Akiyama CDS-FX User manual

CPP2000SL. C/ Praga, nº 11. Pol. Cova Solera. 08191. Rubi (Barcelona). Tel: 935861730 Fax: 936996087. E-mail: [email protected]
www.akiyamadj.com
PROFESSIONAL CD PLAYER
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CDS-FX

cds-fx cds-fx
cds-fx
18
english
WARNINGS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
personnel only.
The lightning flash with arrowhead symbol within the
equilateral triangle is intended to alert the use to the
presence of un-insulated “dangerous voltage” within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operation and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying this appliance.
To prevent electric shock, do not use this polarized plug with an extension cord,
receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade
exposure.
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES
AC 230V~50Hz 12WAC 230V~50Hz 12W
COMPACT DISC PLAYERCOMPACT DISC PLAYER
SERIAL NO.:SERIAL NO.:
MADE IN CHINAMADE IN CHINA
LL
line out
RR
relay
digital
out offon power
remote
CDS-FX
AKIYAMA. 08191 BARCELONA (SPAIN)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION, RISK OF ELECTRIC
SH O CK , D O N O T O PE N .
ATENTION: TO REDUCE RISK
1. DIGITAL OUT (salida digital) 4. AC POWER CORD (conexion a red)
Salida digital mediante conector Jack para conversor D/A. Conectar a la toma de corriente.
2. LINE OUT (salida nivel línea) 5. POWER SWITCH (conmutador de puesta en marcha/parada)
Salida de nivel de señal “Línea”, conectar al mezclador, amplificador, Presione una vez para poner el equipo en marcha y vuelva a presionar
etapa de potencia. para apagarlo.
3. REMOTE (conexión remota) 6. RELAY JACK (conexión para la función RELAY)
Conectar a un mezclador con la función “Fader Start” para poder Conectar a un mezclador con función Fader Start o a un
controlar la puesta en marcha del reproductor mediante el fader del
mezclador.
controlador
externo.
1
2
3
4
5
6
PANEL DE CONEXIONES
OPERACIONES BÁSICAS
1. Carga y extracción de discos la que se manipula la rueda.
* Presione "OPEN" para abrir el compartimento del disco. * SEARCH KNOB (búsqueda)
* Coloque el disco: posicionelo en el centro del compartimento con la Presione el control SEARCH ( o ) en modo Pausa para avanzar
etiqueta hacia arriba. o retroceder un “frame” (trozito) por cada pulsación; si mantiene
* Presione la tapa para cerrar el compartimento del disco. presionado el control reproduciremos los “frames” con sonido.
* Presione PLAY/PAUSE para comenzar la reproducción. 4. PITCH CONTROL KNOB (control del Pitch)
2. Salto a otra pista del disco * JOG DIAL (rueda)
Utilice los botones TRACK SKIP para avanzar ( ) o retroceder ( ) a En modo PLAY podemos variar la velocidad de reproducción hacia
la pista deseada. adelante o hacia atrás según el sentido en el que giremos la rueda.
3. FRAME SEARCH (búsqueda por “frames”) * PITCH CONTROL KNOB (fader de control de Pitch)
* JOG DIAL (rueda) Muévalo hacia +16, la reproducción se acelerará. Muévalo hacia -16,
En modo Pausa, utilice la rueda, la reproducción avanzará o la reproducción se desacelerará.
retrocederá “trocito a trocito” (frame) en función de la velocidad con
Sintoma Causa Solución
El compartimiento del disco no se abre al
presionar OPEN.
El equipo no esta adecuadamente conectado a
la red. Revise la conexión.
Al comenzar la reproducción, esta entra en
modo STOP o PAUSA inmediatamente.
* El disco está colocado al revés.
* Polvo y suciedad en el disco.
* Coloque el disco con la etiqueta arriba.
* Limpie el disco con un trapo seco.
No hay sonido.
* Conexiones de salida mal conectadas.
* Problemas con el mezclador.
* Terminales del amplificador sucias o mal
conectadas.
* Reproductor en modo PAUSA.
* Conecte el cable correctamente.
* Revise el “set up” del mezclador.
* Revise y limpie los terminales.
* Presione el botón PLAY/PAUSE.
Sonido distorsionado.
* Conexiones incorrectas.
* Terminales del amplificador sucias o mal
conectadas.
* Conecte con el mezclador usando los
terminales LINE INPUT.
* Revise y limpie los terminales.
Huming (sonido tipo “masa”) * Cable conectado incorrectamente. * Conecte firmemente todas las
conexiones.
SOLUCION DE PROBLEMAS
1. Read Instructions. All the safety and operating instructions 15. Object and Liquid Entry. Care should be taken so that objects do
should be read before this product is operated. not fall and liquids are not spilled into the enclosure through
2. Retain Instructions. The safety and operating instructions should openings.
be retained for future reference. 16. Damage Requiring Service. The appliance should be serviced by
3. Heed Warnings. All warnings on the appliance and in the qualified service personnel when:
·The power-supply cord or the plug has been damaged
operating instructions should be adhered to.
·Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
4. Follow Instructions. All operating and use instructions should
appliance
be followed.
·The appliance has been exposed to rain
5. Water and Moisture. The appliance should not be used near
·The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
marked change in performance
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the
·The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
like.
17. Servicing. The user should not attempt any service to the
6. Carts and Stands. The appliance should be used only with a cart
appliance beyond that described in the operating instructions.
or stand that is recommended by the manufacturer.
All other servicing should be referred to qualified service
An appliance and cart combination should be
personnel.
moved with care. Quick stops, excessive force,
18. Ventilation. Slots and openings in the cabinet are provided for
and uneven surfaces may cause the appliance
ventilation and to ensure reliable operation of the product and to
and cart combination to overturn.
protect it from overheating, and these openings must not be
7. Wall or Ceiling Mounting. The product should be mounted to
blocked or covered. The openings should never be blocked by
A wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
8. Heat. The appliance should be situated away from heat sources
This product should not be placed in a built-in installation such
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances
as a bookcase or rack unless proper ventilation is the
(including amplifiers) that produce heat.
manufacturer's instructions have been adhered to.
9. Power Sources. This product should be operated only from
19. Attachments. Do not use attachments not recommended by the
the type of power source indicated on the rating label. If you
product manufacturer as they may cause hazards.
are not sure of the type of power supply to your home, consult
20. Accessories. Do not place this product on an unstable cart,
your product dealer or local power company. For products
stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing
intended to operate from battery power, or other sources, refer
serious injury to a child or adult, and serious damage to the
the operating instructions.
product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
10. Grounding or Polarization. This product may be equipped with
recommended by the manufacturer, or sold with the product.
a polarized alternation-current line plug (a plug having one blade
Any mounting of the product should follow the manufacturer's
wider than the other). This plug will fit into the power outlet only
instructions, and should use a mounting accessory
one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the
recommended by the manufacturer.
plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug
20. Lightning. For added protection for this product during a
should still fail to fit, contact your electrician to replace your
lightning storm, or when it is left unattended and unused for long
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized
periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the
plug.
antenna or cable system. This will prevent damage to the product
11. Power-Cord Protection. Power-supply cords should be routed so
due to lightning and power-line surges.
that they are not likely to be walked on or pinched by items
22. Replacement Parts. When replacement parts are required, be
placed upon or against them, paying particular attention to the
sure the service technician has used replacement parts specified
cord in correspondence of plugs, convenience receptacles, and
by the manufacturer or have the same characteristics as the
the point where they exit from the appliance.
original part. Unauthorized substitutions may result in fire,
12. Cleaning. The appliance should be cleaned only as
electric shock, or other hazards.
recommended by the manufacturer.
23. Safety Check. Upon completion of any service or repairs to this
Clean by wiping with a cloth slightly damp with water. Avoid
product, ask the service technician to perform safety checks to
getting water inside the appliance.
determine that the product is in proper operating condition.
13. For AC line powered units - Before returning repaired unit to
user, use an ohm-meter to measure from both AC plug blades to
all exposed metallic parts. The resistance should be more than
100,000 ohms.
14. Non-use Periods. The power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of
time.

