Avatar SST-312 D2 User manual

SUBWOOFER
SST-312 D2/D4 STORM SERIES
SST-315 D2/D4
https://alphard.audio

2
EN
co mpetit ors
approved by
CONTENTS
4. Recommended enclosure parameters.
7. Dimensions.
6. Specifications.
(for the European countries with separate waste collection).
1. Introduction.
2. Safety instructions.
3. Wiring diagrams.
5. How to use.
8. Box contents.
9. Warranty and maintenance info.
10. Information on disposal of the electrical and electronic equipment

1. INTRODUCT I O N
2. S A F E TY INST R U C TIONS
3. W I R I NG DIAG R A M S
Con ne ct ion o f te rm i na ls
Total im p e d ance = ΩSu b 1 + ΩS u b 2 + ΩS ub 3 ...
EN
3
Attention! You need to connect both voice coils of the subwoofer.
Do not expose your amplifier to loads below the value predetermined by the manufacturer.
Various examples of connection types are given at the pages below. Use these examples to determine the required load
impedance of your connection.
Ser ia l co nne ct io n
Thank you for purchasing this AVATAR product! Our company is committed to the creation of extremely loud sound systems
with no loss of quality.
To ensure proper use, please carefully read through this manual before using this product. It is especially important that you
read and observe caution’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
1. Fasten the subwoofer properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may
cause serious damage to the passengers of the vehicle or another vehicle.
2. Before installing the components, if possible store the product in its original package to avoid accidental damage to the
product.
3. Be careful when installing and dismantling the subwoofer! Do not let the subwoofer drop to avoid damage of its moving
parts.
7. Do not install components in places exposed to water, excessive humidity, high or low temperature, dust or dirt.
ATTENTION!!! The product may be operated at +5 °C (41F) to +40 °C (104F). In case of moisture condensation, let the product to
dry.
6. Make sure that the location of the subwoofer does not hinder the proper operation of mechanical and electrical devices of
the vehicle.
8. When performing plumbing, drilling or cutting works with the car, make sure that there is no wiring, brake lines, fuel pipe or
other structural elements under the place of work. Follow the safety rules! Use protective glasses and gloves.
11. Never stretch the cables outside of the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the
insulating layer, short circuit and fire.
Please use the common sense when controlling volume!
5. Before the installation switch off the head unit and all other audio devices to avoid their damage.
10. The diameter of the speaker cables must be selected in accordance with the length and applied power.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
12. To protect the cables use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies
close to the parts exposed to heat.
9. When stretching back the speaker cables make sure that they are not in contact with sharp edges or moving mechanical
devices. Make sure that they are firmly fixed and protected over the entire length.
4. When working with tools follow safety rules.
10 mm/0.4" 10 mm/0.4"

4+4 Ohm 8 Ohm
The subwoofer has voice coils D2 or D4.
2+2 Ohm 4 Ohm
4+4 Ohm 2 Ohm
2+2 Ohm 1 Ohm
Voice coils Total impedance
Voice coils Total impedance
ΩSu b 1 + ΩS u b 2 + ΩS ub 3 ...
Total im p e d ance = 1
1
1
1
.. .
.. .
4+4 Ohm 4 Ohm
2+2 Ohm 2 Ohm
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 6 Ohm
2+2 Ohm 3 Ohm
Voice coils Total impedance
EN
4
4+42+2
Par al le l con ne ct i on
Sch em es o f ena bl in g t he l oa d of th e su bw o of er
Vo ic e coi ls 2 +2 , 4+4 O hm
One s ub wo ofe r, coi ls i n ser ie s
One s ub wo ofe r, coi ls i n par al le l
Sub wo of ers i n se ri e s, c oi ls in p ar al l el

4+4 Ohm 16 Ohm
2+2 Ohm 8 Ohm
4+4 Ohm 24 Ohm
2+2 Ohm 12 Ohm
Voice coils Total impedance
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 8 Ohm
2+2 Ohm 4 Ohm
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 32 Ohm
2+2 Ohm 16 Ohm
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 4 Ohm
2+2 Ohm 2 Ohm
Voice coils Total impedance
EN
5
Sub wo of ers i n se ri e s, c oi ls in s er ie s
Sub wo of ers i n pa ra l le l, c oil s in s er i es

