Alfamacchine MINIGRAF M3 manual

1
MinigrafM3
MINIGRAF 3
INSTRUCTION HANDBOOK
Alfamacchine
Via dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy
Tel. +39-0543-482711 - Fax +39-0543-480770

2
MinigrafM3
INDEX
1. GENERAL INFORMATION 3
1.1 PRODUCER 3
1.2 ASSISTANCE CENTERS 3
1.3 CERTIFICATION 3
1.4 WARRANTY 3
1.5 PRE-ARRANGEMENTS CHARGED TO THE
CUSTOMER 3
1.6 HANDBOOK STRUCTURE 3
1.6.1 Object and contents 3
1.6.2 Utilizers 3
1.6.3 Preservation 3
1.6.4 Symbols utilized 4
2. MACHINE DESCRIPTION 5
2.1 WORKING PRINCIPLE 5
2.2 MAIN COMPONENTS 5
2.3 MACHINE STRUCTURE 5
2.4 DIMENSIONS 5
2.5 SURROUNDING CONDITIONS 5
2.6 LIGHTING 5
2.7 VIBRATIONS 5
2.8 NOISE EMISSIONS 5
2.9 TECHNICAL DATA 6
2.10 STANDARD EQUIPMENT 6
2.10.1 Standard accessories 6
2.10.2 Upgrading and implementing of mechanical parts 6
2.10.3 Optional accessories 6
2.10.4 Customized optional accessories 7
2.11 ELECTROMAGNETIC AMBIENT 7
3. SAFETY 8
3.1 GENERAL WARNINGS 8
3.2 SCHEDULED USE 8
3.3 INADVISABLE USE 8
3.4 DANGEROUS AREAS 8
3.5 PROTECTION DEVICES 8
3.6 STOP FUNCTIONS 8
3.7 SAFE WORKING PROCEDURES 8
3.8 RESIDUAL RISKS 9
3.9 PLATES 9
4. INSTALLATION 9
4.1 SHIPPING AND HANDLING 9
4.2 STORAGE 9
4.3 PRELIMINARY ARRANGEMENTS 10
4.4 UNPACKING 10
4.5 CONNECTIONS 10
4.5.1 Pneumatic connection 10
4.6 PRELIMINARY CONTROLS 11
4.7 MACHINE ARRANGEMENT 11
4.7.1 V-Nails magazine loading 11
7.7.2 V-nail guide head replacement to change
V-nails size 11
4.8 ADJUSTMENTS 12
4.8.1 V-nails inserting positions adjustment 12
4.8.2 Vertical clamp adjustment 13
4.8.2a Vertical clamp position adjustment 13
4.8.2b Vertical clamp height adjustment 13
4.8.3 Frontal clamp adjustment 13
4.8.4 Working pressure adjustment 14
4.8.5 Protective shield adjustment 15
4.9 CHECKING OPERATIONS TO BE EFFECTED
BEFORE WORKING START 15
5. FUNCTIONING 16
5.1 OPERATORS 16
5.2 FUNCTIONING DESCRIPTION 16
5.3 TIPS FOR PERFECT JUNCTIONS 16
5.4 MACHINE STOP 16
5.5 MACHINE REINSTATEMENT 16
5.6 PUTTING OUT OF SERVICE 17
6. MAINTENANCE 17
6.1 STATE OF MAINTENANCE 17
6.2 MACHINE ISOLATION 17
6.3 SPECIAL CAUTIONS 17
6.4 CLEANING 17
6.5 LUBRICATION 18
6.6 ORDINARY MAINTENANCE 18
6.7 EXTRAORDINARY MAINTENANCE 18
7. DIAGNOSTIC 19
7.1 SAFETY WARNINGS 19
7.2 TROUBLESHOOTING 19
7.3 REQUEST OF ASSISTANCE 20
8. SPARE PARTS 21
8.1 SPARE PARTS LIST 21
8.2 SPARE PARTS ORDERING 21
9 DEMOLITION 21
9.1 DEMOLITION 21
10. ATTACHMENTS 21
10.1 DECLARATIONS 21
10.2 SCHEMES 21

