manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. At4
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. At4 Parc Pliant T2710x421 User manual

At4 Parc Pliant T2710x421 User manual

WARNING - Do not place the playpen close to an open fire or other heat source.
WARNING - Do not use the playpen without the base.
WARNING - Ensure that the playpen is fully erected and all the locking mechanisms engaged before placing your
child in this playpen.
the base should always be used in the lowest position as soon as the child is old enough to sit, kneel or to pull itself up.
Do not use the playpen if the bottom has not been appropriately fastened and adjusted.
Before use, check that there is no object inside the playpen that could act as a pressure point for the child or create an
asphyxiation or strangulation hazard.
All assembly mechanisms must be correctly tightened.
The brake castors must be blocked when the playpen is in use.
Do not use the playpen if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer
That accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used
Test all assembly mechanisms after assembly and periodically to avoid creating any hazards: solidity of the item, parts that
may catch (some necklaces, ribbons, babies’ dummies...)
Care: clean using a damp sponge and warm, soapy water. Never use any abrasive products.
CONFORMS TO STANDARD SAFETY REQUIREMENTS EN 12227 - 12/2010
IMPORTANT ! RETAIN FOR SUBSEQUENT CONSULTATION
GB
Folding playpen - For children aged 24 months and under
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
FR
Parc pliant - Pour enfants de 24 mois et moins
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
NORME EN 12227 : 2010
AVERTISSEMENT - Ne pas placer le parc près d’une cheminée ou de toute autre source de chaleur.
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser le parc sans son fond.
AVERTISSEMENT - S’assurer que le parc est complètement déplié et que tous les mécanismes de
verrouillage sont enclenchés avant de placer votre enfant dans ce parc.
Il convient de toujours utiliser le fond dans la position la plus basse dès que l’enfant est en âge de s’asseoir,
de se mettre à genou ou de se mettre debout seul.
Ne pas utiliser le parc si le fond n’est pas fixé et réglé de manière appropriée.
Avant toute utilisation, bien vérifier qu’il n’y ait pas d’objet à l’intérieur du parc pouvant servir de point d’appui
ou engendrer un risque d’étouffement ou d’étranglement.
Les roulettes à frein doivent être bloquées lors de l'utilisation du parc.
Tous les dispositifs d'assemblage doivent être correctement serrés.
Ne pas utiliser le parc si une pièce quelconque est cassée, déchirée ou manquante.
En cas de problèmes, prendre contact avec votre magasin. Utiliser uniquement des pièces de rechange
approuvées par le fabricant. Les pièces détachées indispensables à l'utilisation sont disponibles durant 2
ans, et les éléments de visseries durant 5 ans.
Les accessoires qui ne sont pas approuvés par le fabricant ne doivent pas être utilisés.
Contrôler les dispositifs d'assemblage après le montage et périodiquement afin de ne pas présenter de
risques: solidité de l'article, accrochages (certains colliers, rubans, sucettes ...)
Entretien: Entretien à l'aide d'une éponge légèrement humide, essuyer avec un chiffon sec. Ne jamais
utiliser de produits abrasifs.
x1 10 min
TEAM T4, SAS - 80 route de Binans - 39570 PUBLY - FRANCE www.at4.com
Parc Pliant
EN 12227 : 12/2010
12112018
T2710x421
2
RO
IMPORTANT ! A SE PĂSTRA PENTRU
CONSULTĂRI ULTERIOARE
Ţarc - Conceput pentru copiii de până la 24 de luni.
AVERTISMENT - Nu aşezaţi ţarcul în apropierea unui foc deschis sau lângă o altă sursă de căldură.
AVERTISMENT - Nu utilizati ţarcul, fără bază.
AVERTISMENT - Asiguraţi-vă că ţarcul este pe deplin ridicat şi toate mecanismele de blocare angajate
înainte de plasarea copilului dumneavoastră în acest ţarc.
baza ţarcului trebuie să fie întotdeauna utilizată în poziţia cea mai joasă, de îndată ce copilul este suficient de
mare pentru de a sta, îngenunchea sau să se ridice singur
Nu folosiţi ţarcul în cazul în care partea inferioară/fundul nu a fost fixată în mod corespunzător
Înainte de utilizare, verificaţi că nu există nici un obiect în interiorul ţarcului care ar putea funcţiona ca un punct
de presiune pentru copil sau a crea un pericol asfixiere sau strangulare.Toate mecanisme de asamblare
