Telstar TMD011420MD User manual

HORNO
MICROONDAS
TMD011420MD

2
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar su Horno de microondas, y guárdelo con cuidado.
Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará muchos años de buen servicio.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICION A MICROONDAS EXCESIVAS ENERGÍA
(a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que La operación puede resultar en una exposición
dañina a la energía de microondas. Es importante no anular o manipular los enclavamientos de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta, o permita que el suelo o Residuos
más limpios para acumular en las supercies de sellado. (c) No opere el horno si está dañado.
Es particularmente importante que la puerta del horno se cierre correctamente y no hayan daños en ella:
(1) PUERTA (doblada)
(2) BISAGRAS Y LATCHES (rotos o sueltos)
(3) SELLOS DE PUERTAS Y SUPERFICIE DE SELLADO
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie, excepto si es necesario Personal de servicio calica-
do.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
Cuando se usan aparatos eléctricos las precauciones de seguridad básicas deben de ser seguidas, incluidas
las siguientes:
Advertencia: Para reducir el riesgo de quemadas, choque eléctrico, fuego, heridas a personas o exposición
excesiva a la energía del microondas.
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
2. Lea y siga especícamente: “Precauciones para evitar exposición excesiva a la energía microondas”.
3. Este aparato debe de ser conectado a tierra. Conecte apropiadamente en un enchufe que este
apropiadamente conectado a tierra. Véase “INSTRUCCIONES PARA CONECTARSE A TIERRA”.
4. Instale o localice este aparato solo de acuerdo con la instalación prevista instrucciones.

3
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
5. Algunos productos como Huevos enteros o contenedores sellados – por ejemplo, Jarras de vidrio
selladas- podrían explotar y no deberían de calentarse en el microondas.
6. Use este aparato solo para su uso intencionado como lo describe este manual. No use químicos
corrosivos o vapor en este aparato. Este tipo de horno es especícamente diseñado para calentar,
cocinar o secar alimentos. Este no fue diseñado para industrias o uso de laboratorio.
7. Como cualquier aparato, una supervisión cercana es necesaria cuando lo están usando los niños.
8. No opere este aparato cuando está dañado el cable o el enchufe. Si no está funcionando apropiada-
mente, o ha sido dañado o tirado.
9. Este aparato solo debe de ser arreglado por una persona calicada o en un centro de servicio
calicado. Contacte al centro de servicio más cercano para examinarlo, reparar o ajustar.
10. No cubra o bloquee ninguna apertura del aparato.
11. No guarde este aparato al aire libre. No use este aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de
lavabo de la cocina en un sótano húmedo, cerca de una piscina, o una locación similar.
12. No sumerja el cable o el enchufe en agua.
13. Aleje el cable de cualquier supercie caliente.
14. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa de trabajo.
15. Cuando esté limpiando las supercies de la puerta y el horno, cuando este cerca de la unión de la
puerta con el resto del horno, use solo jabones no abrasivos, o detergentes aplicando con una esponja o
un pedazo de tela.
16. Para reducir el riesgo de fuego en la cavidad del horno:
1) No sobre cocine la comida. Cuidadosamente atienda el aparato cuando tenga papel, plástico u
otro material combustible.
2) Remueva el cable las tiras de metal del papel o las bolsas plásticas antes de posicionarlas en el horno.
3) Si el material adentro del horno se enciende en llamas, mantenga la puerta del horno cerrada, apa-
gue el horno y desconecte el cable de poder, o apague el fusible o el panel de circuitos.
4) No use la cavidad del horno con nes de almacenamiento. No deje productos hechos de papel,
utensilios de cocina, o comida en la cavidad mientras no se esté usando.
17. Líquidos, como agua, café, o se te pueden sobrecalentar más allá del punto de ebullición sin aparentar
estar ebullendo. Visualmente con burbujas o ebullendo cuando el contenedor es removido del microon-
das no siempre están presentes.
ESTO PUEDE RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE EBULLICIONEN DE PRONTO CUANDO EL CONTENEDOR
SE MUEVE O SE INTRODUCE UN UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO.