3
MinigrafM3
1. GENERAL INFORMATION
1.4 WARRANTY
ALFAMACCHINE’s products are constructed to have a
long life and are tested one by one.
If, in spite of this if any damages or malfunctioning would
occur, the replacement of defective parts is warranted
(counting from the date written on the delivery bill) for a
period of:
- 24 months for mechanical components
- 12 months for pneumatic part
Thedriverbladeistestedforabout1.000.000workingcycles.
The Warranty does not include the sending of technical
staff.
The repair interventions will be perofrmed at your local
distributor orALFAMACCHINE’s plants and the freight of
the shipment will be entirely charged to the Customer.
Warranty does not cover the damages caused by an
inappropriate use of the machine or not corresponding to
the instructions described in this handbook.
The warranty decays in case of unauthorized modifications
or because of accidental damages or tampering performed
by unqualified personnel.
The warranty also decays in case you use V-nails different
from the originalALFAMACCHINE ones.
To take advantage of warranty services it is necessary at the
moment you receive your machine, to completely fill out the
warranty card and send it back as soon as possible to
ALFAMACCHINE.The warranty will be valid only after the
ALFAMACCHINE receives the warranty card & records it.
1.5 PRE-ARRANGEMENTS CHARGED TO
THE CUSTOMER
It is the customer’s duty on times agreed with the producer
to execute what is indicated in our documentation.
Things normally charged to the customer are:
•Premises predisposition, included building works and/
or canalization eventually requested
•Pneumaticsupplyngofcompressedair (see the paragraph
4.5)
1.6 HANDBOOK STRUCTURE
The customer must pay extreme attention to the indications
reported in this handbook. The proper Pre-Arrangement,
Installation and Use of the Machine, constitute the basis of
a correct customer-distributor relationship.
1.6.1 Objectand contents
The goal of this handbook is to provide to the customer all
the necessary information so that they can properly use the
machine&be able to run it in complete autonomy and safety.
The handbook contains information concerning the technical
aspects, machine working and standstill, maintenance, spare
parts and safety. Before making any operation on the
machine, the qualified technicians and operators must
carefully read this handbook. In case of doubt about the
correct interpretation of these instructions, ask
ALFAMACCHINE or your local distributor to have the
problemexplained.
1.6.2 Utilizers
Thishandbook is made both for the operators and technicians
authorized to perform the machine maintenance.
The operators can not execute operations reserved to the
the qualified technicians.
The producer does not answer to damages derived from
not-observing this prohibition
1.6.3 Preservation
The instruction handbook must be kept very closed to the
machine in a special container protecting it from liquids and
whatever could compromise its legibility
1.1 PRODUCER
The firm Alfamacchine can boast more than 10 years of
experience in the construction of Woodworking Machines.
It has acquired technological know-how, developed during
years of research in strict touch with manufacturing and
international commercialization. We offer the best warranty
that anyone can grant its customers.
TEL +39-0543-482711 FAX +39-0543-480770
1.2 ASSISTANCE CENTERS
ALFAMACCHINE is represented both in North & South
America by a numerous and prepared sales organization.
Contact our firm directly to get the name of your local
distributor.
For every need regarding Use, Maintenance or Request of
Spare Parts, the Customer is pleased to address to the
authorized service centers or directly toALFAMACCHINE,
specifying the machine identification data impressed on the
plate.
1.3 CERTIFICATION
The machine is produced in conformity to the pertinent
European Community Norms in force at the moment of its
introduction on the market.

4
MinigrafM3
1.6.4 Symbols utilized
P...
A...
O...
I...
C...
R...
WARNING
OBSERVATION
INQUIRY
EXAMINATION
ADJUSTMENT
It indicates a danger with a mortal risk for the operator
It indicates a warning or a note about key functions or useful
information. Pay the maximum attention to the paragraph
marked with this symbol.
It is requested to take a measurement data, to check a
signal,....
The user is requested to check the proper positioning of
any element of the machine, before operating a certain
command
It’s necessary to consult the handbook before performing a
certain operation
In case of strange sitituation and/or anomalies you can be
requested to perform a certain mechanical adjustment
DANGER