cds-fx cds-fx
cds-fx
72
english
PART NAMES AND FUNCTIONS
1. OPEN position of a playing. It also can be used for changing the sound
Press this button to open the disc compartment door, push the door in speed.
toclose. 7. CONTINUE/SINGLE(AUTOCUE)
NOTE:DoorcannotbeopenedduringPLAYmode. Press this button to switch between the SINGLE and CONTINUE
2. DISCCOMPARTMENT play modes. When SINGLE/AUTOCUE mode is selected, it
ForplacingtheCDdiscinsideonthetray. indicates as PLAY 1 on the LCD.After each track, it enables the unit
3. L.C.D. topauseatthebeginningsoundofthenexttrack.
This liquid crystal displays (L.C.D.) indicates the track numbers, 8. CUE
time (minutes, seconds, frames), pitch speed, also other modes as The CUE function allows the CD to be played from a setup point any
Single/AutocueandContinue. numberoftimes.
4. PLAY/PAUSE Press the PLAY/PAUSE button to pause a playing song, then press
Each press of this button cause the operation to change between the CUE button to set up a position where the play can be returned
PLAYandPAUSEmodes. aftertheCUEbuttonishitagain.
5. TRACKSKIP The CUE LED will stop flashing from the time the CUE button is
Thisbuttonselectsaspecifictracktobeplayed. pressed.
6. SEARCH
Use this button to quickly forward or reverse to change the start
10 12
20
14
15
17
16
18
1
2
3
4
5
7
11
9
19
CONTROL PANEL
6
8
13
21
22
23
key
lock
pitch
CDS-FX
REV
-
FWD
t
a
r
c
c
h
s
professional
cd player
cue 1
cue 2
cue 3
on/off
brake
select
a
b
reloop/exit
memo
relay
flanger
filter
reverse
scratch
effects
8%
play/pause
cue
track skip
search
auto cue
continue
single/
time/
stop
-
CDS-FX
open
seamless loop
pitch bend
loop
professional cd player
track min sec frame
+10
10
987654210
TAP
16% 32%
-
+
3
9. JOGDIAL(FWD&REV) LOOPsedesactivara.LapalabraLOOPdesapareceradelL.C.D.
Contienedosfunciones: 18.MEMORIASCUE1/2/3
*Controldevelocidad Inmediatamente despues de encender el equipo, las memorias
En modo reproduccion, al rotar el dial (rueda) variamos la velocidad CUE1/2/3 no estan activadas y los LEDs correspondientes estaran
de reproduccion. Al girar en sentido horario la incrementamos, al apagados.
girarensentidoantihorarioladisminuimos. (1) Para activar CUE 1, estando en Pausa o Reproduccion, debemos
*Busqueda primero presionar MEMO y a continuacion CUE 1 para completar la
En modo Pausa, podemos hallar con precision el punto de comienzo memorizacion del punto. El LED centelleara rapidamente 5 veces.
delareproducciongirandoadelanteyatraslarueda. Lavelocidadcon ParamemorizarlosdemaspuntosCueserepitelaoperacion.
laquegiremoslaruedadeterminalavelocidaddebusqueda. (2) Una vez hemos memorizado los puntos Cue podremos volver a
10.TIME/OUTRO ellos simplemente presionando CUE1/2/3. El LED correspondiente
Este boton nos permite seleccionar entre diversos modos de lectura; parpadeara lentamente indicandonos que la reproduccion se reinicia
tiempo restante de reproduccion, tiempo reproducido y tiempo total desdeestepuntomemorizado.
de reproduccion del disco; ademas activa y desactiva la funcion (3)Para determinarunnuevo punto CUE 1,tantosi estamos en Pausa
OUTRO. Cuando el display muestra la palabra OUTRO se o Reproduccion, debemos presionar primero MEMO y a
reproducen los ultimos 30 segundos de cada pista. Al presiona el continuacion presionar CUE 1 en el momento o punto deseado, el
botonunos3segundosdesactivaremoslafuncionOUTRO. LED parpadeara 5 veces y habremos completado la memorizacion
11. PITCH (porcentaje de variacion en la velocidad de delnuevo punto CUE 1.Lomismo vale para losdemas puntos Cue (2
reproduccion) y3).
Activa la funcion Pitch. Para activar el deslizador Pitch (14) presione 19.KEY(mastertempo):
el boton Pitch (se ilumina el LED correspondiente). Desplazando el Seutiliza para que alcambiar la velocidad dereproduccionmediante
deslizador (14) aceleramos o ralentizamos la reproduccion. Al elPitchlamusicamantengasusnotasoriginales.
desactivar Pitch la velocidad de reproduccion vuelve 20.BRAKE(freno):
automaticamentealvalornormal. Este control nos permite variar la velocidad de arranque y parada
ElvalordePitchpodraservariadoentre±32%. (PAUSE y START). En el display aparecera la palabra BRAKE al
NOTA: (1) Cuando el LED de Pitch este apagado el deslizador no presionar el boton. Este efecto de sonido puede aplicarse
tendraefecto. independientementeoparalelamentealosdemasefectos.
(2)ElbotonPitchnotieneefectosobrelafuncionPitchBend. 21.SOUNDEFFECTSELECT(selecciondeefectos)
12.CONTROLES ±8%,±16%,±32% Disponemosde 4efectos que conayuda delJOG(rueda) modificaran
Estostresbotonesnos permitenescogerentre unrangodePitchdesde la musica reproducida. Los distintos efectos se seleccionan actuando
±8%,±16%hasta±32%. sobreelbotonSELECT.
13.PITCHBEND+/-(variacioninstantaneadePitch) (1)SCRATCH:
Enmodo reproduccion,los botonesPitch Bendnos permitenvariar la Primero seleccione el efecto. A continuacion mueva la rueda hacia
velocidaddeformainstantaneaparapodersincronizarlosBeatdedos adelanteyatrascomosisetrataradeunviniloparaproducirelefecto.
pistasunavezelvalordePitchhasidoajustado. (2)FLANGER:
14.PITCHCONTROLSLIDER(deslizadordecontroldePitch) Primeroseleccioneelefecto.Esteefecto esuntipode filtromodulado
Disponemosdeunselector(12)paravariarelrangodevariaciondela que suena como un avion despegando. Al girar la rueda en sentido
velocidad de reproduccion entre (+8/16/32%) .Al desplazar el fader horarioprolongamoselefecto.
deslizante de Pitch (14) el valor de este variara dentro del rango (3)FILTER(filtro):
elegido; (+8/16/32%) al desplazar hacia arriba y (-8/16/32%) al Primero seleccione el efecto. Podemos anular las bajas (Bass) o altas
desplazar hacia abajo. La variacion del Pitch nos permite igualar la (Treble)frecuencias.Algirarleruedaensentidohorarioanulamoslas
velocidaddereproducciondelasdospistasquequeremosmezclar. bajas frecuencias y algirarlaensentido anti horario anulamos la altas
15.NUMBERKEYS(botonesdeaccesodirectoapistas) frecuencias.
(1)0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10: permite situarnos y reproducer (4)REVERSEWHEEL(reproduccioninvertida):
inmediatamente la pista escogida al presionar el boton Primero seleccione el efecto. La musica se reproduce en sentido
correspondiente.EsteapareceenelL.C.D. inverso. Utilice la rueda o el Pitch Bend para variar la velocidad de
(2)+10:Alpresionarestebotonavanzamosde10en10pistas. reproduccion.
16.TAP Procedimiento:
Nos permite determinar manualmente el valor de Beats por minuto a)Enciendaelequipo,elLEDn?1centelleara
(BPM).Para ellodebemos presionarel botonen sincroniacon elBeat b)Para escoger el efecto presione SELECT repetidamente hasta
queescuchamos. queseilumineelLEDdelefectoquedeseautilizar.
17.SEAMLESSLOOP/RELOOP (buclesinfin) c)PresioneelbotonON/OFFparaactivarelefecto.
DisponemosdeloscontrolesA,B/LOOP,RELOOP/EXIT. d)Utilice la rueda para modificar el parametro del efecto aplicado.
(1) A―“puntodeinicio”(puntoA) VuelvaapresionarON/OFFparadesactivarelefecto.
(2) B/LOOP ― “punto de fin de bucle” (punto B), al presionar 22.SOUNDEFFECTON/OFF(activar/desactivarefectos)
B/LOOP hemos cerrado el bucle y este entra en reproduccion Activa y desactiva los efectos. Mientras un efecto este activo se
automatica.EnelL.C.D.lapalabraLOOPcentelleara. iluminaraelLEDcorrespondienteyaldesactivarloparpadeara.
(3) RELOOP/EXIT ―Para salir del bucle presione RELOOP/EXIT. 23. RELAY (reproduccion alternada entre dos unidades CDS-
La palabra LOOP se iluminara en el L.C.D y la reproduccion FX)
continuaranormalmentedesdeelpuntoB. PresioneelbotonRELAYparaactivarla funcion.Cuandouna unidad
(4)RELOOP: Al presionar RELOOP/EXIT volvemos este en modo Reproduccion la otra permanecera en modo Pausa. Al
inmediatamente a la reproduccion continua del Loop (o bucle) pausar la unidad en reproduccion la otra unidad comenzara la
establecido. reproduccioninmediatamente,elLEDdelbotonparpadeara.
(5) Durante la reproduccion, presionando A & B/LOOP podemos
modificarlospuntosdeinicioAyfinaldebucleB.
(6)ElintervaloentrelospuntosAyBdebesermayorque20“frames”
(pequenos trozos de la pista) o el punto B sera cancelado y la funcion
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES

cds-fx cds-fx
cds-fx
36
PANEL DE CONTROL
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES
10 12
20
14
15
17
16
18
1
2
3
4
5
7
11
9
19
6
8
13
21
22
23
1. OPEN(abrirycerrar) Utilice este botón para reproducir la pista de un modo rápido, hacia
Presionarestebotónparaabrirocerrarlabandejadeldisco. adelanteo hacia atrás.Tambiénsepuede usar para variarlavelocidad
2. COMPARTIMIENTODEDISCOS dereproduccióndelsonido.
Coloqueeldiscoenlabandejaconlaetiquetahaciaarriba. 7. CONTINUE/SINGLE(AUTOCUE)
3. L.C.D.(LiquidCrystalDisplay) Nos permite cambiar entre el modo de reproducción SINGLE y
El display de cristal líquido nos informa del número de pista, el CONTINUE. Cuando SINGLE/AUTOCUE es seleccionado, se
tiempo (min, seg., “Frames”), el valor del Pitch y además del tipo de indicará comoPLAY1en elLCD.El equiporeproduciráunacanción
reproducción;continuaosimpleautocue. yluegoseparará.
4. PLAY/PAUSE 8. CUE(puntodereferenciaparareproducción)
Este botón tiene la misma función de un reproductor común de Cd´s. La función Cue nos permite reproducir el disco desde un punto
Al presionarlo se empezará a reproducir el disco y al pulsarlo determinadotantasvecescomodeseemos.
nuevamente se activará elmodo PAUSE, estodetendrá la melodía en Presione Play/Pause para parar la reproducción, a continuación
elpuntoenquesepulsóestafunción. presione el botón Cue para determinar el punto de comienzo de
5. TRACKSKIP(saltadepista) reproducción. Cada vez que vuelva a presionar Cue la reproducción
Estos botones sirven para seleccionar la canción que queramos oír. se retomará desde estepunto. Observará que el LEDdeCue dejará de
Forwardskip(siguientecanción)&Backskip(canciónanterior). centellearcuandopresioneelbotónCue.
6. SEARCH(búsqueda)
key
lock
pitch
CDS-FX
REV
-
FWD
t
a
r
c
c
h
s
professional
cd player
cue 1
cue 2
cue 3
on/off
brake
select
a
b
reloop/exit
memo
relay
flanger
filter
reverse
scratch
effects
8%
play/pause
cue
track skip
search
auto cue
continue
single/
time/
stop
-
CDS-FX
open
seamless loop
pitch bend
loop
professional cd player
track min sec frame
+10
10
987654210
TAP
16% 32%
-
+
3
9. JOG DIAL(FWD & REV) (4)Return RELOOP: Return to the loop playback by pressing
This contains two functions: RELOOP/EXIT.
* Speed Control (5)Change “START POINT” & “END POINT” by pressing A
Rotating this dial in Play mode will change playback speed & B/LOOP in play mode.
accordingly. (6)The interval between A and B point must be more than 20
Rotate clockwise, the player speed increases; rotate counter- frames, or the B point will be canceled, then Loop function
clockwise, the speed decreases. disappear, and LOOP fades on the LCD.
* Searching 18. CUE
Rotating this dial in Pause mode, the player will forward or When the unit is just POWER ON, CUE1/2/3 Memo are not yet
backward to the desired point for start. The searching speed activated and the button LEDs are off.
changed according to the dialing speed. It can be carried out by 1 (1)To activate the CUE1 key in either Play or Pause mode
frame increment. Press Memo key first, then press the CUE1 key to complete the
10. TIME/OUTRO memory setup. The button LED flashes 5 times quickly. CUE1/2/3
This button switches the time display between each Remaining keys can be activated the same way.
time, Elapsed playing time, and Total remaining time; it also
switches on and off the OUTRO function. When the display shows (2)Once the memory is set, press the CUE1/2/3 to return to
OUTRO, the player only plays the last 30 seconds of each track. the setup point. The button LED flashes slowly to indicate it is in
The unit will be in “stop” mode if you continue to press this button playing from the setup point.
for more than 3 seconds. (3)To reset the CUE1 key in either Play or Pause mode
11. PITCH Press the memo key first, and then press the CUE1 key at your
This button changes the play speed. desired point and complete the reset, the button LED flashes 5
Press PITCH button (the PITCH LED is lit) to enable the PITCH times quickly. CUE2/3 can be reset the same way.
CONTROL SLIDER to increase or decrease the playing speed. 19. KEY
When the PITCH is off, the speed automatically back to normal. To maintain the constant tempo, it's not changed while the pitch
The pitch can be changed up to ±32% by moving the slider up and slider is moving.
down. 20. BRAKE
NOTE: (1) The pitch slider will not function if the PITCH LED is Press this button to change the speed of PAUSE and START. The
off. LCD will display BRAKE after this button is pressed. This sound
(2) This pitch button will not have effects on PITCH bend. effect can be performed independently, or in parallel with other
12. ±8%, ±16%, ±32% button effect.
These 3 buttons can let you choose the PITCH range from ±8%, 21. SOUND EFFECT SELECT
±16% up to ±32%. To select the one you need from 4 kinds of sound effects and
13. PITCH BEND (+/-) perform by the turning jog, it makes the change of background
When the CD is playing, the pitch bend function allows the music. THEREARE 4 SOUND EFFECTS.
position of the bass beats to be matched after the pitch has been (1)SCRATCH:
adjusted. The pitch will automatically rise (+8/16/32%) while VR Move the JOG WHEEL backward and forward like scratching a
knob is moved up. The pitch will drop (-8/16/32%) while VR knob turntable record.
is moved up and return to the original pitch when the knob is (2)FLANGER:
moved center. By changing the pitch in this way the position of the It sounds like the airplane takes off. To turn the jog clockwise, it
beats can be matched. makes the effect longer.
14. PITCH CONTROL SLIDER
There are 2 selections for playback speed ranges (8%, 16%, 32%) (3)FILTER:
through 11. PITCH BUTTON & 12. 8/16/32% BUTTON. There are bass & treble. To turn the jog clockwise, it will cue bass
By moving the pitch control slider, you can achieve the playback off but keep treble. To turn the jog counter-clockwise, it will cut
speed you want between MINMUN (up side) & MAXMUN (down treble off but keep bass.
side). (4)REVERSE WHEEL:
15. NUMBER KEYS The music is playing backward, dial the JOG WHEEL to change
(1)0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10: You can choose the number keys to the playing speed as PITCH BEND.
pick the track exact track you want to play at any time. The track (5)Power on the No.1 LED blinks at the same time.
number will show on LCD. (6)Press the SELECT button, the blinking LED will move in
(2)+10: Each press of this button allows the unit to advance order (1-2-3-4) to the desired effect.
10 tracks. (7)Press the ON/OFF button to light the blinking LED and
16. TAP activate the sound effect.
Press this button to get the BPM (beat per minute) value. (8)Dial the JOG WHEEL to adjust the effect parameter.
17. SEAMLESS LOOP/RELOOP Press the ON/OFF button again to deactivate the sound effect.
There are A, B/LOOP, RELOOP/EXIT buttons. 22. SOUND EFFECT ON/OFF
(1)A ― “start point” (A point) Press this button to activate or deactivate the sound effect. While
(2)B/LOOP ― “end point” (B point) Press B/LOOP to set end the effect is activated, the LED under the relative number is light;
point (B point) and start loop playback automatically. LOOP blinks it's blinking while the effect is deactivated.
on LCD. 23. RELAY
(3)RELOOP/EXIT ― To exit the loop playback, Press Press the “RELAY” button to activate. When one unit is in play
RELOOP/EXIT to exit the loop playback. LOOp lights on the mode, and the other unit is in “pause” mode; pause the playing
LCD. And the playback goes on from B point. unit, the other unit will automatically start to play (the button will
flash).
english
PART NAMES AND FUNCTIONS

