Spector&Co Spectech T328 User manual

WARNING
Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this
product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage.
Safety Precautions
•Do not expose this product to heat sources (including open flame or direct sunlight)
•Do not expose this product to water or liquids. If liquid enters the product, immediately unplug
the product from any connected power sources or devices.
•Do not disassemble or modify the product
•Avoid dropping this product (or any other heavy impact which might damage the internal
circuit)
•In the unlikely event of any abnormalities (such as strange odor, overheating, leaking, color
change, etc.), discontinue use immediately.
•Avoid cleaning this product using liquids or chemical substances (use dry cloth only)
•Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
•Dispose of this item properly (do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to
incinerate it)
•Do not leave this product unattended while it is in use or while it is being charged
•This product is not a toy: KEEP AWAY FROM CHILDREN
•Only re-charge this device using a USB port certified wall adapter (not included)
•Do not re-charge via USB port on a computer
•When not being used for prolonged periods of time please charge every 3 months to avoid
damaging the battery
•Wirelessly charging the case of this product is an option of charging when it is placed directly
over a wireless charging dock (not included)
T328 User Manual
The T328 is a TWS (True Wireless Stereo) wireless earbuds with a portable wireless receiver
charging case. Please see below user instructions.
T328 Specifications
1. Item No.: T328
2. Wireless Earbuds:
a. Battery Type: Grade A Non-Recycled Lithium-Polymer rechargeable battery
b. Battery Duration/Lifespan: up to 300 charges/discharges
c. Battery Capacity: 50 mAh x 2 earbuds
d. Power Input & Current: DC 5V/0.06A
e. Sound Output: 0.3W x 2 earbuds
f. Sensitivity: 83dB
g. Frequency Response: 20Hz-20KHz
h. Distortion Rate: 2%
i. Wireless Version: V5.0
j. Range of Wireless Communication: within 10 meters (TWS earbuds to electronic device)
k. Charge Time (0-100%): up to 1 hour
l. Playback Time: Up to 2.5 hours (played at 50% volume)
3. Wireless charging receiver:
a. Battery Type: Grade A Non-Recycled Lithium-Polymer rechargeable battery
b. Battery Duration/Lifespan: up to 300 charges/discharges

c. Battery Capacity: 350 mAh
d. Power Input & Current: DC 5V/0.3A
e. Power Output & Current: DC 5V/0.06A
f. Range of Wireless Communication: within 10 meters
g. Charge Time (0-100%):
i. Via Micro-USB/USB charging cable: up to 2 hours
ii. Via wireless power source (not included): up to 1.5 hours
NOTE: a fully charged T328 charging case can recharge the TWS earbuds up to 3 times
(from 0-100%)
4. Included in the box:
•1 T328 wireless earbuds with wireless receiver charging box
•2 extra pairs of silicone ear tips
•1 micro USB/USB charging cable
•1 silicone earbud strap
•1 user manual
5. FCC ID: 2ABHA0059
6. Product Size: 2 ¼” x 2 ¼” x 1 3/16”
7. Net Weight: 61.5g
T328 Product Map
No
Description
1
Micro-USB charging port
2
LED battery status indicator (Case)
3
Power Button (Case)
4
Wireless charging receiver area (Case)
5
Multi-function button (Left Earbud)
6
LED status indicator (Left Earbud)
7
Microphone (Left Earbud)
8
Multi-function button (Right Earbud)
9
LED status indicator (Right Earbud)
T328 Wireless Charging Receiver
T328 TWS earbuds

T328 Operation
a) T328 Charging Case:
1. On: press Power Button (see #3 on Product Map above) to turn the T328 ON
2. Off: the T328 power case will auto-power OFF after 30 seconds of idle time
NOTE: LED on charging case is to indicate battery status. Red LED indicates that the charging
case is re-charging, while Blue LED indicates that the charging case is charging the TWS
earbuds.
b) T328 TWS Earbuds:
1. On: press & hold the multi-function buttons of Left & Right earbuds (see #5 & #8 on Product
Map above) to turn power ON. T328 will automatically pair between Left & Right earbuds
(allow up to 30 seconds for Left & Right earbuds to auto-pair during initial use).
