
Sicurezza e Precauzioni Safety Precautions
PERICOLO
Il VAF-3000 E’ STRETTAMENTE UTILIZZATO PER LA VENTILAZIONE
DI ARIA. NON E’ INDICATO PER IL TRASPORTO DI LIQUIDI O
MATERIALI SEMISOLIDI. IL MOTORE ELETTRICO ED IL TELAIO
NON SONO INDICATI PER OPERARE IN ATMOSFERA
INFIAMMABILE O ESPLOSIVA. USARE IL VAF-3000 IN
ATMOSFERA INFIAMMABILE O ESPLOSIVA PUO’ FAR
INCORRERE IN SERI DANNI, FERITE GRAVI O ANCHE LA
MORTE. L’USO INCORRETTO DEL VAF-3000 PUO’ CAUSARE
L’ESPOSIZIONE A SCOSSE ELETTRICHE, QUINDI SI RACCOMANDA
DI OPERARE SEMPRE ADEGUANDOSI A TUTTE LE NORMATIVE DI
SICUREZZA E SALUTE SUL LAVORO.
PERICOLO
L’USO INCORRETTO DEL VAF-3000 PUO’ CAUSARE DANNI SERI,
FERITE GRAVI O ANCHE AL MORTE. PER EVITARE QUESTO RISCHIO
SI PREGA DI PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AI LAVORI
MANUALI DA EFFETTUARE. SI CONSIGLIA DI MONITORARE
COSTANTEMENTE L’ATMOSFERA CON MEZZI ADEGUATI IN MODO
DA INDIVIDUARE E QUALIFICARE COME RISCHIOSA UNA CERTA
AREA (DOVE LA POSSIBILITA’ DI ESPLOSIONE O INFIAMMABILITA’
E’ ALTA A CAUSA DI LIQUIDI COMBUSTIBILI, GAS INFIAMMBAILI,
VAPORI, POLVERI, FIAMME FIBRE ECC.)
NON USARE QUESTO VENTILATORE. LEGGERE E COMPRENDERE
PRIMA LE INFORMAZIONI DI PREPARAZIONE E SICUREZZA.
PREPARAZIONE
1) Comprendere bene le operazioni d effettuare con VAF-3000 prima
dell’utilizzo. Leggere attentamente le istruzioni in questo manuale. Adeguarsi
completamente alle complete normative e regole relative alla sicurezza e salute
sul lavoro.
2) Assicurarsi che il VAF-3000 sia originale, con el configurazioni dell’Altrad
Italia e non modificato in alcun modo.
3) I minorenni non devono operare con il VAF-3000. Porre attenzione, durante
l’utilizzo, che il VAF-3000 non sia accessibile a bambini e animali.
4) Sollevare il VAF-3000 usando un corretto uso dei muscoli delle gambe, onde
evitare danni alla schiena.
5) Assicurarsi, anche visivamente, che ogni parte del VAF-3000 sia in ottime
condizioni prima dell’utilizzo.
6) Assicurarsi di conoscere come fermare velocemente il VAF-3000 in stato di
emergenza. Premere l’interruttore, posizionato su un lato del ventilatore, su
OFF per spengerlo. Staccare la spina dalla presa di corrente.
INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
1) Mai mettere il VAF-3000 appoggiato sull’acqua.
2) Mai permettere alla griglia interna dell’aria di ostruirsi.
3) Mai versare o usare kerosene o solventi infiammabili nella griglia interna
dell’aria.
4) Non usare il VAF-3000 in ambienti infiammabili o in presenza di gas,
vapori, fibre e liquidi combustibili o esplosivi.
5) Mai inserire oggetti nella griglia interna dell’aria.
6) Mai avviare il VAF-3000 sotto la pioggia e mai riporlo all’esterno.
7) Non usare il VAF-3000 come un giocattolo.
8) Usare il VAF-3000 ponendolo su una base appropriata.
9) Disconnettere il VAF-3000 dalla presa di corrente dopo l’uso.
10) Non usare il VAF-3000 con cavi o spine danneggiati. Non usare il cavo
impropriamente come tirarlo per staccare la spina, chiuderlo in una porta,
maneggiare il cavo con le mani bagnate ecc.
11) Tenere lontano parti del corpo come capelli, dita, vestiti dalla griglia interna
dell’aria.
12) Non permettere all’acqua di entrare nel motore. Se dovesse succedere per
qualsiasi motivo, staccare la spina del VAF-3000 dalla presa di corrente e
asciugare accuratamente prima di utilizzarlo nuovamente.
13) Non rimuovere la terra dal cavo o la spina di alimentazione. La rimozione di
questa stessa farà decadere la garanzia.
14) Se il VAF-3000 è stato bagnato o lasciato fuori alle intemperie, ispezionarlo
accuratamente prima dell’uso. Se il VAF-300 non dovesse funzionare o se ci
fosse qualche interrogativo sul suo funzionamento, non azionarlo. Contattare un
Centro Servizi Autorizzato Altrad Italia o chiamare direttamente la ditta al
+0039 (0)2 45712223.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di
incendio o emissione di corrente elettrica,
n
on usare questo ventilatore con alcun
alternativo comando di controllo.
DANGER
THE FAN IS DESIGNED FOR PORTABLE AIR VENTILATION
PURPOSES ONLY. THE FAN IS NOT DESIGNED FOR TRANSPORTING
LIQUID OR SEMI-SOLID MATERIALS. THE ELECTRIC MOTOR AND
FAN HOUSING ARE NOT DESIGNED FOR OPERATION IN AN
EXPLOSIVE OR FLAMMABLE ATMOSPHERE. OPERATION OF
THE FAN IN AN EXPLOSIVE OR FLAMMABLE ATMOSPHERE
MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR
EVEN DEATH. INCORRECT USE OF THE FAN CAN RESULT IN AN
ELECTRICAL SHOCK AND/OR ELECTROCUTION. ALWAYS OPERATE
THE FAN IN COMPLIANCE WITH CURRENT OSHA AND NATIONAL
ELECTRIC CODE REGULATIONS.
DANGER
INCORRECT USE OF THE FAN CAN RESULT IN PROPERTY DAMAGE,
PERSONAL IJURY OR EVEN DEATH. TO REDUCE THIS RISK, GIVE
COMPLETE AND UNDIVIDED ATTENTION TO THE JOB AT HAND. AN
ENVIROMENT ATMOSPHERE CONSTANTLY CHANGES. THEREFORE,
IT’S RECOMMENDED THAT AIR MONITORING /GAS DETECTION
QUIPMENT BE USED FREQUENTLY. IF TESTS SHOW THAT THE
ATMOSPHERE QUALIFIES AS A HAZARDOUS LOCATION (AN AREA
WHERE THE POSSIBILITY OF EXPLOSION AND FIRE IS CREATED BY
THE PRESENCE OF COMBUSTIBLE LIQUIDS, FLAMMABLE GASES,
VAPORS, DUST, FIBERS, FLAMES OR FILINGS)
DO NOT USE THIS FAN. READ AND UNDERSTAND THE
FOLLOWING PREPARATION ITEMS AND GENARAL SAFETY
INFORMATION.
PREPARATION
1) Become familiar with Fan operations before utilizing this Fan. Read and
understand all Cautions and Warnings in this Manual. Refer to current OSHA
pubblications for complete job safety and health rules and regulations.
2) Confirm that the Fan is in its original, factory configuration and has not been
modified in any manner.
3) Minors should not be allowed to operate the Fan. Close attention is
necessary when used, especially whne used near children or animals.
4) Guard against the possibility of back-related injuries. Always lift the Fan
with leg muscles and not with the back.
5) Periodically inspect the Fan visually for damaged or worn parts. Check for
loose and/or broken parts. Be sure that the Fan and accessories are in good
working condition before operating.
6) Know how to stop the Fan quickly in an emergency. Turn unit off at (on/off)
switch located side of unit or unplug Fan from power supply.
GENERAL SAFETY INFORMATION
1) Never place the Fan in standing water because of extreme shock hazard.
2) Never allow air intake grill to become blocked
3) Never discharge flammable solvents or kerosene based chemicals through
the Fan air intake grill.
4) Do not use the Fan in areas where flammable or combustible liquids,
gases, vapors, dust, fibers, or flings may be present.
5) Never put any object in the air intake grill.
6) Never run the Fan outside when it is raining. Never store the Fan outdoors.
7) Do not use the Fan as a toy.
8) Use the Fan only with a properly grounded outlet.
9) Unplug the Fan from outlet when not in use and before servicing.
10) Do not use the fan with a damage cord or plug. Do not pull or carry the Fan
by its cord, do not use cord as a handle, do not close a door on the cord, and do
not pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away from heated
surfaces. Do not unplug the Fan by pulling on cord, grasp the plug and not the
cord. Do not handle the plug or cord with wet hands.
11) Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from the
air intake grill.
12) Do not allow water inside the motor. If the motor becomes wet for any
reason, unplug the Fan and throughly dry it before using again.
13) Never remove the ground from the power cord or plug, as this may result in
electricla shock or electrocution. Removing the ground would void the
warranty.
14) If the Fan has been dropped, left outdoors, or dropped into water, etc...,
please throughly inspect it prior to use. If the Fan is not working or if you have
a question about its safe operation, do not operate it. Contact an Altrad Italia
Authorized Service Center, or Factory direct at +0039 (0)2 45712223.
WARNING: to reduce the risk of fire or
electric shock, do not use this fan with any
solid state speed control device.