cds-fx cds-fx
cds-fx
54
english
PART NAMES AND FUNCTIONS
1.DIGITALOUT 4.ACPOWERCORD
DigitaloutputjackforconnectingtoD/Aconverter. Connectittoapoweroutlet.
2.LINEOUT 5.POWERSWITCH
Output connector, connected tothe input terminalson amplifier or Press the power switch to turn the unit on. To switch the POWER off
console. pressthePOWERswitchagain.
3.REMOTE 6.RELAYJACK
This unit can be connected with POINEER DJM500 for fader start Connect thisunittoamixerorcontroller.
controlledbythemixer.
1
2
3
4
5
6
CONNECTIONS PANEL
BASIC OPERATIONS
1.Loadingandejectingthedisc *SEARCHKNOB
*Pressthe"OPEN"knobtoopenthedisccompartmentdoor. Press the search control ( or ) in pause mode to move by one
* Load disc: Correctly place a disc in the center of disc compartment frame per press; keep pressing the control, it will move rapidly with
withthelabelsideupnottoplacemorethanonedisc. sound.
*Pushthedoorintocloseit. 4.PITCHCONTROLKNOB
*PressthePLAY/PAUSEbuttontostarttheplayback. *JOGDIAL
2.Trackskip In play mode rotate the job clockwise to speed up; rotate
Use the TRACK SKIP control to advance ( ) or reverse ( ) to a counterclockwisetoslowdown.
desiredtrack. *PITCHCONTROLKNOB
3.FRAMESEARCH Move the knob toward +16 direction, the playback become fast;
*JOGDIAL moveittoward-16direction,theplaybackbecomeslow.
In pause mode, dial the jog, the playback will move by frame or
framesdependingonthespeedyoudial.
Symptom Cause Remedy
Door can not be opened when the OPEN
button is pressed. Power plug is not connected properly. Correctly connect the plug.
When playback is started, stops or pauses
immediately. * Disc is loaded upside down.
* Dust or dirt on the disc. * Load the disc with label side up.
* Clean the disc and load it again.
No sound
* Output cables connected unproperly.
* Audio mixer operated unproperly.
* Pin plugs or amplifier terminals are dirty.
* Player is in pause mode.
* Connect the cable properly.
* Check the setting of audio mixer.
* Press the PLAY/PAUSE button.
Sound is distorted
* Incorrect connection.
* Pin plugs or amplifier terminals are dirty
* Connection with audio mixer to the
LINE INPUT terminals.
* Clean away the dirt.
Hum Cable connected unproperly. * Firmly connect all audio plugs.
TROUBLESHOOTING
AVISOS SEGURIDAD
1.Leadetenidamenteestemanualantesdeutilizarsuequipo. 15. Daños en el quipo que precisen reparación. El equipo deberá ser
reparadoorevisadoporpersonalcualificadoencasode:
2.Mantengaelmanualasudisposiciónparasuusoenelfuturo. A.Elcabledetomadecorrienteosuconectorhansidodañados.
B.Objetosolíquidossehanintroducidoenelequipo.
3.Sigalasadvertenciasqueseleproporcionanenestemanual. C.Elaparatohasidoexpuestoalalluvia.
D.Elequiponoparecefuncionarolohacede modopocousual.
4.Sigalas instruccionesconsignadas eneste manual,unuso indebido E. EL aparato ha caído al suelo o presenta deterioros en su caja
podríadejarsinefectolagarantía. exterior.
5.Agua y humedad. No utilice el equipo cerca del agua o en lugares 16.Mantenimiento. Noabra elequipo paralaboresde mantenimiento
muy húmedos (fregadero, lavadora, etc.) para evitar riesgos de pues en este aparato no hay piezas que necesiten manutención. En
descargaeléctricaofuego. casode queabriendo elequiposea éstedañado olosea lapersona que
lo manipula la empresa no tomará ninguna responsabilidad por este
6.Transporte del equipo. Transporte el equipo con mucho cuidado. servicio de mantenimiento no autorizado. Además en éste caso la
Losgolpesolasvibracionesfuertespuedendañarlomecánicamente. garantíaperderíasuvigencia.
17. Ventilación. El aparato está provisto de hendiduras de
ventilación, es importante no cubrirlas o bloquearlas. La ventilación
del aparato podría verse comprometida resultando en un
sobrecalentamiento que podría dañar el equipo. Tenga siempre en
7.Montajeenparedotecho.Sigalasinstruccionesdelfabricante. cuenta que colocar el aparato en un lugar sin ventilación puede
producirunsobrecalentamientodeéste.
8. Fuentes de calor. Tenga cuidado de no colocar el equipo cerca de
fuentesdecalor(Ej.Radiadores,estufas,Amplificadores) 18. Nunca utilice accesorios o modificaciones no autorizados por el
fabricante. Ello puede afectar la seguridad del aparato y el fabricante
9. Voltaje. Antes de conectar el aparato a la red asegúrese de que se notendráningunaresponsabilidadenestecaso.
trata del mismo voltaje y frecuencia para las que el equipo está
especificado. En caso contrario no conecte el equipo y póngase en 19. Accesorios. No deposite o instale el equipo sobre superficies o
contactoconsudistribuidor. estructuras inestables. El aparato podría precipitarse y causar
lesiones a las personas en las proximidades de éste. Cualquier
10.Protección del cable. Escoja una posición para el cable de montaje o instalación del equipo deberá ser realizado siguiendo las
corriente de modo que esté lo menos expuesto a pisotones y demás instrucciones o recomendaciones dadas en este manual o por el
agresiones. Especial atención con los dos extremos del cable de toma fabricante directamente.
decorriente,la clavija de enchufe a la red y la clavija de alimentación
delequipo. 20. Precaución durante tormentas. Durante una tormenta desconecte
el equipo de la red para evitar que los posibles picos de corriente
11. Limpieza. Desconecte el equipo antes de realizar alguna dañenelequipo.
operación de limpieza del aparato. Utilice un trapo suave y seco para
limpiar.Asegúrese de que los cables están correctamente conectados 21. Durante cualquier manipulación del equipo, para mantener todas
antesdevolveraenchufarelaparato. lascualidadesdeéstetantoen prestacionescomo enseguridad parael
operante es necesario utilizar sólo recambios originales.
12. Control de seguridad. La diferencia de potencial entre la toma de Consecuentemente asegúrese de que la empresa que realice el
corrientedelaparedycualquierpiezametálicadelequipodebeserde mantenimientoestéautorizadaporelfabricanteoimportador.
almenos100.000ohmios. 22. Comprobación de seguridad. Una vez realizada una reparación o
13. Periodos largos de reposo del equipo. Desconecte el equipo de la servicio del equipo pida al personal cualificado que realice una
redencasodereposoprolongado. comprobación para asegurarse de que el equipo le es devuelto en
perfectascondicionesdeuso.
14. Líquidos y objetos extraños. En caso de que algún fluido o
pequeñas partículas sólidas sean derramadas sobre el aparato y se
introduzcan en los circuitos apague el aparato y llévelo a su
distribuidor.
ATENCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO MANIPULE
ELINTERIORDELEQUIPO.
PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO PONGASE EN CONTACTO
CONELPERSONALCUALIFICADO
Esta señal indica la presencia de lugares donde habiendo
un elevado voltaje no presentan aislamiento y por tanto
constituyeunclaroriesgodeelectrocución.
Esta señal indica la presencia de componentes del equipo
que precisan de mantenimiento. Para m s información
sobre stosleaelmanual. á
é
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AC 230V~50Hz 12WAC 230V~50Hz 12W
COMPACT DISC PLAYERCOMPACT DISC PLAYER
SERIAL NO.:SERIAL NO.:
MADE IN CHINAMADE IN CHINA
LL
line out
RR
relay
digital
out offon power
remote
CDS-FX
AKIYAMA. 08191 BARCELONA (SPAIN)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION, RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT OPEN.
ATENTION: TO REDUCE RISK