5
MinigrafM3
2. MACHINE DESCRIPTION
2.1 WORKING PRINCIPLE
The benchtop Frame Assembling Machine Minigraf 3 has
been realized to assemble any kind of frame.
The Minigraf 3 being of simple construction and extremely
easy to use, makes it possible to join with absolute precision
any kind of moulding by means of special steel V-nails.
It uses v-nails with the “pulling power” effect in different
sizes.
2.2 MAIN COMPONENTS
The main components constituting the machine are:
Pneumatic clamping device to allow a proper locking of the
mouldings to insert severalV-nails in different positions
Magnetic pressure pads of several types, at quick
replacement, to have the proper clamping of any profile
Dual function foot pedal for the separate control of the
clamping and nail insertion
Pneumatic opening of the V-nail magazine for a very quick
reloading
Nail heads sizes 7, 10 and 15 mm.
2.3 MACHINE STRUCTURE
The movement directions during the machine’s working are
the following:
- X AXIS
Movement of the horizontal clamp
- Y AXIS
Movement of vertical clamp
The indicated noise levels are emission
ones measured in standard conditions of
use. In case of any machine modification,
the above mentioned levels could be
changed and should be tested on the same
machine.
2.4 DIMENSIONS
The overall dimensions are reported on table 2.9-A
2.5 SURROUNDING CONDITIONS
The machine does not need special surrounding conditions.
It has to be installed inside an industrial building, lit, aired
andwithacompactandflatfloor.The permitted temperatures
go from 5° to 40° C, with a humidity level not higher than
50% at 40° C or 90% at 20° C.
2.6 LIGHTING
Premises lighting must be conformed to the norms in force
in that Country where the machine is installed and has to
guarantee a clear visibility and can not create dangerous
light reflections.
2.7 VIBRATIONS
In standard conditions conformed to the indication of
machine proper utilization the vibrations do not create
dangerous conditions.The average quadratic weighed level,
according to the acceleration frequency to which arms are
exposed does not exceed 2,5 m/s2.
2.8 NOISE EMISSIONS
The machine is designed and projected for reducing the
noise emission level to its source. In standard working
conditions the Machine noise power level is:
Acoustic Continuous Equivalent weighed
pression A <70dB
Acoustic Istantaneous weighed
pression <130dB
The noise levels indicated are emission levels and are not
representative of operating levels. In spite of an existing
relationship between emission levels and exposure ones,
this can not be used in a reliable way to define if further
precautions are necessary. The factors determining the
exposure level to which the working force is subjected,
include exposure length, working premises characteristics
and other noise sources (number of machines, closed
building, etc…). Furthermore the allowed exposure levels
could change according to several Countries. At any rate,
the information provided will allow the Machine Operator to
achieve a better evaluation of the danger and risks they are
submitted to.
Picture 2. 1 A - Movement directions

6
MinigrafM3
Picture 1
Picture 2
Picture 3
TABLE 2. 9A Tecnical data
- Frames thickness min-max 6-80 mm.
- Frames width min-max 6-80 mm.
- V-nails magazine capacity n. 230
- V-nails size 7, 10, 15 mm.
- V-nails size on request 3,5,12mm.
- Pneumatic Supplying BAR 3-6
- Weight about 32 kg
- Height of working bench 110 mm.
- Overall dimensions 480x300x300 mm.
2.9 TECHNICAL DATA
We have listed below the Machine’s data and technical
characteristics to which you can make reference for any
eventual contact with your distributor for Technical
Assistance.
2.10 STANDARD EQUIPMENT
The equipment listed below is standard.
2.10.1Standardaccessories
Once you have removed the packaging, please check the
presence of the following accessories:).
- N.1 nail head mm.7
- N.1 nail head mm.10
- N.1 nail head mm.15
- N.1 L shaped pressure pad
- N.1 Rounding pressure pad
- N.1Allen Wrench 5 mm. for V-nails head replacement
- N.1 Brass rod magnet to remove V-nails
2.10.2Upgrading and implementing of
mechanical parts
Themachinehas been realized following a modular criterion,
therefore the existing equipment can be further upgraded
with additional accessories that will not alter its basic
structure.
Technical upgrades on the machine model, if any, will be
such that they can be installed at any time without requiring
any substantial modifications to the machine’s structure.
2.10.3Optional accessories
•Floor stand
•Adjustable tilting fences (see fig. 3)
•Wooden support table
•Metal support extensions (fig. 1A)
•Special fences for octagons (fig.2)
•Special fences for hexagons (fig.1)
•Round and square pressure pads in rubber
•V-nailsclawheads size 3-5-12 mm.
•Double mechanical pressure pad
•Triple mechanical pressure pad

7
MinigrafM3
2.10.4Customized optional accessories
Thanks to its versatility this machine can be ‘custom-made’
to meet our users requirements, with additional accessories
thatcanmake the frame assembling easier: e.g. special fences
for peculiar moulding shapes, special clamps to ensure the
mouldings are locked properly during V-nail firing, and so
on. These can be made at your local machine shop.
2.11 ELECTROMAGNETIC AMBIENT
The Machine is designed to operate properly in an industrial
electromagnetic ambient without altering it being an
exclusively pneumatic machine.
Figure 1A

