIG

Adjustment Using the Menus
20
Adjustment Using the
Menus
Items
The screen menu of this monitor consists of the
following items.
STATUS (the items indicate the
current settings.)
FORMAT
COLOR TEMP
GAMMA
COMP LEVEL
NTSC SETUP
RGB/COMP SEL
SCAN MODE
DISPLAY
COLOR TEMP/BAL
COLOR TEMP
MANUAL ADJ
USER CONTROL
CONTROL
USER CONFIG
RGB/COMP SEL
COMP LEVEL
NTSC SETUP
GAMMA
FORMAT DISP
LANGUAGE
PIC DELAY MIN
REMOTE PARALLEL
1 PIN
2 PIN
3 PIN
4 PIN
6 PIN
7 PIN
8 PIN
KEY INHIBIT
KEY INHIBIT
Adjusting and Changing the
Settings
STATUS menu
The STATUS menu is used to display the current status
of the unit. The following items are displayed:
• Signal format
• Color temperature
• Gamma
• Component level
•NTSCsetup
• RGB/COMP SEL
• Scan mode
•Display
COLOR TEMP/BAL menu
The COLOR TEMP/BAL menu is used for adjusting the
picture white balance.
You need to use the measurement instrument to adjust
the white balance.
Recommended: Konicaminolta color analyzer CA-210
FORMAT xxxxx
xxxxxxxx
COLOR TEMP xxxx
GAMMA x
COMP LEVEL xxxxx
NTSC SETUP xx
RGB/COMP SEL xxxx
SCAN MODE xxxx
STATUS (1/2) Rr
DISPLAY
LMD-1410SC xxxxxxx
STATUS (2/2) Rr
xCOLOR TEMP xxxx
MANUAL ADJ
· ADJUST GAIN···
· ADJUST BIAS···
· COPY FROM xxx
COLOR TEMP/BAL
Table of contents
Other Sony Monitor manuals

Sony
Sony HR Trinitron PVM-20M7MDE User manual

Sony
Sony LMD1951MD User manual

Sony
Sony CPD-2003GT User manual

Sony
Sony LMD-1410/1420 User manual

Sony
Sony HMZ-T3 User guide

Sony
Sony SDM-S74 User manual

Sony
Sony MGV-41E User manual

Sony
Sony BVM-E171 User manual

Sony
Sony StylePro SDM-S81R User manual

Sony
Sony SDM-HX73 User manual

Sony
Sony LMD-170W User manual

Sony
Sony Trinitron CPD-E200 User manual

Sony
Sony SDM-S205FB User manual

Sony
Sony GDM-200PS User manual

Sony
Sony FWD-40LX1 User manual

Sony
Sony FWD-42PX2 User manual

Sony
Sony SDM-S53 User manual

Sony
Sony TRINITRON CPD-4402 User manual

Sony
Sony Trinitron HMD-A100 User manual

Sony
Sony BRAVIA FW-43BZ35F User manual