2. Once T328 TWS earbuds are paired to each other, it is automatically in WIRELESS mode.
NOTE: previously paired devices will automatically connect to the T328
3. Off:
a. Press & hold the multi-function button on one of the TWS earbud, or
b. Both earbuds will automatically power OFF after 30 seconds of idle time
T328 Wireless Earbud Pairing
a) Stereo Mode:
1. Remove both earbuds from the charging case
2. The T328 earbuds will automatically power ON. If blue & red LED do not appear on the
earbuds, press & hold the multi-function buttons on both Left & Right earbuds (see #5 & #8 on
Product Map above) to power ON. Primary earbud will flash red & blue LED quickly while
Secondary earbud will flash blue LED intermittently (NOTE: allow up to 30 seconds for
Left & Right earbuds to auto-pair during initial use).
3. Enable Bluetooth function on your electronic device. Search for SPECTOR T328 & pair the
devices (flashing blue LED on each earbud indicates that the T328 has been successfully
paired to your audio device)
4. To DISCONNECT from wireless pairing, press & hold multi-function button on one of the
earbuds until LED is power OFF.
NOTE: the included silicone earbud strap (see #13 on Product Map above) can be placed onto
the T328 TWS earbuds to prevent loss of earbuds when you are on the go.
b) Mono Mode:
1. Remove one earbud from the charging case
2. The T328 earbud will automatically power ON. If blue & red LED do not appear on the
earbud, press & hold the multi-function buttons on Left or Right earbud (see #5 & #8 on
Product Map above) to power ON.
3. Press & hold the multi-function buttons on earbud (see #5 or #8 on Product Map above) to
power ON.
4. Enable Bluetooth function on your electronic device. Search for SPECTOR T328 & pair the
devices (flashing blue LED on the earbud indicates that the T328 has been successfully
paired to your audio device)
5. To DISCONNECT from wireless pairing, press & hold multi-function button on the earbud until
LED is power OFF.
NOTE: repeat step 1-3 to pair the other T328 earbud with a different smartphone device.
10
Microphone (Right Earbud)
11
Earbud Charging Receptors
12
Wireless charging slots (Earbuds)
13
Silicone earbud strap

Wireless Mode
1. Play/Pause & Answer/End incoming calls: Press ONCE on one of the multi-function button of
TWS earbuds
2. Reject incoming calls: Press & hold one of the multi-function button of T328 earbuds
3. Redial last incoming caller: Press twice quickly on one of the multi-function buttons of T328
earbuds
4. Volume control/previous & skip songs must be controlled directly on your audio device
NOTES:
- Although each earbud has a built-in microphone, only the microphone on Primary earbud can
be used in Stereo mode
- Music will automatically stop playing when the T328 earbuds are placed in the wireless
charging receiver. When both earbuds are removed from the T328 wireless charging
receiver, press play on your electronic device to resume playing music.
To Charge the T328
a) Earbuds:
1. Remove clear plastic tabs from wireless charging receptors
2. Place T328 earbuds into the charging slots (see #12 on Product Map above). The T328
charging case will automatically power ON once the T328 earbuds are placed in the charging
slots.
3. Red LED on Left & Right earbuds, and Blue LED on Charging Case indicates that the device
is charging (Red & Blue LED will automatically power off once earbuds are fully charged to
100%)
NOTES:
- If red LED on T328 earbuds or blue LED on T328 power case do not appear while charging in
charging slots, lightly push the earbuds down to align the charging receptors of earbuds (see
#11 on Product Map above) & power case in charging position
- To indicate the T328 is low in battery, a red LED will flash quickly and/or earbuds & power
case will automatically power OFF
b) Charging Case:
1. Via wireless charging dock/pad (not included):
a) Center the T328 charging case (see #4 on Product Map above) on a certified wireless
charging source (such as a wireless charging dock –not included)
b) Solid red LED indicates the T328 is charging (Red LED will automatically turn off
once the T328 is 100% fully charged)
c) To stop charging, remove the T328 charging case from wireless charging source (not
included)
2. Via micro-USB/USB charging cable:
a) Insert micro USB into the T328 & connect the USB output to a certified wall adapter
(not included)
b) Solid red LED indicates the T328 is charging (Red LED will automatically turn off
once the T328 is 100% fully charged)
c) To stop charging, remove the micro-USB/USB charging cable from the T328 charging
case
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation.