cds-fx cds-fx
cds-fx
54
english
PART NAMES AND FUNCTIONS
1.DIGITALOUT 4.ACPOWERCORD
DigitaloutputjackforconnectingtoD/Aconverter. Connectittoapoweroutlet.
2.LINEOUT 5.POWERSWITCH
Output connector, connected tothe input terminalson amplifier or Press the power switch to turn the unit on. To switch the POWER off
console. pressthePOWERswitchagain.
3.REMOTE 6.RELAYJACK
This unit can be connected with POINEER DJM500 for fader start Connect thisunittoamixerorcontroller.
controlledbythemixer.
1
2
3
4
5
6
CONNECTIONS PANEL
BASIC OPERATIONS
1.Loadingandejectingthedisc *SEARCHKNOB
*Pressthe"OPEN"knobtoopenthedisccompartmentdoor. Press the search control ( or ) in pause mode to move by one
* Load disc: Correctly place a disc in the center of disc compartment frame per press; keep pressing the control, it will move rapidly with
withthelabelsideupnottoplacemorethanonedisc. sound.
*Pushthedoorintocloseit. 4.PITCHCONTROLKNOB
*PressthePLAY/PAUSEbuttontostarttheplayback. *JOGDIAL
2.Trackskip In play mode rotate the job clockwise to speed up; rotate
Use the TRACK SKIP control to advance ( ) or reverse ( ) to a counterclockwisetoslowdown.
desiredtrack. *PITCHCONTROLKNOB
3.FRAMESEARCH Move the knob toward +16 direction, the playback become fast;
*JOGDIAL moveittoward-16direction,theplaybackbecomeslow.
In pause mode, dial the jog, the playback will move by frame or
framesdependingonthespeedyoudial.
Symptom Cause Remedy
Door can not be opened when the OPEN
button is pressed. Power plug is not connected properly. Correctly connect the plug.
When playback is started, stops or pauses
immediately. * Disc is loaded upside down.
* Dust or dirt on the disc. * Load the disc with label side up.
* Clean the disc and load it again.
No sound
* Output cables connected unproperly.
* Audio mixer operated unproperly.
* Pin plugs or amplifier terminals are dirty.
* Player is in pause mode.
* Connect the cable properly.
* Check the setting of audio mixer.
* Press the PLAY/PAUSE button.
Sound is distorted
* Incorrect connection.
* Pin plugs or amplifier terminals are dirty
* Connection with audio mixer to the
LINE INPUT terminals.
* Clean away the dirt.
Hum Cable connected unproperly. * Firmly connect all audio plugs.
TROUBLESHOOTING
AVISOS SEGURIDAD
1.Leadetenidamenteestemanualantesdeutilizarsuequipo. 15. Daños en el quipo que precisen reparación. El equipo deberá ser
reparadoorevisadoporpersonalcualificadoencasode:
2.Mantengaelmanualasudisposiciónparasuusoenelfuturo. A.Elcabledetomadecorrienteosuconectorhansidodañados.
B.Objetosolíquidossehanintroducidoenelequipo.
3.Sigalasadvertenciasqueseleproporcionanenestemanual. C.Elaparatohasidoexpuestoalalluvia.
D.Elequiponoparecefuncionarolohacede modopocousual.
4.Sigalas instruccionesconsignadas eneste manual,unuso indebido E. EL aparato ha caído al suelo o presenta deterioros en su caja
podríadejarsinefectolagarantía. exterior.
5.Agua y humedad. No utilice el equipo cerca del agua o en lugares 16.Mantenimiento. Noabra elequipo paralaboresde mantenimiento
muy húmedos (fregadero, lavadora, etc.) para evitar riesgos de pues en este aparato no hay piezas que necesiten manutención. En
descargaeléctricaofuego. casode queabriendo elequiposea éstedañado olosea lapersona que
lo manipula la empresa no tomará ninguna responsabilidad por este
6.Transporte del equipo. Transporte el equipo con mucho cuidado. servicio de mantenimiento no autorizado. Además en éste caso la
Losgolpesolasvibracionesfuertespuedendañarlomecánicamente. garantíaperderíasuvigencia.
17. Ventilación. El aparato está provisto de hendiduras de
ventilación, es importante no cubrirlas o bloquearlas. La ventilación
del aparato podría verse comprometida resultando en un
sobrecalentamiento que podría dañar el equipo. Tenga siempre en
7.Montajeenparedotecho.Sigalasinstruccionesdelfabricante. cuenta que colocar el aparato en un lugar sin ventilación puede
producirunsobrecalentamientodeéste.
8. Fuentes de calor. Tenga cuidado de no colocar el equipo cerca de
fuentesdecalor(Ej.Radiadores,estufas,Amplificadores) 18. Nunca utilice accesorios o modificaciones no autorizados por el
fabricante. Ello puede afectar la seguridad del aparato y el fabricante
9. Voltaje. Antes de conectar el aparato a la red asegúrese de que se notendráningunaresponsabilidadenestecaso.
trata del mismo voltaje y frecuencia para las que el equipo está
especificado. En caso contrario no conecte el equipo y póngase en 19. Accesorios. No deposite o instale el equipo sobre superficies o
contactoconsudistribuidor. estructuras inestables. El aparato podría precipitarse y causar
lesiones a las personas en las proximidades de éste. Cualquier
10.Protección del cable. Escoja una posición para el cable de montaje o instalación del equipo deberá ser realizado siguiendo las
corriente de modo que esté lo menos expuesto a pisotones y demás instrucciones o recomendaciones dadas en este manual o por el
agresiones. Especial atención con los dos extremos del cable de toma fabricante directamente.
decorriente,la clavija de enchufe a la red y la clavija de alimentación
delequipo. 20. Precaución durante tormentas. Durante una tormenta desconecte
el equipo de la red para evitar que los posibles picos de corriente
11. Limpieza. Desconecte el equipo antes de realizar alguna dañenelequipo.
operación de limpieza del aparato. Utilice un trapo suave y seco para
limpiar.Asegúrese de que los cables están correctamente conectados 21. Durante cualquier manipulación del equipo, para mantener todas
antesdevolveraenchufarelaparato. lascualidadesdeéstetantoen prestacionescomo enseguridad parael
operante es necesario utilizar sólo recambios originales.
12. Control de seguridad. La diferencia de potencial entre la toma de Consecuentemente asegúrese de que la empresa que realice el
corrientedelaparedycualquierpiezametálicadelequipodebeserde mantenimientoestéautorizadaporelfabricanteoimportador.
almenos100.000ohmios. 22. Comprobación de seguridad. Una vez realizada una reparación o
13. Periodos largos de reposo del equipo. Desconecte el equipo de la servicio del equipo pida al personal cualificado que realice una
redencasodereposoprolongado. comprobación para asegurarse de que el equipo le es devuelto en
perfectascondicionesdeuso.
14. Líquidos y objetos extraños. En caso de que algún fluido o
pequeñas partículas sólidas sean derramadas sobre el aparato y se
introduzcan en los circuitos apague el aparato y llévelo a su
distribuidor.
ATENCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO MANIPULE
ELINTERIORDELEQUIPO.
PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO PONGASE EN CONTACTO
CONELPERSONALCUALIFICADO
Esta señal indica la presencia de lugares donde habiendo
un elevado voltaje no presentan aislamiento y por tanto
constituyeunclaroriesgodeelectrocución.
Esta señal indica la presencia de componentes del equipo
que precisan de mantenimiento. Para m s información
sobre stosleaelmanual. á
é
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AC 230V~50Hz 12WAC 230V~50Hz 12W
COMPACT DISC PLAYERCOMPACT DISC PLAYER
SERIAL NO.:SERIAL NO.:
MADE IN CHINAMADE IN CHINA
LL
line out
RR
relay
digital
out offon power
remote
CDS-FX
AKIYAMA. 08191 BARCELONA (SPAIN)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION, RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT OPEN.
ATENTION: TO REDUCE RISK