8
MinigrafM3
3.1 GENERAL WARNINGS
The operator must pay the maximum attention to the
information written in this Handbook, expressively about
the proper precautions for Safety listed in this chapter.
It is indispensable for the operator to follow the warnings
listed below:
•Keep the machine & the working area clean & ordered
•Provide appropriate containers to stock the pieces you
willbeworkingwith.
•Use the Machine only in a normal psycho physical
condition
•Wear adequate clothing to avoid obstacles and/or
dangerous entanglements to/from the machine
•Wear the individual protection gears prescribed by the
instruction handbook, regarding the effected operations
•Do not remove or alter the warning plates and adhesive
signs
•Do not remove or elude the Machine Safety Systems
•Keep the fingers away from the working area
•Disconnect the air pressure supply during any
maintenance intervention
•Keep your foot off of the pedal during Machine
maintenance
3.4 DANGEROUS AREAS
The area where the frames are assembled is defined as the
“working area”
The dangerous areas of machine, include the movable parts
and surrounding zones
3.5 PROTECTION DEVICES
The machine is equipped with adequate protections for
persons exposed to the risks due to the transmission of
mobile elements taking part in working (driver blade,
horizontalclamp, vertical clamp).
3.6 STOP FUNCTIONS
The machine stop functions are the following:
•Fast clutch fitting stop (Category 0).
•Foot pedal Stop (Category 1).
STOPCATEGORY0
It is obtained by disconnecting the fast clutch fitting from
feeding system (uncontrolled stop).
STOPCATEGORY1
Controlled stop obtained by lifting the foot from the
pneumatic pedal that does not allow the v-nails to drive.
The other risks related with using the machine are:
- Finger crushing in the frontal clamp working area
It is necessary to carefully follow the following instructions:
1 Keep the fingers away from frontal and vertical clamp
working areas
2 Disconnect the air pressure and during any maintenance
interventions
3 Keep the foot away from the pedal during machine
maintenance
3. SAFETY
The machine is projected and realized to
eliminate any risk connected with its use.
The user is requested to achieve an
adequate training to be instructed by your
local distributor or ALFAMACCHINE’s
technicians.
3.2 SCHEDULED USE
The Machine is designed and built to execute junctions of
frames.
Themachineisprojectedformanualuseonly(underoperator
control).
3.3 INADVISABLE USE
The machine can not to be used:
•For uses different from those listed in 3.2 paragraph
•In an explosive or aggressive atmosphere where there is
a high density of dust or oily substances suspended in
the air
•Ina flammable atmosphere
•Outside in all weather severity
•For working materials not suitable with the machine’s
characteristics
Figure 3.4.A- Working area and dangerous zones
3.7 SAFE WORKING PROCEDURES

9
MinigrafM3
3.8 RESIDUAL RISKS
During the normal working cycle and while performing
maintenance the operators are exposed to several residual
risks that because of the operations own nature can not be
totally eliminated.
•Risk of finger crushing in the working areas of vertical
and frontal clamping
3.9 PLATES
The warning plates carrying out safety functions can not be
removed, covered or damaged.
To see the plates or adhesive signs location, consult the
Fig.10.2-D
Table 3.8 A- Types of plates
4. INSTALLATION
4.2 STORAGE
In case of long inactivity, the machine must be stored with
cautions concerning storage place and times.
•Store the machine indoors
•Protect the machine from jarring impacts and stresses
•Protectthemachinefrom humidity and high temperatures
•Avoid corrosive materials that could touch the machine
•Lubricate the parts which are not painted
4.1 SHIPPING AND HANDLING
Theshipmentmustbe performed by a professionally qualified
staff. The machine has to be shipped in a safe way to avoid
any damage to its parts.
•All the protections and guard devices must be properly
closed and locked.
•The machine has to be shipped like it is positioned for
installation.
•Before the shipment it is necessary to lubricate the parts
which are not painted.
•According to the type of shipment, it is necessary to
protect the machine from any jarring impact or stress
Figure 4.1A – machine handling indications
Plate concerning machine characteristics
Adhesive sign concerning the finger danger zone
Adhesive sign concerning the behaviour to be kept
during the working cycle
Adhesive sign concerning the behaviour to be kept
during the working cycle
Machine total weight: about 28 Kilos
Lifting the machine must be performed by 2
operators.
Any damaging of the machine caused during its shipment
or handling is not covered under warranty.
Repairs or replacements of damaged parts are charged to
the customer.