Warning:
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
•This device complies with Part 18 of the FCC Rules
•The interference potential of the device or system.
•Maintenance of the system.
•Simple measures that can be taken by the user to correct interference.
•For RF lighting devices, provide an advisory statement, either on the product packaging or with
other user documentation, similar to the following:
This product may cause interference to radio equipment and should not be installed near maritime
safety communications equipment or other critical navigation or communication equipment
operating between 0.45-30 MHz.

AVERTISSEMENT
S'il vous plaît lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant
d'utiliser ce produit. De ne pas prendre ces précautions pourrait entraîner des blessures graves et/ou
des dommages matériels.
Précautions de sécurité
•Ne pas exposer le produit à des sources de chaleur (incluant les flammes nues ou la lumière
directe de soleil).
•Ne pas exposer le produit ni à de l’eau ni à des liquides. Si du liquide s’introduit dans le produit
débrancher celui-ci immédiatement de toute source d’énergie ou d’un dispositif quelconque.
•Ne pas démonter ni modifier le produit.
•Éviter de laisser tomber le produit (et tout impact qui pourrait endommager ses circuits internes).
•Dans le cas improbable d’anomalies (telles que odeurs étranges, surchauffe, filtrations,
changements de couleur, etc.) arrêter d’utiliser le produit immédiatement.
•Éviter de nettoyer le produit avec des liquides ou des substances chimiques (n’utiliser qu’un tissu
sec).
•N’utiliser que les pièces et les accessoires spécifiés par le fabricant.
•Se débarrasser du produit correctement (ne pas le jeter aux poubelles ni essayer de l’incinérer).
•Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement ou en cours de
chargement.
•Ce produit n’est pas un jouet: LE GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
•Recharger ce dispositif au moyen d’un adaptateur mural certifié pour port USB ou chargeur
portable (non inclus)
•Ne pas recharger via le port USB d’un ordinateur
•Si le produit ne s’utilise pendant des périodes de temps prolongées il faut le charger tous les trois
mois pour éviter d’endommager la batterie.
•Le chargement sans fil du boîtier du produit est une option de chargement lorsqu’il est placé
directement sur une station de recharge sans fil (non incluse).
Manuel de l’utilisateur du T328
T328 est une paire d’écouteurs stéréo sans fil avec son boîtier chargeur portable. Ci-dessous le mode
d’emploi du produit.
Spécifications du T328
1. Nº de l’article : T328
2. Écouteurs sans fil :
a. Type de batterie : Grade A non recyclée, au lithium-polymère, rechargeable
b. Durée/vie utile : jusqu’à 300 chargements/déchargements
c. Capacité de la batterie : 50 mAh x 2 écouteurs
d. Puissance d’entrée et courant : 5V/0.06A CC
e. Puissance de sortie du son : 0.3W x 2 écouteurs
f. Sensibilité : 83dB
g. Réponse de fréquence : 20Hz-20KHz
h. Taux de distorsion : 2%
i. Version sans fil : V5.0
j. Portée de la communication sans fil : jusqu’à 10 mètres (des écouteurs à un dispositif
électronique)
k. Temps de chargement (de 0 à 100%) : jusqu’à 1 heure
l. Temps de reproduction : jusqu’à 2.5 heures (à 50% du volume)

3. Chargeur sans fil :
a. Type de batterie : Grade A non recyclée, au lithium-polymère, rechargeable
b. Durée/vie utile : jusqu’à 300 chargements/déchargements
c. Capacité de la batterie : 350 mAh
d. Puissance d’entrée et courant : 5V/0.3A CC
e. Puissance de sortie et courant : 5V/0.06A CC