4+4 Ohm 2,66 Ohm
2+2 Ohm 1,33 Ohm
4+4 Ohm 1 Ohm
2+2 Ohm 0,5 Ohm
Voice coils Total impedance
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 2 Ohm
2+2 Ohm 1 Ohm
Voice coils Total impedance
4+4 Ohm 0,66 Ohm
2+2 Ohm 0,33 Ohm
Voice coils Total impedance
CAUTION! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
4+4 Ohm 0,5 Ohm
2+2 Ohm 0,25 Ohm
Voice coils Total impedance
EN
6
Sub wo of ers i n pa ra l le l, c oil s in p ar a ll el

Bass reflex box
EN
7
Use the table below to select the desired diameter based on the length and the power consumption.
20 000
25 000
15 000
10 000
8000
6000
4000
2000
1000
500
250
100
0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7
Cable length (m)
Power consumption (W)
7-8
16,8
8,37
5,26
2,08
5
8
10
14
A.W.G mm²
Size
L*W*H = body volume
Sel ec ti on of t he s pe a ke r ca ble d ia me t er
4. R E C O MMEND E D E N CLOSU RE PA R A M ETERS
3
The recommended volume, liters / ft
Port area, cm² / inch²
Port length, cm / inch
Hz setting
Parameters/Model
5. H O W T O U SE
The correct choice of the amplifier, its settings and enclosure design prolongs the lifetime of your subwoofer. You should
select an amplifier with a nominal power below the nominal power of the subwoofer. Proper coordination of the head unit (HU)
with the amplifier will provide a clean, undistorted signal fed to the subwoofer, which prevents overheating and voice coil
damage. Like any other speaker the subwoofer has moving and stationary parts. We strongly recommend that the moving parts
of the subwoofer should be warmed up at the beginning of operation. Be extra careful when warming up the parts. Warm up the
subwoofer using musical material for 40 hours at medium power. If, during operation at maximum volume you feel strange smell,
you should lower the volume of the subwoofer and let the device to cool down at a low volume.
Recommended settings of the amplifier and HU: Volume of HU should not exceed 80%. The amplifier sensitivity should be set
to 50%, subsonic filter frequency (Subsonic) should be set to 5 Hz below the port settings. For example, if you configure the port at
30 Hz, Subsonic should be set to 25 Hz. The low pass filter LPF (the filter that cuts all frequencies above those set for the filter)
should be set to 63-80 Hz, bassboost should be set to 0.
SST-312 D2/D4
50/1.8 90/3.2
150/23.3 200/31
62/24.4 40/15.7
35 35
SST-315 D2/D4

15/15
35.3/36.2
68/69
0.61/0.63
17.5/18
1.8+1.8/3.6+3.6
88/88.7
2+2/4+4
1.8+1.8/3.6+3.6
15/15
38.1/39
29.2/31
0.5/0.55
19.5/20.1
87/87.4
2+2/4+4
1.8+1.8/3.6+3.6
8
EN
6. S P E C IFICA T I O NS
This specified sensitivity is not directly connected with the sound pressure in the vehicle, and therefore
should not be used as the sole indicator for comparison with other subwoofers.
TH I E L E-SMA L L P A RAMET E R S
Size (inch)
Surround material
Cone material
Frame material
Magnet type
Voice coil size (inch)
Voice coil wire
Impedance (Ohm)
Re (Ohm)
Xmax (mm)
Model
Fs (Hz)
Vas (L)
Qts
BL
Power RMS (W)
Power MAX (W)
15
Foam
Pressed paper
Aluminum
Ferrite
1000
2000
3
SST-315 D2/D4
CCAW
12
Foam
Pressed paper
Aluminum
1000
2000
3
SST-312 D2/D4
Ferrite
CCAW
SPL (dB)

9
EN
7. D I M E NSION S
1. Subwoofer - 1 pc.
2. Owner's Manual - 1 pc.
3. Warranty card - 1 pc.
8. B O X C O NTENT S
Ø 319 mm / 12.5"
Ø 298 mm / 11.7"
319 mm / 12.5"
178 mm / 7"
150 mm / 5.9"
178 mm / 7"
282 mm / 11.1"
SST- 31 2 D 2/ D4
SST- 31 5 D 2/ D4
Ø395 mm / 15.5"
Ø 375 mm / 14.7"
219 mm / 8.6"
350 mm / 13.7"
178 mm / 7"
395 mm / 15.5"
186.5 mm / 7.3"