4
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA CONECTARSE A TIERRA
Este aparato debe de estar conectado a tierra. En el evento de un corto circuito eléctrico, el conectarlo a
tierra reduce el riesgo de un coque eléctrico dando un escape a la corriente eléctrica a través del cableado.
Este aparato está equipado con un cable que se conecta a tierra con un enchufe en (Y). El enchufe debe de
ser conectado a un enchufe de pared que este apropiadamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA: el uso incorrecto de la conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calicado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden com-
pletamente o si existen dudas sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente.
Si es necesario usar un cable de extensión, use solo un cable de extensión de 3 hilos que tenga un enchufe
con conexión a tierra de 3 patillas y un receptáculo de 3 ranuras que acepte el enchufe del dispositivo.
La clasicación marcada del cable de extensión debe ser igual o mayor que la calicación eléctrica del
aparato.
PELIGRO- de descarga eléctrica
Tocar algunos de los componentes internos puede causar lesiones personales graves o la muerte. No de-
sarme el aparato por sus propios medios
ADVERTENCIA- Peligro de descarga eléctrica
El uso inapropiado de la tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe en él toma de corriente
hasta que el aparato este instalado correctamente y conectado a tierra.
Para reducir el riesgo o heridas a personas:
1) No sobrecaliente el líquido.
2) Remueva el líquido antes y en la mitad del calentamiento.
3) No utilice recipientes de lados rectos con cuellos estrechos.
4) Después de calentar, deje que el recipiente reposando antes de sacarlo del microondas.
5) Tenga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio dentro del contenedor.

5
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
5
1. Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse
con un cable más largo.
2. Los juegos de cables más largos o cables de extensión pueden ser usados pero se tiene que tener
cuidado en su uso.
3. Si un cable largo es usado:
(a) La calicación eléctrica marcada del juego de cables o el cable de extensión debe ser al menos como
la calicación eléctrica del aparato.
(b El cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra.
(c) El cable más largo debe estar dispuesto de modo que no se cuelgue por encima del mostrador o mesa
donde los niños pueden tirar de él o tropezar sin querer
INTERFERENCIA DE RADIO
1. El funcionamiento del horno de microondas puede causar interferencias en su radio, T V o similar
2. Cuando hay interferencia, puede reducirse o eliminarse tomando las siguientes medidas:
1. Limpie la puerta o supercie interna del microondas.
2. Reoriente la antena que recibe la señal del radio o de la televisión.
3. Relocalicé el microondas con respecto al recibidor de señal.
4. Mueva el microondas lejos del recibidor de señal.
5. Enchufe el horno de microondas en una toma diferente de forma que el horno de microondas y el
recibidor de señal se encuentran en diferentes ramas circuitos.
SEGURIDAD
1. El horno debe estar sobre una supercie nivelada.
2. El plato giratorio y el soporte del rodillo giratorio deben estar en el horno durante la cocción. Coloque los
utensilios de cocina con cuidado en el plato giratorio y manipúlelos con cuidado para evitar posibles roturas.
3. El uso incorrecto de la fuente para dorar puede hacer que se rompa el plato giratorio.
4. Use solo el tamaño de bolsa especicado cuando use Palomitas de Maíz de acceso directo.
5. El horno tiene varios interruptores de seguridad incorporados para garantizar que la alimentación
permanezca apagada cuando la puerta está abierta. No manipule estos interruptores.
6. No opere el horno de microondas vacío. Operando el horno sin alimentos ni alimentos es extremadamente
bajo en humedad, puede causar incendios, carbonización o chispas.

6
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
7. No cocine el tocino directamente sobre el plato giratorio. Esto puede generar un calentamiento local
excesivo del plato giratorio u puede provocar que se rompa.
8. No caliente biberones o alimentos para bebés en el horno de microondas.
9. No caliente recipientes de cuello estrecho, como botellas de jarabe.
10. No intente freír en su horno de microondas.
11. No intente enlatar en su hogar contenido calentado en este microondas, ya que es imposible estar seguro
que todos los contenidos de la jarra han alcanzado la temperatura de ebullición.
12. No utilice este horno de microondas para nes comerciales. Este horno de microondas está hecho sólo
para uso doméstico.
13. Para evitar el retraso en la ebullición eruptiva de líquidos y bebidas calientes revuelva el líquido antes de
colocar el recipiente en el horno y nuevamente a la mitad de la cocción. Deje reposar en el horno por un
corto tiempo y revuelva nuevamente antes de retirar el recipiente.
14. Use con cuidado al cocinar alimentos en el horno de microondas para evitar que se quemen debido a
cocción excesiva.
15. Cuando el aparato se opera en modo combinado, los niños solo deben usar el horno bajo supervisión
adulta debido a las temperaturas generadas.
16. El hecho de no mantener el horno en condiciones de limpieza podría ocasionar un deterioro que podría
afectar negativamente la vida útil del aparato y posiblemente resulte en una situación peligrosa.
UTENSILIOS
PRECAUCIÓN - Peligro de lesiones
Los utensilios bien cerrados podrían explotar. Los recipientes cerrados deben abrirse y las bolsas de plástico
deben perforarse antes de cocinar.
Consulte las instrucciones en “Materiales que puede usar en el horno microondas o que se deben evitar en
el horno microondas.
Si hay ciertos utensilios no metálicos que no son seguros, si tiene dudas puede probar el utensilio en cuestión
con el siguiente procedimiento.