f. Portée de la communication sans fil : jusqu’à 10 mètres
g. Temps de chargement (de 0 à100%) :
i. Au moyen du câble de chargement micro-USB/USB : jusqu’à 2 heures
ii. Avec une source d’énergie (non incluse) : jusqu’à 1,5 heures
NOTE : complètement chargé le boîtier chargeur du T328 peut recharger les écouteurs
jusqu’à 3 fois (de 0 à100%)
4. Le boîtier inclut :
•Une paire d’écouteurs sans fil T328 avec leur boîtier chargeur
•2 paires d’embouts en silicone
•1 câble de chargement micro USB/USB
•1 ruban en silicone pour écouteurs
•1 manuel de l’utilisateur
5. Identification FCC : 2ABHA0059
6. Dimensions du produit : 2 ¼po x 2 ¼po x 1 3/16po
7. Poids net : 61.5grammes
Diagramme du T328
No
Description
1
Port de chargement micro-USB
2
Voyant LED de batterie (boîtier)
3
Bouton d’allumage (boîtier)
4
Surface de chargement sans fil (boîtier)
5
Bouton multi-fonctionnel (écouteur gauche)
6
Voyant LED (écouteur gauche)
Chargeur sans fil T328
Écouteurs T328
earbuds

Fonctionnement du T328
a) Boîtier chargeur T328 :
1. Allumer : appuyer sur le bouton d’allumage (voir #3 sur le diagramme du produit plus haut)
pour allumer le T328
2. Éteindre : le boîtier du T328 s’éteindra tout seul après 30 secondes d’inactivité.
NOTE : Un voyant LED du boîtier chargeur signale le niveau de batterie. LED ROUGE signale
que le boîtier est en cours de chargement ; LED BLEUE signale que les écouteurs sont en cours
de chargement.
b) Écouteurs T328 :
1. Allumer : appuyer sur le bouton multifonctionnel gauche et droit des écouteurs et maintenir
enfoncé (voir #5 et #8 du diagramme du produit plus haut). Les écouteurs gauche et droit
s’apparieront automatiquement (cela prend jusqu’à 30 secondes pour les écouteurs de
s’apparier pour la première fois).
2. Une fois les écouteurs appariés, ils seront automatiquement en mode sans fil. NOTE : des
dispositifs déjà appariés se connecteront automatiquement avec le T328
3. Éteindre :
a. Appuyer sur le bouton multifonctionnel d’un des écouteurs et maintenir pressé ou
b. Les deux écouteurs s’éteindront automatiquement après 30 secondes d’inactivité
Appariement sans fil des écouteurs T328
a) En mode stéréo :
1. Retirer les écouteurs du boîtier de chargement.
2. Les écouteurs s’allumeront automatiquement. S’il n’y a pas de LED ROUGE et BLEUE dans
les écouteurs, appuyer sur le bouton multifonctionnel des écouteurs gauche et droit et
maintenir pressé. (Voir #5 et #8 du diagramme du produit plus haut) pour allumer. LED de
l’écouteur principal clignotera rapidement ROUGE et BLEUE alors que l’écouteur secondaire
clignotera BLEUE de façon intermittente (NOTE : dans 30 secondes les écouteurs gauche et
droit s’apparieront pour la première fois).
3. Activer la fonction Bluetooth dans le dispositif électronique. Chercher le signal SPECTOR
T328 et apparier les dispositifs (LED clignotant BLEUE sur chaque écouteur signale que
l’appariement avec le dispositif électronique s’est effectué).
4. Pour se déconnecter de l’appariement sans fil, appuyer sur le bouton multifonctionnel d’un
des écouteurs et maintenir enfoncé jusqu’à voir LED s’éteindre.
NOTE : le ruban en silicone pour écouteur inclus (voir #13 du diagramme du produit plus haut)
peut se placer sur les écouteurs pour prévenir la perte de ceux-ci lorsqu’on est en mouvement.
b) Mode mono :
1. Retirer l’un des écouteurs du boîtier chargeur.
2. L’écouteur s’allumera automatiquement. Si LED BLEUE et ROUGE ne s’allument pas,
appuyer sur le bouton multifonctionnel de l’écouteur gauche ou droit et maintenir enfoncé
(voir #5 et #8 du diagramme du produit plus haut) pour allumer.