trebuie să fie corect strânse.
Toate mecanisme de asamblare trebuie să fie corect strânse.
Butonii de frână trebuie să fie blocaţi atunci când ţarcul este în utilizare.
Nu utilizaţi ţarcul dacă orice parte este spartă, ruptă sau lipseşte şi folosiţi numai piese de schimb aprobate de
către producător. Accesoriile care nu sunt aprobate de către producător, nu se vor utiliza.
Testaţi toate mecanismele de asamblare după asambalrea ţarcului, şi în mod perioadic, pentru a evita crearea
oricăror pericole: soliditatea produsului, obiecte care s-ar putea prinde/bloca (uenle coliere, panglici, păpuşi ,
jucării ale copilului)
Curaţirea: se curăţă folosind un burete umed şi apă caldă, cu săpun. Nu folosiţi niciodată produse abrazive.
CONFORM CERINŢELOR DE SIGURANŢĂ STANDARDUL EN 12227 - 12/2010
NL
BELANGRIJK ! TE BEWAREN VOOR LATERE
RAADPLEGING
Park - Voor kinderen van 24 maand en jonger.
WAARSCHUWING - Plaats het park niet in de buurt van een schoorsteen of andere warmtebron.
WAARSCHUWING - Gebruik het park niet zonder de bodem.
WAARSCHUWING - Vergewis u ervan dat het park compleet opgevouwen is en alle vergrendelingsme-
chanismen gekoppeld zijn voor u uw kind in het park zet.
U kunt altijd de bodem op de laagste stand zetten zodra het kind oud genoeg is om te zitten, zich op zijn
knieën te zetten of alleen recht te staan.
Gebruik het park niet als de bodem niet is vastgemaakt en correct is ingesteld.
Controleer voor ieder gebruik goed of er zich geen voorwerp in het park bevindt dat als steunpunt kan dienen
voor het kind of een gevaar voor verstikking of wurging kan betekenen.
Alle montagepunten moeten correct vastgemaakt zijn.
De wieltjes met rem moeten geblokkeerd zijn voor u de park gebruikt.
Gebruik het park niet als er ergens een onderdeel gebroken of gescheurd is of ontbreekt. Bij problemen dient
u contact op te nemen met uw winkel. Gebruik uitsluitend reserveonderdelen die zijn goedgekeurd door de
fabrikant.
Accessoires die niet goedgekeurd zijn door de fabrikant, mogen niet gebruikt worden.
Controleer de montagepunten na montage en periodiek op de volgende risico’s: onstabiliteit, ophangingspun-
ten (bepaalde halskettingen, lintjes, fopspenen ...)
Onderhoud: reinig met behulp van een vochtige spons, lauw water en zeep. Gebruik geen schurende middelen.
VOLDOET AAN DE VEREISTEN VAN DE VEILIGHEIDSNORM EN 12227 - 12/2010
BE
BELANGRIJK ! TE BEWAREN VOOR LATERE
RAADPLEGING
Park - Voor kinderen van 24 maanden en jonger.
VERWITTIGING - Zet het park niet in de omgeving van een schoorsteen of een andere warmtebron.
VERWITTIGING - Gebruik het park niet zonder de bodem.
VERWITTIGING - Controleer of het park compleet opgevouwen is en of alle vergrendelingen ingescha-
keld zijn voor u uw kind in het park zet.
U kunt de bodem steeds op de laagste stand zetten zodra het kind oud genoeg is om rechtop te zitten, te
knielen of alleen recht te staan.
Het park niet gebruiken wanneer de bodem niet op gepaste wijze werd bevestigd en afgesteld.
Voor elk gebruik goed nagaan of er zich geen voorwerp in het park bevindt dat als steunpunt voor het kind kan
dienen of een gevaar voor verstikking of wurging betekent.
Alle assemblageinrichtingen moeten correct aangespannen worden.
De wieltjes met remmen moeten geblokkeerd worden tijdens het gebruik van de park.
Gebruik het park niet als er ergens een onderdeel gebroken of gescheurd is of ontbreekt. Bij problemen dient
u contact op te nemen met uw handelaar. Gebruik alleen reserveonderdelen die zijn goedgekeurd door de
fabrikant.
Accessoires die niet goedgekeurd zijn door de fabrikant, mogen niet gebruikt worden.
De assemblageinrichtingen controleren na de montage en periodiek om geen risico te lopen : stevigheid van
het artikel, ophangingen (bepaalde snoeren, riemen, fopspenen ...)
Onderhoud : schoonmaak door middel van een vochtige spons, lauw zeepsop. Nooit schurende producten
gebruiken.
CONFORM DE VEILIGHEIDSVEREISTEN VAN DE NORM EN 12227 - 12/2010
IT
IMPORTANTE ! CONSERVARE PER FUTURA
CONSULTAZIONE
Box - Concepita per bambini di età pari o inferiore a 24 mesi.
AVVERTENZA - Non posizionare il box vicino a un camino o ad altre fonti di calore
AVVERTENZA - Non utilizzare il box senza il fondo.
AVVERTENZA - Prima di posizionare il bambino nel box, assicurarsi che sia completamente dischiuso
e che tutti gli elementi di fissaggio della struttura siano ben serrati.