10
MinigrafM3
Check the foot pedal operation when the
V-nail magazine is closed. The foot pedal
control is deactivated when the V-nail
magazine is opened.
4.3 PRELIMINARY ARRANGEMENTS
In order to install the machine it is necessary to prepare a
working area adequate to the machines dimensions & the
length of moulding you will be working with.
To fulfill the characteristics of precision and steadiness, the
bench frame assembling machines must be positioned on a
solid and leveled plane able to sustain the weight of the
machine. The bench must be studied and prepared by the
customer and/or qualified staff.
4.4 UNPACKING
The benchtop machine is shipped & packed into an
appropriate carton which is protected by polystyrene parts.
Remove the external packing and save it for a future use.
Check for any casual shipping damage and report it
immediately. Shipping damages or any other defects must
be reported to Alfamacchine or your local distributor within
3 days from receipt of the machine.
Picture 4
Picture 5
Picture 6
Once you have connected the machine with the pneumatic
system,check the operation of the foot pedal in the following
way:
•Pressing the foot pedal half way down activates the
horizontal clamp, vertical clamp and the fence locking
•The foot pedal pressed full down activates the V-nail
It is advisable to install a filter/lubricator on
the air compressed system to obtain clean
and lubricated air.
Use only silicone lubricating oil for
pneumatic systems. The use of inadequate
oil could damage the valves.
Use the supplied fast clutch fitting to connect to the air
compressor system. You could use also another fitting
suitable with your pneumatic system (see fig. 6).
4.5 CONNECTIONS
To avoid any problems while setting up the machine, it is
suggested to follow the instructions listed below.
4.5.1 Pneumaticconnection
The machine is controlled by a dual function foot pedal.
The 3 pipes for the pedal must be inserted into the 3 fittings
located on machine’s right side in the following sequence
(fig.4-5):
Upper connection Red pipe into the red fitting
(external side)
Ceter connection Black pipe into the black fitting
(center fitting)
Lower connection Transparent pipe into the 3rd fitting
(user side)

11
MinigrafM3
4.7 MACHINE ARRANGEMENT
4.7.1 V-Nails magazine loading
To load the V-nail magazine proceed as follows:
•Move the claw pusher backwards by flipping the special
lever located on the right side of the machine working
bench. This will give you access to the V-nail magazine
(seefig. 7).
•Insert one or more V-nail strips into the magazine. Make
sure that the sharpened edge of the V-nails (glue side)
faces up and that they are loaded with the V of the V-
nails pointing in the direction indicated in the figures 8
and 9. Check to see if the V-nail size is suitable with the
type of claw head mounted.
•Move the claw pusher forward by flipping the control
lever(see fig.7)
Picture7
Picture8
Picture 9
4.7.2 V-nail guide headreplacementtochange
V-nails size
The V-nail guide head must be changed each time you use
V-nails of different sizes.
Proceed as follows to replace it:
•Loosen the locking screw of the V-nail guide head using
the proper 5 mm Allen wrench (the screw is on the
opposite side from the V-nails magazine(See fig. 10)
•Take out the V-nail guide head
•Move the clawpusher backwards by flipping the special
lever located on the right side of the machine working
bench. (see fig. 8).
•Removeallthe V-nails thatarestillin the magazine(using
the proper brass magnet, if necessary).
•Insert the new V-nail strip (of desired height) into the
magazine
•Move the clawpusher forward by flipping the control
lever (see figure 7).
•Insert the new size V-nail guide head to match the V-
nails you will be using (see fig. 11).
•Tighten the locking screw of the V-nail guide head (see
fig.10).
4.6 PRELIMINARY CONTROLS
Thepreliminary operations before starting the machine, must
be executed by a technician appointed by the customer.
Before setting up the machine, it is necessary to execute
certain verifications and checks to prevent mistakes or
accidents during setup.
•Verify that machine has not been damaged during the
assembly steps.
•Verify with extreme care, the pipes integrity

12
MinigrafM3
picture 10
picture 11
4.8 ADJUSTMENTS
The machine has been completely tested and checked in
ALFAMACCHINE’s plants before its shipment. All the
operator has to do is perform the following adjustments:
4.8.1 V-nails inserting positionsadjustment
To properly position the mouldings to be assembled, the
Minigraf 3 is equipped with a 90° fence.
The fence can be shifted forward or backward in order to
allow the proper positioning of the v-nails in the moulding.
The fence stops (backward and forward) can be set with
precision by means of locking clamps (see fig. 13).
The operator can easily use the machine to insert V-nails
with extreme precision into 2 different positions (fig. 14).
picture 13
picture 14

13
MinigrafM3
4.8.2 Vertical clamp adjustment
The vertical clamp can be adjusted in height and position.
Proceed as follows to adjust them:
4.8.2a Vertical clamp position adjustment
•Position the mouldings to be assembled on the working
bench
•Select the pressure pad suitable with the profile of the
moulding to be assembled and put it on the vertical bar
•Loosenthehandle(seefig.15)that locks the clamp,which
holds the vertical bar. This will permit its movement
forward or backward.You want the pressure pad directly
over the V-nail insertion point.
•Tighten the handle once you have reached the proper
position Picture 16
4.8.3 Frontalclampadjustment
The Frontal Clamp (horizontal clamp) has a series of holes in
the flat bar (see fig.17).
Lift the bar, to take it out of its initial position.You will now
be able to move it forward and backward.
To lock the bar it is sufficient to insert it into the proper peg
located in the middle of the guide channel.
Proceed as follows to position the frontal Clamp correctly:
1. Remove the baroffof the peg by lifting it by about10-15
mm. Move it forward until it touches the moulding to be
assembled (see fig.18);
2. Lower the bar into the next available hole and over the
peg.
Picture 17
4.8.2b Vertical clamp height adjustment
•Loosen the side (see fig. 16) handle and adjust the
pressure pad height over the frame. It suggested that
you put the bar height between 5 & 8 mm over the
moulding. This will help avoid any accidental fingers
crushing.
•Tighten the handles once you have reached the proper
position
•Lower the vertical clamp by pressing half way down on
the foot pedal. This will verify that the mouldings to be
assembled are properly clamped
•Press all the way down on the foot pedal to insert the V-
nail.
Picture 15