3. Appuyer sur le bouton multifonctionnel de l’écouteur et maintenir enfoncé (voir #5 ou #8 sur le
diagramme du produit plus haut) pour allumer.
4. Activer la fonction Bluetooth sur le dispositif électronique. Chercher le signal SPECTOR T328
et apparier les dispositifs. (LED BLEUE clignotante signale que l’appariement avec le
dispositif électronique s’est effectué).
7
Microphone (écouteur gauche)
8
Bouton multi-fonctionnel (écouteur droit)
9
Voyant LED (écouteur droit)
10
Microphone (écouteur droit)
11
Récepteurs de chargement des écouteurs
12
Fentes de chargement sans fil (écouteurs)
13
Ruban en silicone pour écouteurs

5. Pour se déconnecter de l’appariement sans fil, appuyer sur le bouton multifonctionnel d’un
des écouteurs et maintenir enfoncé jusqu’à voir LED s’éteindre.
NOTE : répéter les étapes 1-3 pour apparier l’autre écouteur à un dispositif différent.
Mode sans fil
1. Reproduire/Pause et Répondre/Refuser appels entrants : Appuyer UNE FOIS sur l’un des
boutons multifonctionnels des écouteurs.
2. Refuser appels entrants : Appuyer sur le bouton multifonctionnel des écouteurs et maintenir
enfoncé.
3. Recomposer dernier appel entrant : Appuyer deux fois sur l’un des boutons multifonctionnels
des écouteurs.
4. Contrôle du volume/Chanson précédente/Sauter, doivent se contrôler directement du
dispositif audio.
NOTES :
- Même si chaque écouteur a un microphone intégré, seulement l’écouteur principal peut
s’utiliser en mode stéréo.
- La musique s’arrêtera automatiquement lorsque les écouteurs sont placés sur le récepteur de
charge sans fil. Lorsque les deux écouteurs sont retirés du récepteur, appuyer sur la touche
Lecture de votre appareil électronique pour reprendre la lecture musicale.
Chargement du T328
a) Écouteurs :
1. Enlever les onglets en plastique transparent des récepteurs de chargement sans fil.
2. Placer les écouteurs dans les fentes de chargement (voir #12 du diagramme de produit plus
haut). Le boîtier de chargement du T328 s’allumera automatiquement une fois que les
écouteurs seront placés dans les fentes de chargement.
3. LED ROUGE sur les écouteurs gauche et droit, et LED BLEUE sur le boîtier de chargement
signalent que le dispositif est en cours de chargement (LED ROUGE et BLEUE s’éteindront
automatiquement une fois les écouteurs chargés à 100%).
NOTES :
- Si LED ROUGE sur les écouteurs ou LED BLEUE sur le boîtier du T328 ne s’allument pas
pendant le chargement dans les fentes, presser légèrement les écouteurs pour les aligner
avec les récepteurs de chargement (voir #11 sur le diagramme du produit plus haut) et le
boîtier en position de chargement.
- Pour signaler que le niveau de batterie du T328 est bas, LED ROUGE clignotera rapidement
et/ou les écouteurs et le boîtier de chargement s’éteindront.
b) Boîtier de chargement :
1. Station de chargement sans fil/pad (non inclus) :
a) Centrer le boîtier de chargement T328 (voir #4 du diagramme du produit plus haut)
dans une source de chargement sans fil (comme station de chargement sans fil –
non inclus).
b) LED ROUGE fixe signale que le T328 est en cours de chargement (LED ROUGE
s’éteindra automatiquement une fois le T328 chargé à 100%)
c) Pour arrêter le chargement, retirer le boîtier du T328 de la source de chargement
(non inclus)
2. Au moyen d’un câble de chargement micro-USB/USB :
a) Insérer l’entrée micro USB dans le T328 et connecter la sortie USB à une prise de
courant murale compatible (non incluse).
b) LED ROUGE fixe signale que le T328 est en cours de chargement (LED ROUGE
s’éteindra automatiquement une fois le T328 chargé à 100%)
c) Pour arrêter le chargement, débrancher le câble de chargement micro-USB/USB du
boîtier du T328

DÉCLARATION FCC
Ce dispositif est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes :
(1) le dispositif ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et
(2) le dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris celles qui pourraient provoquer un
dysfonctionnement.