EN
10 . I N F ORMAT I O N O N DISPO S A L O F THE ELE C T R ICAL AN D
EL E C T RO N IC EQUI P M E NT (FOR T H E E U RO P EAN COU N T R IES WIT H
SE P A R ATE WAS T E C O LLECT I O N )
9. WARR A N T Y AND MAI N T E NANCE I N F O
Items marked “crisscrossed wheeled bin” are not allowed to be disposed of together with usual household waste. These
electrical and electronic products should be disposed of in special reception centers, equipped for recycling such products and
components. For information about the location of the nearest disposal / recycling spot and the rules of delivery of waste please
contact your local municipal office. Recycling and proper disposal helps to protect the environment and prevent harmful effects
on health.
Manufacturer: Ningbo Sound Solution I&E Trading Co., Ltd
Made in China
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion. The
defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with the
warranty certificate duly filled in, . If the product is no longer under warranty, it will be complete with the original packaging
repaired at the current costs.
Avatar product are warranted against defects concerning materials and their manufacturing under normal functioning
conditions.
Our company does not undertake any liability for damages due to transportation. Our company does not take any
responsibility for: costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs,
expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit our website and
carefully read warranty card. The manufacturer reserves the right to change design and specification without prior notice.
https://alphard.audio

11
RU
co mpeti t o rs
approved by
СО Д Е Р ЖАНИЕ
4. Параметры рекомендуемых оформлений
1. Введение
10. Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран,
3. Способы подключения
8. Комплектация
в которых организован раздельный сбор отходов)
2. Меры предосторожности
9. Информация по гарантийному и сервисному обслуживанию
6. Технические характеристики
5. Рекомендации по эксплуатации
7. Размеры

12
3. С П О С ОБЫ ПОД К Л Ю ЧЕНИЯ
RU
1. В В Е Д ЕНИЕ
2. М Е Р Ы П РЕДОС Т О Р ОЖНОС Т И
Внимание! Необходимо обязательно подключить обе звуковые катушки сабвуфера. Ни в коем случае не
подвергайте свой усилитель нагрузкам ниже разрешенных производителем. Различные примеры коммутаций
приведены на следующих страницах. Используйте данные примеры для определения необходимого вам
сопротивления подключения.
Под кл юч ени е те рм и на ло в
Благодарим Вас за приобретение продукции Avatar! Наша компания стремится к созданию чрезвычайно громких
систем без потери качества.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство перед
использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.
8. При проведении слесарных работ, сверлении или резки металла автомобиля, убедитесь что под местом работ нет
электропроводки, трубопроводов тормозной системы, бензопровода либо других элементов конструкции. Соблюдайте
технику безопасности! Используйте защитные очки и перчатки.
1. Хорошо закрепляйте сабвуфер во время установки в автомобиле. Если компонент отсоединится во время езды, он
может нанести серьезные повреждения пассажирам автомобиля или другим автомобилям.
2. Перед установкой компонентов, во избежание непреднамеренного повреждения, по возможности храните
изделие в его оригинальной упаковке до начала установки.
3. Будьте осторожны при установке или демонтаже сабвуфера! Не допускайте падений сабвуфера, повреждения его
подвижных частей.
4. При работе с инструментами соблюдайте технику безопасности.
5. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все прочие устройства
аудиосистемы.
6. Убедитесь в том, что выбранное Вами место установки динамика не нарушает нормальную работу механических и
электрических устройств автомобиля.
7. Не устанавливайте компоненты там, где они могут подвергаться воздействию воды, излишней влажности, высокой
или низкой температуры, пыли или грязи. ВНИМАНИЕ!!! Разрешается эксплуатация изделия при температуре от +5 °C
(41F) до +40 °C (104F). В случае конденсации влаги, дайте изделию просохнуть.
11. Никогда не протягивайте кабеля снаружи автомобиля, и возле двигающихся частей автомобиля. Это может
привести к разрушению изоляционного слоя, короткому замыканию и возгоранию.
12. Для защиты кабелей используйте резиновые прокладки если кабель идет через отверстие в пластине или другие
подобные материалы, если он пролегает рядом с частями, подверженными нагреву.
9. Прокладывая акустические кабеля убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми краями или
движущимися механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно закреплены и защищены по всей длине.
10. Сечение акустических кабелей необходимо выбирать исходя из длины и подаваемой мощности.
10 мм/0.4" 10 мм/0.4"