14
MinigrafM3
Picture 18
4.8.4 Working pressureadjustment
The working pressure must be adjusted to the hardness of
the mouldings to be assembled.
The pressure regulation allows you to change the clamping
pressure of mouldings to be assembled.
Too high of a working pressure can cause a poor junction
and (especially on small-size frames) the moulding could be
crushed.
Too low of a working pressure can cause an incomplete
insertion of the V-nail into the frame.
The working pressure is adjusted by means of the regulator
on the panel near the pressure gauge (see fig. 19).
Proceed as follows to adjust the working pressure:
1. Pull up the regulator cap by about 3÷4 mm. This will
unlock it.
2. Turn it clockwise to increase the pressure and counter-
clockwise to decrease it.
3. Push the regulator cap back down to lock it into position
Picture 19
In case of continued use without needing
to remove the frontal clamp from its
position, it is possible to fix it into the peg
using the proper screw.
When shipping the machine it is advisable
to lock down the frontal clamp by using the
supplied knob.
DONOTADJUST the pressure
ifthe machineisnotconnected to
theairsupply.
The suggested pressures are:
Softwoods (samba,........) 1.5 - 2.0 Bar
Medium (ramin,........) 2.0 - 3.0 Bar
Veryhardwoods (oak) 3.0 - 5.0 Bar
The above listed values apply to 7 and 10 mm high V-nails.
Increase the pressure by 10 % for 15 mm high V-nails.
When stacking 2 or more V-nails, increase the working
pressure by 10 to15 %.

15
MinigrafM3
4.8.5 Protectiveshield adjustment
You can order a protective shield made of transparent plastic
material.(seefig.20).
4.9 CHECKING OPERATIONS TO BE
EFFECTED BEFORE WORKING START
Oncethemachinehasbeenproperlyinstalled(likepreviously
described), check that:
The mouldings to be assembled are properly positioned on
the working bench
The magazine is loaded with the type of V-nails suitable
with the mouldings to be assembled
The adjustment of the vertical and horizontal clamps are
correct(chapter 4.8.2 and 4.8.3)
The working pressure is adequate to the wood hardness (see
chapter 4.8.4)
Pressing halfway down on the pedal both the frontal and
vertical clamps hold the frame properly
The protective shield is properly positioned (see chapter
4.8.5)
Press the pedal all the way down to insert the V-nail
If you want to insert 2 or more V-nails one
upon the other in the same position, you
mustrelease the pedal until halfway and then
press it full down again to insert the second
V-nail
Opening the protection shield causes
the foot pedal to be deactivated.
Proceed as follows to adjust the protection shield:
1. Loosen the 2 knobs which hold the shield in place and
liftor lower it to a height of about 6-8 mm fromthetopof
the moulding.
2. Tighten the knobs to lock the protection shield.
Even if the protective shield is properly adjusted, it is
necessary following instructions listed below:
3 Keepthefingersawayfromthe frontal and vertical clamp
workingarea.
4 Disconnect the pressure supply during any maintenance
intervention.
5 Keep your foot off of the pedal while adjusting the
machine.
picture 20