Avertissement :
Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans l'approbation explicite de la partie
responsable de sa conformité risque d'annuler le droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
•Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlementations de la FCC
•Le potentiel d’interférence du dispositif ou du système
•L’entretien du système
•L’utilisateur pourra prendre des mesures simples pour corriger cette interférence
•Pour des dispositifs d’éclairage RF, fournir un avertissement, que ce soit sur l’emballage du
produit ou avec sa documentation, comme celle-ci :
Ce dispositif peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio et ne devrait
pas s’installer près d’équipements de communication de sécurité maritime ou d’autres
équipements de communication ou de navigation dont le rang d’opération se trouve entre
0.45MHz et 30 MHz.

ADVERTENCIA
Por favor, lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad que se detallan a
continuación antes de utilizar este producto. El no hacerlo puede traer como consecuencia lesiones
personales graves y/o daños materiales.
Precauciones de seguridad
•No exponer el producto a fuentes de calor (incluyendo las llamas abiertas y la luz directa del sol).
•No exponer el producto ni al agua ni a líquidos. Si un líquido se introduce en el producto
desconectarlo inmediatamente de toda fuente de energía y de cualquier dispositivo.
•No desarmar ni modificar el producto.
•No dejar caer el producto (evitar todo impacto que podría dañar sus circuitos internos).
•En el caso improbable de alguna anormalidad (olores extraños, sobrecalentamiento, filtraciones,
cambios de color, etc.) dejar de usar el producto inmediatamente.
•No limpiar el producto con líquidos ni substancias químicas (usar solamente un trapo seco).
•Utilizar solamente los accesorios y piezas especificados por el fabricante.
•Deshacerse del producto en forma correcta (no arrojarlo a la basura ni incinerarlo).
•No dejar en producto sin vigilancia cuando está en funcionamiento o cargándose.
•Este producto no es un juguete: MANTENERLO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
•Recargar este dispositivo por medio de un adaptador mural para certificado puerto USB o
cargador portable (no incluido)
•No recargar a través del puerto USB del ordernador.
•Si el producto no se utiliza por largos periodos de tiempo, hay que cargarlo cada 3 meses para
evitar dañar la batería.
•La carga inalámbrica de la caja cargador del producto es una opción al colocarla directamente
sobre un dock de recarga inalámbrico (no incluido).
Manual del usuario del T328
El T328 es un par de audífonos estéreo inalámbricos con su caja cargador portable. A continuación
el modo de empleo del producto.
Especificaciones del T328
1. Nº de artículo: T328
2. Audífonos inalámbricos:
a. Tipo de batería: Grado A no reciclada, de litio-polímero, recargable
b. Duración/vida útil: hasta 300 cargas/descargas
c. Capacidad de la batería: 50 mAh x 2 audífonos
d. Potencia de entrada y corriente: 5V/0.06A CC
e. Potencia de salida del sonido: 0.3W x 2 audífonos
f. Sensibilidad: 83dB
g. Respuesta de frecuencia: 20Hz-20KHz
h. Indice de distorsión: 2%
i. Versión inalámbrica: V5.0
j. Alcance de la comunicación inalámbrica: hasta 10 metros (de los audífonos a un
dispositivo electrónico)
k. Tiempo de carga (de 0 a 100%): hasta 1 hora
l. Tiempo de reproducción: hasta 2.5 horas (a 50% del volumen)
3. Cargador inalámbrico:
a. Tipo de batería: Grado A no reciclada, de litio-polímero, recargable
b. Duración/vida útil: hasta 300 cargas/descargas
c. Capacidad de la batería: 350 mAh

d. Potencia de entrada y corriente: 5V/0.3A CC
e. Potencia de salida y corriente: 5V/0.06A CC
f. Alcance de la comunicación inalámbrica: hasta 10 metros
g. Tiempo de carga (de 0 a 100%):
i. Con cable de carga micro-USB/USB : hasta 2 horas