7
HORNO MICROONDAS
TMD022510MD
MATERIALES QUE SE PUEDEN UTILIZAR EN EL HORNO DE
MICROONDAS
Prueba utensilio
1. Llenar un recipiente apto para microondas con 1 taza de agua fría (250 ml), junto con el utensilio en
cuestión.
2. Cocine a potencia máxima durante 1 minuto.
3. Siente con cuidado el utensilio. Si el utensilio vacío está caliente, no lo use para cocinar con microondas.
4. No exceda el tiempo de cocción de 1 minuto.
Utensilios Observaciones
El papel de aluminio
Solamente para cubrir. Piezas lisas y pequeñas se pueden utilizar para cubrir
las partes delgadas de carne o pollo para evitar la cocción excesiva. Se
podría doblar si el aluminio es demasiado cerca de las paredes del horno.
La lámina debe de estar al menos a 1 pulgada (2,5 cm ) de distancia de las
paredes del horno.
Plato para dorar
Siga las instrucciones del fabricante *. La parte inferior del plato para dorar
debe de estar al menos 3/16 pulgadas (5 mm) por encima de la mesa
giratoria. El uso incorrecto puede provocar su rotura.
Vajillas Apto para microondas solamente. Siga las instrucciones del fabricante. No
utilice vajilla agrietada o astillada.
Envase de vidrio
Siempre retire la tapa. Use solamente para calentar alimentos hasta que
estén templados. La mayoría de los tarros de cristal no resisten el calor y se
puede romper.
Cristalería Artículos de vidrio a prueba de calor sólo en el horno. Asegúrese de que no
hay adornos metálicos. No utilice piezas rotas o astilladas.
Bolsas de cocina para
horno
Siga las instrucciones del fabricante*. No cierre con el lazo de metal. Haga
ranuras para permitir que escape el vapor.

8
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
Utensilios Observaciones
Platos y vasos de papel Utilizar para cocinar / calentar por periodos cortos solamente. No deje el
horno desatendido mientras se cocina.
Toallas de papel Use para envolver los alimentos para recalentar y absorber la grasa. Utilizar
con supervisión por un corto plazo cocinar solamente.
Papel pergamino Utilizar como una tapa para evitar salpicaduras o una envoltura para cocer
al vapor.
Plástico
Apto para microondas solamente. Siga las instrucciones del fabricante *.
Debe tener una etiqueta que diga “ seguro para microondas”. Algunos
recipientes de plástico se ablandan, como la comida en el interior se
calienta. “Bolsas de hervir “ herméticamente cerradas deben de perforarse o
contener una ventilación.
Plástico adhesivo
Apto para microondas solamente. Use para envolver los alimentos durante
la cocción para retener humedad. No permita que el plástico toque los
alimentos
Termómetros Apto para microondas solamente (termómetros de carne y los termómetros
de caramelo).
El papel de cera Utilice como cubierta para prevenir salpicaduras y retener la humedad
MATERIALES QUE DEBEN EVITARSE EN EL HORNO DE
MICROONDAS
Utensilios Observaciones
Bandeja de aluminio Puede ocasionar chispas. Transferir la comida en el plato apto para
microondas
Cartón para alimentos con
mango metálico
Puede ocasionar chispas. Transferir la comida en el plato apto para
microondas
De metal o metal
recortado en utensilios
El metal es un escudo contra la energía de microondas. Los adornos de
metal pueden causar chispas
Ataduras de alambre de
metal Puede ocasionar chispas y podría provocar un incendio en el horno
Bolsas de papel Podrían causar un incendio en el horno
Espuma de Plástico Espuma de plástico se puede derretir o contaminar el líquido o comida que
este en su interior cuando se expone a alta temperatura.
Madera La madera se seca cuando se usa en el horno de microondas y puede dividir
o resquebrajarse

9
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
Nombres de piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales de la caja y la cavidad del horno.
Su horno viene con los siguientes accesorios:
•Bandeja de vidrio 1
•Conjunto de anillo de la placa giratoria 1
•Manual de instrucciones 1
A. Panel de control
B. Eje del plato giratorio
C. Anillo de ensamble del plato giratorio
D. Plato Giratorio
E. Ventana
F. Montaje de la puerta
G. Sistema de cierre de seguridad
INSTALACIÓN DE LA PLACA GIRATORIA:
a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. La bandeja de vidrio nunca debe ser restringida.
b. Tanto la bandeja de vidrio y la plataforma giratoria. Siempre se utilizará durante la cocción.
c. Todos los alimentos y envases de alimentos se colocan siempre en la bandeja de vidrio durante la cocción.
d. Si existen grietas en la bandeja de vidrio o conjunto de anillo con plato giratorio se rompe, póngase en
contacto con su distribuidor autorizado más cercano centrar.
Cubo (parte inferior)
Bandeja de Vidrio
Eje de la placa giratoria
Conjunto de anillo de la placa giratoria
CONFIGURACIÓN DE SU HORNO
Bandeja para dorar. Solo debe
usarse en la función de dorador y
debe colocarse encima del plato
giratorio.
inferior
plato de
vidrio
Eje del plato
giratorio
Anillo de ensamble
del plato giratorio

10
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
1. Seleccione una supercie plana que proporcione suciente espacio abierto para la apertura de las rejillas
de ventilación y / o salida.
Un espacio mínimo de 3,0 pulgadas se requiere (7,5 cm ) entre el horno y las paredes adyacentes . Un lado
debe estar abierto.
( 1 ) El espacio libre mínimo es de 12 pulgadas ( 30 cm ) por encima del horno.
( 2 ) No retire las patas de la parte inferior del horno .
( 3 ) El bloqueo de las aberturas de entrada y / o salida puede dañar el horno.
( 4 ) Coloque el horno lo más lejos posible de aparatos de radio y televisión. El funcionamiento del horno
de microondas puede causar interferencias en la recepción de radio o la televisión.
2. Enchufe el horno de microondas en un enchufe de pared estándar de la casa. Asegúrese que el voltaje y
la frecuencia sea la misma que el voltaje y la frecuencia en la etiqueta.
ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una cubierta de estufa u otro aparato que produzca calor. Si se in-
stala cerca o encima de un fuente de fuego, el horno podría dañarse y la garantía sería anulada.
Retire todo el material de embalaje y accesorios.
Examine el horno en busca de daños tales como abolladuras o puerta rota. No instale si el horno está dañado.
Gabinete: Retire cualquier película protectora que se encuentre en la supercie del gabinete del horno de
microondas. No retire la cubierta de mica de color marrón claro que está unida a la cavidad del horno para
proteger el magnetrón.
INSTALACIÓN

11
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
(1) Presione “tiempo de cocción” una vez, en la pantalla dirá “00:00”.
(2) Presione el número de teclas que desea calentar su comida; La cantidad máxima de minutos es de 99
minutos y 99 segundos.
(3) Presione “Poder” una vez, y en la pantalla aparecerá “PL10”. El poder por defecto es 100% de poder.
Ahora puede presionar las teclas para ajustar el nivel de poder.
(4) Presione “Empezar/+30 seg” para empezar a cocinar.
Ejemplo: para cocinar la comida a un 50% del poder del microondas por 15 minutos.
a- Presione “Tiempo de cocción” una vez y se mostrara “00:00”
( 1 ) Pulse el botón “ reloj “ una vez , “00:00 “ se mostrará .
( 2 ) Pulse las teclas numéricas e introduzca la hora actual. Por ejemplo, el tiempo es 12:10, por favor presione
“ 1,2,1,0 “ a su vez .
( 3 ) Pulse el botón “ reloj “ para nalizar el ajuste del reloj . “ : “ Parpadeará y el reloj será iluminara. .
( 4 ) Si la entrada de los números no están dentro del intervalo de 1: 00--12 : 59 , el ajuste será inválido hasta
que ponga una entrada de números.
Nota :
( 1 ) En el proceso de ajuste del reloj, si se pulsa el botón “ PARAR / cancelar “ o sino hay ninguna operación
dentro de 1 minuto , el horno se vuelve a la conguración anterior automáticamente.
( 2 ) Si el reloj debe ser reajustado , por favor, repita el paso 1 al paso 3 .
3. TEMPORIZADOR DE COCINA
1. OPERACIÓN
Nivel 10 987 6 5 4 32 1
Potencia 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10%
panel PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1
2. CONFIGURACIÓN DE RELOJ

12
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
(1) Presione “Time Cook” una vez, la pantalla mostrará “00:00”.
(2) Presione las teclas numéricas para ingresar el tiempo de cocción. El tiempo máximo de cocción es de 99
minutos y 99 segundos.
(3) Presione “Power” una vez, la pantalla mostrará “PL10”. La potencia por defecto es 100% de potencia.
Ahora puede presionar las teclas numéricas para ajustar el nivel de potencia.
(4) Presione “START / + 30SEC”. para empezar a cocinar.
Ejemplo: cocinar los alimentos con un 50% de potencia de microondas durante 15 minutos.
a. Presiona “Time Cook” una vez. Se muestra “00:00”.
b. Presione “1”, “5”, “0”, “0” en orden.
c. Presione “Power” una vez, luego presione “5” para seleccionar 50% de potencia de microondas.
re. Presione “START / + 30SEC”. para empezar a cocinar.
Nota: 1) En el proceso de conguración, si “STOP / C no funciona en 1 minuto, el horno volverá automáticamente
a la conguración anterior.
2) Si se selecciona “PL0”, el horno funcionará con ventilador sin energía. Puede utilizar este nivel para eliminar
el olor del horno.
3) Durante la cocción en microondas, se puede presionar “Power” para cambiar la energía que necesita.
Después de presionar el botón de encendido, el poder actual parpadea durante 3 segundos, puede presionar
el botón numérico para cambiar el poder. El horno funcionará con la potencia seleccionada durante el
tiempo de descanso.
b- Presione “1”, “5”, “0”,”0” en ese orden.
c- Presione “Poder” una vez, luego presione “5” para seleccionar 50% del poder del microondas.
d- Presione “Empezar/+30seg” para empezar a cocinar.
Nota :
1 ) En el proceso de conguración, si se pulsa el botón “ PARAR / cancelar “ o si hay ninguna operación du-
rante 1 minuto, el horno volverá a la antigua conguración automáticamente.
2 ) Se puede omitir el paso de la “ c” y cocinar con la potencia de microondas 100 % .
4. COCINAR EN EL MICROONDAS

13
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
(1) En estado de espera, cocinar rápidamente en el nivel de potencia del 100 % con el tiempo de cocción de
30 segundos puede iniciarse presionando “ EMPEZAR / 30 seg + “ Cada vez que se pulsa el botón se le añaden
30 segundos al tiempo de cocción. El tiempo máximo de cocción es de 99 minutos y 99 segundos.
(2) En estado de espera , presione los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción después de pulsar
“ Tiempo de cocción “ , a continuación, pulse “ EMPEZAR / 30 seg + “ para empezar la cocción en el nivel de
potencia del 100 % .
Nota : durante la cocción por microondas o el tiempo de descongelación el tiempo se puede añadir pulsan-
do “ EMPEZAR / 30 seg + “ botón.
(1) Presione el botón “Parrilla / Combo” dos veces o tres veces para elegir “Combinación 1” (55% microondas
+ 45% parrilla) o “Combinación 2” (36% microondas + 64% parrilla), la pantalla mostrará “C- 1 “o” C-2 “.
(2) Establezca el tiempo de cocción, el tiempo máximo de cocción es de 99 minutos y 99 segundos.
Ejemplo: Ajuste 12 minutos 50 segundos, presione “1”, “2”, “5”, “0” en orden.
(3) Presione “START / + 30SEC.” Para comenzar a cocinar. El tiempo de cocción se reduce.
5. COCINAR A LA PARRILLA / DORADOR
6. COMBINACIÓN DE COCCIÓN (MICROONDAS + PARRILLA)
Función Pantalla Potencia del Microondas Potencia del Dorador
Combi.1 C-1 55% 45%
Combi.2 C-2 36% 64%
COCINA RÁPIDA
(1) En el estado de espera, la cocción instantánea al 100% del nivel de potencia puede iniciarse seleccio-
nando un tiempo de cocción de 1 a 6 minutos presionando los botones numéricos 1 a 6. Presione “START / +
30SEC”. Para aumentar el tiempo de cocción. El tiempo máximo de cocción es de 99 minutos y 99 segundos.
(2) En estado de espera, se puede iniciar la cocción instantánea al 100% del nivel de potencia con un tiempo

14
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
14
7. FUNCIÓN DE TIEMPO DE DESCONGELACIÓN
(1) Presione “W.T. / T
(2) Presione los botones numéricos para ingresar el peso a descongelar. Ingrese el peso entre 4 ~ 100 Oz
(3) Si la entrada de peso no está dentro de 4 ~ 100 Oz, la entrada no será válida.
(4) Presione “START / + 30SEC.” Para iniciar la descongelación y se mostrará el tiempo de cocción restante.
(1) Presione “W.T. / Time Defrost” dos veces, la pantalla mostrará “dEF2”.
(2) Presione los botones numéricos para ingresar el tiempo de descongelación. El rango de tiempo efectivo
es 0: 01 ~ 99: 99
(3) La potencia de microondas predeterminada es el nivel de potencia 3. Si desea cambiar el nivel de poten-
cia, presione “Potencia” una vez, y la pantalla mostrará “PL 3”, luego presione el teclado numérico del nivel
de potencia que desea.
(4) Presione “START / + 30SEC.” Para iniciar la descongelación. Se mostrará el tiempo de cocción restante.
8. FUNCIÓN DE DESCONGELAMIENTO POR PESO
9. FUNCIÓN DE DESCONGELAMIENTO DE TIEMPO
de cocción de 30 segundos presionando “START / + 30SEC”. Cada vez que presione el mismo botón aumen-
tará el tiempo de cocción en 30 segundos. El tiempo máximo de cocción es de 99 minutos y 99 segundos.
(3) Después de presionar “Time Cook” y se selecciona el tiempo de cocción, presione “START / + 30SEC”. Para
comenzar a cocinar con potencia de microondas completa.
Nota: Durante la cocción en microondas y el descongelamiento por tiempo, se puede agregar tiempo pre-
sionando “START / 30SEC”. botón.

15
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
a) Presione “Popcorn” o “Palomitas” repetidamente hasta que aparezca el número que desea en la pantalla,
“1.75”, “3.0”, “3.5” Oz se mostrará en orden.
Por ejemplo, presione “Popcorn” una vez, aparece “1.75”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando nalice la cocción, el
zumbador sonará cinco veces y luego volverá al estado de espera.
a) Presione “Papa” repetidamente hasta que aparezca el número que desea en la pantalla, “1”, “2”, “3” se
mostrará en orden.
JUEGO “1”: 1 papa (aproximadamente 230 gramos)
JUEGOS “2”: 2 papas (aproximadamente 460 gramos)
JUEGOS “3”: 3 papas (aproximadamente 690 gramos)
Por ejemplo, presiona “Papa” una vez, aparece “1”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el zum-
bador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
a) Presione “Vegetales congelados” varias veces hasta que aparezca el número que desea en la pantalla,
“4.0”, “8.0”, “16.0” Se mostrará Oz en orden.
Por ejemplo, presione “Verduras congeladas” una vez, aparece “4.0”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el
zumbador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
11. PAPAS
12. VEGETALES CONGELADOS
10.PALOMITAS DE MAÍZ

16
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
16
a) Presione “Bebida” varias veces hasta que aparezca el número que desea en el
la pantalla, “1”, “2”, “3” se mostrará en orden. Una taza es de unos 120 ml.
Por ejemplo, presione “Bebida” una vez, aparece “1”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el zum-
bador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
A. menú de pollo
a) Presione “Carne” una vez para elegir el menú de pollo, se muestra “CHIC”.
b) Presione “START / + 30 SEC.” para conrmar el menú. Se muestra “14.0”.
c) Sigue presionando “Carne” para elegir el peso del pollo. Se puede seleccionar “22.0”, “30.0”, “38.0” o
“46.0” Oz.
d) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el zum-
bador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
B. menú de carne
a) Presione “Carne” dos veces para elegir el menú de carne, se muestra “BEEF”.
b) Presione “START / + 30 SEC.” para conrmar el menú. Se muestra “12.0”.
c) Sigue presionando “Carne” para elegir el peso de la carne. Se puede seleccionar “19.0”, “26.0”, “33.0” o
“40.0” Oz.
d) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el zum-
bador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
C. Menú De Cerdo
a) Presione “Carne” tercero para elegir el menú, se muestra “PO”.
b) Presione “START / + 30 SEC.” para conrmar el menú. Se muestra “6.0”.
c) Sigue presionando “Carne” para elegir el peso del cerdo. Se puede seleccionar “11.0”, “16.0”, “21.0” o
“26.0” Oz.
d) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el zum-
bador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
14. FUNCIÓN DE LA CARNE
13. BEBIDAS

17
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
a) Presione “Pizza congelada” varias veces hasta que aparezca el número que desea en la pantalla, “4.0”,
“8.0”, “14.0” Se mostrará Oz en orden “.
Por ejemplo, presione “Frozen Pizza” una vez, aparece “4.0”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el
zumbador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
Como máximo se pueden congurar 2 etapas para cocin
ar. En la cocción en varias etapas, si una etapa se está descongelando, la descongelación se colocará en
la primera etapa automáticamente.
Nota: la cocción automática no puede funcionar en la cocción de etapas múltiples.
Ejemplo: si desea cocinar con un 80% de potencia de microondas durante 5 minutos + 60% de energía de
microondas durante 10 minutos. Los pasos de cocción son los siguientes:
(1) Presione “Time Cook” una vez, luego presione “5”, “0”, “0” para ajustar el tiempo de cocción;
(2) Presione “Power” una vez, luego presione “8” para seleccionar 80% de potencia de microondas.
(3) Presione “Time cook” una vez, luego presione “1”, “0”, “0”, “0”, para ajustar el tiempo de cocción;
(4) Presione “Power” una vez, luego presione “6” para seleccionar 60 % de potencia del microondas.
(5) Presione “START / + 30SEC” para comenzar a cocinar.
15. CENA
a) Presione “Dinner Plate” repetidamente hasta que aparezca el número que desea en la pantalla, “9.0”,
“12.0”, “18.0” Oz se mostrará en orden.
Por ejemplo, presione la tecla “Placa de cena” una vez que aparezca “9.0”.
b) Presione “START / + 30 SEC”. Para cocinar, el zumbador suena una vez. Cuando naliza la cocción, el
zumbador suena cinco veces y luego vuelve al estado de espera.
16. PIZZA CONGELADA
17. COCINA MULTIETAPA

18
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
Bloqueo: en el estado de espera, presione “Parar / Borrar” durante 3 segundos, habrá un “pitido” largo que
indica que ingresó al estado de bloqueo para niños; mientras tanto, se mostrará la pantalla .
Bloqueo al salir: en estado bloqueado, presione “STOP / Clear” durante 3 segundos, habrá un “pitido” largo
que indica que el bloqueo se ha liberado.
(1) Presione “O / Memoria” para elegir el procedimiento de la memoria 1-3. La pantalla mostrará 1, 2, 3
(2) Si se ha establecido el procedimiento, presione START / + 30 SEC. para usarlo. Si no, continúe congurando
el procedimiento. Solo se pueden congurar una o dos etapas.
(3) Después de nalizar la conguración, presione “START / +30 SEC”. Una vez para guardar el procedimiento.
Si presiona START / + 30 SEC. nuevamente, comenzará a cocinar.
Ejemplo:
Para congurar el siguiente procedimiento como la segunda memoria, que es la memoria 2
Para cocinar los alimentos con 80% de potencia de microondas durante 3 minutos y 20 segundos. Los pasos
son como sigue:
a. En estado de espera, presione “O / Memory” dos veces, deje de presionar hasta que la pantalla muestre
“2.
b.Presione “Time Cook” una vez, luego presione “3”, “2”, “0” en orden.
c. Presione “Power” una vez, se muestra “PL10”, luego presione “8” y se muestra “PL8”.
d. Presione “START / + 30 SEC”. para guardar el ajuste. El zumbador suena una vez y se muestra “2” en la
pantalla. Si presiona “START / + 30SEC”. de nuevo, el procedimiento se guardará como la memoria 2 y se
operará.
e. Si desea ejecutar el procedimiento guardado, en estado de espera, presione “Memoria” dos veces, la
pantalla muestra “2”, luego presione “INICIO / + 30 SEC”. para correr
18. FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS
19. FUNCIÓN DE MEMORIA

