Aficionado A112 User manual

Co_pact Refrigerator /Freezer
R_fr_g_rateor /Cong_Mateor Co_pact
Refr_gerador /¢ongelador Co_pacto
User Manual
Guide de H'Utilisateur
Manual dd Usuario
Modal # A111, A112, A113

Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the
following:
1 Use this appliance only for its intended purpose as described in this use
and care guide.
2) This refrigerator mustbe properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used. See grounding instructions in the
installation section.
3) Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always
grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
4) Repair or replace immediately, all electric service cords that have become
frayed or otherwise damaged. Do not usea cord that shows cracks or
abrasion damage along its length, the plug or the connector end.
5) Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your
refrigerator.
7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove
the doors and leave the shelvesin place. This will reduce the possibility of
danger to children.
8) After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in
the freezer compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin
may adhere to theseextremely cold surfaces.
9) Do not refreeze foods that have been thawed completely. The United
StatesDepartment of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69
reads: "...You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they
still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F ''.
"...Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or
off-color should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice
cream should be discarded. If the odor or color of any food is poor or
questionable, discard it. The food may be dangerous to eat."
"...Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating
quality of red meats is affected lessthan that of many other foods. Use
refrozen foods as soon as possible, to save as much of itseating quality
as you can."

1O) This refrigerator should not be recessedor built-in in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD TYPE
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves
in place so that children may not easily climb inside.
Thank you for using our Aficionado
product. This easy-to-use manual
will guide you in getting the best
use of your refrigerator.
Remember to record the model and
serial number. They are on a label
in back of the refrigerator.
Model number
Serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual.
You will need it to obtain warranty service.

1. Full-Width Freezer
2. Dispense-a-CanTM Storage
3. Full-Width Adjustable Glass Shelves
4. Temperature Control Dial
5. Tall Bottle Storage Shelf
6. Half-Width Door Storage Shelves
7. Convertible Storage /Drip Tray
8. Door Axis Hole Cover (not shown)
9. Leveling Legs
3

L÷v÷Hng Your R÷frig÷rotor
• Yourrefrigerator hastwo levelinglegsthat are locatedin thefront cor-
nersofyour refrigerator.After properly placingyour refrigeratorin its
final position,you can levelyour refrigerator.
• Levelinglegscan be adjustedby turningthemcounterclockwiseto raise
your refrigerator or by turning themclockwiseto loweryour refrigerator.
Therefrigerator door will closeeasierwhen thelevelinglegsare raised.
Proper Air ¢irculotion
• The refrigerator is designed for freestanding installation only. It should
not be built-in.
• Toensure that your refrigerator works at the maximum efficiency it was
designed for, you should install it in a location where there is proper air
circulation, plumbing and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the refrigerator:
Sides............... 2" (51mm)
Top.................... 2" (51ram)
Back.................. 2" (51mm)
El÷¢trical R÷quir÷m÷nt
• Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet)
with proper grounding to power the refrigerator.
• Avoid the use of three-prong adapters or cutting off the third ground-
ing in order to accommodate a two-prong outlet. This is a dangerous
practice since it provides no effective grounding for the refrigerator
and may result in shock hazard.
4

i
mnstalJation Limitations
• Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or
heated, e.g. garage etc. Your refrigerator was not designed to operate
in temperature settings below 55 ° Fahrenheit.
• Select a suitable location for the refrigerator on a hard, even
surface away from direct sunlight or heat source (e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances etc.). Any floor unevenness
should be corrected with the leveling legs located on the front bottom
corners of the refrigerator.
E×t÷n$ion Cords
Avoid the use of an extension cord because of potential safety haz-
ards under certain conditions. If it is necessary to use an extension
cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot outlet that will accept the plug. The marked rating
of the extension cord must be equal to or greater than the electrical
rating of the
appliance.
Power mnt÷rrup ion$
•Occasionally there may be power interruptions due to
thunderstorms or other causes. Removethe power cord from AC outlet
when a power outage occurs. When power has been restored, replug
power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect
and discard spoiled or thawed food in freezer and refrigerator. Clean
refrigerator before reusing.
5

1. Remove any loose items in the refrigerator.
2. Remove the door axis hole cover by inserting a pin at an angle through the
hole in the center and lifting straight up. Place aside.
3. Remove the top hinge cover.
4. Using Phillips head screwdriver, loosen and remove the screws holding the
top hinge in place.
5. Remove top hinge and carefully lift off the door.
6. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in
the screw hole openings of the just removed screws.
7. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and
remove screws and bracket.
8. Remove (2) screws from the other side and insert in the previously removed
screw holes.
9. Remove door pin by turning counter clockwise and reinsert to the underside
of the bracketand tighten.
10. Align bracketand insert (2) remaining screws into the holesprovided .
11. Align hole in the door with the door pin and washer and gently pushdown
until firm.
12. Align upper hinge bracket with screw holes, insert screws and partially
secure, check that door and cabinet are properly aligned and then secure
tightly.
13. Replace hinge cap.
14. Insert the door axis hole cover on the opposite side.
/I I,
6

TEMPERATURE CONTROL DIAL
The temperature control dial has settings from
•"0" -"7"
•"0" is Off
• "1 " is the warmest
• "7" is the coldest
Initially, set the temperature control dial to "4".
After using the refrigerator for 24 hours, adjust the temperature control
dial to the setting that best suitsyour needs. Turning the temperature control
dial '0' stops the cooling cycle; however, it will not shut off power to the
refrigerator.
Important: If you unplug or turn off the refrigerator, allow 4 minutes before
restarting it or re-plugging it in.
7

Defrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 1/8"
thick. Never us a sharp or metallic instrument to remove frost as it may dam-
age the cooling coils. (A punctured cooling coil will cause serious damage
to the product and will void the warranty). We recommend using a plastic
scraper.
Todefrost, remove foods and ice cube tray from the refrigerator and freezer
compartment as well as storage /drip tray. Put the drip tray in place and set
the temperature control dial to the "OFF" position. Defrosting usually takes a
few hours. To defrost faster, keep the door open and place a bowl of warm
water in the refrigerator. After defrosting, empty water from the drip tray and
wash the drip tray in warm water.
\F
!

¢l÷aning and Maintenance
Warning:
Caution:
General: •
Toavoid electric shock always unplug your refrigerator
before cleaning. Ignoring this warning may result in death
or injury.
Before using cleaning products, always read and follow
manufacturer's instructions and warnings to avoid personal
injury or product damage.
Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking
soda mixed with warm water. Use sponge or soft cloth,
dampened with the cleaning solution, to wipe down your
refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine
bleach, concentrated detergents, solvents or metal scour
ing pads. Some of these chemicals may dissolve, damage
and/or discolor your refrigerator.
Clean door gaskets every three months according to gen-
eral instructions. Gaskets must be kept clean and pliable
to ensure a proper seal.
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets
will keep the gasket pliable and ensure a good seal.
Door Gaskets: •
Refrigerators
We recommend that you clean the rear of the refrigerator at least mice a year.
Some operating environments may require more frequent cleaning.
• Slowlypull therefrigerator straightoutaway from thewall.
Note: Do notmovetherefrigerator sidewaysasthis may causedamageto the
floor coveringof your refrigerator.
• Unplugthe refrigerator.
• Wipe dustfrom theback of the refrigeratorwith a clean,dry cloth and usea
vacuumcleanerwith a brushattachmentto cleanthecompressorarea.
• When cleaninghasbeencompleted,plug thecord back intothe outletand slide
the refrigerator straightbackto itsoriginal position.
Note:When pushingit back, be surenotto roll overthe powercord.
9

Light Bulb Replacement
1. Switchoff powerto refrigerator.
2. Removethe highestshelf.
3. Allow lightbulb tocool before removing.
4. Pinchtheplasticcover be_een fingersand
thumb and gently pull to the left.
5. Removethebulb by screwingit counter-clockwise.
6. Always replacewith appliance-typelight bulb ratedat 10 watts.
7. Do notexceedthe 10 watts rating at any time.
8. Toreplacecover,insert rear clips in firstand gently pushfront
clip in untilthecover snapsinto place.
Vacation and Moving Care
•Forlongvacationsor absences,emptyfood from refrigerator and
freezer,movethetemperatureto theOFFposition and cleanthe
refrigeratorand door gasketsaccording to "Generalcleaning"
section.Propdoorsopen,soair cancirculateinside.Whenmoving
alwaysmovethe refrigeratorvertically.Do notmovewith the unit lying
down. Possibledamageto the sealedsystemcouldoccur.
10

What is covered and for how long?
Thiswarranty coversall defects in workmanship
or materials for a period of:
12 months for labor (carry in only)
12 months for parts (functional parts
only)
5 years for sealed system
Thewarranty commenceson the dateof item
purchase. Customer shall provide proof of the
date of purchase, brand, model and serial num-
ber for verification prior to any warranty service
being provided.
EXCEPTIONS: Commercial or Rental Use
warranty
90 days for labor
90 days for parts
No other warranty applies
What is covered/Not covered?
1. Themechanical and electricalparts of the
appliance which serve the functional purpose
of thisappliance are covered for a period of
12 months.Thisincludesall partsexcept finish
and trim.
Manufacturing defectsto thecomponentsof the
sealedsystem(e.g. hermeticcompressor,
condenserand evaporator) are covered for a
period of 5 years from the date of purchase.
Any damages to suchcomponents causedby
mechanical abuse, improper handling or
shipping will not be covered.
Thelimited warranty does not cover any credit
or refundfor any lossor injury caused by the
product or defects to theproduct including but
not limited to incidental or consequential
damages.
What will be done?
1. Any mechanical or electrical part that proves
to be defective in normal usage during the
specified warranty period will be repaired or
replaced at manufacturer'sdiscretion.
If it isdetermined that repair is notappropriate
or replacement part isunavailable for repair, the
manufacturerwill exchange theproduct with a
refurbishedor new product the sameor similar to
theoriginal at itsdiscretion.
Therewill be no charge to the purchaserfor
functional replacement parts and labor on
any covered itemsduring the initial 12- month
period. Beyondthis period, only the compo-
nentsof the sealedsystemare covered, labor
is not provided and mustbe paid for by the
customer.
3. Customer service provided by Haler America.
To have your product serviced, please contact
Haler customer service at 1-877-337-3639.
THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES
WITHIN THE CONTINENTAL UNITED
STATES, PUERTO RICO AND CANADA. IT
DOES NOT COVER THE FOLLOWING:
Damages from improper installation.
Damages incurred during shipping.
Defectsother than manufacturing.
Damage from misuse,abuse, accident, alteration,
lack of proper care andmaintenance or incorrect
currentorvoltage.
Damage from other than householduse.
Damage from service by other than an authorized
dealer or servicecenter.
Decorative trims or replaceable light bulbs.
Transportationand shipping.
Labor (afterthe initial 12 months).
Credit or Refundfor productsover 30 days past
date of purchase
Food lossfor food spoiled as a direct resultof
mechanical failure of the product or of any delay
in providing service, repair, replacement.
Thislimited warranty doesn't apply to refurbished
product or unit purchasedas/like new or second-
hand.
THISLIMITEDWARRANTY ISGIVEN IN LIEU
OF ALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSED
OR INCLUDING THEWARRANTIESOF
MERCHANTABILITYAND FITNESSFORA
PARTICULARPURPOSE.
Theremedy provided in thiswarranty isexclusive
and isgranted in lieuof all other remedies.
Thiswarranty does not cover incidental or conse-
quential damages, so theabove limitations may
not apply to you. Some statesdo notallow limita-
tionson how long an implied warranty lasts,so
theabove limitations may notapply to you.
Thiswarranty givesyou specific legal rights, and
you may haveother rights,which vary from state
to state.
Aficionado
New York, NY 10018
11

1)N'utilisercetappareilquepourI'usagepr_vu,telqued_critdansce
guided'utilisationetd'entretien.
2)CerSfrigSrateurdoit8trecorrectementinstallS,conformSmentaux
instructionsd'installationavantd'StreutilisS.Voirlesinstructionsde
mise_ laterredanslasectionInstallation.
3)Cer_frig_rateurnedoit_treniencastr_,nienclosdansunplacard.II
estuniquementcon.cupour_treinstall_telqu'ilsepr_sente.
4)Nejamaistirersurlecordond'alimentationpourd_brancherler_fri-
g_rateur.Toujourssaisirfermementlaficheetlatirertoutdroithorsde
laprise.
5) R@arer ou remplacer imm_diatement tout cordon _lectrique effiloch_
ou autrement endommag_. Ne pas utiliser un cordon fissure, abras_
ou dont la prise ou le connecteur est endommag_.
6) Si un ancien r_frig_rateur n'est pas utilis_, nous recommandons d'en
retirer les portes afin de r_duire le danger qu'il peut representer pour
les enfants.
7) Une fois le r_frig_rateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfac-
es froides du cong_lateur, particuli_rement avec des mains mouill_es
ou humides. La peau peut adh_rer _ ces surfaces extr_mement froides.
8) Ne pas recongeler les aliments qui ont _t_ compl_tement d_congel_s.
Le bulletin maisons et jardins du minist_re de I'agriculture des I_tats-
Unis no. 69 stipule : <<..Les aliments congel_s peuvent _tre recongel_s
en route s_curit_ s'ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si
leur temperature est toujours inf_rieure _ 4,5 °C (40 °F) >>.
<<...Les viandes hach_es, la volaille et le poison pr_sentant une odeur
ou une couleur suspecte ne doivent _tre ni recongel_s, ni mang_s.
La cr_me glac_e d_gel_e doit _tre jet_e. Tout aliment pr_sentant une
odeur ou couleur douteuse doit _tre jet_ cas son ingestion pourrait _tre
dangereuse.>>
12

<<..ia d_cong_lationoularecong_lation,m_mepartieller_duitla
qualit_gustativedesaliments,enparticulierdesfruits,I_gumesetplats
prepares.Laqualit_gustativedesviandesrougeestbeaucoupmoins
affect_equecelledenombreuxautresaliments.Utiliserlesaliments
recongel_sd_squepossible,afindeconserverunmaximumdeleur
qualit_gustative._
9) Ne pas utiliser d'appareils _lectriques ou d'objets acorns pour d_givrer le
r_frig_rateur.
10) D_brancher le r_frig_rateur avant de le nettoyer ou d'effectuer route
r6paration. Remarque: si, pour une raison quelconque, ce produit devait
_tre d@ann_, nous recommandons vivement de confier le travail a un
technicien certifi_.
11) Ne pas utiliser le r_frig_rateur en presence d'_manations explosives.
CONSERVERCES
INSTRUCTIONS
TYPEDEMENAGE
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coinc_s dans votre r_fri-
g,_rateur ou cong_lateur usag_ avant que vous ne puissiez
vous en d_barrasser. Retirer les portes. Laisser les _tog_res
en place de mani_re 6ce que les enfants ne puissent pas
grimper facilement 6I'int_rieur".
Merci d'avoir choisi notre ,produit
Haier. Ce manuel simple d emploi
est un guide qui permettra a
I'utilisateur de tirer le meilleur parti
de son r@ig_rateur.
Ne pas oublier de noter les
num_ros de module et de s_rie qui
se trouvent sur une plaquette, a
I'arri_re du r@ig_rateur.
Num_ro de ModUle
Num_ro de S_rie
Date d'achat
Agrafer le recu au manuel.
II est exig_ pour obtenir tout service en garantie.
13

\_Y
1. Demi De Cong_lateur De Largeur
2. Distributeur Dispense-A-Can
3. I_tag_res Amovibles
4. Commande de R_glage de
Temperature
5. Rangement pour Grandes Bouteilles
6. Pleins Supports De Stockage De
Porte De Largeur
7. Dessus De Travail
8. Stockage /Plateau D'l_gouttement
14

Le r_frig_rateur est uniquement con¢u
pour _tre install_ tel qu'il se pr_sente.
II ne doit pas _tre encastr_. Pr_voir un
d_gagement d'au moins 2,5 cmse
chaque c6t_ et audessus du r_frig_ra-
teur pour faciliter I'installation et assur-
er une circulation d'air adequate.
Veiller 6 installer le r_frig_rateur sur
un sol assez solide pour le supporter
Iorsqu'il est rempli. Si le r_frig_rateur
n'est pas de niveau, ajuster les pieds
r_glables du devant de I'appareil en
les tournant vers la droite pour relever
le devant de I'appareil et vers la
gauche pour I'abaisser.
• Ne pas placer le r_frig_rateur pros
Ne pas installer le r_frig_rateur 6
un endroit oO la temperature peut
descendre au-dessous de 15,5°C
(55°F), car le moteur ne tournerait
pas assez souvent pour maintenir
une temperature correcte.
Important - Pour des raisons de
s6curit6 personnelle, cet appareil
doit _tre correctement mis 6la
terre.
En cas de court-circuit, la mise
la terre r_duit les risques de
choc _lectrique en procurant un fil
d'_chappement du courant. Cet appar-
eil est _quip_ d'un cordon dot_ d'un fil
de terre et d'une fiche avec broche de
terre. Cette fiche doit _tre branch_e sur
une prise secteur correctement install_e
et mise 6 la terre. Si les instructions de
mise 6 la terre ne semblent pas claires,
consulter un _lectricien qualifi_. En cas
de doute au sujet de la mise 6 la terre
de I'appareil, demander 6 un _lec-
tricien qualifi_ de v_rifier le circuit pour
s'assurer que la prise est correctement
mise 6 la terre.
La troisi_me broche (terre) de la
fiche du cordon d'alimentation
ne doit en aucun cas _tre coup6e
CORDONS PROLONGATEURS
II s'y peut que des coupures de cou-
rant occurent due aux orages ou
autres causes. Debranchez le cordon
d'alimentation de la prise du courant
AC ace moment. Une fois le courant
est retabli, rebranchez le cordon
d'alimentation a la prise de courant
AC. Si les coupures sont pour une
Iongue periode de temps, instpectez
et disposez de la nourriture endom-
magee du refrigerateur. Nettoyez
I'interieur de votre refrigerateur avant
de I'utiliser de nouveau.
Lescordons prolongateurs pouvant
nuire 6 la s_curit_ dans certaines cir-
constances, leur usage est d_conseill_.
S'il est absolument n_cessaire d'utiliser
un cordon prolongateur, celui-ci doit
comporter 3 ills et _tre _quip_ d'une
fiche 6 3 broches et d'une prise 6 3
conducteurs correspondant 6 la fiche
de I'appareil.
15

le C6t Oppos de R frig rateur
1. Enlevez la couverture superieure de la charniere
2. Desserrez et enlevez a I'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la
charniere en place.
3. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement
4. Enlevez les bouchons des trous des vis du cote oppose et inserrez les dans
les ouvertures des trous des vis que vous venez de retirer
5. Enlevez tousles articles qui ne sont pas attaches du refrigerateur, tournez le
sur son dos soigneusement et retirez les 2 pieds qui le stabilisent et mettez
les de cote .
6.
.
Desserez les vis qui soutiennent I'equerre de la charniere inferieure du refrig
erateur et enlevez les vis et I'equerre
Enlevez les 2 vis du cote oppose et inserrezles dans les trous des vis pre
cedemment enleves.
8. Enlevez la goupille de la porte and tournant le compteur dans le sens
des aiguilles d'une montre et reinserrez au dessous de I'equerre et serrez.
9. Alignez I'equerre et inserrez les 2 vis dans les trous fournis
10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de la porteet
abaissez doucement jusqu'a ce qu'elle soit ferme.
11. Alignez I'equerre de la charniere superieure avec les trous des vis, inserrez
les vis et serrez fermement.
12. Replacez la couverture de la charniere
1
16

