manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Barrette
  6. •
  7. Fencing & Gate
  8. •
  9. Barrette BOM-34107840 User manual

Barrette BOM-34107840 User manual

Vinyl Fence Panel
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Valla de vinilo
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Clôture en vinyle
INSTRUCTION D’INSTALLATION
BOM-34107840
BOM-34107840
BOM-34107840
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas.
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation d'outils.
Post top installation
Apply post tops to post utilizing glue (Fig. 6).
Installation des capuchons
Appliquez des capuchons de poteau aux
poteaux utilisant la colle (Fig. 6).
Instalación de la cubierta para poste
Coloque las cubiertas para poste en los postes
utilizando pegamento (Fig. 6).
5
5
5
Post Installation
Dig rst two post holes in diameter based on size chart below* and down to your
specied frost line. Insert ller/gravel into the bottom of both holes and then set
rst post in post hole.
Add wet or dry concrete mix according to the manufacturer’s instruction to the top
of the hole for rst post only and level it.
Example: When your frost line is 36" insert 12" of gravel/ ller and 24" of post with
concrete surrounding (Fig. 3).
Panel Installation
Insert bottom rail into bottom post route holes, attach U-channels to boards and
insert boards from left to right into lower rails ensuring U-channels are on both
ends. (Fig. 4). Insert the top rail into the rst post route then guide over top of
boards. Insert top rail into the top route hole of the second post. Add wet or dry
concrete according to manufacturer's instructions to the top of holes then level
post (Fig. 5). Repeat steps above for remaining panels.
Installation des panneaux
Insérer la lisse dans la rainure au bas du poteau, xer les prolés en U aux
planches, puis, en travaillant de gauche à droite, insérer les planches dans la
lisse en s’assurant que les prolés en U sont placés aux deux extrémités (Fig. 4).
Insérer la main courante dans la rainure au haut du premier poteau, puis la guider
jusqu’au-dessus des planches. Insérer la main courante dans la rainure au haut
du deuxième poteau. Ensuite, remplir le trou d’un mélange de béton par voie
sèche ou humide (en suivant les instructions du fabricant) jusqu’au haut du trou du
deuxième poteau. Au moyen d’un plomb et d’un niveau, s’assurer que le poteau
est bien droit (Fig. 5). Répéter ces étapes pour les autres panneaux.
Instalación del panel
Inserte el travesaño inferior en el agujero ranurado inferior del poste, je los
canales en U a las tablas e inserte las tablas de izquierda a derecha en los
travesaños inferiores comprobando que los canales en U estén presentes en
ambos extremos (Fig. 4). Inserte el travesaño superior en el agujero ranurado
superior del segundo poste. Añada concreto húmedo o seco de acuerdo con
las instrucciones del fabricante en la parte superior del agujero y luego aplome y
nivele el poste (Fig. 5). Repita los pasos anteriores para los paneles restantes.
3
3
3
4
4
4
Fig. 4 Fig. 5
U-channel
U-channel
Top Rail
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Fig. 4 Fig. 5
Prolé en U
Prolé en U
Main Courante
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Fig. 4 Fig. 5
Canal de U
Canal de U
Travesaño Superior
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Installation des poteaux
Creuser les deux premiers trous pour poteaux au diamètre indiqué dans le tableau
ci-dessous* et selon votre ligne de gel spécique. Mettre le gravier/remplissage
dans le fond des deux trous, puis placer les premiers poteaux dans les trous.
Mettre le mélange de béton sec ou humide jusqu’au haut du premier trou en
suivant les nstructions du fabricant et bien niveler.
Exemple: Si votre ligne de gel est de 36" (91,4 cm), mettre 12" (30,4 cm) de
gravier/remplissage et entourer de béton 24" (61 cm) de poteau (Fig. 3).
Instalación del poste
Cave los primeros dos agujeros para poste y utilice la tabla de tamaños a
continuación* para determinar el diámetro del agujero y averigüe cuál es la línea
de penetración del congelamiento de su zona para determinar la profundidad del
mismo. Inserte el relleno o grava en el fondo de ambos agujeros y, a continuación,
coloque el primer poste en el agujero.
Añada una mezcla de concreto húmedo o seco de conformidad con las
instrucciones del fabricante hasta la parte superior del agujero para el primer
poste y nivele el poste.
Ejemplo: Cuando la línea de penetración del congelamiento es de 36 pulgadas,
inserte 12 pulgadas de grava o relleno y las restantes 24 pulgadas del poste con
concreto (Fig. 3).
*
Diameters based on post size:
10" for 5" x 5" post
8" for 4" x 4" post
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6
*
Diamètres selon le format de poteau:
10'' (25,4 cm) pour poteau de 5'' x 5'' ( 12,7 x 12,7 cm)
8'' (20,3 cm) pour poteau de 4'' x 4'' (10,2 x 10,2 cm)
*
Los diámetros se basan en el tamaño del poste:
25.40 cm (10") para postes de 12.70 cm x 12.70 cm (5" x 5")
20.30 cm (8") para postes de 10.15 cm x 10.15 cm (4" x 4")
TOOLS NEEDED:
OUTILS REQUIS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Posts
Post Tops
Glue
Concrete
Poteaux
Capuchons de poteau
Colle
Béton
Postes
Cubiertas para poste
Pegamento
Concrete
Pea Gravel
Tape Measure
Auger/Post Hole Digger
Level
Gravillon
Mètre à ruban
Tarière/ excavateur pour poteau
Niveau
Gravilla tipo guisante
Cinta métrica
Taladro / excavadora de hoyo
Nivel
NOTICE:
•
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
• DO NOT return the product to the store. For assistance or replacement
parts call: 1-800-336-2383.
AVIS :
•
NE PAS
tenter de monter le kit si des pièces sont manquantes ou
endommagées
•
NE PAS
retourner le produit au magasin. Pour une aide ou un
remplacement, faire le numéro suivant : 1-800-336-2383.
AVISO:
•
NO
intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
•
NO
devuelva el producto a la tienda. Para solicitar ayuda o piezas de
repuesto llame al: 1-800-336-2383.
WARNING:
• Improper installation of this product can result in personal injury. Always
wear safety goggles when cutting, drilling and assembling the product.
• Incorrect installation may cause harm to the product or individual.
• Not pool code approved.
AVERTISSEMENT :
• L'installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures.
On doit troujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du
perçage et de l'assemblage du produit.
• Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la
produit ou des blessures à la personne qui fait l'installation.
• Ce produit n'est pas approuvé pour les piscines.
ADVERTENCIA:
• La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones
corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al cortar, taladrar y
ensamblar el producto.
• La instalación incorrecta puede causar daños a el producto o a personas.
• No aprobado por el código de piscinas.
Please read the instructions completely before assembling. Retain
manual and your dated sales slip for future reference or warranty claims.
Veuillez lire les instructions avant l’assemblage. Conserver le manuel et
votre reçu de caisse daté pour de futures références ou de réclamations
de garantie
Lea las instrucciones en su totalidad antes de comenzar a instalar.
Conserve el manual y el recibo de compra fechado para futura referencia
o reclamos de garantía.
Post Location
Measure the width of the fence panel (X) plus the width of the post (Y). This is the
common center-to-center measurement (unless there is a cut-down panel) for post
hole location (Fig. 2). The actual installed width of this panel is 91".
Emplacement de poteau
Mesurer la largeur du panneau de clôture (X), et additionner la largeur du poteau
(Y). Ceci est l’espacement centre en centre habituel (à moins que le panneau ait été
coupé) (Fig. 2). Après l'installation, la largeur réelle du panneau est de 231.14 cm.
Ubicación del poste
Mida el ancho del panel de valla (X); y sume el ancho del poste (Y). Esta es la
medida normal de centro a centro (a menos que se corte el panel) (Fig. 2). El
ancho real ya Instalado de este panel es de 231.14 cm.
How To Cut Down a Panel
If cutting the panel is necessary to achieve desired panel width, measure, mark
then slowly cut the length of the rails using a ne tooth saw. Measure the width of
the fence panel, add the width of the post to determine the center-to-center post
distance of the holes. Ensure rails are 3" wider than the desired nished panel size
so that the rails can be inserted into the post.
Comment couper un panneau
S’il est nécessaire de couper le panneau pour obtenir la largeur désirée, prendre
les mesures et faire une marque, puis couper les traverses au moyen d’une scie
à dents nes. Mesurer la largeur du panneau de clôture, et additionner la largeur
du poteau pour déterminer la distance centre en centre approximatif des trous de
poteau. S’assurer que les traverses sont 7.62 cm. de plus larges que la largeur
désirée du panneau ni an que les traverses puissent être insérées dans les
poteaux.
Cómo cortar un panel
Si es necesario cortar el panel para lograr el ancho de panel deseado, mida,
marque, y luego corte lentamente los travesaños con una sierra de diente no.
Mida el ancho del panel de valla, sume el ancho del poste para determinar la
distancia de centro a centro del poste para los agujeros. Compruebe que los
travesaños sean 7.62 cm. más anchos que el tamaño de panel deseado para que
pueda insertar los travesaños en el poste.
2
2
2
center-to-center post distance
X+Y
10"
25,4 cm
Distance centre en centre entre
les poteaux
les poteaux
X+Y
10"
25,4 cm
distancia de centro a centro del poste
X+Y
10"
25,4 cm
Fig. 2
Fig. 2
Fig. 2
Fence Location
Mark the fence location using string and line stakes (Fig. 1).
NOTE:
Plan gate placement, opening and hardware clearance before installing fencing.
1
Fig. 1
Emplacement de la clôture
Marquer l’emplacement de la clôture en utilisant de la celle et des pieux
d’alignement (Fig. 1).
NOTE :
Prévoir l’emplacement de la barrière, l’ouverture et l’espace de dégagement de la
quincaillerie avant de procéder à l’installation de la clôture.
1
Fig. 1
Ubicación de la valla
Marque la ubicación de la valla usando hilo y estacas (Fig. 1).
NOTA:
Planique ka colocación de la puerta, la apertura y el espacio necesario para los
componentes antes de instalar la valla.
1
Fig. 1
10"
25,4 cm
10"
25,4 cm
10"
25,4 cm
To obtain and review a copy of the warranty please go to:
BarretteOutdoorLiving.com/warranty. You can also contact 1-800-
336-2383 or write to Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle,
Middleburg Heights, Ohio 44130 to obtain a copy of the warranty.
Pour plus de détails sur la garantie, visiter le : BarretteOudoorLiving.
com/warranty. Vous pouvez également téléphoner le 1-800-336-2383
ou écrire à Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle, Middleburg
Heights, OH 44130 pour obtenir une copie de la garantie.
Para obtener y revisar una copia de la garantía, vaya a:
BarretteOutdoorLiving.com/warranty. También puede llamar al 1-800-
336-2383 o escribir a Barrette Outdoor Living, 7830 Freeway Circle,
Middleburg Heights, OH 44130 para obtener una copia de la garantía.
Frost Line
Fig. 3
Gravel/Filler
Ligne de
gel
Fig. 3
gravier/remplissage
Profundidad de
penetración del
congelamiento
Fig. 3
grava o relleno

Other Barrette Fencing & Gate manuals

Barrette ELEVATION User manual

Barrette

Barrette ELEVATION User manual

Barrette DECORATIVE SCREEN PANEL FRAME KIT User manual

Barrette

Barrette DECORATIVE SCREEN PANEL FRAME KIT User manual

Barrette 73045676 User manual

Barrette

Barrette 73045676 User manual

Barrette 73013706 Instruction manual

Barrette

Barrette 73013706 Instruction manual

Barrette 3X6 User manual

Barrette

Barrette 3X6 User manual

Barrette 73017993 User manual

Barrette

Barrette 73017993 User manual

Barrette 73010949 User manual

Barrette

Barrette 73010949 User manual

Barrette 73012418 User manual

Barrette

Barrette 73012418 User manual

Barrette 34111486 User manual

Barrette

Barrette 34111486 User manual

Barrette EPN-51832 User manual

Barrette

Barrette EPN-51832 User manual

Barrette Plastic Lattice User manual

Barrette

Barrette Plastic Lattice User manual

Barrette 73045674 User manual

Barrette

Barrette 73045674 User manual

Barrette 73061401S Instruction manual

Barrette

Barrette 73061401S Instruction manual

Barrette HEAVY-DUTY DROP ROD User manual

Barrette

Barrette HEAVY-DUTY DROP ROD User manual

Barrette BOM-34107825 User manual

Barrette

Barrette BOM-34107825 User manual

Barrette Bolton 73025736 User manual

Barrette

Barrette Bolton 73025736 User manual

Popular Fencing & Gate manuals by other brands

PVC HF-SEMIP-DC install guide

PVC

PVC HF-SEMIP-DC install guide

WamBam NANTUCKET Assembly instructions

WamBam

WamBam NANTUCKET Assembly instructions

Universal Forest Products PRO Series Assembly instructions

Universal Forest Products

Universal Forest Products PRO Series Assembly instructions

Te Pari Racewell DR3 Installation and operation manual

Te Pari

Te Pari Racewell DR3 Installation and operation manual

Fac KC4601 Series manual

Fac

Fac KC4601 Series manual

Stratco QUICKSCREEN HB-4589 installation guide

Stratco

Stratco QUICKSCREEN HB-4589 installation guide

Zinco Fallnet ASG Installation, maintenance and user manual

Zinco

Zinco Fallnet ASG Installation, maintenance and user manual

Graham's Fence Arlington Semi Privacy installation instructions

Graham's Fence

Graham's Fence Arlington Semi Privacy installation instructions

WamBam HANDY ANDY Assembly instructions

WamBam

WamBam HANDY ANDY Assembly instructions

WamBam VG26200 Assembly instructions

WamBam

WamBam VG26200 Assembly instructions

JVA VM2 user manual

JVA

JVA VM2 user manual

WamBam AG14002 Assembly instructions

WamBam

WamBam AG14002 Assembly instructions

CGS Nationwide Industries PROTECTOR NW6149 Installation, adjustment and maintenance instructions

CGS

CGS Nationwide Industries PROTECTOR NW6149 Installation, adjustment and maintenance instructions

Automatic Solutions EASYGATE Assembly guide

Automatic Solutions

Automatic Solutions EASYGATE Assembly guide

IKC HW00506 installation manual

IKC

IKC HW00506 installation manual

Kee SGNA018GV Operation & maintenance manual

Kee

Kee SGNA018GV Operation & maintenance manual

Fencee 8225 user manual

Fencee

Fencee 8225 user manual

Casanoov VELETA 350B160 Assembly instructions

Casanoov

Casanoov VELETA 350B160 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.