16
MinigrafM3
b) Assembling positions
It is advisable to operate as follows in order to achieve the
best results in terms of junction quality:
Never drive V-nails near the junction vertex. The
minimumrecommendeddistance from theexternalvertex
is at least 10 mm.
When you want to make the junction using only one V-
nail, the most suitable position is in the middle of the
moulding (see fig. 21)
In case you want to insert 2 or more V-nails into each
junction, we recommend you to insert the most external
one 1/3 from the external vertex and the most internal
one 1/4 from the internal vertex.
5. FUNCTIONING
5.1 OPERATORS
The machine has been projected to be used by only one
operator.
The staff assigned to operate the machine, must be in
possession (or acquire through an adequate training) the
requirements indicated below. In addition they must have
the knowledge of this handbook and every information
concerning safety:
•General and technical culture sufficient to comprehend
the handbook contents and properly understand the
drawings and schemes
•Knowledge of the main sanitary, technological and anti-
accidental norms
•Overallknowledgeofthe production line and plant where
the machine is installed
•Specific experience in the assembly of frames
•To know how to operate in case of emergency , where to
find the individual protection means and how to use
them properly.
The Maintenance people in addition to the above mentioned
characteristics must be in possession of an adequate
technical education.
5.3 TIPS FOR PERFECT JUNCTIONS
a) V-nail types
Inordertoallowthemachinetomakeexcellentqualityjoints
using different materials, it has been necessary to
manufacture different V-nails types for different uses (see
attachment D).
V-nails can be classified in three different groups:
picture 21
5.4 MACHINE STOP
The machine can only work by pressing the pneumatic foot
pedal. To stop it, lift your foot from the pedal.
It is possible also to disconnect the fast clutch fitting from
the compressed air.
5.2 FUNCTIONING DESCRIPTION
The machine has only one possible operating mode:
•Manual functions by using the pneumaticfoot pedal.
Press the foot pedal half way down to clamp the frames
Press the foot pedal all the way down to drive a v-nail.
To assemble a frame junction, you must operate as follows:
1 Set the inserting positions by means of the fence locking
clamps
2 Place the moulding on the working bench. Move the
fence to the first inserting point.
3 Adjust the vertical clamp height and position
4 Adjust the frontal clamp position
5 Verify and adjust theproperworking pressure according
to the mouldings to be assembled.
6 Press half way down on the pneumatic pedal to verify
the proper position and clamping of the moulding.
7 Press the pedal all the way down to insert the V-nail. If
you want to insert 2 or more V-nails, one upon the other
in the same position, you must release the pedal halfway
and then press it all the way down again to insert the
second V-nail and so on.
8 Completely release the foot pedal
9 Move the moulding and the fence to the next inserting
point and repeat the steps 6,7 and 8.
for soft woods and
soft plastic
for medium woods
for hard woods
Suggested V-
nails code
Suggested V-
nails code
Suggested V-
nails code
SW
MW
HW
5.5 MACHINE REINSTATEMENT
The machine reinstatement is performed by pressing the
pneumatic foot pedal.

17
MinigrafM3
6. MAINTENANCE
6.1 STATE OF MAINTENANCE
The maintenance operations must be performed with the
machine in the conditions described at “state of the machine”
in the tables 6.6.A and 6.7.A
6.2 MACHINE ISOLATION
Before performing any type of maintenance or repair it is
necessary to isolate the machine from it’s supply sources
by performing these operations:
1) Disconnect the fast clutch fitting from the pneumatic
system.
Once you have completed the maintenance & before
reactivating the pneumatic supply, make sure that any
component and any pneumatic connections are properly
reinstalled.
6.4 CLEANING
The machine structure is simple and robust therefore the
mechanical parts do not require any special maintenance.
It is advisable to follow the rules listed below:
•Regularly remove glue or other residues from the V-nail
head and from the upper part of the driver blade;
•Always keep the v-nail magazine clean and without
residues.
•Remove any residues from the V-nails guide “L” shaped
support.
Do not use water to clean the machine, otherwise metallic
parts may rust.
Beforeperforming any cleaning intervention,
the operator must disconnect the pneumatic
system..
5.6 PUTTING OUT OF SERVICE
Incase on long inactivity periods it is necessary todisconnect
the fast clutch fitting from pneumatic system.
6.3 SPECIAL CAUTIONS
During the maintenance or repair operations is suggested to
proceed as follows:
•Beforestartingany operation place a sign“machineunder
maintenance” in a well visible position.
•Do not use solvents or flammable materials
•Do not step on the machine parts, because they have not
been projected to sustain the weight of persons.
•Put on a pair of safety glasses.
•Once all the operations are finished replace any
protections and shields you removed or opened.

18
MinigrafM3
6.6 ORDINARY MAINTENANCE
The following operations must be performed at the times indicated below. Not observing the following instructions exonerate
the Producer from any responsibility regarding the warranty.
The operations described here below, even if simple, must be executed by qualified personnel.
The scheduled ordinary maintenance includes overhauls, checks and interventions that, to prevent stops and breakdowns,
keep the system workoing properly:
•Lubrication state of the machine
•Wear and tear parts state
TAB 6.6A
6.7 EXTRAORDINARY MAINTENANCE
Listed below are the operations that need the intervention of Alfamacchine or your local distributor’s Technical Assistance
(see the paragraph 1.2). You can also use qualified staff authorized by the Producer
The extraordinary maintenance includes interventions to be performed in exceptional cases:
•Breakage
•Revisions
TAB. 6.7A
6.5 LUBRICATION
Use preferably CASTROL MAGNA GC 32 or equivalent oil
Furthermore, we recommend to lubricate the driver blade every 200 working hours.
Unsuitable lubricants may cause valve seal problems (seals may become too large) and consequent Valve
jamming.
Maintenance
V-naildriverblade
Movable parts lubrication
V-nails claw heads
“L” shaped supports (V-nails
guide)
Description
Replacement every 1.000.000 V-nails shot
Lubricate the driver blade every 200
working hours
Replacement every 5.000.000 V-nails shot
Replacement every 5.000.000 V-nails shot
Machine state
Isolation for maintenance
Isolation for maintenance
Isolation for maintenance
Isolation for maintenance
MAINTENANCE
Valves and Reducers
Frontal and vertical clamping
gaskets
DESCRIPTION
Suggested replacement every 6/8 million of
V-nails shot
Replacement in case of leak of air
MACHINE STATE
Isolation for maintenance
Isolation for maintenance