cds-fx cds-fx
cds-fx
36
PANEL DE CONTROL
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES
10 12
20
14
15
17
16
18
1
2
3
4
5
7
11
9
19
6
8
13
21
22
23
1. OPEN(abrirycerrar) Utilice este botón para reproducir la pista de un modo rápido, hacia
Presionarestebotónparaabrirocerrarlabandejadeldisco. adelanteo hacia atrás.Tambiénsepuede usar para variarlavelocidad
2. COMPARTIMIENTODEDISCOS dereproduccióndelsonido.
Coloqueeldiscoenlabandejaconlaetiquetahaciaarriba. 7. CONTINUE/SINGLE(AUTOCUE)
3. L.C.D.(LiquidCrystalDisplay) Nos permite cambiar entre el modo de reproducción SINGLE y
El display de cristal líquido nos informa del número de pista, el CONTINUE. Cuando SINGLE/AUTOCUE es seleccionado, se
tiempo (min, seg., “Frames”), el valor del Pitch y además del tipo de indicará comoPLAY1en elLCD.El equiporeproduciráunacanción
reproducción;continuaosimpleautocue. yluegoseparará.
4. PLAY/PAUSE 8. CUE(puntodereferenciaparareproducción)
Este botón tiene la misma función de un reproductor común de Cd´s. La función Cue nos permite reproducir el disco desde un punto
Al presionarlo se empezará a reproducir el disco y al pulsarlo determinadotantasvecescomodeseemos.
nuevamente se activará elmodo PAUSE, estodetendrá la melodía en Presione Play/Pause para parar la reproducción, a continuación
elpuntoenquesepulsóestafunción. presione el botón Cue para determinar el punto de comienzo de
5. TRACKSKIP(saltadepista) reproducción. Cada vez que vuelva a presionar Cue la reproducción
Estos botones sirven para seleccionar la canción que queramos oír. se retomará desde estepunto. Observará que el LEDdeCue dejará de
Forwardskip(siguientecanción)&Backskip(canciónanterior). centellearcuandopresioneelbotónCue.
6. SEARCH(búsqueda)
key
lock
pitch
CDS-FX
REV
-
FWD
t
a
r
c
c
h
s
professional
cd player
cue 1
cue 2
cue 3
on/off
brake
select
a
b
reloop/exit
memo
relay
flanger
filter
reverse
scratch
effects
8%
play/pause
cue
track skip
search
auto cue
continue
single/
time/
stop
-
CDS-FX
open
seamless loop
pitch bend
loop
professional cd player
track min sec frame
+10
10
987654210
TAP
16% 32%
-
+
3
9. JOG DIAL(FWD & REV) (4)Return RELOOP: Return to the loop playback by pressing
This contains two functions: RELOOP/EXIT.
* Speed Control (5)Change “START POINT” & “END POINT” by pressing A
Rotating this dial in Play mode will change playback speed & B/LOOP in play mode.
accordingly. (6)The interval between A and B point must be more than 20
Rotate clockwise, the player speed increases; rotate counter- frames, or the B point will be canceled, then Loop function
clockwise, the speed decreases. disappear, and LOOP fades on the LCD.
* Searching 18. CUE
Rotating this dial in Pause mode, the player will forward or When the unit is just POWER ON, CUE1/2/3 Memo are not yet
backward to the desired point for start. The searching speed activated and the button LEDs are off.
changed according to the dialing speed. It can be carried out by 1 (1)To activate the CUE1 key in either Play or Pause mode
frame increment. Press Memo key first, then press the CUE1 key to complete the
10. TIME/OUTRO memory setup. The button LED flashes 5 times quickly. CUE1/2/3
This button switches the time display between each Remaining keys can be activated the same way.
time, Elapsed playing time, and Total remaining time; it also
switches on and off the OUTRO function. When the display shows (2)Once the memory is set, press the CUE1/2/3 to return to
OUTRO, the player only plays the last 30 seconds of each track. the setup point. The button LED flashes slowly to indicate it is in
The unit will be in “stop” mode if you continue to press this button playing from the setup point.
for more than 3 seconds. (3)To reset the CUE1 key in either Play or Pause mode
11. PITCH Press the memo key first, and then press the CUE1 key at your
This button changes the play speed. desired point and complete the reset, the button LED flashes 5
Press PITCH button (the PITCH LED is lit) to enable the PITCH times quickly. CUE2/3 can be reset the same way.
CONTROL SLIDER to increase or decrease the playing speed. 19. KEY
When the PITCH is off, the speed automatically back to normal. To maintain the constant tempo, it's not changed while the pitch
The pitch can be changed up to ±32% by moving the slider up and slider is moving.
down. 20. BRAKE
NOTE: (1) The pitch slider will not function if the PITCH LED is Press this button to change the speed of PAUSE and START. The
off. LCD will display BRAKE after this button is pressed. This sound
(2) This pitch button will not have effects on PITCH bend. effect can be performed independently, or in parallel with other
12. ±8%, ±16%, ±32% button effect.
These 3 buttons can let you choose the PITCH range from ±8%, 21. SOUND EFFECT SELECT
±16% up to ±32%. To select the one you need from 4 kinds of sound effects and
13. PITCH BEND (+/-) perform by the turning jog, it makes the change of background
When the CD is playing, the pitch bend function allows the music. THEREARE 4 SOUND EFFECTS.
position of the bass beats to be matched after the pitch has been (1)SCRATCH:
adjusted. The pitch will automatically rise (+8/16/32%) while VR Move the JOG WHEEL backward and forward like scratching a
knob is moved up. The pitch will drop (-8/16/32%) while VR knob turntable record.
is moved up and return to the original pitch when the knob is (2)FLANGER:
moved center. By changing the pitch in this way the position of the It sounds like the airplane takes off. To turn the jog clockwise, it
beats can be matched. makes the effect longer.
14. PITCH CONTROL SLIDER
There are 2 selections for playback speed ranges (8%, 16%, 32%) (3)FILTER:
through 11. PITCH BUTTON & 12. 8/16/32% BUTTON. There are bass & treble. To turn the jog clockwise, it will cue bass
By moving the pitch control slider, you can achieve the playback off but keep treble. To turn the jog counter-clockwise, it will cut
speed you want between MINMUN (up side) & MAXMUN (down treble off but keep bass.
side). (4)REVERSE WHEEL:
15. NUMBER KEYS The music is playing backward, dial the JOG WHEEL to change
(1)0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10: You can choose the number keys to the playing speed as PITCH BEND.
pick the track exact track you want to play at any time. The track (5)Power on the No.1 LED blinks at the same time.
number will show on LCD. (6)Press the SELECT button, the blinking LED will move in
(2)+10: Each press of this button allows the unit to advance order (1-2-3-4) to the desired effect.
10 tracks. (7)Press the ON/OFF button to light the blinking LED and
16. TAP activate the sound effect.
Press this button to get the BPM (beat per minute) value. (8)Dial the JOG WHEEL to adjust the effect parameter.
17. SEAMLESS LOOP/RELOOP Press the ON/OFF button again to deactivate the sound effect.
There are A, B/LOOP, RELOOP/EXIT buttons. 22. SOUND EFFECT ON/OFF
(1)A ― “start point” (A point) Press this button to activate or deactivate the sound effect. While
(2)B/LOOP ― “end point” (B point) Press B/LOOP to set end the effect is activated, the LED under the relative number is light;
point (B point) and start loop playback automatically. LOOP blinks it's blinking while the effect is deactivated.
on LCD. 23. RELAY
(3)RELOOP/EXIT ― To exit the loop playback, Press Press the “RELAY” button to activate. When one unit is in play
RELOOP/EXIT to exit the loop playback. LOOp lights on the mode, and the other unit is in “pause” mode; pause the playing
LCD. And the playback goes on from B point. unit, the other unit will automatically start to play (the button will
flash).
english
PART NAMES AND FUNCTIONS