Se il bambino è abbastanza grande per sedersi, inginocchiarsi o stare in piedi, è consigliabile utilizzare
sempre il fondo nella posizione più bassa.
Non utilizzare il box se il fondo non è fissato e regolato in maniera adeguata.
Non lasciare nulla nel box che possa servire al bambino come punto d’appoggio per arrampicarsi oppure che
possa costituire fonte di strangolamento.
Tutti i dispositivi di assemblaggio devono essere correttamente agganciati.
Durante l’utilizzo del box, le ruote dotate di freno devono essere bloccate.
Non utilizzare l’articolo se certi elementi risultano danneggiati o mancanti. In caso di problemi, contattare il
negoziante. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio approvati dal fabbricante.
Non utilizzare accessori non approvati da parte del fabbricante.
Controllare i dispositivi di assemblaggio dopo il montaggio e periodicamente per evitare i rischi: solidità
dell’articolo, appigli (alcune collane, nastri, ciucci…)
Manutenzione: pulizia con spugna umida e acqua saponata tiepida. Non utilizzare prodotti abrasivi.
CONFORME ALLE NORME FONDAMENTALI IN MATERIA DI SICUREZZA EN 12227 - 12/2010
SP
IMPORTANTE ! CONSERVAR PARA CUALQUIER
CONSULTA POSTERIOR
Parque - Diseñada para niños de menos de 24 meses.
Advertencia - No colocar el parque cerca de una fuente de calor.
Advertencia - No utilizar el parque sin la base.
Advertencia - Asegurese de que el parque esta completamente montado y los cierres ajustados antes
de dejar al niño.
La base debería usarse en la posición más baja, tan pronto como el niño sea capaz de sentarse, arrodillarse
o levantarse por sí mismo.
No utilizar el parque si el fondo no está fijado y ajustado correctamente.
Antes de utilizarlo, asegurarse de que no haya ningún objeto dentro del parque que pueda servir de punto de
apoyo para el niño o que conlleve peligro de asfixia o de estrangulamiento.
Todos los dispositivos de cierre deben estar correctamente apretados.
Para utilizar el parque debe bloquear previamente las ruedas de freno.
No utilizar el parque si falta alguna pieza o está rota y utilizar sólo las pieza de recambio del fabricante.
No deben usarse accesorios que no sean suministrados por el fabricante
Verificar los dispositivos de cierre después del montaje y después realizarlo también periódicamente para
asegurar la solidez de la estructura y evitar el riesgo de enganches (algunos collares, lazos, chupetes…)
Mantenimiento: limpieza con una esponja húmeda con agua tibia jabonosa. No utilizar nunca productos
abrasivos.
CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DE LA NORMA EN 12227 - 12/2010
DE
WICHTIG ! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN
Laufstall - Für Kinder im Alter bis 24 Monate entwickelt.
WARNHINWEIS — Laufgitter nicht in der Nähe eines Kamins oder einer sonstigen Wärmequelle
aufstellen.
WARNHINWEIS — Laufgitter nicht ohne Boden verwenden.
WARNHINWEIS — Sicherstellen, dass das Laufgitter vollständig aufgeklappt ist und alle Verriege-
lungsmechanismen eingerastet sind, ehe Sie Ihr Kind hineinsetzen.
Sobald das Kind allein sitzen, knien oder stehen kann, sollte der Boden des Laufgitters immer in der tiefsten
Stellung montiert werden.
Den Laufstall nicht verwenden, wenn die Spielfläche nicht befestigt und korrekt eingestellt ist.
Vor der Benutzung sicherstellen, dass sich keine Gegenstände im Laufstall befinden, auf die das Kind steigen
könnte oder die ein Erstickungs- oder Erdrosselungsrisiko bergen.
Alle Befestigungselemente müssen korrekt angezogen sein und regelmäßig überprüft werden.
Die Bremsen der Rollen müssen während der Verwendung des Laufstall festgestellt sein.
Laufgitter nicht verwenden, wenn irgendein Teil zerbrochen oder zerrissen ist oder fehlt. Bei Problemen
Kontakt mit der Verkaufsstelle aufnehmen. Nur vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwenden.
Nicht vom Hersteller zugelassene Zubehörteile dürfen nicht verwendet werden.
Die Montagevorrichtungen nach der Montage regelmäßig auf eventuelle Risiken überprüfen: Stabilität des
Artikels, Stellen, in denen man sich verhängen könnte (bestimmte Riemen, Bänder, Schnuller.....)
Pflege: Reinigung mit einem feuchten Schwamm und lauwarmem Seifenwasser. Auf keinen Fall Scheuermit-
tel verwenden.
STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 12227 - 12/2010
3
1 2
A x4
B x4
1
4
Clic
B x4
2
3
5
P1
P2
P3
A x4
A
2
!
2
x4
4
5
P1
P2
P3
6
1
2
6

Other At4 Baby & Toddler Furniture manuals

At4 T6240x001 01 User manual

At4

At4 T6240x001 01 User manual

At4 Berceau Co-dodo T6234 01 Series User manual

At4

At4 Berceau Co-dodo T6234 01 Series User manual

At4 T6110x220 Series User manual

At4

At4 T6110x220 Series User manual

At4 Mobily T3112x214 User manual

At4

At4 Mobily T3112x214 User manual

At4 T3015x214 Mobily 80 User manual

At4

At4 T3015x214 Mobily 80 User manual

At4 T6203 001 01 Series User manual

At4

At4 T6203 001 01 Series User manual

At4 ESSENTIEL User manual

At4

At4 ESSENTIEL User manual

At4 T3337 1 0 Series User manual

At4

At4 T3337 1 0 Series User manual

At4 T6017 x420 User manual

At4

At4 T6017 x420 User manual

At4 ESSENTIEL T5007 x410 User manual

At4

At4 ESSENTIEL T5007 x410 User manual

At4 98WHL094444-618 Installation instructions

At4

At4 98WHL094444-618 Installation instructions

At4 MobilyPlus T3112x314 User manual

At4

At4 MobilyPlus T3112x314 User manual

At4 T9037x210 User manual

At4

At4 T9037x210 User manual

At4 T6110x209 User manual

At4

At4 T6110x209 User manual

At4 ESSENTIEL T3323x001 User manual

At4

At4 ESSENTIEL T3323x001 User manual

At4 Convertible Bedroom Set 3 Ages User manual

At4

At4 Convertible Bedroom Set 3 Ages User manual

At4 Berceau T6202 001 01 Series User manual

At4

At4 Berceau T6202 001 01 Series User manual

At4 CONFORT T3338x001 User manual

At4

At4 CONFORT T3338x001 User manual

At4 Berceau Co-dodo User manual

At4

At4 Berceau Co-dodo User manual

At4 T3315x660 User manual

At4

At4 T3315x660 User manual

At4 T3309 User manual

At4

At4 T3309 User manual

At4 43118441 User manual

At4

At4 43118441 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Plum 27577 Assembly instructions

Plum

Plum 27577 Assembly instructions

Fisher-Price X7041 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price X7041 quick start guide

KIDSMILL DIAMOND II user manual

KIDSMILL

KIDSMILL DIAMOND II user manual

Mima moon User manual & warranty

Mima

Mima moon User manual & warranty

Polini kids Basic 3275 Assembly instructions

Polini kids

Polini kids Basic 3275 Assembly instructions

Graco ISPP045AC owner's manual

Graco

Graco ISPP045AC owner's manual

Be Cool apollo manual

Be Cool

Be Cool apollo manual

Koala Kare KB200-SS Technical data sheet

Koala Kare

Koala Kare KB200-SS Technical data sheet

Bertini BR2505B5 instruction manual

Bertini

Bertini BR2505B5 instruction manual

QABA 316-004V00 quick start guide

QABA

QABA 316-004V00 quick start guide

Bebe Care Zuri Rocker Natural manual

Bebe Care

Bebe Care Zuri Rocker Natural manual

Baby wise Baby Bouncer instruction manual

Baby wise

Baby wise Baby Bouncer instruction manual

DaVinci Modena Assembly instructions

DaVinci

DaVinci Modena Assembly instructions

MaxiCosi Marble manual

MaxiCosi

MaxiCosi Marble manual

Baby Trend Go-Lite ELX instruction manual

Baby Trend

Baby Trend Go-Lite ELX instruction manual

Little Seeds DA8024199LS Assembly manual

Little Seeds

Little Seeds DA8024199LS Assembly manual

MaxiCosi lora MONTAGE

MaxiCosi

MaxiCosi lora MONTAGE

Red Kite Bambino Bouncer Instruction leaflet

Red Kite

Red Kite Bambino Bouncer Instruction leaflet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.