COMMANDE ROTATIVE DE
TEMPERATURE
The temperature control dial has settings from
•"0" - "7"
• "0" est _teint
• "1" est le r_glage le moins froid
• "7" est le r_glage le plus froid
Initialement, r_gler la commande de temperature sur <<4 >>.
Apr_s 24 heures d'utilisation, r_gler la temperature en fonction du besoin.
Lorsque la commande de temperature est en position <<O>>,le cycle de refroidisse-
ment s'arr_te, toutefois, le r_frig_rateur n'est pas mis hors tension.
Important: si le r_frig_rateur est d_branch_ ou _teint, attendre 4 minutes avant de
le remettre en marche ou de le rebrancher.
COMPARTIMENT CONGELATEUR ETUSAGE DES BACS._,GLACONS
Ce compartimentestcon,cupour fabriquer desgJa,conset conserverJes
Le d_givrage est n_cessaire Iorsque
I'_paisseur de la couche de glace sur
les parois du compartiment cong_la-
teur atteint 3 ram. Ne jamais utiliser
un instrument ac_r_ ou m_tallique
pour d_givrer, car il pourrait endom-
mager les serpentins de refroidisse-
ment. (La perforation d'un serpentin
de refroidissement endommagerait
gravement le produit et entra'_nerait
I'annulation de la garantie.) Nous
recommandons I'usage d'une raclette
en plastique. ( Pour d_givrer, retirer les
aliments et le bac 6 gla,cons ducom-
partiment cong_lateur. Mettre le bac
d'_gouttement en place et mettre la
commande de temperature en position
<<O >>(arr_t).)
Le d_givrage prend g_n_ralement
quelques heures. Pour acc_l_rer le pro-
cessus, laisser la porte ouverte et plac-
er une casserole d'eau chaude dans
le r_frig_rateur. Une fois le d_givrage
termin_, vider le bac d'_gouttement et
le laver dans de I'eau tilde.
17