19
MinigrafM3
7. DIAGNOSTIC
7.1 SAFETY WARNINGS
The interventions must be executed by personnel properly trained and they must take all precautions in order to avoid
accidental starts.
7.2 TROUBLESHOOTING
TABLE 7. 2 -A
TROUBLE
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal the V-nails
ejection is irregular
Pressing the foot pedal for several times
the machine’s working that was correct
at the beginning becomes irregular later
Pressing the foot pedal the working
pressure indicated on the regulator
deeply decreases
Pressing the foot pedal the working
pressure indicated on the regulator
deeply decreases
POSSIBLE CAUSE
Insufficient working pressure
V-nails wrongly positioned into
the magazine
Guide channels damaged or
jammed
Claw pusher has insufficient
thrust
Claw head not suitable with V-
nails size
Faulty V-nails
Insufficient working pressure
OpenedV-nails magazine
Faulty valves
Jammed valves because of
surplus of oil or condensation
Faulty pressure regulator
Air supply line too long or of
inadequate diameter
REMEDY
Check that the minimum value indicated
from main regulator is higher than 3 Bar
- Check that the V-nails sharpened side
(glue side) faces up
- Check that V-nails V vertex is pointing
toward machine’s external side
- Check that the guide channels are not
dirtyor jammed
Check that the pressure of the regulator
feeding the claw pusher cylinder is at
least 2 Bar. If necessary, increase it by
10%.
Check that the number engraved on the
v-nail claw head match the V-nails size
- Replace the V-nails
Check that the air pressure coming out
from the compressor is at least 3 Bars.
Close the magazine by means of the
special lever
- Replace the foot pedal valve
- Replace the control valves
-Remove the surplus of oil and
condensation from the valves by
disconnecting the air lines one by one .
This will force out the oil/water.
-Replace the regulator
Replace theair line with a new one of
bigger diameter

20
MinigrafM3
TROUBLE
Pressing the foot pedal the machine
works properly, but once the pedal is
released you can note a certain delay in
the re-positioning of the driver blade
and/or vertical clamp cylinders
Wishing to insert several V-nails one
upon the other in the same point, they
do not stack properly or tilt during their
insertion
Wishing to insert several V-nails one
upon the other in the same point, they
do not stack properly or tilt during their
insertion
Wishing to insert several V-nails one
upon the other in the same point, they
do not stack properly or tilt during their
insertion
Wishing to insert several V-nails one
upon the other in the same point, they
do not stack properly or tilt during their
insertion
POSSIBLE CAUSE
Faulty or jammed valves
Unsuitable V-nails
Poorframesclamping (the frame
moves during the V-nail
insertion)
Wore and torn driver blade
Jammed driver blade
REMEDY
- Remove the surplus of oil and/or
condensation
- Replace the foot pedal valve
- Replace the faulty control valves
Replace the V-nails with suitable ones
- Check and reposition the vertical and
frontal clamps
- Increase the pressure by using the
regulator
- Replace the pressurepad with the proper
one
Replace the driver blade
Clean the driver blade’s upper part by
removinganymaterialjammingtheupper
profile
7.3 REQUEST OF ASSISTANCE
For any information regarding Use, Maintenance, Installation, etc.. we remain at your disposal. The Customer has to formulate
clearly their questions by sending us fax listing detailed descriptions of the troubles met. For eventual explanations you should
use this handbook and to the instructions listed in the paragraph 1.2 for reference.
E_Mail: [email protected]
FAX: +39-0543-480770
via Dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy
Table of contents
Other Alfamacchine Nail Gun manuals
Popular Nail Gun manuals by other brands

Draper
Draper Storm Force STNEKSF instructions

Task Force
Task Force TFN10400 operating instructions

Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld CHN201 operating instructions

Parkside
Parkside 273474 Operation and safety notes translation of the original instructions

Senco
Senco SFN40 operating instructions

Bostitch
Bostitch 651s5-1e Original instructions