19
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
20. FUNCIÓN DE CONSULTA DE POTENCIA
(1) En estado de cocción, presione “Reloj / Temporizador”, la pantalla mostrará el reloj durante 3 segundos.
(2) En el estado de cocción con microondas, presione “Encender” o “Power” para preguntar microondas el
estado de la potencia. Se mostrará el nivel de potencia y la potencia de microondas actual. Después de tres
segundos, el horno volverá al estado anterior. En el estado de múltiples etapas, la forma de consulta se puede
hacer de la misma manera que la anterior.
Cuando naliza la cocción, el zumbador emitirá 5 “bips” para alertar al usuario de que la cocción ha nal-
izado
(1) En el estado de espera, si el tubo digital del reloj congurado muestra la hora actual, el icono “:” par-
padeará; de lo contrario, muestra “0:00
(2). Al congurar el estado de la función, la pantalla muestra el estado de la conguración o el estado de
pausa correspondiente.
(3) En estado de trabajo o pausa, la pantalla muestra el tiempo de cocción adicional.
21. FINAL DE COCCIÓN RECORDANDO FUNCIÓN
22. OTRAS ESPECIFICACIONES

20
HORNO MICROONDAS
TMD011420MD
Problema Causa Posible Posibles Remedios
El horno no inicia
a. El cable no está conectado.
b. La puerta está abierta
c. La conguración de operación está
mal
a. Conecte en el enchufe
b. Cierre la puerta y vuélvalo a intentar.
c. Lea las instrucciones
Chispas o amas
a. Materiales a evadir en el uso del mi-
croondas.
b. El horno está operando vacío.
c. Hay material de comida esparcidos en
la cavidad del horno.
a. Use elementos que sean para uso en el
microondas.
b. No operar con el horno vacío.
c. Limpie la cavidad del horno con una
toalla húmeda.
Comida cocinada
dispareja
a. Materiales a evadir cuando este en
uso.
b. La comida no está descongelada
completamente.
El tiempo de cocción, el nivel de poder
no es el apropiado.
d. La comida no esta no está volteada o
gotea
a. Use elementos solo aptos para el mi-
croondas.
b. Descongele completamente la comida
c. Use el tiempo correcto de cocción y el
poder correcto.
d. Voltee o remueva la humedad.
Comida sobre coci-
nada
Tiempo de cocción, el nivel poder no es
el correcto.
Use correctamente el tiempo de cocción
y el nivel de poder.
Comida sin cocinar
a. Materiales a evadir cuando este en
uso.
b. La comida no está descongelada
completamente.
El tiempo de cocción, el nivel de poder
no es el apropiado.
d. La comida no esta no está volteada o
gotea
a. Use elementos solo aptos para el mi-
croondas.
b. Descongele completamente la comida
c. Use el tiempo correcto de cocción y el
poder correcto.
d. Voltee o remueva la humedad.
Descongelamiento
inapropiado
a. Materiales a evadir cuando este en
uso.
b. Tiempo de cocción, el nivel poder no
es el correcto.
c. La comida no esta no está volteada o
gotea
a. Use elementos solo aptos para el mi-
croondas.
b. Use correctamente el tiempo de coc-
ción y el nivel de poder.
c. Voltee o remueva la humedad.
MANTENIMIENTO
Solución de problemas.
Compruebe su problema mediante el uso de la siguiente tabla e intente probar las soluciones para cada
problema. Si el horno de microondas aún no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro
de servicio autorizado más cercano.
Table of contents
Languages:
Popular Microwave Oven manuals by other brands

Frigidaire
Frigidaire FGMV173KB - Gallery Series Microwave uso y cuidado

Merrychef
Merrychef eikon e1s Operation and installation guide

KitchenAid
KitchenAid Architect Series KBMS1454R Technical education

ETNA
ETNA CMV334RVS Instructions for use

Electrolux
Electrolux EW27MO55HSA Technical & service manual

Hotpoint
Hotpoint RES0730 owner's manual