cds-fx cds-fx
cds-fx
72
english
PART NAMES AND FUNCTIONS
1. OPEN position of a playing. It also can be used for changing the sound
Press this button to open the disc compartment door, push the door in speed.
toclose. 7. CONTINUE/SINGLE(AUTOCUE)
NOTE:DoorcannotbeopenedduringPLAYmode. Press this button to switch between the SINGLE and CONTINUE
2. DISCCOMPARTMENT play modes. When SINGLE/AUTOCUE mode is selected, it
ForplacingtheCDdiscinsideonthetray. indicates as PLAY 1 on the LCD.After each track, it enables the unit
3. L.C.D. topauseatthebeginningsoundofthenexttrack.
This liquid crystal displays (L.C.D.) indicates the track numbers, 8. CUE
time (minutes, seconds, frames), pitch speed, also other modes as The CUE function allows the CD to be played from a setup point any
Single/AutocueandContinue. numberoftimes.
4. PLAY/PAUSE Press the PLAY/PAUSE button to pause a playing song, then press
Each press of this button cause the operation to change between the CUE button to set up a position where the play can be returned
PLAYandPAUSEmodes. aftertheCUEbuttonishitagain.
5. TRACKSKIP The CUE LED will stop flashing from the time the CUE button is
Thisbuttonselectsaspecifictracktobeplayed. pressed.
6. SEARCH
Use this button to quickly forward or reverse to change the start
10 12
20
14
15
17
16
18
1
2
3
4
5
7
11
9
19
CONTROL PANEL
6
8
13
21
22
23
key
lock
pitch
CDS-FX
REV
-
FWD
t
a
r
c
c
h
s
professional
cd player
cue 1
cue 2
cue 3
on/off
brake
select
a
b
reloop/exit
memo
relay
flanger
filter
reverse
scratch
effects
8%
play/pause
cue
track skip
search
auto cue
continue
single/
time/
stop
-
CDS-FX
open
seamless loop
pitch bend
loop
professional cd player
track min sec frame
+10
10
987654210
TAP
16% 32%
-
+
3
9. JOGDIAL(FWD&REV) LOOPsedesactivara.LapalabraLOOPdesapareceradelL.C.D.
Contienedosfunciones: 18.MEMORIASCUE1/2/3
*Controldevelocidad Inmediatamente despues de encender el equipo, las memorias
En modo reproduccion, al rotar el dial (rueda) variamos la velocidad CUE1/2/3 no estan activadas y los LEDs correspondientes estaran
de reproduccion. Al girar en sentido horario la incrementamos, al apagados.
girarensentidoantihorarioladisminuimos. (1) Para activar CUE 1, estando en Pausa o Reproduccion, debemos
*Busqueda primero presionar MEMO y a continuacion CUE 1 para completar la
En modo Pausa, podemos hallar con precision el punto de comienzo memorizacion del punto. El LED centelleara rapidamente 5 veces.
delareproducciongirandoadelanteyatraslarueda. Lavelocidadcon ParamemorizarlosdemaspuntosCueserepitelaoperacion.
laquegiremoslaruedadeterminalavelocidaddebusqueda. (2) Una vez hemos memorizado los puntos Cue podremos volver a
10.TIME/OUTRO ellos simplemente presionando CUE1/2/3. El LED correspondiente
Este boton nos permite seleccionar entre diversos modos de lectura; parpadeara lentamente indicandonos que la reproduccion se reinicia
tiempo restante de reproduccion, tiempo reproducido y tiempo total desdeestepuntomemorizado.
de reproduccion del disco; ademas activa y desactiva la funcion (3) Para determinarunnuevo punto CUE 1, tantosi estamos en Pausa
OUTRO. Cuando el display muestra la palabra OUTRO se o Reproduccion, debemos presionar primero MEMO y a
reproducen los ultimos 30 segundos de cada pista. Al presiona el continuacion presionar CUE 1 en el momento o punto deseado, el
botonunos3segundosdesactivaremoslafuncionOUTRO. LED parpadeara 5 veces y habremos completado la memorizacion
11. PITCH (porcentaje de variacion en la velocidad de delnuevo punto CUE 1.Lomismo vale para losdemas puntos Cue (2
reproduccion) y3).
Activa la funcion Pitch. Para activar el deslizador Pitch (14) presione 19.KEY(mastertempo):
el boton Pitch (se ilumina el LED correspondiente). Desplazando el Seutiliza para que alcambiar la velocidad dereproduccionmediante
deslizador (14) aceleramos o ralentizamos la reproduccion. Al elPitchlamusicamantengasusnotasoriginales.
desactivar Pitch la velocidad de reproduccion vuelve 20.BRAKE(freno):
automaticamentealvalornormal. Este control nos permite variar la velocidad de arranque y parada
ElvalordePitchpodraservariadoentre±32%. (PAUSE y START). En el display aparecera la palabra BRAKE al
NOTA: (1) Cuando el LED de Pitch este apagado el deslizador no presionar el boton. Este efecto de sonido puede aplicarse
tendraefecto. independientementeoparalelamentealosdemasefectos.
(2)ElbotonPitchnotieneefectosobrelafuncionPitchBend. 21.SOUNDEFFECTSELECT(selecciondeefectos)
12.CONTROLES ±8%,±16%,±32% Disponemosde 4efectos que conayuda delJOG(rueda) modificaran
Estostresbotonesnos permitenescogerentre unrangodePitchdesde la musica reproducida. Los distintos efectos se seleccionan actuando
±8%,±16%hasta±32%. sobreelbotonSELECT.
13.PITCHBEND+/-(variacioninstantaneadePitch) (1)SCRATCH:
Enmodo reproduccion,los botonesPitch Bendnos permitenvariar la Primero seleccione el efecto. A continuacion mueva la rueda hacia
velocidaddeformainstantaneaparapodersincronizarlosBeatdedos adelanteyatrascomosisetrataradeunviniloparaproducirelefecto.
pistasunavezelvalordePitchhasidoajustado. (2)FLANGER:
14.PITCHCONTROLSLIDER(deslizadordecontroldePitch) Primeroseleccioneelefecto.Esteefecto esuntipode filtromodulado
Disponemosdeunselector(12)paravariarelrangodevariaciondela que suena como un avion despegando. Al girar la rueda en sentido
velocidad de reproduccion entre (+8/16/32%) .Al desplazar el fader horarioprolongamoselefecto.
deslizante de Pitch (14) el valor de este variara dentro del rango (3)FILTER(filtro):
elegido; (+8/16/32%) al desplazar hacia arriba y (-8/16/32%) al Primero seleccione el efecto. Podemos anular las bajas (Bass) o altas
desplazar hacia abajo. La variacion del Pitch nos permite igualar la (Treble)frecuencias.Algirarleruedaensentidohorarioanulamoslas
velocidaddereproducciondelasdospistasquequeremosmezclar. bajas frecuencias y algirarlaensentido anti horario anulamos la altas
15.NUMBERKEYS(botonesdeaccesodirectoapistas) frecuencias.
(1)0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10: permite situarnos y reproducer (4)REVERSEWHEEL(reproduccioninvertida):
inmediatamente la pista escogida al presionar el boton Primero seleccione el efecto. La musica se reproduce en sentido
correspondiente.EsteapareceenelL.C.D. inverso. Utilice la rueda o el Pitch Bend para variar la velocidad de
(2)+10:Alpresionarestebotonavanzamosde10en10pistas. reproduccion.
16.TAP Procedimiento:
Nos permite determinar manualmente el valor de Beats por minuto a)Enciendaelequipo,elLEDn?1centelleara
(BPM).Para ellodebemos presionarel botonen sincroniacon elBeat b)Para escoger el efecto presione SELECT repetidamente hasta
queescuchamos. queseilumineelLEDdelefectoquedeseautilizar.
17.SEAMLESSLOOP/RELOOP (buclesinfin) c)PresioneelbotonON/OFFparaactivarelefecto.
DisponemosdeloscontrolesA,B/LOOP,RELOOP/EXIT. d)Utilice la rueda para modificar el parametro del efecto aplicado.
(1) A―“puntodeinicio”(puntoA) VuelvaapresionarON/OFFparadesactivarelefecto.
(2) B/LOOP ― “punto de fin de bucle” (punto B), al presionar 22.SOUNDEFFECTON/OFF(activar/desactivarefectos)
B/LOOP hemos cerrado el bucle y este entra en reproduccion Activa y desactiva los efectos. Mientras un efecto este activo se
automatica.EnelL.C.D.lapalabraLOOPcentelleara. iluminaraelLEDcorrespondienteyaldesactivarloparpadeara.
(3) RELOOP/EXIT ―Para salir del bucle presione RELOOP/EXIT. 23. RELAY (reproduccion alternada entre dos unidades CDS-
La palabra LOOP se iluminara en el L.C.D y la reproduccion FX)
continuaranormalmentedesdeelpuntoB. PresioneelbotonRELAYparaactivarla funcion.Cuandouna unidad
(4)RELOOP: Al presionar RELOOP/EXIT volvemos este en modo Reproduccion la otra permanecera en modo Pausa. Al
inmediatamente a la reproduccion continua del Loop (o bucle) pausar la unidad en reproduccion la otra unidad comenzara la
establecido. reproduccioninmediatamente,elLEDdelbotonparpadeara.
(5) Durante la reproduccion, presionando A & B/LOOP podemos
modificarlospuntosdeinicioAyfinaldebucleB.
(6)ElintervaloentrelospuntosAyBdebesermayorque20“frames”
(pequenos trozos de la pista) o el punto B sera cancelado y la funcion
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES

cds-fx cds-fx
cds-fx
18
english
WARNINGS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:Toreduce the riskof electricshock, donotremoveany cover.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
personnelonly.
The lightning flash with arrowhead symbol within the
equilateral triangle is intended to alert the use to the
presence of un-insulated “dangerous voltage” within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude to
constituteariskofelectricshock.
The exclamation point within the equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operation and maintenance (servicing) instructions in the
literatureaccompanyingthisappliance.
To prevent electric shock, do not use this polarized plug with an extension cord,
receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade
exposure.
1. Read Instructions All the safety and operating instructions all exposed metallic parts. The resistance should be more than
shouldbereadbeforethisproductisoperated. 100,000ohms.
2. Retain Instructions. The safety and operating instructions 14. Non-use Periods. The power cord of the appliance should be
shouldberetainedforfuturereference. unplugged from the outlet when left unused for a long period of
3. Heed Warnings. All warnings on the appliance and in the time.
operatinginstructionsshouldbeadheredto. 15. Object and Liquid Entry. Care should be taken so that objects do
4. Follow Instructions. All operating and use instructions should not fall and liquids are not spilled into the enclosure through
befollowed. openings.
5. Water and Moisture. The appliance should not be used near 16. DamageRequiring Service.Theappliance should beserviced by
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, qualifiedservicepersonnelwhen:
laundrytub,in awetbasement,ornear aswimmingpool, andthe !Thepower-supplycordortheplughasbeendamaged;or
like. !Objectshavefallen,orliquidhasbeenspilledintotheappliance;or
6. CartsandStands. Theapplianceshouldbeusedonlywithacart !Theappliancehasbeenexposedtorain;or
orstandthatisrecommendedbythemanufacturer. !The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
An appliance and cart combination should be moved with care. markedchangeinperformance;or
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the !Theappliancehasbeendropped,ortheenclosuredamaged.
appliance and cart combination to overturn 17. Servicing. The user should not attempt any service to the
appliance beyond that described in the operating instructions.
All other servicing should be referred to qualified service
personnel.
18. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for
7. Wall or Ceiling Mounting. The product should be mounted to ventilation and to ensure reliableoperation of the product andto
a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. protect it from overheating, and these openings must not be
8. Heat. The appliance should be situated away from heat sources blocked or covered. The openings should never be blocked by
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
(includingamplifiers)thatproduceheat. This product should not be placed in a built-in installation such
9. Power Sources This product should be operated only from as a bookcase or rack unless proper ventilation is the
the type of power source indicated on the rating label. If you manufacturer'sinstructionshavebeenadheredto.
are not sure of the type of power supply to your home, 19. Attachments do not use attachments not recommended by the
consult your product dealer or local power company. For productmanufacturerastheymaycausehazards.
products intended to operate from battery power, or other 20. Accessories Do notplacethisproductonanunstable cart,stand,
sources, refer the operating instructions. tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious
10. Grounding or Polarization This product maybe equipped witha injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use
polarized alternation-current line plug (a plug having one blade onlywitha cart,stand,tripod, bracket,ortable recommendedby
widerthan theother).This plugwillfit intothepoweroutlet only the manufacturer, or sold with the product.Any mounting of the
one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the product should follow the manufacturer's instructions, and
plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should use a mounting accessory recommended by the
should still fail to fit, contact your electrician to replace your manufacturer.
obsoleteoutlet. Do not defeat the safety purposeofthe polarized 20. Lightning For added protection for this product during a
plug. lightningstorm, orwhen itis leftunattended andunused forlong
11. Power-CordProtection. Power-supplycordsshouldbe routedso periodsof time,unplugit fromthewall outlet anddisconnect the
that they are not likely to be walked on or pinched by items antennaorcablesystem.Thiswillprevent damagetotheproduct
placed upon or against them, paying particular attention to the duetolightningandpower-linesurges.
cord in correspondence of plugs, convenience receptacles, and 22. Replacement Parts When replacement parts are required, be
thepointwheretheyexitfromtheappliance. sure the service technician has used replacement parts specified
12. Cleaning - The appliance should be cleaned only as by the manufacturer or have the same characteristics as the
recommendedbythemanufacturer. original part. Unauthorized substitutions may result in fire,
electricshock,orotherhazards.
Clean by wiping with a cloth slightly damp with water.Avoid getting 23. Safety Check Upon completion of any service or repairs to this
product, ask the service technician to perform safety checks to
waterinsidetheappliance. determinethattheproductisinproperoperatingcondition.
13. For AC line powered units - Before returning repaired unit to
user, use an ohm-meter to measure from bothAC plug blades to
DESCRIPCION DE MANDOS Y FUNCIONES
AC 230V~50Hz 12WAC 230V~50Hz 12W
COMPACT DISC PLAYERCOMPACT DISC PLAYER
SERIAL NO.:SERIAL NO.:
MADE IN CHINAMADE IN CHINA
LL
line out
RR
relay
digital
out offon power
remote
CDS-FX
AKIYAMA. 08191 BARCELONA (SPAIN)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION, RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT OPEN.
ATENTION: TO REDUCE RISK
1.DIGITALOUT(salidadigital) 4.ACPOWERCORD(conexionared)
SalidadigitalmedianteconectorJackparaconversorD/A. Conectaralatomadecorriente.
2.LINEOUT(salidanivellínea) 5.POWERSWITCH(conmutadordepuestaenmarcha/parada)
Salidadeniveldeseñal“Línea”,conectaralmezclador,amplificador, Presioneuna vezparaponer el equipo enmarcha y vuelva apresionar
etapadepotencia. paraapagarlo.
3.REMOTE(conexiónremota) 6.RELAYJACK(conexiónparalafunciónRELAY)
Conectar a un mezclador con la función “Fader Start” para poder Conectar a un mezclador con función Fader Start o a un
controlar la puesta en marcha del reproductor mediante el fader del
mezclador.
controlador
externo.
1
2
3
4
5
6
PANEL DE CONEXIONES
OPERACIONES BÁSICAS
1.Cargayextraccióndediscos laquesemanipulalarueda.
*Presione"OPEN"paraabrirelcompartimentodeldisco. *SEARCHKNOB(búsqueda)
*Coloqueeldisco:posicionelo enel centrodel compartimentoconla PresioneelcontrolSEARCH ( o )enmodoPausaparaavanzar
etiquetahaciaarriba. o retroceder un “frame” (trozito) por cada pulsación; si mantiene
*Presionelatapaparacerrarelcompartimentodeldisco. presionadoelcontrolreproduciremoslos“frames”consonido.
*PresionePLAY/PAUSEparacomenzarlareproducción. 4.PITCHCONTROL KNOB(controldelPitch)
2.Saltoaotrapistadeldisco *JOGDIAL (rueda)
Utilicelos botonesTRACK SKIPparaavanzar( )oretroceder ( )a En modo PLAY podemos variar la velocidad de reproducción hacia
lapistadeseada. adelanteohaciaatrássegúnelsentidoenelquegiremoslarueda.
3.FRAMESEARCH(búsquedapor“frames”) *PITCHCONTROLKNOB(faderdecontroldePitch)
*JOGDIAL(rueda) Muévalohacia+16, lareproducciónseacelerará.Muévalohacia-16,
En modo Pausa, utilice la rueda, la reproducción avanzará o lareproducciónsedesacelerará.
retrocederá “trocito a trocito” (frame) en función de la velocidad con
Sintoma Causa Solución
El compartimiento del disco no se abre al
presionar OPEN. El equipo no esta adecuadamente conectado a
la red. Revise la conexión.
Al comenzar la reproducción, esta entra en
modo STOP o PAUSA inmediatamente. * El disco está colocado al revés.
* Polvo y suciedad en el disco. * Coloque el disco con la etiqueta arriba.
* Limpie el disco con un trapo seco.
No hay sonido.
* Conexiones de salida mal conectadas.
* Problemas con el mezclador.
* Terminales del amplificador sucias o mal
conectadas.
* Reproductor en modo PAUSA.
* Conecte el cable correctamente.
* Revise el “set up” del mezclador.
* Revise y limpie los terminales.
* Presione el botón PLAY/PAUSE.
Sonido distorsionado.
* Conexiones incorrectas.
* Terminales del amplificador sucias o mal
conectadas.
* Conecte con el mezclador usando los
terminales LINE INPUT.
* Revise y limpie los terminales.
Huming (sonido tipo “masa”) * Cable conectado incorrectamente. * Conecte firmemente todas las
conexiones.
SOLUCION DE PROBLEMAS

cds-fx
cds-fx
9
cds-fx
SPECIFICATIONS/ESPECIFICACIONES
Power supply : AC 230V~50HZ
Power consuption : 12 W
Available disc: standard CDs 8 and 12 cm
Quantisation: D/A convertor : 16 bit
Sampler frequency: 44.1KHz
Distortion: less than 0.03 %
S/N ratio : more than 70 db
Channel seperation: 20-20KHZ +/- 2db
Output : 2.0 +/ -0.2V
Dimension: 220 x 300 x95 mm
Net weight : 4.4 kg
ENGLISH
ESPAÑOL
Alimentación : AC 230V~50HZ
Consumo : 12 W
Tipo de disco: estándard CDs 8 y 12 cm
Conversor: D/A de 16 bit
Frecuencia sampleado: 44.1KHz
Distorsión: menos de 0.03 %
S/N ratio : más de 70 dB
Separación entre canales: 20-20KHZ +/- 2db
Nivel de salida : 2.0 +/ -0.2V
Dimensión: 220 x 300 x95 mm
Peso neto : 4,4 kg
english

CPP2000SL. C/ Praga, nº 11. Pol. Cova Solera. 08191. Rubi (Barcelona). Tel: 935861730 Fax: 936996087. E-mail: [email protected]
www.akiyamadj.com
PROFESSIONAL CD PLAYER
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CDS-FX
Table of contents
Languages:
Other Akiyama CD Player manuals
Popular CD Player manuals by other brands

Madrigal Audio
Madrigal Audio Mark Levinson N31.5 operating manual

Sony
Sony CDP-XA7ES - Es Compact Disc Player operating instructions

Sony
Sony CDX-RA700 - Motorized Synchro-flip Detachable... Service manual

Sony
Sony CDX-CA760X - Fm/am Compact Disc Player operating instructions

Philips
Philips AZ1045/05 user manual

LG
LG SB19ST owner's manual