ii. Con fuente de energía (no incluida) : hasta 1,5 horas
NOTA: completamente cargada la caja cargador del T328 puede recargar los audífonos
hasta 3 veces (de 0 a 100%)
4. La caja incluye:
•Un par de audífonos inalámbricos T328 con su caja cargador
•2 pares de tapones de oído de silicona
•1 cable de carga micro USB/USB
•1 cinta de silicona para audífonos
•1 manual del usuario
5. Identificación FCC: 2ABHA0059
6. Dimensiones del producto: 2 ¼” x 2 ¼” x 1 3/16”
7. Peso neto: 61.5 gramos
Diagrama del T328
No
Descripción
1
Puerto de carga micro-USB
2
Visor LED de batería (Caja)
3
Botón de encendido (Caja)
4
Superficie de carga inalámbrica (Caja)
5
Botón multifuncional (audífono izquierdo)
6
Visor LED (audífono izquierdo )
7
Micrófono (audífono izquierdo )
8
Botón multifuncional (audífono derecho)
9
Visor LED (audífono derecho )
10
Micrófono (audífono derecho )
Cargador inalámbrico T328
Audífonos T328
earbuds

Funcionamiento del T328
a) Caja cargador del T328:
1. Encender: oprimir botón de encendido (ver #3 del diagrama del producto más arriba) para
encender el T328
2. Apagar: la caja cargador T328 se apagará sola después de 30 segundos inactiva
NOTA: Visor LED de la caja cargador señala el nivel de batería. LED roja señala que la caja está
cargando; LED azul señala que los audífonos están cargando.
b) Audífonos T328:
1. Encender: oprimir botón multifuncional izquierdo y derecho de los audífonos y mantener
oprimido (ver #5 y #8 del diagrama del producto más arriba). Los audífonos izquierdo y
derecho se aparearán automáticamente (lleva 30 segundos aparearse por primera vez).
2. Una vez apareados, los audífonos estarán automáticamente en modo inalámbrico. NOTA:
dispositivos apareados anteriormente se conectarán automáticamente al T328
3. Apagar:
a. Oprimir botón multifuncional de uno de los audífonos y mantener oprimido, o
b. Los dos audífonos se apagarán automáticamente después de 30 segundos inactivos
Apareamiento inalámbrico de los audífonos T328
a) En modo estéreo:
1. Retirar los audífonos de la caja cargador.
2. Los audífonos se encenderán automáticamente. Si no hay LED ROJA y AZUL en los
audífonos, oprimir botón multifuncional de ambos audífonos y mantener oprimido. (ver #5 y
#8 del diagrama del producto más arriba) para encender. LED del audífono principal
parpadeará rápidamente en ROJO y AZUL mientras que el audífono secundario pardeará en
AZUL de modo intermitente (NOTA: en 30 segundos los audífonos se aparearán por primera
vez).
3. Activar la función Bluetooth en el dispositivo electrónico. Buscar señal SPECTOR T328 y
aparear los dispositivos. (LED parpadeante AZUL en cada audífono señala que el
apareamiento con el dispositivo se efectuó).
4. Para desconectarse del apareamiento inalámbrico, oprimir botón multifuncional de uno de los
audífonos y mantener oprimido hasta ver LED apagarse.
NOTA: la cinta de silicona para audífonos incluida (ver #13 del diagrama dl producto más arriba)
puede colocarse sobre los audífonos para evitar perderlos cuando se está en movimiento.
b) Modo mono :
1. Retirar uno de los audífonos de la caja cargador.
2. El audífono se encenderá automáticamente. Si LED AZUL Y ROJA no se encienden, oprimir
botón multifuncional de audífono izquierdo o derecho y mantener oprimido (ver #5 y #8 del
diagrama del producto más arriba) para encender.
3. Oprimir botón multifuncional del audífono y mantener oprimido (ver #5 y #8 en diagrama del
producto más arriba) para encender.
4. Activar la función Bluetooth en el dispositivo electrónico. Buscar la señal SPECTOR T328 y
aparear los dispositivos. (LED AZUL parpadeante señala que el apareamiento con el
dispositivo se ha efectuado).
5. Para desconectarse del apareamiento inalámbrico, oprimir botón multifuncional de uno de los
audífonos y mantener oprimido hasta ver LED apagarse.