13
4+42+2
По л н о е сопро т и в ление = ΩS u b 1 + ΩS u b 2 + ΩSub 3 ...
ΩSu b 1 + ΩS u b 2 + ΩS ub 3 ...
По л н о е сопро т и в ление = 1
1
1
1
.. .
.. .
4+4 Ом 8 Ом
2+2 Ом 4 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 2 Ом
2+2 Ом 1 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 4 Ом
2+2 Ом 2 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
Са б в у фер име е т з в уковы е
ка т у ш ки D2 или D 4 .
RU
Пос ле до ват ел ьн о е со ед ине ни е
Пар ал ле льн ое с ое д ин ен ие
Схе ма в кл юче ни я на г ру зк и саб ву фе р а
Кат уш ки 2 +2, 4 +4 О м
Оди н са бв уфе р, к ат у шк и по сле до ва т ел ьн о
Оди н са бв уфер , ка ту шки п ар ал л ель но
Саб ву фе ры по сл ед о ва те льн о, к ат у шк и па рал ле ль но

14
4+4 Ом 6 Ом
2+2 Ом 3 Ом
4+4 Ом 16 Ом
2+2 Ом 8 Ом
4+4 Ом 24 Ом
2+2 Ом 12 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
Звуковые катушки Общий импеданс
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 8 Ом
2+2 Ом 4 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 32 Ом
2+2 Ом 16 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
RU
Саб ву фе ры по сл ед о ва те льн о, к ат у шк и по сле до ва тел ьн о

15
4+4 Ом 4 Ом
2+2 Ом 2 Ом
4+4 Ом 2,66 Ом
2+2 Ом 1,33 Ом
4+4 Ом 1 Ом
2+2 Ом 0,5 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
Звуковые катушки Общий импеданс
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 2 Ом
2+2 Ом 1 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
4+4 Ом 0,66 Ом
2+2 Ом 0,33 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс
RU
Саб ву фе ры па ра лл е ль но , кат уш ки п о сл ед ова те ль но
Саб ву фе ры па ра лл е ль но , кат уш ки п а ра лл ел ь но

Фазоинверторный корпус
Д*Ш*В = объем корпуса
4. П А Р А МЕТРЫ Р Е К О МЕНДУ Е М Ы Х ОФОРМ Л Е Н ИЙ
16
4+4 Ом 0,5 Ом
2+2 Ом 0,25 Ом
Звуковые катушки Общий импеданс RU
Используйте таблицу ниже, выберите нужное сечение исходя из длины и потребляемой мощности.
20 000
25 000
15 000
10 000
8000
6000
4000
2000
1000
500
250
100
0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7
Длина кабеля (м)
Потребляемая мощность (W)
7-8
16,8
8,37
5,26
2,08
5
8
10
14
A.W.G мм²
Размер
Выб ор с еч ени я ак ус т ич ес ких к аб ел е й
SST-312 D2/D4
3
Рекомендуемый объем, литр / фут
2
Площадь порта, см² / дюйм
Длина порта, см / дюйм
Настройка Герц
Параметры
50/1.8 90/3.2
150/23.3 200/31
62/24.4 40/15.7
35 35
SST-315 D2/D4

5. Р Е К О МЕНДА Ц И И П О ЭКСПЛ У А Т АЦИИ RU
17
От правильного выбора усилителя, настроек и оформления во многом зависит срок службы Вашего сабвуфера.
Необходимо выбирать усилитель с номинальной мощностью, не превышающей номинальную мощность сабвуфера.
Правильное согласование головного устройства (ГУ) с усилителем позволит получить чистый, неискаженный сигнал,
подаваемый на сабвуфер, что предотвратит перегрев и выход из строя звуковой катушки. Сабвуфер, как и любой
динамик, имеет подвижные и неподвижные части. В начале эксплуатации настоятельно рекомендуем «размять»
подвижные части сабвуфера. Внимательно отнеситесь к процессу разминки. Разминайте сабвуфер на музыкальном
материале в течение 40 часов на средних мощностях. Если во время эксплуатации на максимальной громкости Вы
почувствовали посторонний запах, необходимо уменьшить громкость и дать сабвуферу остыть на небольшой громкости.
Рекомендуемые настройки усилителя и ГУ: Громкость ГУ не более 80%. Чувствительность усилителя 50%, фильтр
инфранизких частот (Subsonic) на 5 Герц ниже настройки порта. К примеру, если настройка порта 30 Герц, Subsonic
необходимо выставить на 25 Герц. Фильтр низких частот LPF(Фильтр, который обрезает все частоты выше частоты
установки фильтра) 63-80 Герц, басбуст (bassboost) в 0.
Указанная чувствительность прямо не связана со звуковым давлением, создаваемым в салоне
автомобиля, и поэтому не должна использоваться как единственный показатель для сравнения с
другими сабвуферами.
6. Т Е Х Н ИЧЕСК И Е Х А РАКТЕ Р И С ТИКИ
1512
Пенополиуретан
Пресс. бумагаПресс. бумага
АлюминийАлюминий
Феррит
10001000
20002000
33
SST-315 D2/D4
SST-312 D2/D4
15/15 15/15
38.1/39 35.3/36.2
29.2/31 68/69
0.5/0.55 0.61/0.63
19.5/20.1 17.5/18
1.8+1.8/3.6+3.6
ПАРАМЕТР Ы Т И Л Я- СМОЛЛА
Феррит
Размер (дюйм)
Материал подвеса
Материал диффузора
Материал корзины
Материал магнита
Диаметр звуковой катушки (дюйм)
Материал намотки катушки
Impedance (Ом)
Re (Ом)
Xmax (мм)
Модель
Fs (Гц)
Vas (Л)
Qts
BL
Мощность RMS (Вт)
Мощность MAX (Вт)
Омедненный алюминий
87/87.4 88/88.7
SPL (дБ)
Омедненный алюминий
Пенополиуретан
2+2/4+42+2/4+4
1.8+1.8/3.6+3.61.8+1.8/3.6+3.6

7. Р А З М ЕРЫ RU
3. Гарантийный талон - 1 шт.
1. Сабвуфер - 1 шт.
2. Руководство пользователя - 1 шт.
8. К О М П ЛЕКТА Ц И Я
18
319 мм / 12.5"
178 мм / 7"
150 мм / 5.9"
178 мм / 7"
282 мм / 11.1"
SST- 31 2 D 2/ D4
SST- 31 5 D 2/ D4
Ø395 мм / 15.5"
Ø 375 мм / 14.7"
219 мм / 8.6"
350 мм / 13.7"
178 мм / 7"
395 мм / 15.5"
186.5 мм / 7.3"
Ø 319 мм / 12.5"
Ø 298 мм / 11.7"

RU
19
9. ИНФОРМАЦИЯ ПО ГАРАНТИЙНОМУ И СЕРВИСНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
10 . И Н Ф ОРМАЦ И Я О Б У ТИЛИЗ А Ц И И ЭЛЕКТ Р О Н НОГО И
ЭЛ Е К Т РИЧЕС К О Г О ОБОРУ Д О В АНИЯ (Д Л Я Е В РОПЕЙ С К И Х СТРАН ,
В КО Т О Р ЫХ ОРГА Н И З ОВАН РА З Д Е ЛЬНЫЙ С Б О Р О ТХОДО В )
Наша компания не несет никакой ответственности за повреждения вследствие транспортировки. Наша компания не
несет ответственность за издержки или упущенную выгоду в связи с невозможностью использования продукта, другие
случайные или косвенные расходы, затраты или ущерб, понесенные заказчиком. Гарантии имеют силу согласно
действующего законодательства. Для получения дополнительной информации посетите сайт нашей компании и
внимательно прочитайте гарантийный талон.
Пока продукт находится на гарантии, неисправные детали будут отремонтированы или заменены по усмотрению
компании-изготовителя. Некачественный товар должен быть возвращен дилеру, у которого он был приобретен вместе с
правильно заполненным гарантийным сертификатом, в полной комплектации включая заводскую упаковку. Если товар
уже не на гарантии, он будет отремонтирован за счет покупателя.
Для каждого продукта Avatar гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном
использовании и обслуживании.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и спецификацию изделия без
предварительного уведомления.
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается выбрасывать
вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть утилизированы в
специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких продуктов и компонентов. Для
получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/переработки отходов и правилах
доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление. Повторная переработка и
правильная утилизация отходов способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на
здоровье.
Производитель: Ningbo Sound Solution I&E Trading Co., Ltd
Произведено в Китае

https://alphard.audio
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Avatar Subwoofer manuals