i !i ! ! ! ii!! i ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii i i! !i¸I I
Elements sous garantie et dur_e de la
garantie:
Cette garantie couvre tousles d_fauts de main-
d'oeuvre et de mat_riaux pour une p_riode de:
12 mois pour la main d'oeuvre
12 mois pour les pi_ces
5 ans pour le syst_me
d'@tanch@it@
La garantie prend effet le jour de I'achat de
I'article. Leticket de caisse d'origine dolt _tre
pr_sent_ au centre de r_paration agr_ pour
toute r_paration sous garantie.
EXCEPTIONS: Garantie pour usage
commercial ou location.
90 jours pour la main d'oeuvre (service
en atelier uniquement)
90 jours pour les pi_ces
Aucune autre garantie n'est applicable
Couverture.
1. Lespi_ces _lectriques et m_caniques ser-
vant au fonctionnement de I'appareil, pour
une p_riode de 12 mois. Ceci comprend
I'ensemble des pi&ces, a I'exception de la
finition et des garnitures.
2. Lescomposants du syst&med'_tanch6it6, tels
que le compresseur herm_tique, le conden-
seur et I'_vaporateur, contre tous d_fauts de
fabrication, pour une p_riode de 5ans a
compter de la date d'achat. Tout dommage
concernant ces composants et r_sultant d'un
abus d'ordre m_canique, d'une utilisation
incorrecte, ou de m6thodes d'exp6dition
inad6quates, ne sera pas compris dans la
garantie.
R_parations qui seront
effectu_es:
1. Nous nous engageons a r@arer ou
remplacer, a notre discretion, toute piece
_lectrique ou m_canique s'av_rant d_fec-
tueuse dans des conditions normales
d'utilisation, au cours de la p_riode de
garantie sp_cifi_e.
2. L'acheteur ne subira aucun frais pour les
pi_ces et la main-d'oeuvre couvertes par la
garantie, au cours de la premiere p@iode
de 12 mois. Au-dela de cette p_riode,
pi_ces seront couvertes par la dur_e restante
de la garantie. La main-d'oeuvre n'est pas
pourvue et est 6 la charge du client.
3. Contacter le centre de r_parations agr_ le
plus proche. Pour obtenir les nomet adresse
du centre le plus proche, appeler le
1-877-337-3639
LESAPPAREILS SONT COUVETRS PAR LA
GARANTIE SUR LE TERRITOIRE
CONTINENTAL DES ETATS-UNIS, A
PUERTO RICO ET AU CANADA:
Lesdommages r_sultant d'une installatio incor-
recte. Lesdommages survenus
pendant le transport. Lesd_fauts ne r_sultant
pas de la fabrication.Les dommages r_sultant
d'un usage incorrect ou abusif, d'un accident,
de modifications, d'un manque d'entretien
ou de maintenance, ou d'une tension incor-
recte. Lesdommages r_sultant d'un usage
autre que I'usage m_nager. Lesdommages
r_sultant d'un entretien ou de r@arations par
quiconque autre qu'un distributeur ou centre de
r_parations agree. Garnitures d_coratives ou
ampoules pouvant _tre remplac_es. Transport
et Frais d'envoi. Main d'oeuvre (apr_s la p_ri-
ode initiale de 12 mois)
CETTEGARANTIE LIMITEEREMPLACETOUTE
AUTREGARANTIE EXPRESSEOU IMPLICITE,Y
CQMPRIS LESGARANTIES DEVALEUR
MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN
USAGE PRECIS
Lerecours offert dans cette garantie est exclusif
et est accord_ a I'exclusion de tout autre.
Lagarantie ne couvrant pas les dommages
directs et indirects, les limitations ci-dessus
peuvent ne pas s'appliquer a tous les cas.
Certains _tats ne permettant pas la limitation
de la dur_e des garanties implicites, les limita-
tions ci-dessuspeuvent ne pas s'appliquer a
tous les cas.
Cette garantie conf_re a I'acheteur des droits
sp_cifiques et celui-ci peut b_n6ficier d'autres
droits qui varient selon les_tats.
Haler America
New York, NY 10018
18

SEGURIDAD
1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, segOn
se describe en esta guia de uso y cuidados.
2) Este refrigerador debe ser adecuadamente instalado siguiendo las
instrucciones de instalaci6n antes de utilizarse. Observe las instruc
ciones para conectarlo a tierra en la secci6n de instalaci6n.
3) Este refrigerador no debe de ser empotrado o colocado dentro de un
gabinete de cocina. Ha sido dise_ado exclusivamente para ser instal
ado por separado.
4) Nunca desconecte su refrigerador tirando del cord6n el_ctrico. Sujete
siempre la clavija firmemente y retirela del contacto evitando torcerla.
5) Repare o reemplace inmediatamente cualquier cord6n el_ctrico que
muestre raspaduras o da_os. No utilice ningOn cord6n que muestre
se_ales de abrasi6n o grietas en su extensi6n, clavija o terminal de
conexi6n.
6) Si su antiguo refrigerador no est6 siendo utilizado, recomendamos
quitarle las puertas. EIIo reducir6 los riesgos de accidentes infantiles.
7) Una vez que su refrigerador se encuentre operando, no toque las
superficies frias en el compartimento del congelador, especialmente si
sus manos se encuentran hOmedas o mojadas. Su piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frias.
8) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en
su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos,
en su Boletin de Casa y Jardin No. 69 indica que "...Usted puede
volver a congelar, sin correr ningOn riesgo, aquellos alimentos conge-
lados que hayan sido descongelados y que aOn contengan cristales
de hielo o que aOn se encuentren frios con una temperatura por deba-
jo de los 4.5 ° C (40°F)''.
"...Carnes molidas, aves, o pescados, descongelados que despidan
olor extra_o o muestren decoloraci6n no deben volver a congelarse y
no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el
olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, des_che-
Io. Tal alimento podria resultar peligroso si Io ingiriese."
'19
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Aficionado Refrigerator manuals