NOTA: repetir etapas 1-3 para aparear el otro audífono a un dispositivo diferente.
11
Receptores de carga de audífonos
12
Ranuras de carga inalámbricas (audífonos)
13
Cinta de silicona para audífonos

Modo inalámbrico
1. Reproducir/Pausa y Responder/Rechazar llamadas entrantes: Oprimir UNA VEZ uno de los
botones multifuncionales de los audífonos.
2. Rechazar llamadas entrantes: Oprimir botón multifuncional de los audífonos y mantener
oprimido.
3. Marcar último número entrante: Oprimir uno de los botones multifuncionales de los
audífonos.
4. Control del volumen/Canción precedente/Saltar, deben controlarse directamente del
dispositivo audio.
NOTAS:
- Aún cuando cada audífono tiene micrófono integrado, solamente el audífono principal puede
usarse en modo estéreo.
- La música se detendrá automáticamente cuando los audífonos se colocan sobre el receptor
de carga inalámbrica. Cuando ambos audífonos se retiran del receptor, presione 'play' en su
dispositivo electrónico para reanudar la música.
Carga del T328
a) Audífonos:
1. Quitar las pestañas de plástico transparente de los receptores de carga inalámbrica.
2. Colocar los audífonos en las ranuras de carga (ver #12 del diagrama del producto más
arriba). La caja cargador del T328 se encenderá automáticamente una vez que los audífonos
se coloquen en las ranuras de carga.
3. LED ROJA en ambos audífonos, y LED AZUL en la caja cargador señalan que el dispositivo
está cargando (LED ROJA y AZUL se apagarán automáticamente una vez que los audífonos
están 100% cargados).
NOTAS:
- Si LED ROJA en los audífonos y LED AZUL en la caja cargador del T328 no se encienden
durante la carga en las ranuras, presionar ligeramente sobre los audífonos para alinearlos
con los receptores de carga (ver #11 en el diagrama del producto más arriba) y la caja
cargador en posición de carga.
- Para señalar que el nivel de batería del T328 está bajo, LED ROJA parpadeará rápidamente
y/o los audífonos y la caja cargador se apagarán.
b) Caja cargador :
1. Dock de carga inalámbrico/pad (no incluido) :
a) Centrar la caja cargador T328 (ver #4 del diagrama del producto más arriba) en la
fuente de carga inalámbrica (como dock de carga inalámbrico –no incluido).
b) LED ROJA fija señala que el T328 está cargando (LED ROJA se apagará
automáticamente una vez que el T328 esté 100% cargado).
c) Para detener la carga, retirar la caja cargador del T328 de la fuente de carga (no
incluida).
2. Con cable carga micro-USB/USB :
a) Insertar la entrada micro USB en el T328 y conectar la salida USB a una toma de
corriente mural compatible (no incluida).
b) LED ROJA fija señala que el T328 está cargando (LED ROJA se apagará
automáticamente una vez que el T328 esté 100% cargado).
c) Para detener la carga, desconectar el cable de carga micro-USB/USB de la caja
cargador del T328

DECLARACIÓN FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:
(1) el dispositivo no debe producir interferencias perjudiciales y
(2) el dispositivo debe aceptar interferencias exteriores, incluyendo aquellas que podrían alterar su
funcionamiento.
Advertencia:
Toda modificación o cambio efectuados a este aparato sin la aprobación explícita de la parte
responsable de su conformidad podría anular el derecho del usuario a emplear el aparato.
•Este dispositivo cumple con la sección 18 del reglamento FCC
•El potencial de interferencia del dispositivo o del sistema
•La mantención del sistema
•El usuario podrá tomar medidas simples para corregir esta interferencia
•Para dispositivos de iluminación RF, expresar una advertencia, sobre el embalaje del producto o
en su documentación, como la siguiente:
Este dispositivo puede producir interferencias perjudiciales a las comunicaciones radiales y no
debería instalarse cerca de equipos de comunicación de seguridad marítimos o de otros equipos
de comunicación o de navegación, cuyo rango de operación está entre 0.45MHz y 30 MHz.
Table of contents
Languages:
Other Spector&Co Headphones manuals