Beldeko TPI2V-117 User manual

NOTICE D’UTILISATION
TPV1V-116 / TPV2V-117

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire cette notice
avant d’utiliser votre plaque de cuisson.
Cet appareil est conçu pour un usage privé et domestique et est destiné à la
cuisson des aliments. Utiliser le produit exclusivement aux fins prévues.
Risques de choc électrique
Débrancher l'appareil du réseau électrique
avant de réaliser des travaux ou un
entretien sur celui-ci.
La connexion à un bon système decâblage
de mise à la terre est essentielle et
obligatoire. Les modifications au système
de câblage domestique doivent être
effectuées par un électricien qualifié. Le
non-respect de ces conseils peut entraîner
un choc électrique.
Risque de coupure
Attention les bords du panneau sont
coupants. Ne pas faire preuve de prudence
pourrait entraîner des blessures ou des
coupures.
La lame tranchante d'un grattoir de table de
cuisson est exposée lorsque le couvercle
de sécurité est rétracté.
Utiliser avec un soin extrême et toujours
stocker en toute sécurité et hors de portée
des enfants.
Ne pas faire preuve de prudence pourrait
entraîner des blessures ou des coupures.
Consignes de sécurité importantes
Aucun appareil, ni produit combustible, ne
doivent être placés sur cette plaque de
cuisson.
Veuillez mettre ces informations à la
disposition du responsable de l'installation
de l'appareil.
Afin d'éviter tout danger, cet appareil doit
être installé conformément à ces
instructions d'installation.
Cet appareil doit être correctement installé
et mis à la terre uniquement par une
personne qualifiée.
Cet appareil doit être connecté à un circuit
qui comprend un interrupteur d'isolement
assurant une déconnexion complète de
l'alimentation.
Le fait de ne pas installer correctement
l'appareil pourrait invalider les réclamations
de garantie ou de responsabilité.
Opérations et maintenances, risque de
chocs électriques
Ne pas cuisiner sur une table de cuisson
cassée ou fissurée.
Si la surface semble cassée ou fissurée,
éteignez l’appareil immédiatement au
niveau de l'interrupteur mural de

l'alimentation secteur et contacter un
technicien qualifié.
Eteindre la table de cuisson au niveau de
l’interrupteur mural avant le nettoyage ou
l'entretien.
Le non-respect de ces conseils peut
entraîner un choc électrique.
Danger surfaces chaudes.
Pendant l'utilisation, les parties accessibles
de cet appareil deviendront suffisamment
chaudes pour provoquer des brûlures.
Ne laissez pas vos vêtements ou tout autre
article en contact de la plaque de cuisson
s’il n’est pas approprié jusqu'à ce que la
surface refroidisse.
Attention, concernant les plaques de
cuisson INDUCTION : les objets
magnétiques, portés sur le corps, peuvent
devenir chauds à proximité de la table de
cuisson.
Les bijoux en or ou en argent ne seront pas
affectés.
Eloigner les enfants de la table de cuisson.
Les poignées des casseroles peuvent être
chaudes au toucher.
Vérifiez que les poignées de la casserole
ne soient pas trop près des autres zones
de cuisson allumées.
Gardez les poignées hors de portée des
enfants.
Le non-respect de ces conseils pourrait
entraîner des brûlures.
Risques pour la santé.
Cet appareil est conforme aux normes de
sécurité électromagnétiques.
Les personnes portant des stimulateurs
cardiaques ou d’autres implants
électriques (comme les pompes àinsuline)
doivent contacter leur médecin ou leur
fabriquant avant d’utiliser l’appareil pour
s’assurer que leurs implants ne sont pas
affectés par le champ électromagnétique
de la plaque de cuisson.
Le non respect des instructions peut
entraîner la mort.
Instructions de sécurité importantes
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son utilisation.
L’ébullition provoque des vapeurs et des
retombées graisseuses qui peuvent
s'enflammer.
N’utilisez jamais votre appareil comme
surface de travail ou de stockage.
Ne jamais laisser d’objets ou d’ustensiles
sur l’appareil.
Ne jamais utiliser votre appareil pour
chauffer ou réchauffer la pièce.
Après usage, toujours éteindre les zones
de cuisson et la table de cuisson en
utilisant la commande tactile. Ne comptez
pas sur la fonction de détection de
casserole pour éteindre l’appareil lorsque
vous retirez les casseroles.
Ne pas autoriser les enfants à jouer avec
cet appareil, à s’asseoir, à rester debout ou
à grimper dessus.
Ne stockez pas les articles qui intéressent

les enfants dans des placards au-dessus
de l'appareil.
Des enfants grimpant sur la table de
cuisson pourraient être gravement blessés.
Ne pas laisser les enfants seuls et sans
surveillance autour de cet appareil lorsque
celui-ci fonctionne.
Les enfants ou les personnes ayant un
handicap qui limite leur capacité à utiliser
l'appareil doivent avoir une personne
responsable et compétente pour les
instruire sur son utilisation.
L'instructeur doit être convaincu qu'il peut
utiliser l'appareil sans danger pour lui-
même ou son environnement.
Ne réparez ni ne remplacez aucune partie
de l'appareil à moins que cela ne soit
spécifiquement recommandé dans le
manuel. Toute réparation doit être
effectuée par un technicien qualifié.
Ne pas utiliser un appareil à vapeur pour
nettoyer votre table de cuisson.
Ne placez pas et ne laissez pas tomber
d'objets lourds sur votre table de cuisson.
Ne pas se tenir debout sur votre table de
cuisson.
N’utilisez pas de casseroles aux bords
dentelés et ne faites pas glisser les
casseroles sur les surfaces en verre car,
cela pourrait rayer le verre.
N’utilisez pas de tampons à récurer ou tout
autre produit de nettoyage abrasif dur pour
nettoyer votre table de cuisson car ils
peuvent rayer le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il ne doit être remplacé que par un
technicien qualifié.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans
des applications domestiques (cadre privé)
mais pas dans les applications analogues
telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel
des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels
- les fermes et l’utilisation par les clients des
hôtels, motels et autres environnements à
caractère résidentiel
- les environnements du type chambres
d’hôtes
- la restauration et autres applications
similaires y compris la vente au détail.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autre but que celui
pour lequel il a été conçu ; c'est-à-dire pour
la cuisson domestique de denrées
alimentaires.
AVERTISSEMENT : l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds
pendant l'utilisation.
Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments
chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, sauf en cas de
surveillance continue.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision
ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et
comprennent les dangers impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
régulier ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson
avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil
puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne stockez pas les éléments sur les
surfaces de cuisson.
AVERTISSEMENT : si les surfaces sont fissurées, éteignez l'appareil pour
éviter tout risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Avant d’accéder aux bornes de raccordement, tous les
circuits d’alimentation doivent être déconnectés du réseau électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé au moyen d'une minuterie externe
ou d'une télécommande séparée.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Cet appareil est lourd et fragile : transportez-le dans sa position d’utilisation,
faites attention lors de son déplacement et installation.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué
par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une
coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie 3.
Ne pas brancher l’appareil à une prise de courant non protégée contre les
surcharges (fusibles).
Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l’appareil.

Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou
tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement.
Instruction de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre, dans le cas d’un dysfonctionnement
électrique, la mise à la terre permet de réduire le risque de choc électrique en
fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet
appareil est équipé d’un cordon pourvu d’un conducteur de mise à la terre.
MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de
cuisson conçus par le fabricant de l’appareil. L’utilisation de dispositifs de
protection non appropriés peut entraîner des accidents.
La préparation des mets dans des récipients en aluminium ou plastique sur des
foyers chauds n’est pas permise. Ne déposer aucun objet en plastique ni de
feuilles d’aluminium sur le foyer chaud.
Afin d’empêcher des risques d’explosion ou d’incendie, ne placer pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
proximité ou sur l’appareil.
Fonctionnement :
L’induction est une méthode de
cuisson avancée, efficace et
économique. Elle fonctionne par
vibrations électromagnétiques et
transfère la chaleur directement
à la casserole. La vitre chauffe
uniquement par contact avec la
casserole.

7
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle table de cuisson
BELDEKO
Nous vous recommandons de prendre le temps de lire cette notice d’utilisation
afin, de bien comprendre comment installer et faire fonctionner la table de cuisson.
Lisez attentivement toutes les instructions de sécurité avant l’utilisation et
conservez-les.
Veuillez noter que nous mettons constamment à jour nos manuels.
En cas de divergence, vous pouvez trouver la version la plus récente de votre
notice d'utilisation sur notre page www.beldeko-electromenager.com.
En raison d'un développement continu, nous nous réservons le droit d'apporter
des modifications techniques.

8
EN
1. Présentation produit......................................................................................... 1
2. Avant d'utiliser votre nouvelle plaque de cuisson............................................ 2
3. Utilisation des commandes tactiles.................................................................. 2
4. Choisir les bons ustensiles de cuisson .............................................................. 2
5. Fonctionnement général .................................................................................. 3
5.1 Pour allumer / éteindre l’appareil........................................................... 3
5.2 Réglage de la puissance .............................................................................. 3
5.3 Réglage de la température ......................................................................... 4
6. Verrouillage parental ........................................................................................ 4
7. Consignes de cuisson ........................................................................................ 5
8. Entretien et nettoyage...................................................................................... 6
9. Résolution de problème ................................................................................... 8
10. Caractéristiques techniques ......................................................................... 10

1
1. Présentation produit
TP1V-116
TPI2V-117
CABLE
D’ALIMENTATION
VENTILATEUR
VERRE
CÉRAMIQUE
TOUCHES DE CONTRÔLE
CABLE D’ALIMENTATION
VENTILATEUR
VERRE
CÉRAMIQUE
TOUCHES
DE
CONTRÔLE

2
2. Avant d'utiliser votre nouvelle plaque de cuisson
• Lisez cette notice, en prenant particulièrement note des consignes de sécurité.
3. Utilisation des commandes tactiles
• Les commandes répondent au toucher, vous n'avez donc pas besoin
d'appliquer de pression.
• Utilisez votre doigt à plat.
• Vous entendrez un bip chaque fois qu'une touche est enregistrée.
•Assurez-vous que les commandes sont toujours propres, sèches et qu'aucun
objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même un mince
film d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.
4. Choisir les bons ustensiles de cuisson
VERROUILLAGE
MINUTERIE
ON / OFF
REGLAGE
PUISSANCE/°C/MINUTERIE
FONCTIONS
ON / OFF

3
N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine à bords
dentelés ou une base incurvée.
Assurez-vous que la base
de votre casserole est lisse,
repose à plat contre le verre
et ait la même taille que la
zone de cuisson.
Centrez toujours votre
casserole sur la zone de cuisson.
Soulevez toujours les casseroles de la plaque de
cuisson - ne les glissez pas, ou elles peuvent
rayer le verre.
5. Fonctionnement général
5.1 Pour allumer / éteindre l’appareil
Lorsque vous branchez la plaque, un bip retentit et le voyant au dessus de
ON/OFF se met à clignoter. L’écran affiche « C ».
Placer une casserole ou une poêle adaptée sur l’une des zones de cuisson.
Appuyez une fois sur ON/OFF l’écran affiche « ON » et la lumière s’allume.
Appuyez sur la touche de fonction pour sélectionner la fonction souhaitée. Une
fois la cuisson terminée, appuyez à nouveau sur ON/OFF pour passer en mode
veille.
5.2 Réglage de la puissance
Appuyez sur FONCTION. L’écran de gauche indique « 1600 ». La valeur par
défaut est 1600W. L’écran de droite indique « 1300 ». La valeur par défaut est
1300W. Utilisez les touches « + » et « - » pour régler la puissance.
La puissance du foyer de gauche sur la plaque TPI2V-117 et le foyer de la
plaque TPI1V-116 s’ajustent de 200W en 200W 10 fois, de la puissance 200W à
2000W.
La puissance du foyer de droite de la plaque TPI2V-117 se règle 8 fois dans
l’ordre suivant :

4
200>400>600>800>1000>1200>1300>1500 W.
Appuyez sur FONCTION pour changer de mode. Appuyez sur ON/OFF pour
quitter les réglages.
5.3 Réglage de la température
Appuyez sur FONCTION. Les écrans gauche et droit affichent « 180°C ». La
température préréglée à gauche et à droite est de 180°C. Utilisez les touches
« + » et « - » pour régler la température.
La température de tous les foyers se règle 10 fois de 20°C de 60°C à 240°C.
Appuyez sur FONCTION pour changer de mode. Appuyez sur ON/OFF pour
quitter les réglages.
Dès qu’un mode a été sélectionné, vous pouvez utiliser la fonction de minuterie.
Appuyez une fois sur TIMER pour accéder à la fonction de minuterie, le témoin
« TIMER » s’allume. L’écran indique la durée standard « 10 ». Réglez la durée à
l’aide des touches « + » et « - ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la
durée augmente / diminue d’une minute. Maintenez les touches pour régler plus
rapidement la durée. Vous pouvez régler une durée entre 1 et 240 minutes.
Après le réglage, appuyez à nouveau sur TIMER pour confirmer la saisie ou
attendez un moment jusqu’à ce que la saisie soit acceptée et que l’écran cesse
de clignoter.
Lorsque la durée programmée est écoulée un bip retentit et l’appareil passe
automatiquement en veille.
Remarque : si vous souhaitez annuler la minuterie, appuyez sur ON/OFF pour
revenir en mode veille, ou maintenez la touche TIMER pour reprendre le réglage
de puissance ou de température souhaités.
6. Verrouillage parental

5
Pour empêcher les enfants d’allumer accidentellement la table ou de modifier les
réglages de cuisson, maintenez la touche CHILD LOCK pendant quelques
secondes. Le voyant « CHILD LOCK » s’allume et la table de cuisson cesse de
répondre aux modifications.
Remarque : La touche CHILD LOCK est fonctionnelle, que l’appareil soit en
marche ou en veille.
Lorsque la sécurité enfant est activée, seul la touche ON/OFF fonctionne. Pour
déverrouiller, maintenez la touche CHILD LOCK pendant plusieurs secondes. Le
voyant « CHILD LOCK » pendant plusieurs secondes jusqu’à ce que le témoin
s’éteigne.
7. Consignes de cuisson
Risque d'incendie :
Soyez prudent lors de la friture, car l'huile et la graisse chauffent très
rapidement. L’huile et la graisse peuvent facilement s'enflammer même à des
températures basses.
Conseils culinaires
• Lorsque les aliments arrivent à ébullition, réduisez la puissance.
• L'utilisation d'un couvercle réduira les temps de cuisson et économisera de
l'énergie en retenant la chaleur.
• Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire les temps de
cuisson.
• Commencez la cuisson à un réglage élevé et réduisez le réglage lorsque les
aliments ont chauffé.
Niveau de puissance
Utilisation
200 W –400 W
- Cuisson lente pour peu de quantité d’aliments
- Faire fondre du beurre, chocolat, …
- Cuisson lente
- Faire frémir de l’eau doucement
600 W–800 W
- Réchauffage
- Faire frémir de l’eau rapidement
- Cuire du riz
1000 W –1200 W
- Faire cuire des crêpes, pancakes

6
1400 W –1600 W
- Faire griller de la viande
- Faire sauter les légumes
- Cuire des pâtes
1800 W - 2000 W
- Faire frire de la viande
- Faire bouillir de l’eau, de l’huile
- Faire bouillir la soupe
Les conseils de cuisson sont donnés à titre informatif seulement ; les réglages
dépendent de plusieurs facteurs comme par exemple les ustensiles de cuisine,
l’aliment à cuisiner… Seule l’expérience de cuisine avec cette table de cuisson
vous permettra de déterminer les bons ajustements de puissance.
Note : Si une casserole non magnétique (aluminium par ex.) une casserole de
taille incorrecte ou de petits objets (tels que couteaux, fourchettes, clés) se
trouvent sur le panneau à induction, l’appareil passera automatiquement en
mode veille au bout d’une minute. Le ventilateur refroidit pendant une minute ou
plus.
8. Entretien et nettoyage
Important : Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et laissez
l’appareil refroidir.

7
QUOI ?
COMMENT ?
IMPORTANT !
Impuretés
quotidiennes
sur le verre
(traces de
doigts,
empreintes et
taches,
causées par
le
débordement
de nourriture
et de liquides
non sucrés)
Eteindre la table de
cuisson.
Asperger la table de
cuisson avec un
produit d’entretien
adapté lorsque la
plaque est encore
tiède mais non
brûlante.
Puis essuyez avec un
chiffon humide et
sécher avec un
torchon.
Rallumer la table de
cuisson
Lorsque la table de
cuisson est éteinte,
l’affichage « Surface
chaude » disparaît,
bien que la plaque de
cuisson soit encore
chaude. Veillez à ne
pas se brûler !
Ne pas utiliser
d’éponge métallique
ou de produit abrasif.
Cela pourrait
endommager les
surfaces de l’appareil.
Vérifier sur
l’emballage, si le
produit d’entretien est
adapté pour les
plaques de cuisson
en vitrocéramique.
Ne pas laisser de
produit sur la plaque
pour ne pas la tacher.
Résidus de
nourriture ou de
liquide ayant
débordé sur les
touches de
commande
Éteindre la table de
cuisson.
Ramollir les résidus
en les imbibant d’eau.
Essuyer les touches
avec une éponge
humide, une éponge
souple ou un torchon.
Suivre les étapes 2-4
de « impuretés
quotidiennes ».
Il se peut que la table
de cuisson produise
un bip, qu’elle
s’éteigne d’elle-même
et que les touches ne
fonctionnent plus, tant
que du liquide les
recouvrent. S’assurer
que les touches sont
propres et sèches
avant de rallumer les
plaques.

8
Résidus et
éclaboussures
d’aliments
sucrés, encore
chauds, ayant
débordé ou
fondu sur le
verre
Enlever la saleté avec un
cutter, une lame de
rasoir ou un grattoir pour
tables de cuisson en
vitrocéramique.
Cependant veillez à ne
pas vous brûler au
contact de la plaque
encore chaude.
Eteindre la table de
cuisson.
Tenir le grattoir à un
angle de 30° et
gratter la saleté d’une
zone refroidie de la
plaque de cuisson.
Enlever la saleté à
l’aide d’une éponge
ou d’un torchon.
Suivre les étapes 2-4
de « impuretés
quotidiennes ».
Enlever les taches
causées par les
coulures ou les
débordements
d’aliments sucrés. Si
ceux-ci refroidissent
sur le verre, ils
peuvent être difficiles
à enlever et même
endommager de
manière permanente
la surface du verre.
Risques de coupure :
lorsque le revêtement
de protection du
grattoir est retiré, la
lame peut être très
coupante. L’utiliser
avec grande
précaution et le
ranger en lieu sûr,
hors de la portée des
enfants.
9. Résolution de problème
PROBLEMES
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS
La table de cuisson
ne s’allume pas
Pas d’alimentation
- Assurez-vous que la table de
cuisson soit bien branchée et
alimentée.
- Vérifier que l’alimentation de
votre logement est bien en
fonctionnement
Les touches
sensitives ne
répondent pas au
touché
Les touches sont bloquées
Le verrouillage des touches est
enclenché, se référer au
paragraphe ‘Utilisation’ pour
connaître le fonctionnement de
cette option

9
Les touches
sensitives
répondent
difficilement au
touché
- Le verre est sale
- Le doigt appuyant la touche
n’est pas dans la bonne
position
- Nettoyer la plaque de cuisson
en suivant les conseils du
paragraphe ‘Entretien et
Nettoyage’ - Suivre les conseils
du paragraphe ‘Description de
l’appareil
Le verre se raye
- Le mode ou les ustensiles
de nettoyage ne sont pas
adaptés
- Le fond des ustensiles de
cuisson est abîmé
- Suivre les conseils du
paragraphe ‘Entretien et
Nettoyage’ - Utiliser des
ustensiles de cuisson à fond
plat et sans accroc, suivre les
instructions du paragraphe
‘Conseils d’utilisation’
Certains ustensiles
de cuisson
craquent, grésillent
ou font du bruit
Ceci est dû à la construction
et à la fabrication des
ustensiles de cuisson
Ces bruits sont normaux et ne
dénotent pas d’un mauvais
fonctionnement de la table de
cuisson
Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-
vente.
En cours de fonctionnement, il est possible qu’un code apparaisse sur le bandeau de
commande pour indiquer un problème de fonctionnement, si le cas se présente, notez-le
afin de l’indiquer à votre service après-vente.
Codes erreurs
EO
Pas de casseroles ou
ustensile de cuisson inadapté
Lorsque les codes erreurs
E0, E2 et E6 s’affichent,
veuillez vérifier si l’ustensile
de cuisson est adapté ou
bien rallumez l’appareil
après l’avoir laissé refroidir.
Si l’écran affiche E1 ou E3-
E5, veuillez contacter un
spécialiste pour inspection
et réparation.
E1
Capteur IGBT circuit ouvert /
court-circuit
E2
Surchauffe interne
E3
Surcharge
E4
Sous-tension
E5
Capteur de plaque supérieur
ouvert / court-circuit
E6
Surchauffe de la plaque de
recouvrement

10
10. Caractéristiques techniques
Modèle TPI1V-116
Zone de cuisson 1 Foyer
Tension/alimentation 220-240V ~ 50/60Hz
Puissance électrique 2000 W
Taille du produit L×l×H 370 x 290 x 65 mm
Poids net 2,3 kg
Modèle TPI2V-117
Zone de cuisson 2 Foyers
Tension/alimentation 220-240V ~ 50/60Hz
Puissance électrique 5200 W
Taille du produit L×l×H 595 x 380 x 64 mm
Poids net 4,8 kg
Parce que nous nous efforçons continuellement d'améliorer nos produits, nous
pouvons changer les spécificités et les conceptions sans préavis.

11
Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne
2002/96 / CE pour les déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En vous assurant que cet appareil est recyclé correctement, vous contribuerez
à prévenir tout dommage possible à l'environnement et à la santé humaine, qui
pourrait sinon être causé s'il était éliminé de manière incorrecte. Le symbole
sur le produit indique qu'il ne peut pas être traité comme un déchet ménager
normal. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des
produits électriques et électroniques. Cet appareil nécessite une élimination
spécialisée des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la
récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre
service de recyclage des déchets ménagers ou le magasin où vous l'avez
acheté.
GROUPE BATTENTIER & MANFIL II
1382 AVENUE DES PRES SEIGNEURS
01120 DAGNEUX –FRANCE

USER INSTRUCTIONS
TPV1V-116 / TPV2V-117
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: