AmazonBasics OBL-0501000E User manual

Portable DAB/FM Radio with Mono Display, Bluetooth
Radio Portable DAB/FM avec Écran Mono, Bluetooth
Tragbares DAB/UKW-Radio mit Mono-Display und Bluetooth
Radio DAB/FM Portatile con Display Monocromatico, Bluetooth
Radio DAB/FM Portátil con Pantalla Mono, Bluetooth
Draagbare DAB/FM Radio met Mono Display, Bluetooth
B087D5FH2R, B087D4PHNN
EN ....................Page 2
FR ....................Page 14
DE ....................Seite 27
IT ..................Pagina 40
ES ..................Página 53
NL ..................Pagina 65

EN
2
Table of contents
1. Important Safety Instructions ���������������������������������������������������������������������������������������� 3
2. Battery Warnings ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
3. Intended Use ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
4. Product Description ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
5. Before First Use �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
6. Operation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
6�1 Power supply ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
6�2 Language setup �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
6�3 Basic Controls ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
6�4 DAB radio mode ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
6�5 FM radio mode ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
6�6 Bluetooth®mode ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
6�7 Set alarm ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
6�8 System setting �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
7. Cleaning ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
8. Troubleshooting ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
9. Simplified EU Declaration of Conformity ��������������������������������������������������������������������� 11
10. Disposal ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
11. Battery Disposal �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
12. Specifications ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
13. Feedback and Help ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 13

EN
3
1. IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully
and retain them for future use� If this
product is passed to a third party,
these instructions must be included�
When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock and/
or injury to persons including the following:
WARNING Risk of fire or electric
shock!
»To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this product to
rain or moisture�
»Before cleaning, switch the product off
and disconnect the adaptor mains plug
from the mains outlet�
CAUTION Risk of explosion!
»Improper replacement of the batteries
poses a risk of explosion� Replace
batteries only with the same or
equivalent type of battery�
»Do not move the product from cold
to warm places and vice versa�
Condensation can cause damage to the
product and electrical parts�
»Do not use attachments or accessories
other than recommended by the
manufacturer or sold with this product�
Install in accordance with this user
manual�
»When installing the product, leave
sufficient space for ventilation (minimum
10cm around the product)� Do not install
in bookcases, built-in cabinets or the like�
»Do not impede ventilation by covering the
ventilation openings with items, such as
newspapers, table-cloths, curtains, etc�
Do not insert any objects�
»Do not install near any heat sources,
such as radiators, heat registers, stoves
or other products (including amplifiers)
that produce heat�
»Do not shift or move the product when
connected to the mains�
»Do not touch, push or rub the surface
of the product with any sharp or hard
objects�
»The product shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no
objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the product�
»Care should be taken so that no objects
or liquids enter the housing through the
openings�
»No naked flame sources, such as
lit candles, should be placed on the
product�
»Refer all servicing to an authorised
service agent� Do not attempt to repair
the product yourself� Servicing is required
when the product has been damaged
in any way, such as if the mains cord
or plug are damaged, liquid has been
spilled, objects have fallen into the
product, the housing is damaged, the
product has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally or
has been dropped�
»Before connecting the product to a mains
outlet, make sure the voltage indicated
on the product corresponds to your local
mains�
»Only use the provided adaptor�
»The adaptor mains plug is used as
the disconnect device; the disconnect
device shall remain readily operable� To
completely disconnect the power input,
disconnect the adaptor mains plug�
»The product may not function properly or
not react to the operation of any control
due to electrostatic discharge� Switch off
and disconnect the product; reconnect
after a few seconds�

EN
4
»Protect the mains cord from being
walked on or pinched particularly at the
plug, convenience receptacles and the
point where it exits from the product�
»Disconnect the adaptor mains plug in
case of faults during use, during lightning
storms, before cleaning and when not
using the product for a longer period of
time�
»When the product has reached the end
of its service life, make it defective by
disconnecting the adaptor mains plug
from the outlet and cutting the cord in
two�
The lightning flash with arrowhead
within an equilateral triangle is
intended to alert the user to
the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the
product’s housing that may be of
sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons
and animals�
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance instructions in the
literature accompanying the
product�
For safety reasons, this class II
product is provided with double or
reinforced insulation as indicated
by this symbol�
Excessive sound pressure from
earphones and headphones can
cause hearing loss� If you listen to
loud music for a long time, your
hearing may be impaired� Set to a
moderate volume�
2. Battery Warnings
»Always insert batteries correctly with
regards to polarity (+ and –) marked on
the battery and the product�
»Exhausted batteries should be
immediately removed from product and
properly disposed�
3. Intended Use
»This product is intended for audio
playback via DAB radio, FM radio or
Bluetooth®� Any other use may result in
damage to the product or injuries�
»Only use under normal room temperature
and humidity conditions�
»The product is only suitable for use at
moderate degrees of latitude� Do not
use in the tropics or in particularly humid
climates�
»This product is intended for household
use only� It is not intended for commercial
use�
»This product is intended to be used in dry
indoor areas only�
»No liability will be accepted for damages
resulting from improper use or non-
compliance with these instructions�

EN
5
4. Product Description
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
/Mode
ON
OFF
DC 5V
A B C E G I
D F H J
K
R
O
P
Q
L
MN
AStandby/Mode button JNext button
BPreset 1KVol / Select button
CScan button LDisplay
DPreset 2MTelescope antenna
EMenu / Info button NBattery compartment with lid
FPreset 3OON / OFF switch
GAlarm button PEarphone jack
HPrev button QDC input socket DC 5V
IPreset button RPower adaptor

EN
6
5. Before First Use
DANGER Risk of suffocation!
»Keep any packaging materials away
from children—these materials
are a potential source of danger,
e�g� suffocation�
»Check the product for transport
damages�
»Remove all the packing materials�
6. Operation
6.1 Power supply
1
If operation by mains power is not possible,
the radio can be powered by batteries�
NOTICE
Do not use this product
with AC supply and battery operation
simultaneously�
Remove all of the batteries when operating
this product via the power adaptor�
1� Mains operation
Insert the DC plug of the power adaptor
into the DC input socket DC 5V. Then
plug the power adaptor into a mains
outlet�
2� Battery operation
– Open the battery compartment�
– Insert 4 x 1�5V batteries (type AA/
LR06, not included)� Make sure the
polarity is correct as indicated�
– Close the battery compartment�
6.2 Language setup
1� Extend the antenna� The product
automatically runs a full scan for DAB/
DAB+ stations�
2� After the full scan, press and hold
Menu/Info button� Select <System> by
pressing the Prev or Next buttons� Press
the Vol / Select knob to confirm�
3� Use the same method as the previous
step to select <Language> and then
select the language as desired�
6.3 Basic Controls
Menu/InfoScan
21
PresetAlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
/Mode
2
23
/ Mode
Vol
Select
1
1� Adjusting the antenna
For optimal reception, extend the
antenna; move to fully extend and adjust
it�
2� Turning the product on/off (standby)
Push the on/off switch to ON� Press
the Standby button to turn on/off the
product�
3� Adjusting the volume
The volume can be adjusted during
playback with the volume control Vol�
4� Station information
Briefly press the Menu/Info button
on each station to display various
information such as radio text, station
name, time, etc�

EN
7
6.4 DAB radio mode
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
3
/ Mode
NOTICE
If there is no DAB reception
at any time, change the position of the
product or adjust the antenna�
Press Mode to select DAB mode�
When the radio is switched on for the first time,
it will automatically do a full scan of DAB/DAB+
stations� The list of stations is then stored,
eliminating the need for another full scan when
the radio is turned on next time�
When the scan is complete, the stations are
stored in alphabetical order� The first available
station will be played back�
6.4.1.Changing DAB/DAB+ stations
1� Press the Prev or Next buttons in DAB
mode to navigate available DAB/DAB+
stations�
2� Press Select to confirm�
6.4.2.Auto scan in DAB mode
NOTICE
New stations and services
are added to the stored DAB/DAB+
stations� In order to make new DAB/DAB+
stations and services available on your
radio, run a full scan at regular intervals�
»Press and hold the Menu button in DAB
mode and then the Prev or Next buttons
until <Full scan> appears on the display�
Press Select to confirm�
»The product scans all available DAB/
DAB+ stations and plays the first
available station� Alternatively, you
can activate the auto scan function by
pressing Scan�
6.4.3.Displaying station information
1� Select a DAB station�
2� During DAB/DAB+ radio playback, press
Menu repeatedly to display the following
information (if available):
– Ensemble
– Frequency
– Signal frequency error
– Audio state and bit rate
– Time
– Date
– Radio text
– Signal strength
– Programme type
– Power status (mains or battery)
6.4.4.Manually storing DAB stations
You can store up to 20 preset DAB/DAB+
stations�
NOTICE
If there is already an existing
DAB station stored under a preset, it will
be overwritten when you store the new
station�
1� Select the desired station�
2�
Press and hold Preset for one second and
then confirm by pushing Select so that
<Preset 1 stored> appears on the display�
3� Repeat steps 1 to 2 to store more DAB/
DAB+ stations�
4� Alternatively you can fast-preset your
favourite top 3stations by pressing
and holding the 1-2-3 button for
approximately 2seconds until “Preset
X stored” is displayed, where “XX” is the
number of the preset (1–20)�
6.4.5.Selecting preset DAB stations
1� Press Mode to select DAB/DAB+ mode�
2� Press Preset to access the Preset menu
<Preset Recall> <#: stored station
name>.
3� Use the Prev or Next buttons to select a
preset number and confirm your selection
by pressing Select�

EN
8
6.4.6.Using the DAB/DAB+ menus
In DAB mode, press and hold Menu; the
display shows [Full scan], use the Prev or
Next buttons to browse the menu options�
To confirm each selection, press Select�
»<Full scan>
Searches for all available DAB/DAB+
stations�
»<DRC>
The dynamic range control (DRC) setting
boosts the volume of quieter sounds in
noisy environments� Off / low / high
»<System>
6.5 FM radio mode
6.5.1.Selecting FM stations
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
4
/ Mode
1� Press the Mode button to select FM
stations�
2� The radio plays the last station selected�
6.5.2.Selecting FM station frequencies
»There are 3 ways to select an FM station�
– Manual frequency selection
Press the Prev or Next buttons to
change the frequency at intervals of
0�05MHz�
– Automatic frequency selection
Press the Prev or Next buttons for
1–2seconds and the radio will stop
searching once an active station has
been found�
– Press the Scan button to quick search
and play the next received station�
6.5.3.Storing FM stations
You can store up to 20 preset FM stations�
NOTICE
If there is already an existing
FM station stored under a preset, it will
be overwritten when you store the new
station�
1� Select the desired FM station�
2� Press and hold the Preset button for one
second and then confirm by pressing
Select so that <Preset 1 stored>
appears on the display�
3� Repeat steps 1 to 2 to store more FM
stations�
4� Alternatively you can fast preset your
favourite top 3stations by pressing
and holding the 1-2-3button for
approximately 2seconds until <Preset
X stored> is displayed, where “X” is the
number of the preset (1–20)�
6.5.4.Selecting a preset FM station
1� Press Preset to access the Preset menu�
2� Use the Prev or Next buttons to select a
preset number and confirm your selection
by pressing Select�
6.5.5.Using the FM menu
1� Press and hold Menu in FM mode and
select a menu option with the Prev or
Next buttons:
<Scan setting>
<Audio setting> (stereo)
<System> (system settings)
2� Confirm your selection with Select�
6.5.6.SCAN setting
1� Press and hold Menu in FM mode and
select <Scan setting> with the Prev or
Next buttons�
2� Press Select to confirm the selection�
3� Select a menu option with the Prev or
Next buttons and confirm with Select�
– <Strong stations only>
Scans for stations with strong signals
– <All stations>
Scans all available stations

EN
9
6.6 Bluetooth®mode
This mode allows you to use the radio
as a speaker for an external device (e�g�
mobile phone or MP3 player)� The signal is
transmitted wirelessly via Bluetooth®�
NOTICE
Before playback, you must
pair the radio (in this case the Bluetooth®
receiver) and the device (transmitter)�
The Bluetooth®word mark and Logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc� and any use of such marks by
AmazonBasics is under license� Other
trademarks and trade names are those of
their respective owners�
6.6.1.Compatibility
This product is compatible with Bluetooth®-
enabled mobile phones and music devices� It
features Bluetooth®version 4�2� It also works
with devices featuring other Bluetooth®
versions that support e�g�
A. Wireless stereo listening
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)�
B. Wireless music control
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)�
NOTICE
Observe the range of
8 metres when pairing�
Before pairing a Bluetooth®AV source,
refer to the AV source user guide regarding
safety instructions and use with other
devices�
6.6.2.Pairing
1� Press the Mode button until
<Bluetooth> appears on the display� The
product is in Bluetooth®mode�
2� Activate the Bluetooth®function on the
playback device� If necessary, make a
search for Bluetooth®devices� Pair your
playback device with BERNARD
Mono 2� The devices are now connected;
you will hear a voice prompt that says,
“Bluetooth connected successfully”�
3� To end the Bluetooth®connection:
– Turn off the Bluetooth®function on
the playback device or press and
hold the Select button; you will hear
a voice prompt that says, “Bluetooth
disconnected”�
– Change the Mode�
6.6.3.Bluetooth®playback
1� Start the music playback on the audio
device or press the Select button on the
product�
2� Press the Prev or Next button shortly to
skip a title forward or backward�
3� Adjust the volume with Vol�
6.7 Set alarm
NOTICE
Make sure the time is set
correctly�
1� Press the Alarm button to access the
following options:
– <Alarm 1 Setup>
– <Alarm 2 Setup>
2� Press Select to enter the alarm wizard�
3� Alarm ON time� Set the hours and
minutes with the Prev or Next buttons
and confirm with Select�
4� Set the alarm duration <Duration> with
the Prev or Next buttons and confirm
with Select�
– <10>: The alarm sounds for 10minutes�
– <20>: The alarm sounds for 20minutes�
– <30>: The alarm sounds for 30minutes�
– <40>: The alarm sounds for 40minutes�
– <50>: The alarm sounds for 50minutes�
– <60>: The alarm sounds for 60minutes�

EN
10
5� Set the alarm tone <Source> with the
Prev or Next buttons and confirm with
Select�
– <Buzzer> Select the buzzer as the
alarm tone�
– <DAB> Select the last-played DAB+
radio station as the alarm sound�
– <FM> Select the last-played FM radio
station as the alarm sound�
6� Set the alarm plan with the Prev or Next
button and confirm with Select�
– <Daily> The alarm is activated daily�
– <Once> <DD-MM-YYYY> (set date)
The alarm is activated only once� The
date must be specified�
– <Weekends> The alarm is activated
on Saturdays and Sundays�
– <Weekdays> The alarm is activated
from Monday to Friday�
NOTICE
When <DAB> or <FM> is
selected, <last listened> is displayed�
Press Select to confirm�
7� Volume bar is displayed� Adjust the
volume with the Prev or Next buttons
and confirm with Select�
8� Use the Prev or Next buttons to set the
alarm on/off <Alarm on / Alarm off> and
confirm with Select�
9� The alarm setting is saved and <Alarm
saved> is displayed�
6.7.1.Alarm repeat
When the alarm sounds, press Select to
select the 10minutes snooze period�
6.7.2.Switching off the alarm tone
When the alarm sounds, press and hold the
Select button and the alarm will turn off�
6.8 System setting
Preset
Vol
Select
AlarmScan
NextPrev321
/Mode
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
321
/Mode
PresetAlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
/Mode
4
Menu/Info Prev Next
Vol
Select
»Press and hold Menu in any mode and
select <System> with the Prev or Next
buttons� Confirm your selection with
Select�
»The following menu options are available:
– <Sleep>
– <Time>
– <Backlight>
– <Language>
– <Factory Reset>
– <Software version>
6.8.1.Sleep setting
1� Select the menu option <Sleep> with the
Prev or Next buttons and confirm with
Select�
2� Press the Prev or Next buttons
repeatedly until you have set the desired
time, between 15 to 90minutes and
off� The selected sleep time minutes will
be displayed in the radio display, e�g�
S15, and will count down until the radio
powers off�
6.8.2.Setting the time
1� Select the menu option <Time> with the
Prev or Next buttons and confirm with
Select�
2� Use the Prev or Next buttons to select
the desired submenu:
– <Set Time/Date> Manual time and
date setting
– <Auto update> Choice of DAB
Update, FM Update, Any Update or No
Update
– <Set 12/24hour> Choice of 12- or
24-hour format

EN
11
– <Set date format> Choice of DD-MM-
YYYY or MM-DDYYYY format�
6.8.3.Display lighting (backlight)
»Select the menu option <Backlight> with
the Prev or Next buttons and confirm
with Select�
»Select the following options with the
Prev or Next buttons and press Select
to confirm your entry and return to the
backlight menu�
– <Timeout>: 180–10s / On
(permanently on)
– <On level>: high / medium / low
(brightness when display on)
– <Dim level>: high / medium / low
(brightness when display off)
6.8.4.Factory settings
Select the menu option <Factory Reset>
with the Prev or Next buttons and confirm
with Select�
6.8.5.Displaying the software version
Select the menu option <SW version> with
the Prev or Next buttons and confirm with
Select�
7. Cleaning
CAUTION Risk of electric shock!
»To prevent electric shock, unplug the
product or remove the batteries before
cleaning�
»During cleaning do not immerse the
electrical parts of the product in water or
other liquids�
»To clean the product, wipe with a soft,
slightly moist cloth�
»Never use corrosive detergents, wire
brushes, abrasive scourers, metal or
sharp utensils to clean the product�
8. Troubleshooting
If there are any problems during operation, refer to the following table�
Problem Possible causes Solution
Product does not
function
»Interrupted power supply »Check the power supply or
change batteries
No sound »Volume is set to low »Adjust the volume
Poor radio
reception quality
»Poor radio reception »Change the product’s location
and/or readjust the antenna�
9. Simplified EU Declaration of Conformity
»Hereby, Amazon EU Sarl declares that the radio equipment type B087D5FH2R,
B087D4PHNN is in compliance with Directive 2014/53/EU�
»The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://www�amazon�co�uk/amazon_private_brand_EU_compliance

EN
12
10. Disposal
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimise the
impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use
and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill� The symbol on
this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from
ordinary household wastes at its end of life� Be aware that this is your responsibility to dispose
of electronic equipment at recycling centers in order to conserve natural resources� Each
country should have its collection centers for electrical and electronic equipment recycling�
For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and
electronic equipment waste management authority, your local city office, or your household
waste disposal service�
11. Battery Disposal
Do not dispose of used batteries with your household waste� Take them to an
appropriate disposal/collection site�
12. Specifications
Power supply
Manufacturer’s name or trade
mark, commercial registration
number and address
DongGuan Obelieve Electronic Co, Ltd
91441900050747698U
Huazhaoxin Industrial Park B -4/F, Golden Phoenix
Industrial Zone, Fenggan Town, Dongguan, GuangDong
Province, People’s Republic of China�
Model number: OBL-0501000E, OBL-0501000B
Input voltage: 100–240 V~
Input AC frequency: 50/60 Hz
Output voltage: 5 V
Output current: 1 A
Output power: 5 W
Average active efficiency: 76�52 %
Efficiency at low load (10 %): --
No-load power consumption: <1 W

EN
13
Battery
Voltage/battery type: 6 V , 4x 1�5 V (type AA/LR6)
Radio
Tuning range (DAB tuner): 174�9–239�2 MHz
Tuning range (FM tuner): 87�5–108 MHz
Tuning grid (FM tuner): 0�05 MHz
Bluetooth®
Frequency range: 2402–2480 MHz
Max� RF power: -4�535 dBm
Operating conditions: 0–40 °C
Dimensions (W x H x D): 161 x 101�2 x 52�8 mm
Net weight: Approx� 0�3 kg
13. Feedback and Help
We would love to hear your feedback� To ensure we are providing the best customer
experience possible, please consider writing a customer review�
amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
If you need help with your AmazonBasics product, please use the website or number below�
amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us

FR
14
Table des Matières
1. Consignes de Sécurité Importantes ���������������������������������������������������������������������������� 15
2. Avertissements Relatifs aux Piles �������������������������������������������������������������������������������� 16
3. Utilisation Prévue ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
4. Description du Produit ������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
5. Avant La Première Utilisation ��������������������������������������������������������������������������������������� 18
6. Fonctionnement ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
6�1 Alimentation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18
6�2 Réglage de la langue ���������������������������������������������������������������������������������������������� 18
6�3 Commandes de base ��������������������������������������������������������������������������������������������� 18
6�4 Mode radio DAB ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
6�5 Mode radio FM ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
6�6 Mode Bluetooth® ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
6�7 Réglage de l’alarme ������������������������������������������������������������������������������������������������ 22
6�8 Configuration Système �������������������������������������������������������������������������������������������� 23
7. Nettoyage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
8. Dépannage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
9. Déclaration UE de Conformité Simplifiée �������������������������������������������������������������������� 24
10. Mise au Rebut des Batteries �������������������������������������������������������������������������������������� 24
11. Mise Au Rebut ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 25
12. Caractéristiques ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
13. Vos Avis et Aide ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26

FR
15
1. CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les
présentes instructions et les
conserver afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement� En cas de
cession de ce produit à un tiers,
le présent manuel d’utilisation doit
également lui être remis�
Lorsque vous utilisez des appareils
électriques, vous devez toujours prendre des
mesures de sécurité de base afin de réduire
tout risque d’incendie, d’électrocution et/ou
de blessures corporelles� Ces précautions
incluent notamment les suivantes :
AVERTISSEMENT Risque
d’incendie ou d’électrocution !
»Afin de réduire tout risque d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer ce
produit à la pluie ou à l’humidité�
»Avant le nettoyage, éteignez le produit et
débranchez la fiche de l'adaptateur de la
prise secteur�
ATTENTION Risque d’explosion !
»Tout remplacement inadéquat des
piles présente un risque d'explosion�
Remplacez les piles uniquement avec
le même type ou un type équivalent de
pile�
»Ne déplacez pas le produit d'un
endroit froid vers un endroit chaud et
inversement� La condensation peut
causer des dommages au produit et aux
composants électriques�
»N'utilisez pas de dispositifs ou
accessoires autres que ceux
recommandés par le fabricant ou vendus
avec ce produit� À installer conformément
au présent manuel d'utilisation�
»Lors de l'installation du produit, laissez
un espace suffisant pour la ventilation
(minimum 10cm tout autour du produit)�
À ne pas installer dans des bibliothèques,
des placards encastrés ou ni dans tout
autre endroit similaire�
»N'entravez pas la ventilation en
recouvrant les évents de ventilation avec
des objets tels que des journaux, des
nappes, des rideaux, etc� N'y introduisez
aucun objet�
»Ne pas installer le produit à proximité
de sources de chaleur comme des
radiateurs, bouches de chaleur, poêles,
ni tout autre produit (comprenant les
amplificateurs) qui dégage de la chaleur�
»Ne bougez ni ne déplacez le produit
lorsqu'il est branché au réseau secteur�
»Ne touchez pas, ne pressez pas, ni ne
frottez la surface du produit avec des
objets durs ou coupants�
»
Le produit ne doit pas être exposé à aucun
écoulement ni à des projections de liquides,
et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un
vase, ne doit être placé sur le produit�
»Il convient de veiller à ce qu'aucun objet
ou liquide ne pénètre dans le boîtier par
les ouvertures�
»Aucune source de flamme nue, comme
des bougies allumées, ne doit être placée
sur le produit�
»Confiez toutes les réparations à un
agent technique agréé� Ne tentez pas
de réparer l’appareil par vous-même�
Une réparation est nécessaire lorsque le
produit a été endommagé de quelque
manière que ce soit, comme lorsque
le câble d'alimentation ou la fiche sont
endommagés, lorsqu'un liquide a été
renversé, lorsque des objets se sont
introduits dans le produit, lorsque le
boîtier est endommagé, lorsque le produit
a été exposé à la pluie ou à l'humidité,
lorsqu'il ne fonctionne pas normalement
ou lorsqu'il est tombé�
»Avant de brancher le produit à une prise
secteur, assurez-vous que la tension
indiquée sur le produit correspond à celle
de votre réseau local de distribution�

FR
16
»Utilisez uniquement l'adaptateur fourni�
»La fiche secteur de l'adaptateur est
utilisée comme dispositif de coupure;
le dispositif de coupure doit rester
facilement opérable� Pour couper
complètement l'alimentation électrique,
débranchez la fiche secteur de
l'adaptateur�
»Le produit peut ne pas fonctionner
correctement ou ne pas réagir aux
commandes en raison d'une décharge
électrostatique� Éteignez et débranchez
le produit; rebranchez-le après quelques
secondes�
»Protégez le câble d'alimentation afin qu'il
ne soit pas piétiné ni pincé, en particulier
au niveau de sa fiche, des prises secteur
et de la sortie de câble du produit�
»Débranchez la fiche secteur de
l'adaptateur en cas de panne pendant
l'utilisation, pendant les orages, avant le
nettoyage et lorsque vous n'utilisez pas le
produit pendant une période prolongée�
»Lorsque le produit a atteint la fin de
sa vie utile, rendez-le inopérable en
débranchant la fiche de l'adaptateur de
la prise secteur et en sectionnant le câble
en deux�
L'éclair avec une pointe de
flèche à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à alerter
l'utilisateur de la présence d'une
«tension dangereuse» non
isolée à l'intérieur du boîtier du
produit et dont l'intensité peut être
suffisante pour constituer un risque
de décharge électrique pour les
personnes et les animaux�
Le point d'exclamation à l'intérieur
d'un triangle équilatéral est destiné
à alerter l'utilisateur de la présence
de consignes importantes de
fonctionnement et d'entretien dans
la documentation qui accompagne
le produit�
Pour des raisons de sécurité, ce
produit de classeII est doté d'une
isolation double ou renforcée,
comme l'indique ce symbole�
Une pression acoustique excessive
des écouteurs et des casques
peut entraîner une perte des
capacités auditives� Si vous
écoutez de la musique trop forte
pendant une longue période, votre
audition peut être altérée� Utilisez
un réglage de volume modéré�
2. Avertissements Relatifs
aux Piles
»Insérez toujours les piles en respectant
les polarités (+et−) indiquées sur la pile
et le produit�
»Les piles usées doivent être
immédiatement retirées du produit, puis
mises au rebut de façon adéquate�
3. Utilisation Prévue
»Ce produit est destiné à la diffusion
audio par le biais de la radio DAB, de la
radio FM ou du Bluetooth®� Toute autre
utilisation peut causer des dommages au
produit ou des blessures�
»À n'utiliser que dans des conditions
normales de température et d'humidité
ambiantes�
»Le produit ne peut être utilisé qu'à des
latitudes tempérées� À ne pas utiliser
dans les régions tropicales ou sous des
climats particulièrement humides�
»Ce produit est exclusivement destiné à
un usage domestique� Il n’est pas conçu
pour un usage commercial�
»Ce produit est destiné à être utilisé
exclusivement dans des environnements
secs à l’intérieur�
»Toute responsabilité sera déclinée en cas
de dommages résultant d’une utilisation
incorrecte de l’appareil ou du non-
respect de ces instructions�

FR
17
4. Description du Produit
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
/Mode
ON
OFF
DC 5V
A B C E G I
D F H J
K
R
O
P
Q
L
MN
ABouton Standby/Mode (Veille/Mode) JBouton Next (Suivant)
BPréréglage 1KBouton Vol/Select (Vol�/Sélect�)
CBouton Scan (Balayage) LAfficheur
DPréréglage 2MAntenne télescopique
EBouton Menu/Info (Menu/Info�) NCompartiment à piles avec couvercle
FPréréglage 3OInterrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt)
GBouton Alarm (Alarme) PPrise casque
HBouton Prev (Préc�) QPrise d’alimentation CC DC 5 V (CC 5 V)
IBouton Preset (Préréglage) RAdaptateur secteur

FR
18
5.
Avant La Première Utilisation
DANGER Risque d’étouffement !
»Maintenez tous les matériaux
d'emballage hors de la portée des
enfants� Ces matériaux constituent une
source de danger potentiel comme
l’étouffement�
»Vérifiez l’état du produit afin de déceler
des dommages éventuels dus au
transport�
»Retirez tous les matériaux d'emballage�
6. Fonctionnement
6.1 Alimentation
1
Si le fonctionnement sur réseau secteur n'est
pas possible, la radio peut être alimentée par
des piles�
REMARQUE N'utilisez pas ce
produit avec une alimentation CA et un
fonctionnement sur piles simultanément�
Retirez toutes les piles lorsque vous utilisez
ce produit par le biais de l'adaptateur
électrique�
3� Fonctionnement sur réseau secteur
Insérez la fiche CC de l'adaptateur
secteur dans la prise d'alimentation
DC 5V� Branchez ensuite l'adaptateur
électrique à une prise secteur�
4� Fonctionnement sur piles
– Ouvrez le compartiment à piles�
– Insérez 4xpiles 1,5V (type AA/LR06,
non fournies)� Assurez-vous que la
polarité est correcte, comme indiqué�
– Fermez le compartiment à pile�
6.2 Réglage de la langue
1� Déployez l'antenne� Le produit effectue
automatiquement un balayage complet
des stations DAB/DAB+�
2� Après le balayage complet, maintenez
pressé le bouton Menu/Info�
Sélectionnez <Système> en pressant les
boutons Prev ou Next Pressez la molette
Vol / Select pour confirmer�
3� Utilisez la même méthode que celle
décrite à l'étape précédente pour
sélectionner <Langue> et choisir la
langue désirée�
6.3 Commandes de base
Menu/InfoScan
21
PresetAlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
/Mode
2
23
/ Mode
Vol
Select
1
1� Réglage de l'antenne
Pour une réception optimale, déployez
l'antenne totalement et réglez-la�
2� Mise sous/hors tension du produit
(standby)
Positionnez l'interrupteur on/off sur ON�
Pressez le bouton Standby pour allumer
ou éteint le produit�
3� Régler le volume
Le volume peut être réglé pendant la
diffusion avec le contrôle de volume Vol�
4� Informations sur les stations
Pressez brièvement le bouton Menu/Info
sur chaque station pour afficher diverses
informations telles que le texte radio, le
nom de la station, l'heure, etc�

FR
19
6.4 Mode radio DAB
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
3
/ Mode
REMARQUE S'il n'y a aucune
réception DAB à quelque moment que
ce soit, changez la position du produit ou
réglez l'antenne�
Pressez Mode pour sélectionner le mode
DAB�
Lorsque la radio est allumée pour la première
fois, elle effectue automatiquement un balayage
complet des stations DAB/DAB+� La liste des
stations est ensuite mémorisée, ce qui évite
d'avoir à effectuer un nouveau balayage
complet lors de l'utilisation suivante de la radio�
Une fois le balayage terminé, les stations
sont mémorisées par ordre alphabétique� La
première station disponible est diffusée�
6.4.1.
Changement des stations DAB/DAB+
1� Pressez le bouton Prev ou Next en mode
DAB pour naviguer parmi les stations
DAB/DAB+ disponibles�
2� Pressez Select pour confirmer�
6.4.2.Balayage auto en mode DAB
REMARQUE De nouvelles stations
et de nouveaux services sont ajoutés aux
stations DAB/DAB+ mémorisées� Afin
de rendre les nouvelles stations et les
nouveaux services DAB/DAB+ disponibles
sur votre radio, effectuez un balayage
complet régulièrement�
»Maintenez pressé le bouton Menu en
mode DAB, puis le bouton Prev ou Next
jusqu'à ce que <Balayage complet>
apparaisse sur l'afficheur� Pressez Select
pour confirmer�
»Le produit balaie toutes les stations
DAB/DAB+ disponibles et diffuse la
première station disponible� Vous pouvez
également activer la fonction de balayage
auto en pressant le bouton Scan�
6.4.3.Affichage des informations relatives
aux stations
1� Sélectionnez une station DAB�
2� Pendant la diffusion de la station de
radio DAB/DAB+, pressez de manière
répétée le bouton Menu pour afficher
les informations suivantes (si elles sont
disponibles):
– Ensemble
– Fréquence
– Erreur de fréquence du signal
– Statut audio et débit
– Heure
– Date
– Texte radio
– Intensité du signal
– Type de programme
– Statut de l'alimentation (secteur ou
piles)
6.4.4.Mémorisation manuelle des stations
DAB
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20stations
DAB/DAB+ préréglées�
REMARQUE Si une station DAB
existante est déjà mémorisée sous un
préréglage, elle est écrasée lorsque vous
mémorisez la nouvelle station�
1� Sélectionnez la station désirée�
2�
Maintenez pressé Preset pendant une
seconde, puis confirmez en pressant Select
de sorte que <Préréglage 1 sauvegardé>
apparaisse sur l'afficheur�
3� Répétez les étapes1 et2 pour
mémoriser davantage de stations DAB/
DAB+�

FR
20
4� Vous pouvez également présélectionner
rapidement vos trois premières stations
préférées en maintenant pressé le bouton
1-2-3 pendant environ 2secondes
jusqu'à ce que «Préréglage X
sauvegardé» s'affiche, où «XX» est le
numéro du préréglage (1-20)�
6.4.5.
Sélection de stations DAB préréglées
1� Pressez Mode pour sélectionner le mode
DAB/ DAB+�
2� Pressez Preset pour accéder au menu
de préréglage <Rappel préréglage>
<#: nom de la station préréglée>.
3� Utilisez le bouton Prev ou Next pour
sélectionner un numéro préréglé et
confirmez votre sélection en pressant
Select�
6.4.6.Utilisation des menus DAB/DAB+
En mode DAB, pressez et maintenez le
bouton Menu; l'afficheur indique [Balayage
complet], utilisez les boutons Prev ou Next
pour parcourir les options du menu� Pour
confirmer chaque sélection, pressez Select�
»<Balayage complet>
Recherche de toutes les stations DAB/
DAB+ disponibles�
»<DRC>
Le (DRC) réglage Dynamic Range Control
(Contrôle de la gamme dynamique)
permet d'augmenter le volume des sons
les plus faibles dans environnement
bruyant� Désactivé/fort/faible
»<Système>
6.5 Mode radio FM
6.5.1.Sélection de stations FM
Preset
Vol
Select
AlarmMenu/InfoScan
NextPrev321
4
/ Mode
1� Pressez le bouton Mode pour
sélectionner les stations FM�
2� La radio diffuse la dernière station
sélectionnée�
6.5.2.Sélection des fréquences des
stations FM
»Il y a 3façons de sélectionner une station
FM�
– Sélection manuelle des fréquences
Pressez le bouton Prev ou Next pour
changer la fréquence par intervalle de
0,05MHz�
– Sélection automatique de fréquence
Pressez le bouton Prev ou Next
pendant 1 à 2secondes et la radio
cesse la recherche une fois qu'une
station active est trouvée�
– Pressez le bouton Scan pour effectuer
une recherche rapide et écouter la
station captée suivante�
6.5.3.Mémorisation des stations FM
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20stations
FM préréglées�
REMARQUE Si une station FM
existante est déjà mémorisée sous un
préréglage, elle est écrasée lorsque vous
mémorisez la nouvelle station�
1� Sélectionnez la station FM désirée�
2� Maintenez pressé le bouton Preset
pendant une seconde, puis confirmez
en pressant Select de sorte que
<Préréglage 1 sauvegardé> apparaisse
sur l'afficheur�
3� Répétez les étapes1 et2 pour
mémoriser davantage de stations FM�
4� Vous pouvez également présélectionner
rapidement vos 3premières stations
préférées en maintenant pressé le bouton
1-2-3 pendant environ 2secondes
jusqu'à ce que <Préréglage X
sauvegardé> s'affiche, où «X» est le
numéro du préréglage (1-20)�
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: